×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

Das sagt man so!, Die Kuh vom Eis holen

Die Kuh vom Eis holen

Probleme gibt es im Leben genug. Ständig bekommt man neue Aufgaben, die man erfolgreich lösen muss. Doch es gibt manche Herausforderungen, die so groß sind, dass man daraus ein Sprichwort machen muss.

Die Lehrerin Frau Schulte trifft sich mit Martins Eltern zu einem Gespräch. „Es gibt ein Problem mit Martin“, sagt Frau Schulte, „er ist seit dem ersten Schultag mit einem Mitschüler verfeindet. Fast jeden Morgen beschimpfen und prügeln sie sich. Und ansonsten reden sie überhaupt nicht miteinander. Das stört die Atmosphäre in unserer Klasse!“ Martins Eltern sind entsetzt. „Das kann ich gar nicht glauben, Martin ist doch so ein lieber Junge“, ruft der Vater. Frau Schulte sagt: „So kann es auf jeden Fall nicht weitergehen. Auch die Mitschüler leiden unter den ständigen Aggressionen. Also, wie holen wir die Kuh vom Eis?“ Der Vater weiß keine Lösung für das Problem. Martins Mutter schlägt vor: „Wir reden mit den Eltern des anderen Schülers. Vielleicht können wir ja zusammen mit den Kindern Eis essen gehen, und die beiden Jungen vertragen sich.“ Die Lehrerin nickt. „Eine gute Idee. Aber das wird nicht einfach und könnte für alle schnell peinlich werden.“ Doch Martins Mutter ist sich sicher, dass sie das schafft.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Die Kuh vom Eis holen |корова||лед| The|cow||ice|to get 把|把事情解决||| |корова||| |牛||| |Krowa||| انزع البقرة من الجليد Getting the cow off the ice Sacar a la vaca del hielo گاو را از روی یخ بردارید Faire sortir la vache de la glace Togliere la mucca dal ghiaccio De koe van het ijs halen Wyciągnij krowę z lodu Tirar a vaca do gelo Убрать корову со льда İneği buzdan çıkarmak Звільнення корови з льоду 让奶牛离开冰面

Probleme gibt es im Leben genug. проблемы||||| |||||enough هناك مشاكل كافية في الحياة. There are enough problems in life. مشکلات به اندازه کافی در زندگی وجود دارد. Il y a assez de problèmes dans la vie. W życiu jest wystarczająco dużo problemów. В жизни и так хватает проблем. У житті вистачає проблем. 生活中总是充满了问题。 Ständig bekommt man neue Aufgaben, die man erfolgreich lösen muss. Постоянно||||задачи|||успешно|| Constant|receives|||tasks||one|successfully|solve|must |||||||成功地|解决| ||||مهام|||بنجاح|| Nenehno||||||||| Ciągle|||||||z powodzeniem|| يتم تكليفك باستمرار بمهام جديدة عليك حلها بنجاح. Constantly you get new tasks that you have to solve successfully. به طور مداوم وظایف جدیدی به شما داده می شود که باید آنها را با موفقیت حل کنید. On reçoit sans cesse de nouvelles tâches à résoudre avec succès. Ciągle pojawiają się nowe zadania, które trzeba skutecznie rozwiązać. São-te dadas constantemente novas tarefas que tens de resolver com sucesso. Вы постоянно получаете новые задачи, которые должны успешно решить. Вам постійно ставлять нові завдання, які ви повинні успішно вирішувати. 您不断收到必须成功解决的新任务。 我们经常会遇到新的任务,必须成功地解决它们。 Doch es gibt manche Herausforderungen, die so groß sind, dass man daraus ein Sprichwort machen muss. ||||вызовы||||||нужно|из этого||поговорка|| However|it||some|challenges|that||big||that|one|from||proverb|make|must ||||izazovi|||||||||izreka|| ||||挑战|||||||由此|||| ||||تحديات|||||||||مثل|| |||nekatere|izzivi|||||||||pregovor|| ||||課題|||||||||ことわざ|| ||||wyzwania|||||||||przysłowie|| ولكن هناك بعض التحديات التي تكون كبيرة لدرجة أنه يتعين عليك قول مأثور منها. But there are some challenges that are so great that you have to make a proverb out of them. The teacher Mrs. Schulte meets with Martin's parents for a conversation. "There is a problem with Martin," says Mrs. Schulte, "he has been hostile to a classmate since the first day of school. Almost every morning they insult and beat themselves. And otherwise they do not talk to each other at all. That bothers the atmosphere in our class! "Martins parents are horrified. "I can not believe that, Martin is such a dear boy," cries the father. Ms. Schulte says: "It definitely can not go on like this. The classmates also suffer from the constant aggression. So, how do we get the cow off the ice? "The dad does not know any solution to the problem. Martin's mother suggests, "We talk to the other student's parents. Maybe we can eat ice cream with the kids, and the two boys get along. "The teacher nods. "A good idea. But that will not be easy and could quickly be embarrassing for everyone. "But Martin's mother is sure that she can do it. اما چالش هایی وجود دارد که آنقدر بزرگ هستند که باید به ضرب المثل تبدیل شوند. Mais il y a certains défis si grands qu'on doit en faire un proverbe. Но есть такие вызовы, которые настолько велики, что из них нужно делать поговорку. Але є такі виклики, які настільки великі, що про них можна сказати, що вони стали притчею во язицех. 但有些挑战是如此之大,以至于它们必须变成一句谚语。 但也有一些挑战是如此巨大,以至于我们必须把它们变成谚语。

Die Lehrerin Frau Schulte trifft sich mit Martins Eltern zu einem Gespräch. |учительница|||встречает||||||| |teacher||Schulte|meets|||Martin's|parents|||conversation |||Schulte|||||||| |||舒尔特女士||||马丁的父母|||| |||Шульте||||Мартіна|||| |||||||マルティンズ|||| |||Schulte||||Martina|||| The teacher Mrs. Schulte meets with Martin's parents for a conversation. معلم، خانم شولت، با والدین مارتین برای بحث و گفتگو ملاقات می کند. La professeur Mme Schulte se rencontre avec les parents de Martin pour une discussion. 教師のシュルテ夫人はマーティンの両親と話し合う。 Nauczycielka, pani Schulte, spotyka się z rodzicami Martina na rozmowę. Учительница г-жа Шульте встречается с родителями Мартина для беседы. 老师舒尔特女士与马丁的父母会面进行讨论。 „Es gibt ein Problem mit Martin“, sagt Frau Schulte, „er ist seit dem ersten Schultag mit einem Mitschüler verfeindet. ||||||||||||||школьный день|||одноклассник|враждует с |||||Martin|||Schulte|||||first|day of school|||classmate|fought ||||||||||||||||||zavadio ||||||||||||||||||ellenséges |||||||||||||||||同学| ||||||||شولته||||||||||مُعَادٍ ||||||||||||||день школи|||однокласником|ворожий ||||||||||||||||||v sporu |||||Martin|||Pani Schulte||||||dzień w szkole|||kolega z klasy|skłócony z “There is a problem with Martin,” says Ms. Schulte, “he has been enemies with a classmate since the first day of school. خانم شولت می‌گوید: «مشکلی با مارتین وجود دارد، او از روز اول مدرسه با همکلاسی‌اش دشمن بوده است. « Il y a un problème avec Martin », dit Mme Schulte, « il est en conflit avec un camarade depuis le premier jour d'école. 「マーティンには問題があります」とシュルテ夫人は言います。「彼は初日の学校から同級生と敵対しています。 "У Мартина есть проблема, - говорит фрау Шульте, - он враждует со своим товарищем с первого дня учебы. "У Мартіна є проблема, - каже пані Шульте, - він ворогує з однокласником з першого дня в школі. “马丁有个问题,”舒尔特女士说,“从上学第一天起,他就与一个同学为敌。 Fast jeden Morgen beschimpfen und prügeln sie sich. |||оскорблять||дерутся|друг друга| Almost|every||insult||fight|| |||psovati||tući|| |||szidnak||verebálják|| |||||打架|| |||يشتم||يضربون|| |||лаяти||б'ють|| |||||tepsti se|| |||罵り合う|||| |||wyzywają||biją się|| They abuse and fight each other almost every morning. آنها تقریباً هر روز صبح به یکدیگر توهین و دعوا می کنند. Presque chaque matin, ils s'insultent et se battent. ほぼ毎朝、彼らは罵り合い、殴り合っています。」 Insultam-se e lutam entre si quase todas as manhãs. Почти каждое утро они обзываются и ругаются. 他们几乎每天早上都会互相侮辱和打斗。 Und ansonsten reden sie überhaupt nicht miteinander. |в остальном||||| |otherwise|talk||at all|not|with each other |inače||||| |egyébként||||| |否则||||| |إلاّ ذلك||||| |sicer pa||||| ||||||ze sobą And otherwise they don't talk to each other at all. و در غیر این صورت اصلا با هم حرف نمی زنند. Et sinon, ils ne parlent pas du tout entre eux. それ以外は、彼らは全くお互いに話をしない。 А в остальном они вообще не разговаривают друг с другом. А крім того, вони взагалі не розмовляють один з одним. 除此之外,他们根本不互相交谈。 Das stört die Atmosphäre in unserer Klasse!“ Martins Eltern sind entsetzt. |мешает||атмосфера|||классе||||потрясены ||||||||||horrifiés That|bothers|the|atmosphere|in||class|Martin's|||shocked |smeta|||||||||zapanjeni ||||||||||megdöbbent ||||||班级|||| ||||||||||مصدومون ||||||||||вражені ||||||||||zgroženi ||||||||||przerażeni That disturbs the atmosphere in our class! ”Martin's parents are appalled. این جو کلاس ما را به هم می زند!» والدین مارتین وحشت کرده اند. Cela perturbe l'atmosphère dans notre classe ! Les parents de Martin sont consternés. それが私たちのクラスの雰囲気を乱している!マーティンの両親は呆然としています。 Это нарушает атмосферу в нашем классе!" Родители Мартина в ужасе. 这破坏了我们班的气氛!”马丁的父母吓坏了。 „Das kann ich gar nicht glauben, Martin ist doch so ein lieber Junge“, ruft der Vater. |||||相信|||||||||| |||||believe||||||dear||calls|| |||||верить||||||||||отец "I can't believe it, Martin is such a sweet boy," exclaims the father. پدر فریاد می زند: «من نمی توانم این را باور کنم، مارتین پسر بسیار شیرینی است. « Je n'arrive pas à y croire, Martin est pourtant un si gentil garçon », s'exclame le père. 「それは全く信じられない、マーティンはそんなにいい子なのに」と父親が叫びます。 "Я не могу поверить, Мартин такой милый мальчик", - восклицает отец. “我简直不敢相信,马丁是一个如此可爱的男孩,”父亲喊道。 Frau Schulte sagt: „So kann es auf jeden Fall nicht weitergehen. ||||||||||继续下去 |Schulte||||||||not|continue ||||||||||продолжаться ||||||||||продовжувати Asszony|||||||||| Ms. Schulte says: “It definitely cannot go on like this. خانم شولت می‌گوید: «قطعاً نمی‌توان اینطور ادامه داد. Madame Schulte dit : « Ça ne peut pas continuer ainsi, de toute façon. » シュルテ先生は言います。「これ以上は決して続けられません。」 Г-жа Шульте говорит: "В любом случае, так дальше продолжаться не может. Пані Шульте каже: "У будь-якому випадку, так далі тривати не може. Auch die Mitschüler leiden unter den ständigen Aggressionen. |||страдать от|||постоянных| ||classmates|suffer|||constant|aggressions |||szenvednek|||állandó|agressziók |||受苦|||| |||||||العدوان |||||||агресіями ||||||nenehnimi| ||||||常なる| |||cierpieć z powodu|||ciągłymi|agresją يعاني زملاء الدراسة أيضًا من العدوان المستمر. The classmates also suffer from the constant aggression. همکلاسی ها نیز از پرخاشگری مداوم رنج می برند. Les camarades de classe souffrent également des agressions constantes. 同級生たちも絶え間ない攻撃に苦しんでいます。 Os seus colegas de turma também sofrem com a sua agressividade constante. От постоянной агрессии страдают и товарищи по учебе. Його однокласники також страждають від його постійної агресії. 同学们也遭受着不断的攻击。 Also, wie holen wir die Kuh vom Eis?“ |||||корову|| ||holen||||| |how|get|we|the|cow|off|ice |||||البقرة|| |kako|||||| فكيف نخرج البقرة من الجليد؟ So how do we get the cow off the ice? " پس چگونه گاو را از روی یخ برداریم؟» Alors, comment sortons-nous la vache de la glace ? さて、私たちはどうやって牛を氷から降ろすのでしょうか? Então como é que tiramos a vaca do gelo?" Как же нам убрать корову со льда?". То як же нам витягти корову з льоду?" 那么我们怎样才能把牛从冰上救下来呢?” Der Vater weiß keine Lösung für das Problem. ||||解决办法||| ||||solution||| ||||решение||| The father does not know a solution to the problem. پدر راه حلی برای مشکل نمی داند. Le père ne sait pas de solution au problème. У отца нет решения проблемы. 父亲不知道解决这个问题的办法。 Martins Mutter schlägt vor: „Wir reden mit den Eltern des anderen Schülers. Vielleicht können wir ja zusammen mit den Kindern Eis essen gehen, und die beiden Jungen vertragen sich.“ ||предлагает||||||||||||||вместе|||детьми|||||эти||мальчики|помирятся| ||suggests|for||talk||||||students|Maybe|||||||children|ice|eat|go|and||both|boys|get along| ||||||a gyerekekkel|||||||||||||||||||||megférnek| |||||||||||学生的||||||||孩子们|||||||男孩们|和解| |||||||||||||||||||||||||||يتوافق|بعضهم |||||||||||учня||||||||||||||||ладнати| |||||||||||||||||||||||||||se pobotata| |||||||||||生徒||||||||||||||||| |||||||||||ucznia||||||||||||||||| Martin's mother suggests, “We'll talk to the other student's parents. Maybe we can go out to eat ice cream with the children and the two boys get along. " مادر مارتین پیشنهاد می کند: «ما با والدین دانش آموز دیگر صحبت می کنیم. شاید بتوانیم با بچه ها برای بستنی برویم و دو پسر با هم کنار بیایند.» La mère de Martin propose : « Parlons aux parents de l'autre élève. Peut-être que nous pourrions aller manger des glaces ensemble avec les enfants, et les deux garçons s'entendront. » マーティンの母は提案する: 「他の生徒の両親と話をしましょう。子供たちと一緒にアイスクリームを食べに行けば、二人の男の子も仲良くなるかもしれません。」 Мама Мартина предлагает: "Поговорим с родителями другого ученика. Может быть, мы сможем сходить с детьми за мороженым, и оба мальчика поладят". Мама Мартіна пропонує: "Поговоримо з батьками іншого учня. Можливо, ми зможемо взяти дітей на морозиво разом, і обидва хлопчики зможуть знайти спільну мову". 马丁的母亲建议:“我们和另一个学生的家长谈谈。也许我们可以和孩子们一起出去吃冰淇淋,两个男孩就会相处得很好。” Die Lehrerin nickt. „Eine gute Idee. Aber das wird nicht einfach und könnte für alle schnell peinlich werden.“ ||кивает|||||||не|||||||неловко| |teacher|nods|||||||||||||quickly|embarrassing| ||||||||||||||||neugodno| ||||||||||||||||尴尬的| ||||||||||||||||محرج| ||||||||||||||||незручно| ||||||||||||||||nerodno| ||||||||||||||||気まずい| ||kiwa głową||||||||||||||krępujące| The teacher nods. "A good idea. But that won't be easy and could quickly become embarrassing for everyone." معلم سر تکان می دهد. "یک ایده خوب. اما این آسان نخواهد بود و می تواند به سرعت برای همه شرم آور شود." La professeure hoche la tête. « Une bonne idée. Mais ce ne sera pas facile et cela pourrait rapidement devenir embarrassant pour tout le monde. » 教師はうなずく。「いいアイデアだ。しかし、簡単ではなく、すぐにみんなにとって気まずくなる可能性がある。」 O professor acena com a cabeça. "É uma boa ideia. Mas não vai ser fácil e pode tornar-se rapidamente embaraçoso para todos". Учитель кивает. "Хорошая идея. Но это будет нелегко и может быстро стать неудобным для всех". Учитељ клима главом. "Добра идеја. Али то неће бити лако и брзо би свима постало непријатно." Вчителька киває. "Це гарна ідея. Але це буде нелегко і може швидко стати незручним для всіх". 老师点点头。 “一个好主意。但这并不容易,而且很快就会让每个人都感到尴尬。” Doch Martins Mutter ist sich sicher, dass sie das schafft. |||||||||сможет |Martin's||||||she|it|accomplish |||||||||能做到 |||||||||зробить |||||||||zmore storiti to |||||||||できる |||||||||da radę But Martin's mother is sure she can do it. اما مادر مارتین مطمئن است که او می تواند این کار را انجام دهد. Mais la mère de Martin est sûre qu'elle peut y arriver. しかし、マーティンの母はそれを成し遂げられると確信している。 Mas a mãe de Martin tem a certeza de que ela é capaz de o fazer. Но мать Мартина уверена, что она сможет это сделать. Али Мартинова мајка је сигурна да то може. 但马丁的母亲确信她能做到。