【机智 的 上半场 Be Your Self】 EP14 (PART 3)
Be Your Self - 1st Half EP14 (PART 3)
不 不 不 迷思 杨
لا لا يا سيدة بانغ
No, Justfan Yang.
No, Yang.
Tidak, Nona Yang.
ไม่ ๆ ๆ หมี่ซือหยาง
Không, không, Mê Tư Dương,
不不不 迷思杨
我 觉得 你 得 抓住 这次 机会
يجب عليك اغتنام الفرصة
I think you have to seize this opportunity
Creo que deberías aprovechar esta oportunidad.
Menurutku, kau harus pakai kesempatan ini...
ฉันคิดว่าเธอต้องรีบคว้าโอกาสนี้ไว้
tớ thấy cậu phải nắm bắt cơ hội này,
我觉得你得抓住这次机会
主动出击
أخذ زمام المبادرة
to take the initiative to tell him.
Avanzar hacia delante.
...untuk maju duluan.
เริ่มก่อน
chủ động tấn công.
主动出击
对 呀 迷思 杨
صحيح يا سيدة بانغ
Yeah, Justfan Yang.
Sí, Yang.
Benar, Nona Yang.
ใช่สิ หมี่ซือหยาง
Đúng đấy Mê Tư Dương.
对呀 迷思杨
要 都 像 方家 棋 那样 默默无声
إذا أصبحِتِ صامتة مثل فانغ جيا تشي
You will miss your happiness
Si todos somos tan calladas como Fang Jia Qi,
Jika diam-diam seperti Fang Jiaqi, kau akan melewatkan kebahagiaanmu.
ถ้าดูแลอย่างเงียบ ๆ เหมือนฝางเจียฉี
Nếu im lặng như Phương Gia Kỳ
要都像方家棋那样默默无声
会 错过 你 的 幸福 的
فستفقدين سعادتك
if you keep quiet like Fang Jiaqi.
perderás a tu felicidad.
จะพลาดความสุขของเธอนะ
cậu sẽ bỏ lỡ hạnh phúc đấy.
会错过你的幸福的
我 喜欢 你
أنا أحبك
I like you.
[Barco ligero con platos] Te quiero.
(Perahu dengan Sayur) Aku menyukaimu.
[ลองลอง] ฉันชอบพี่
[Shishi] Em thích anh.
我喜欢你
作为 一款 交友 应用软件
بما إنه تطبيق للمواعدة
As a dating app,
Siendo una aplicación de relaciones amorosas,
Sebagai sebuah aplikasi kencan,...
แต่ในฐานะที่เป็นแอพหาเพื่อน
Với một app kết bạn,
作为一款交友应用软件
你们 要 让 用户 有 一种
لابد للمستخدمين أن يشعروا
you have to provide users with a
tienen que dar a los usuarios
...kalian harus buat pengguna punya perasaan berpacaran.
พวกนายต้องทำให้ผู้ใช้มีความรู้สึก
các cậu phải khiến người dùng có được
你们要让用户有一种
恋爱 感
إنهم يقعون بالحب
feeling of falling in love.
sensación de enamorarse.
ความรู้สึกรัก
cảm giác yêu.
恋爱感
你们 有没有 谈过 恋爱 啊
هل سبق لكم الوقوع في الجب؟
Have you ever fallen in love?
¿Han estado enamorándose?
Apa kalian pernah berpacaran?
พวกคุณเคยมีความรักไหม
Các cậu đã bao giờ yêu đương chưa?
你们有没有谈过恋爱啊
刻骨铭心 的 那种
شعور لا ينسى أبدًا
That kind that you will remember for the rest of your life.
Del tipo que no puedes olvidar.
Hubungan yang tak terlupakan.
จดจำไว้ในใจจะไม่ลืมแบบนั้น
Kiểu tình yêu khắc cốt ghi tâm đấy.
刻骨铭心的那种
你 凭 什么 看不起 我
لماذا تنظر إليّ بازدراء؟
What makes you think you can look down on me?
¿Por qué me desprecias?
Atas dasar apa kau meremehkanku?
นายเอาอะไรถึงดูถูกฉัน
Anh lấy tư cách gì xem thường em,
你凭什么看不起我
凭 什么 说 我 就 不 懂 努力
لماذا تقول إنني لا أعمل بجد؟
I don't know what working hard is like?
¿Por qué dices que no sé trabajar duro?
Atas dasar apa bilang aku tak tahu berusaha?
เอาอะไรมาบอกว่าฉันไม่เข้าใจความพยายาม
lấy tư cách gì nói em không biết cố gắng.
凭什么说我就不懂努力
你 知道 我 为了 考来 这里
هل تعرف ما واجهته من صعوبات
Do you know how much effort it took me
¿Sabes lo que he esforzado
Apa kau tahu berapa usahaku untuk lulus dan masuk kemari?
นายรู้ไหมว่า
Anh có biết để thi vào đây
你知道我为了考来这里
我费 了 多大劲 嘛
لكي آتي للاختبار؟
to be admitted to this university?
para poder estudair aquí?
ฉันพยายามแค่ไหนที่จะสอบเข้าที่นี่
em đã tốn bao nhiêu công sức không?
我费了多大劲嘛
试试
حاول
Try it.
Probar.
Cobalah.
ลองลอง
Thử đi.
试试
经过 了 一夜 的 思索
بعد ليلة من التفكير العميق
After a night of thinking, Try-it Product Offline Announcement
Después de pensar una noche entera,
(Setelah berpikir semalaman, Kak Fan menutup Shishi sepenuhnya.)
หลังจากค่ำคืนแห่งการครุ่นคิด
Sau khi suy nghĩ tìm tòi một đêm,
经过了一夜的思索
范 师兄 彻底 关掉 了 试试
قام الزميل فان بإقاف تطبيق حاول بشكل كلي
Qingzhou took Try-it down completely. Try-it Product Offline Announcement
sénior Fan cerró la aplicación Shishi,
รุ่นพี่ฟ่านปิดแอพลองลองอย่างสมบูรณ์แล้ว
Phạm sư huynh đã thẳng tay đóng Shishi,
范师兄彻底关掉了试试
即将 升级换代 重新 出发
حتى إنطلاق الإصدار الجديد
It will be upgraded before it starts again.
preparando para ser optimizado y mejorado.
(Mereka akan ganti sistem dan memulai lagi.)
จะอัพเกรดแล้วเริ่มเปิดใหม่
sắp sửa nâng cấp cải tiến để xuất phát lại.
即将升级换代重新出发
而 大姐 人生 中 的 第一次 表白
والاعتراف الأول في حياة الأخت الكبيرة
Message Undeliverable And the first time Big sister told a boy she liked him
[Barco ligero con platos] Y la confesión de Yang,
(Lalu, pengakuan cinta pertama Kakak di dalam hidupnya,...)
[ชิงโจวกับผักดอง] และคำสารภาพรักครั้งแรกของพี่ใหญ่
[Gửi tin thất bại] Còn lần tỏ tình đầu tiên trong đời Đại Tỷ
而大姐人生中的第一次表白
也 就 这么 戏剧性 地 结束 了
انتهى بطريقة درامية
just ended in such a dramatic way. Message Undeliverable
terminó dramáticamente.
(Gagal dikirim) (...juga berakhir dengan dramatis.)
จบแบบดราม่าแบบนี้
cũng kết thúc một cách kịch tính như vậy đấy.
也就这么戏剧性地结束了
但是 我 和 大姐 还有 范 师兄
لكن أنا والأخت الكبيرة والزميل فان
But the absurd and dramatic story
Pero yo, Yang y sénior Fan,
(Namun, kisah konyol dan dramatis tentang aku,...)
แต่ว่าฉัน พี่ใหญ่ และก็รุ่นพี่ฟ่าน
Nhưng câu chuyện vừa hoang đường vừa đầy kịch tính
但是我和大姐还有范师兄
荒诞 又 充满 戏剧 色彩 的 故事
وقصتنا الدرامية السخيفة
among Big sister, Qingzhou and I
nuestra historia inesperada y dramática,
(...Kakak dan Kak Fan baru saja dimulai.)
ที่ทั้งยืดเยื้อและเรื่องที่เต็มไปด้วยดร่าม่า
của tôi và Đại Tỷ cùng Phạm sư huynh
荒诞又充满戏剧色彩的故事
才 刚刚开始
قد بدأت للتو
had just begun.
acaba de empezar.
เพิ่งเริ่มขึ้น
chỉ mới bắt đầu thôi.
才刚刚开始
原来 机智 的 我 也 没 办法 那么 随心所欲
وبالرغم من ذكائي إلا إنني لا أستطيع اتباع قلبي
Even a smart girl like me can't do whatever I want.
Ingeniosa como yo, tampoco podré estar tan libre.
(Ternyata aku yang cerdik ini juga tak bisa sesuka hati.)
ที่แท้ไหวพริบของฉันก็ไม่มีทางอยากทำอะไรตามใจขนาดนั้น
Người vốn thông minh như tôi cũng chẳng thể làm theo ý mình được,
原来机智的我也没办法那么随心所欲
因为 我 也 有 很多 要 在乎 的 人
لأن عندي كثير من الأشخاص الذين أهتم لأمرهم
Because I also have a lot of people who I care about.
Porque también tengo a quienes me importan.
(Karena aku masih punya banyak orang yang ingin kupedulikan.)
เพราะว่าฉันมีคนมากมายที่ต้องสนใจ
bởi vì tôi cũng quan tâm đến rất nhiều người.
因为我也有很多要在乎的人
不是 樊潇雨 把 你 叫 回来 的
ألم تتصل بك فان شياو يوي؟
Fan Xiaoyu called you back, didn't she?
¿No es Fan Xiao Yu quién te llamó para volver?
Bukan Fan Xiaoyu yang memanggilmu pulang?
ไม่ใช่ฝานเซียวอวี่เรียกนายกลับมาเหรอ
Không phải Phàn Tiêu Vũ gọi cậu về sao?
不是樊潇雨把你叫回来的
那丫头
هذه الفتاة
She?
¿Esa chica?
Anak itu?
เด็กนั่นนะ
Cái con bé đấy.
那丫头
那丫头 给我发 了 好多 骂 我 的 信息
هذه الفتاة أرسلت لي الكثير من رسائل التوبيخ
She did send me a lot of messages to scold me.
Esa chica me ha mandado muchos mensajes echándome la culpa.
Anak itu mengirim banyak pesan yang memarahiku.
เด็กส่งข้อความด่าฉันเยอะมาก
Cái con bé đấy đã gửi rất nhiều tin nhắn mắng tớ.
那丫头给我发了好多骂我的信息
大姐 就 不 一样 了
أما الأخت الكبيرة فهي مختلفة
Big sister was different.
Yang es diferente,
Kakak berbeda.
พี่ใหญ่ไม่เหมือนเลย
Đại Tỷ thì khác nhé,
大姐就不一样了
她 到 网吧 找 我 回来 的
جاءت إلى مقهى الإنترنت بحثًا عني
She went to the internet cafe to find me.
ha venido a buscarme.
Dia ke warung internet dan memintaku kembali.
เขาไปร้านอินเทอร์เน็ตตามฉันกลับมา
em ấy đến tiệm net tìm tớ về đấy.
她到网吧找我回来的
你 说 这 俩 丫头 都 挺 有意思 的
هتان الفتاتان حقًا رائعان
These two girls are both very interesting.
Qué interesantes son esas dos.
Dua anak ini sangat menarik.
นายว่าเด็กสองคนนี้น่าสนใจไหม
Cậu bảo xem hai con bé này cũng thú vị phết.
你说这俩丫头都挺有意思的
水开 了
الماء غلى
The kettle is boiling.
El agua está hirviendo.
Airnya mendidih.
น้ำเดือดแล้ว
Nước sôi rồi.
水开了
你 去
احضرها أنت
You go get it.
Ve tú.
Kau yang pergi.
นายไปสิ
Cậu đi đi.
你去