×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

Wizard and Cat Little Fox Chinese - LF - Level 3, Wizard and Cat E16 魔法师 和 猫咪 16:给 王子 的 惊喜

WizardandCatE16魔法师 和 猫咪 16 :给 王子 的 惊喜

猫咪 藏进 了 汤姆 的 口袋 里 。 狗 又 迅速 飞回 了 空中 。 “哦 ,不 。“ 汤姆 又 看 了 一次 那条 可以 变出 狗 的 咒语 。 “这条 狗 很快 就 会 不见 的 。” 猫咪 在 实验室 里 四处 看 了 看 。 “我 有 个 主意 。“

不一会儿 ,汤姆 快步 走进 了 皇家 宴会厅 。 那里 有 很多 宾客 和 礼物 。 王后 拍拍手 。 “王子 的 礼物 到 了 !” 汤姆 打开 了 一 扇 门 。 狗 飞 进来 时 ,每个 人 都 非常 吃惊 。 “哇 !”埃里克 王子 大叫 ,“我 有 一条 会 飞 的 狗 了 !” “我 也 要 !”一位 公主 大叫 道 。 狗 在 宴会厅 里 飞来飞去 。 但 很快 王子 就 觉得 无聊 了 。 “妈妈 ,我 想要 摸 一摸 狗狗 !”

每个 人 都 看着 汤姆 。 猫咪 已经 做好 了 准备 。 她 从 汤姆 的 口袋 里 跳 了 出来 。 狗 看到 了 猫咪 ,飞 了 下来 。 噗 !狗 不见 了 。 汤姆 把 手 伸 进 了 口袋 。 “怎么回事 ,魔法师 ?”德克 厉声 说 。 王后 皱起 了 眉头 。 “汤姆 。”她 说 ,“那 狗 ……” “在 这里 !”汤姆 伸出 了 手 。 埃里克 王子 吃惊 地 眨 了 眨 眼睛 。 “你 把 狗 变成 了 青蛙 !”他 说 。

汤姆 点点头 。 “比起 狗 来 ,我 更 喜欢 青蛙 !”王子 大叫 。“呱呱 ” 德克 皱起 了 眉头 。 汤姆 把 礼物 给 了 王子 。 “生日 快乐 ,埃里克 王子 !”他 说 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

WizardandCatE16魔法师 和 猫咪 16 :给 王子 的 惊喜 ||||волшебник||котенок| |wizard|and|cat|give|prince|attributive marker|surprise Zauberer und Katze E16 Zauberer und Katze 16: Eine Überraschung für den Prinzen Magicien et chat E16 Magicien et chat 16 : Une surprise pour le prince E16 魔法使いと猫 魔法使いと猫16:王子様へのサプライズ Волшебник и кот Е16: Сюрприз для принца Wizard and Cat E16: A Surprise for the Prince

猫咪 藏进 了 汤姆 的 口袋 里 。 |s'est cachée||||| cat|hid|past tense marker|Tom|attributive marker|pocket|inside Die Katze versteckte sich in Toms Tasche. Le chat s'est caché dans la poche de Tom. O gato se escondeu no bolso de Tom. Котенок спрятался в кармане Тома. The cat hid in Tom's pocket. 狗 又 迅速 飞回 了 空中 。 ||быстро|вернулся||в воздухе ||rapide|||dans les airs dog|again|swiftly|fly back|past tense marker|in the air Le chien a de nouveau rapidement volé dans les airs. O cão voou rapidamente de volta ao ar. Собака снова быстро взмыла в воздух. The dog quickly flew back into the air. “哦 ,不 。“ oh|no " Ach nein. « Oh non. » " Ah não. "Oh, no." 汤姆 又 看 了 一次 那条 可以 变出 狗 的 咒语 。 |||||ce (livre)||||| Tom|again|look|past tense marker|once|that|can|turn out|dog|attributive marker|spell Tom a de nouveau regardé le sort qui peut transformer en chien. "Tom olhou para o feitiço que pode conjurar um cachorro novamente. Том снова посмотрел на заклинание, которое могло превратить его в собаку. Tom looked at the spell that could turn into a dog once again. “这条 狗 很快 就 会 不见 的 。” эта|||||исчезнуть| this|dog|very soon|will|will|disappear|emphasis marker « Ce chien va disparaître bientôt. » "O cachorro vai embora logo. «Эта собака скоро исчезнет.» "This dog will disappear soon." 猫咪 在 实验室 里 四处 看 了 看 。 ||laboratoire||partout||| cat|in|laboratory|inside|everywhere|look|past tense marker|look Le chat a regardé autour de lui dans le laboratoire. O gato olhou em volta no laboratório. Кошка посмотрела по сторонам в лаборатории. The cat looked around the laboratory. “我 有 个 主意 。“ I|have|one|idea |||Tengo una idea. « J'ai une idée. » "Eu tenho uma ideia. "I have an idea."

不一会儿 ,汤姆 快步 走进 了 皇家 宴会厅 。 ||à grandes enjambées|est entré||royal|salle de banquet in a little while|Tom|quickly|walked into|past tense marker|royal|banquet hall |||||real|Salón de banquetes Nach einer Weile ging Tom schnell in den Royal Ballroom. Peu de temps après, Tom est entré rapidement dans la salle de banquet royale. "Depois de um tempo, Tom entrou rapidamente no Royal Ballroom. Через некоторое время Том быстро вошел в королевский банкетный зал. Before long, Tom walked quickly into the royal banquet hall. 那里 有 很多 宾客 和 礼物 。 |||гостей|| |||invités||cadeaux there|have|many|guests|and|gifts |||invitados|| Il y avait beaucoup d'invités et de cadeaux. Há muitos convidados e presentes lá. Там было много гостей и подарков. There were many guests and gifts. 王后 拍拍手 。 |аплодирует |applaudit queen|clap hands |Aplaude A rainha bateu palmas. Королева хлопнула в ладоши. The queen clapped her hands. “王子 的 礼物 到 了 !” prince|attributive marker|gift|arrive|emphasis marker « Le cadeau du prince est arrivé ! » "O presente do príncipe está aqui! "The prince's gift has arrived!" 汤姆 打开 了 一 扇 门 。 |открыл||дверь|| |||une porte|| Tom|opened|past tense marker|one|door|door |||una puerta|| Tom a ouvert une porte. 「トムはドアを開けた。 "Tom abriu uma porta. Том открыл дверь. Tom opened a door. 狗 飞 进来 时 ,每个 人 都 非常 吃惊 。 |влетел||||||| |est entré en volant||||||| dog|fly|come in|time|every|person|all|very|surprised |voló adentro||||||| Tout le monde a été très surpris lorsque le chien est entré. Todos ficaram surpresos quando o cachorro entrou voando. Когда собака влетела, все были очень удивлены. Everyone was very surprised when the dog flew in. “哇 !”埃里克 王子 大叫 ,“我 有 一条 会 飞 的 狗 了 !” wa||||||||||| wow|Eric|prince|shouted|I|have|one|can|fly|attributive marker|dog|emphasis marker « Wow ! » s'écria le prince Éric, « J'ai un chien qui peut voler ! » "O príncipe Eric gritou:" Eu tenho um cachorro voador! " «Ух ты!» закричал принц Эрик, «У меня теперь есть собака, которая может летать!» "Wow!" Prince Eric shouted, "I have a flying dog now!" “我 也 要 !”一位 公主 大叫 道 。 |||une||| I|also|want|one|princess|shouted|said « Moi aussi je veux ! » s'écria une princesse. 「」「私も欲しい! " " Eu também quero! «Я тоже хочу!» — закричала одна принцесса. "I want to too!" a princess shouted. 狗 在 宴会厅 里 飞来飞去 。 ||salle de banquet|| dog|in|banquet hall|inside|fly around Hunde fliegen im Bankettsaal herum. Le chien volait de tous côtés dans la salle de banquet. O cachorro voou pelo salão de banquetes. Собака летала взад и вперёд в зале для банкетов. The dog flew around the banquet hall. 但 很快 王子 就 觉得 无聊 了 。 |||||ennuyé| but|soon|prince|then|feel|bored|emphasis marker Doch bald langweilte sich der Prinz. Mais rapidement, le prince s'est senti ennuyé. Mas logo o príncipe ficou entediado. Но вскоре принцу стало скучно. But soon the prince felt bored. “妈妈 ,我 想要 摸 一摸 狗狗 !” ||||погладить| ||||toucher| mom|I|want|touch|a bit|dog « Maman, je veux toucher le chien ! » "Mãe, eu quero tocar no cachorro! "Mom, I want to pet the dog!"

每个 人 都 看着 汤姆 。 every|person|all|looking at|Tom Tout le monde regardait Tom. "Todos olharam para Tom. Everyone looked at Tom. 猫咪 已经 做好 了 准备 。 ||préparé||préparation cat|already|ready|emphasis marker|preparation Le chat a déjà fait ses préparatifs. O gato está pronto. Котик уже приготовился. The cat is ready. 她 从 汤姆 的 口袋 里 跳 了 出来 。 she|from|Tom|attributive marker|pocket|inside|jump|past tense marker|out Elle est sortie de la poche de Tom. Ela saltou do bolso de Tom. Она выпрыгнула из кармана Тома. She jumped out of Tom's pocket. 狗 看到 了 猫咪 ,飞 了 下来 。 dog|saw|past tense marker|cat|flew|past tense marker|down Le chien a vu le chat et a volé vers lui. O cachorro viu o gato e voou para baixo. Собака увидела кота и спустилась вниз. The dog saw the cat and flew down. 噗 !狗 不见 了 。 pouf||| puff|dog|disappeared|emphasis marker Paf ! Le chien a disparu. sopro! Пу! Собака пропала. Poof! The dog disappeared. 汤姆 把 手 伸 进 了 口袋 。 |main|a mis la main dans|||| Tom|emphasis marker|hand|stretch|into|past tense marker|pocket ||metió en|||| Tom griff in seine Tasche. Tom a mis sa main dans sa poche. Tom enfiou a mão no bolso. Том засунул руку в карман. Tom reached into his pocket. “怎么回事 ,魔法师 ?”德克 厉声 说 。 что случилось|||| |||d'une voix sévère| what's going on|magician|Dirk|sternly|said « Que se passe-t-il, magicien ? » dit Dirk d'une voix forte. "Qual é o problema, mágico? «Что происходит, волшебник?» — резко сказал Дерк. "What’s going on, magician?" Dirk said sternly. 王后 皱起 了 眉头 。 |a froncé|| queen|furrowed|past tense marker|brow Die Königin runzelte die Stirn. La reine a froncé les sourcils. A rainha franziu o cenho. Королева нахмурила брови. The queen frowned. “汤姆 。”她 说 ,“那 狗 ……” |||та собака| |||ce chien| Tom|she|said|that|dog |||Ese perro| « Tom. » Elle a dit, « ce chien... » "Tom. «Том». Она сказала: «Эта собака...» "Tom," she said, "that dog..." “在 这里 !”汤姆 伸出 了 手 。 |||a tendu|| at|here|Tom|stretched out|past tense marker|hand « Ici ! » Tom a tendu la main. "Ela disse:" O cachorro ... "" Aqui! " «Здесь!» Том протянул руку. "Here!" Tom reached out his hand. 埃里克 王子 吃惊 地 眨 了 眨 眼睛 。 ||||||глазами| Eric||||aussi||œil| Eric|prince|surprised|adverb marker|blink|past tense marker|blink|eyes ||||parpadeó||| Le prince Éric cligna des yeux, surpris. O Príncipe Eric piscou surpreso. Prince Eric blinked in surprise. “你 把 狗 变成 了 青蛙 !”他 说 。 |||||grenouille|| you|emphasis marker|dog|turn into|past tense marker|frog|he|said |||||rana|| « Tu as transformé le chien en grenouille ! » dit-il. "Você transformou o cachorro em sapo! "You turned the dog into a frog!" he said.

汤姆 点点头 。 Tom|nodded Tom hocha la tête. Tom acenou com a cabeça. Tom nodded. “比起 狗 来 ,我 更 喜欢 青蛙 !”王子 大叫 。“呱呱 ” по сравнению с||||более||||| par rapport à||||plus||grenouille||| compared to|dog|to|I|more|like|frog|prince|shouted|ribbit Comparado con||||||||| „Ich bevorzuge Frösche gegenüber Hunden! « Par rapport aux chiens, je préfère les grenouilles ! » s'écria le prince. « Coin coin » 「私は犬よりもカエルが好きです! "Eu gosto mais de sapos do que de cachorros! «В отличие от собак, я предпочитаю лягушек!» — закричал принц. «Ква-ква» "I like frogs more than dogs!" the prince shouted. "Ribbit!" 德克 皱起 了 眉头 。 |a froncé|| Dirk|furrowed|past tense marker|brow Derk fronce les sourcils. Dirk franziu a testa. Дек皱нул лоб. Dirk frowned. 汤姆 把 礼物 给 了 王子 。 Tom|emphasis marker|gift|to|past tense marker|prince Tom a donné le cadeau au prince. Tom deu o presente ao príncipe. Том вручил подарок принцу. Tom gave the gift to the prince. “生日 快乐 ,埃里克 王子 !”他 说 。 С днём рождения||||| birthday|happy|Eric|prince|he|said Feliz cumpleaños||||| « Joyeux anniversaire, Prince Eric ! » dit-il. "Feliz aniversário, Príncipe Eric! "Happy Birthday, Prince Eric!" he said.

SENT_CWT:AsVK4RNK=3.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.77 en:AsVK4RNK openai.2025-01-22 ai_request(all=44 err=0.00%) translation(all=36 err=0.00%) cwt(all=226 err=0.44%)