×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

Nicos Weg A2, Nicos Weg – A2 – Folge 35 - Was darf es sein?

Nicos Weg – A2 – Folge 35 - Was darf es sein?

(Was geschieht: Jacques erzählt, was er früher beruflich gemacht hat, und Inge ist hin und weg. Da darf am Ende ein Nachtisch samt Champagner nicht fehlen!)

°°°

[Jacques:] Hat es Ihnen geschmeckt?

[Inge Kohlhaas:] Danke, sehr gut. Und Ihnen?

[Jacques:] Na ja, es geht.

[Inge Kohlhaas:] Ach, Sie sind ein Nörgler.

[Jacques:] Das stimmt nicht! Der Ziegenkäse war köstlich. Wunderbar intensiv. Aber die scharfe Wurst hat mir nicht geschmeckt. Ziemlich langweilig. Da fehlen die richtigen Gewürze. Und insgesamt hat mir eine raffinierte Soße gefehlt, die man bei so einem Gericht einfach braucht.

[Inge Kohlhaas:] Na ja, Sie sind selbst Koch. Da ist man kritischer.

[Jacques:] Um ehrlich zu sein, ich bin Konditor. Ich hatte eine eigene Konditorei.

[Inge Kohlhaas:] Ach, dann sind Sie der, den man morgens in der Bäckerei sieht. Der Mann, der Brot und Brötchen backt und die Hochzeitstorten dekoriert?

[Jacques:] Ja! Aber das mache ich schon lange nicht mehr. Aber früher, da habe ich die besten Tartes und Torten der Stadt gemacht. Egal ob salzig oder süß: Der Teig, den ich gemacht habe, war immer perfekt.

[Inge Kohlhaas:] Das klingt spannend.

[Jacques:] Aber Sie backen doch sicher auch gern?

[Inge Kohlhaas:] Ja. Natürlich.

[Jacques:] Welchen Kuchen können Sie am besten backen?

[Inge Kohlhaas:] Marmorkuchen.

[Jacques:] Toll! Marmorkuchen ist der Kuchen, den ich schon als Kind gern gegessen habe!

[Inge Kohlhaas:] Ich auch!

[Jacques:] Haben Sie Lust auf ein Dessert?

[Inge Kohlhaas:] Suchen Sie etwas aus!

[Jacques zur Kellnerin:] Äh, bringen Sie uns bitte noch zwei Stückchen Zitronenkuchen. Und zwei Gläser von dem Champagner, den Sie mir gestern empfohlen haben.

[Inge Kohlhaas:] Jacques!

[Jacques:] Warum denn nicht? Hm?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Nicos Weg – A2 – Folge 35 - Was darf es sein? |||||may|| Nico's way - A2 - Επεισόδιο 35 Nico's Way - A2 - Episode 35 - What would you like? Nico's Way - A2 - Episodio 35 Le parcours de Nico - A2 - Episode 35 Nico's way - A2 - 35. rész La strada di Nico - A2 - Episodio 35 ニコの方法 - A2 - 第35話 니코의 길 - A2 - 에피소드 35 Nico's weg - A2 - Aflevering 35 Droga Nico - A2 - Odcinek 35 Nico's Way - A2 - Episódio 35 Путь Нико - A2 - Эпизод 35 Nico's Way - A2 - Avsnitt 35 Nico'nun Yolu - A2 - Bölüm 35 Шлях Ніко - A2 - Епізод 35 Nico's Way - A2 - 第 35 集 尼可的道路 - A2 - 第 35 集

(Was geschieht: Jacques erzählt, was er früher beruflich gemacht hat, und Inge ist hin und weg. |||||||شغلی|||و|اینگه|هست||| |||tells|||earlier|professionally||||||gone|| جاك يتحدث عما فعله في عمله سابقًا، وإنغا متأثرة جدًا. لذا لا يمكن أن تخلو النهاية من حلوى مع الشمبانيا! Jacques vypráví, čím se dříve živil, a Inge je z toho ohromená. Na závěr nesmí chybět dezert a šampaňské! Ο Ζακ μιλάει για το τι έκανε για να ζήσει και η Inge εκστασιάζεται. Στο τέλος, το επιδόρπιο και η σαμπάνια είναι απαραίτητα! (What happens: Jacques talks about what he used to do for a living, and Inge is blown away. Jacques habla de lo que solía hacer e Inge queda impresionado. ¡Al final, no debe faltar un postre con champán! ژاک می گوید که قبلاً به طور حرفه ای چه کاری انجام می داد و اینگه از بین می رود. در پایان یک دسر و شامپاین را نباید از دست داد! Jacques raconte ce qu'il a fait dans le passé, et Inge est ravie. A la fin, le dessert et le champagne sont de rigueur ! Jacques elmondja, hogy mivel foglalkozott, és Inge el van ájulva. A végén a desszert és a pezsgő kötelező! Jacques parla di ciò che era solito fare e Inge viene spazzato via. Alla fine, un dessert con champagne è un must! ジャックは彼が生計を立てるために何をしていたかを話します、そしてインゲは吹き飛ばされます。一日の終わりには、シャンパン付きのデザートをお見逃しなく! 자크가 자신의 직업에 대해 이야기하자 잉게는 깜짝 놀랍니다. 마지막에는 디저트와 샴페인이 필수입니다! Jacques pasakoja, ką anksčiau dirbo, o Inge yra sužavėta. Pabaigoje nepriklausomai trūksta deserto su šampanu! Jacques opowiada o tym, czym się kiedyś zajmował, a Inge jest zachwycona, nie chcąc przegapić deseru i szampana na koniec! Jacques conta o que fazia para viver e Inge fica maravilhada. No final do dia, uma sobremesa com champanhe não deve faltar! Jacques vorbește despre ceea ce obișnuia să facă pentru a-și câștiga existența, iar Inge este uimită. La final, desertul și șampania sunt o necesitate! Жак рассказывает, чем он занимался профессионально, и Инге потрясена. В конце не обойтись без десерта и шампанского! Jacques, yaşamak için ne yaptığını anlatır ve Inge uçup gider. Günün sonunda şampanyalı bir tatlı eksik olmamalı! Жак розповідає про те, чим він раніше заробляв на життя, і Інге в захваті. Наприкінці десерт і шампанське - обов'язково! Jacques 讲述了他过去的职业生涯,Inge 大吃一惊。最后,甜点和香槟绝对不能少! 雅克講述了他過去的職業,因而令英格深感著迷。最後當然少不了一道甜點配香檳! Da darf am Ende ein Nachtisch samt Champagner nicht fehlen!) پس||||یک||همراه|شامپاین||نباشد |may||end||dessert|along with|champagne||be missing A dessert and champagne are a must at the end!)

°°° °°° °°° °°° °°°

\[Jacques:\] Hat es Ihnen geschmeckt? ||||tasted - هل أعجبكم الطعم؟ - Σας άρεσε; - Did you enjoy it? - ¿Disfrutaste tu comida? - آیا از غذایتان لذت بردید؟ - Vous avez aimé ? - Tetszett? - Ti è piaciuto? -食事は楽しかったですか? - Ar jums patiko? - Gostou? - Ți-a plăcut? - Вам понравилась еда? - Yemeğini beğendin mi? - Тобі сподобалося?

\[Inge Kohlhaas:\] Danke, sehr gut. Und Ihnen? - Thank you, very good. And you? - Gracias, muy bien. ¿Y usted? - ممنون خیلی خوب. و شما؟ - Merci, très bien. Et vous ? - ありがとう。あなたは? - Ačiū, labai gerai. O jums? - Obrigado, muito bem. E tu? - Mulțumesc, foarte bine. Și dumneavoastră? - Очень хорошо Спасибо. И Вам? - Teşekkür ederim, çok iyi. Peki ya siz?

\[Jacques:\] Na ja, es geht. - حسنًا، الأمور تسير. - Well, it's okay. - Bueno, va bien. -خب اشکال نداره - Eh bien, ça va. - Beh, funziona. - 大丈夫。 - Na, kaip pasakyti, neblogai. - Cóż, to działa. - Bem, funciona. - Ei bine, funcționează. - Да так, пойдет. - Sorun değil. - Ну, це працює. - 嗯,没关系。

\[Inge Kohlhaas:\] Ach, Sie sind ein Nörgler. ||||||ناراضی ||||||grumbler - آه، أنت دائم الشكوى. - Oh, you're a nitpicker. - Ah, usted es un quejica. - اوه، تو ناله ای. - Ah, vous êtes un râleur. - Ó, te panaszkodó vagy. - Oh, sei un brontolone. -ああ、あなたは泣き言を言っています。 - 불평쟁이군요. - Ach, jūs esate piktas. - Oh, ești un morocănos. - О, ты ворчун. - Oh, sen bir dırdırsın. - О, ти буркотун. - 噢,您是一個愛抱怨的人。

\[Jacques:\] Das stimmt nicht! ||is true| - هذا ليس صحيحًا! جبنة الماعز كانت لذيذة. مكثفة بشكل رائع. لكن النقانق الحارة لم تعجبني. كانت مملة إلى حد ما. تفتقر إلى التوابل المناسبة. وبشكل عام، كانت تفتقر إلى صلصة راقية، تحتاجها حقًا مع هذا النوع من الأطباق. - Kozí sýr byl výborný, úžasně intenzivní, ale nelíbila se mi pikantní klobása, která byla spíše nudná a chybělo jí to správné koření. A celkově mi chyběla propracovaná omáčka, která je u takového jídla prostě potřeba. - Αυτό δεν είναι αλήθεια! Το κατσικίσιο τυρί ήταν πεντανόστιμο. Υπέροχα έντονο. Αλλά δεν μου άρεσε το πικάντικο λουκάνικο. Ήταν αρκετά βαρετό. Δεν είχε τα σωστά μπαχαρικά. Και γενικά, μου έλειψε μια εκλεπτυσμένη σάλτσα, που απλά χρειάζεται με ένα πιάτο σαν αυτό. - That's not true! - ¡Eso no es cierto! El queso de cabra estaba delicioso. Maravillosamente intenso. Pero la salchicha picante no me gustó. Bastante aburrida. Le faltan las especias adecuadas. Y en general me faltó una salsa refinada, que simplemente se necesita para un plato así. - این درست نیست! پنیر بز خوشمزه بود. فوق العاده شدید. اما من سوسیس تند را دوست نداشتم. خیلی حوصله سربر. ادویه های مناسب از دست رفته است. و در مجموع، من یک سس پیچیده را که برای چنین ظرفی به آن نیاز دارید، از دست داده بودم. - Ce n'est pas vrai! Le fromage de chèvre était délicieux. Merveilleusement intense. Mais je n'ai pas aimé la saucisse épicée. Plutôt ennuyeux. Il manque les bonnes épices. Et dans l'ensemble, il me manquait une sauce sophistiquée dont vous avez simplement besoin dans un plat comme celui-ci. - Ez nem igaz! A kecskesajt nagyon finom volt. Csodálatosan intenzív. De a fűszeres kolbászt nem szerettem. Elég unalmas volt. Hiányzott belőle a megfelelő fűszer. És összességében hiányoltam egy kifinomult szószt, amire egyszerűen szükség van egy ilyen ételhez. - Non è vero! Il formaggio di capra era delizioso. Meravigliosamente intenso. Ma non mi piaceva la salsiccia piccante. Piuttosto noioso. Mancano le spezie giuste. E nel complesso, mi mancava una salsa sofisticata di cui hai semplicemente bisogno con un piatto del genere. - それは真実ではない!山羊のチーズは美味しかったです。素晴らしく激しい。しかし、私はスパイシーなソーセージが好きではありませんでした。かなり退屈です。正しいスパイスが欠けています。そして全体として、私はあなたがそのような料理に単に必要とする洗練されたソースを逃していました。 - Tai netiesa! Ožkos sūris buvo skanus. Nuostabiai intensyvus. Bet aš nesuvalgiau aštrios dešros. Gan nuobodu. Trūksta tinkamų prieskonių. Ir man apskritai trūko rafinuoto padažo, kurio tiesiog reikia tokiame patiekale. - Kozi ser był pyszny, cudownie intensywny, ale nie przypadła mi do gustu pikantna kiełbasa, która była raczej nudna i brakowało jej odpowiednich przypraw. I ogólnie brakowało mi wyrafinowanego sosu, który jest po prostu potrzebny w takim daniu. - Isso não é verdade! O queijo de cabra estava delicioso. Maravilhosamente intenso. Mas não gostei da salsicha picante. Muito chato. As especiarias certas estão faltando. E no geral estava faltando um molho sofisticado que você simplesmente precisa em um prato como este. - Nu este adevărat! Brânza de capră a fost delicioasă. Minunat de intensă. Dar nu mi-a plăcut cârnatul picant. A fost destul de plictisitor. Îi lipseau condimentele potrivite. Și, în general, mi-a lipsit un sos sofisticat, de care pur și simplu ai nevoie cu un fel de mâncare ca acesta. - Это неверно! Козий сыр был вкусным. Замечательно интенсивно. Но мне не понравилась острая колбаса. Довольно скучно. Не хватает нужных специй. И вообще, мне не хватало изысканного соуса, который просто необходим для такого блюда. - Bu doğru değil! Keçi peyniri çok lezzetliydi. Harika derecede yoğun. Ama baharatlı sosisleri sevmedim. Oldukça sıkıcı. Doğru baharatlar eksik. Ve genel olarak, böyle bir tabakta ihtiyacınız olan sofistike bir sosu özlüyordum. - Неправда! Козячий сир був дуже смачним. Напрочуд насичений. Але мені не сподобалася гостра ковбаса. Вона була досить нудна. Їй не вистачало правильних спецій. І загалом мені не вистачило вишуканого соусу, який просто необхідний до такої страви. - 这不是真的!山羊奶酪很好吃。非常激烈。但我不喜欢辣香肠。很无聊。缺少正确的香料。总而言之,我错过了做这道菜所需要的精致酱汁。 - 錯了!這個山羊乳酪非常美味。非常濃烈。但是那個辣香腸我不喜歡。相當無聊。缺少正確的香料。總的來說,我覺得缺少複雜的醬汁,這對這種菜式來說是必需的。 Der Ziegenkäse war köstlich. |||خوشمزه |goat cheese||delicious The goat cheese was delicious. Wunderbar intensiv. |فوق‌العاده |intensely Wonderfully intense. Aber die scharfe Wurst hat mir nicht geschmeckt. ||تند||||| ||sharp||||| But I didn't like the spicy sausage. Ziemlich langweilig. rather|boring Quite boring. Da fehlen die richtigen Gewürze. در آنجا||||ادویه‌ها There|are missing||right|spices It lacks the right spices. Und insgesamt hat mir eine raffinierte Soße gefehlt, die man bei so einem Gericht einfach braucht. |در کل||||رافتار|سس|کمبود||||||غذا|| |overall||||refined|sauce|missed||||||dish|| And overall, I missed a refined sauce that is simply necessary for such a dish.

\[Inge Kohlhaas:\] Na ja, Sie sind selbst Koch. ||||شما|||آشپز |||||||cook - حسنًا، أنت طباخ بنفسك. لذا فإن الشخص يكون أكثر انتقادًا. - Vy sám jste kuchař, takže jste kritičtější. - Λοιπόν, είσαι και εσύ σεφ. Αυτό σε κάνει πιο κριτικό. - Well, you are a cook yourself. - Bueno, usted es cocinero usted mismo. Por eso es más crítico. -خب تو خود آشپزی. شما انتقاد پذیرتر هستید - Eh bien, vous êtes vous-même cuisinier. On y est plus critique. - Nos, te magad is szakács vagy. Te kritikusabb vagy. - Beh, anche tu sei un cuoco. Sei più critico. - あなた自身がシェフなんだから。だから、より批判的になる。 - 글쎄요, 당신도 요리사잖아요. 그래서 더 비판적이죠. - Na, jūs patys esate virėjas. Todėl esate kritiškesnis. - Cóż, sam jesteś szefem kuchni, więc jesteś bardziej krytyczny. - Ei bine, și tu ești bucătar. Asta te face mai critic. - Ну, ты сам повар. Вы более критичны. - Sen de aşçısın. Biri orada daha kritik. - Ну, ти ж сам шеф-кухар. Це робить вас більш критичним. - 好吧,你自己就是一名厨师。你更挑剔。 - 嘿,您自己是廚師。對菜品要求會更高一些。 Da ist man kritischer. آنجا|||انتقادی |||more critical One is more critical.

\[Jacques:\] Um ehrlich zu sein, ich bin Konditor. |||||||قنادی |To|honestly|||||pastry chef - لأكون صادقًا، أنا طاهٍ معجنات. كان لدي متجر المعجنات الخاص بي. - Για να είμαι ειλικρινής, είμαι σεφ ζαχαροπλαστικής. Είχα το δικό μου ζαχαροπλαστείο. - To be honest, I am a pastry chef. - Para ser honesto, soy pastelero. Tenía mi propia pastelería. - راستش را بخواهید، من یک قنادی هستم. من شیرینی فروشی خودم داشتم. - Pour être honnête, je suis chef pâtissier. J'avais ma propre pâtisserie. - Hogy őszinte legyek, cukrász vagyok. Saját cukrászdám volt. - Ad essere sincero, sono un pasticcere. Avevo la mia pasticceria. - 正直に言うと、僕はパティシエなんだ。自分のパティスリーを持っていました。 - 솔직히 저는 파티시에입니다. 제 제과점이 있었어요. - Norėdamas būti sąžiningas, esu konditeris. Turėjau savo konditeriją. - Om eerlijk te zijn, ik ben een banketbakker. Ik had mijn eigen patisserie. - Szczerze mówiąc, jestem cukiernikiem, miałem własną cukiernię. - Para ser sincero, sou um pasteleiro. Tive a minha própria pastelaria. - Ca să fiu sinceră, sunt patiser. Am avut propria mea patiserie. - Если честно, я кондитер. У меня была своя кондитерская. - Dürüst olmak gerekirse, ben bir pasta şefiyim. Kendi pastanem vardı. - Чесно кажучи, я кондитер. У мене була своя кондитерська. - 老實說,我是個糕點師。我曾經有自己的糕點店。 Ich hatte eine eigene Konditorei. ||||قنادی |had||own|pastry shop I used to have my own bakery.

\[Inge Kohlhaas:\] Ach, dann sind Sie der, den man morgens in der Bäckerei sieht. ||||||||||||نانوایی| |||||||||in the morning|||bakery| - أوه، إذن أنت من نراه في المخبز في الصباح. الرجل الذي يخبز الخبز ولفائف الخبز ويزين كعكات الزفاف؟ - Aha, pak jsi to ty, koho ráno vidíš v pekárně. Ten, co peče chleba a rohlíky a zdobí svatební dorty? - Ω, άρα είσαι αυτός που βλέπουν στο φούρνο το πρωί. Ο άνθρωπος που ψήνει ψωμί και ψωμάκια και διακοσμεί τις γαμήλιες τούρτες; - Oh, so you are the one who is seen in the bakery in the mornings. - ¡Ah, entonces usted es el que se ve por las mañanas en la panadería! ¿El hombre que hornea pan y pasteles y decora las tartas de bodas? - اوه، پس تو همانی هستی که صبح در نانوایی می بینند. مردی که نان می پزد و کیک عروسی را لول می کند و تزیین می کند؟ - Ah, alors vous êtes celui que l'on voit le matin à la boulangerie ? L'homme qui fait le pain et les petits pains et qui décore les gâteaux de mariage ? - Ó, akkor te vagy az, akit reggelente a pékségben látsz. A férfi, aki kenyeret és zsemlét süt, és az esküvői tortákat díszíti? - Oh, sei quello che vedi al forno la mattina. L'uomo che cucina pane e panini e decora le torte nuziali? - 朝、パン屋で見かける人ですね。パンを焼いたり、ロールケーキを焼いたり、ウエディングケーキを飾ったりする人? - O, tuomet jūs esate tas, kurį rytais mato kepyklėje. Vyras, kuris kepa duoną ir bandeles bei dekoruoja vestuvinius tortus? - Więc to ciebie widzą rano w piekarni, człowieka, który piecze chleb, bułki i dekoruje torty weselne? - Ah, então você é aquele que vê na padaria pela manhã. O homem que faz pão, rola e decora os bolos de casamento? - Oh, deci tu ești cel pe care îl văd dimineața la brutărie. Omul care coace pâine și rulouri și decorează torturile de nuntă? - О, так это ты тот, кого видят в пекарне по утрам. Человек, который печет хлеб и булочки и украшает свадебные торты? - O halde sabah fırında gördüğün sensin. Ekmek ve rulo yapan ve düğün pastalarını süsleyen adam mı? - А, так це вас вони бачать у пекарні вранці. Чоловік, який пече хліб, булочки і прикрашає весільні торти? - 哦,那么你就是他们早上在面包店看到的那个人。烤面包、面包卷和装饰结婚蛋糕的人? - 哦,那么你就是他们早上在面包店看到的那个人。烤面包、面包卷和装饰结婚蛋糕的人? - 啊,那麼您就是那個大家在早上在面包店見過的人。製作麵包和餐包,裝飾婚禮蛋糕的男士嗎? Der Mann, der Brot und Brötchen backt und die Hochzeitstorten dekoriert? ||||||||||تزئین می‌کند |||||rolls|bakes|||wedding cakes|decorates The man who bakes bread and rolls and decorates wedding cakes?

\[Jacques:\] Ja! Aber das mache ich schon lange nicht mehr. ||||do||||| - نعم! لكنني لم أفعل ذلك منذ فترة طويلة. لكن في السابق، كنت أعد أفضل الفطائر والكعك في المدينة. سواء كانت مالحة أو حلوة: العجينة التي كنت أعدها كانت دائمًا مثالية. - Ναι! Αλλά δεν το έχω κάνει αυτό εδώ και πολύ καιρό. Αλλά κάποτε έφτιαχνα τις καλύτερες τάρτες και κέικ στην πόλη. Είτε αλμυρές είτε γλυκές, η ζύμη που έφτιαχνα ήταν πάντα τέλεια. - Yes! But I haven't been doing that for a long time. - Sí. Pero hace mucho que no lo hago. Pero solía hacer las mejores tartas y pasteles de la ciudad. Ya fueran salados o dulces, los pasteles que hacía eran siempre perfectos. - آره! اما مدت زیادی است که این کار را انجام نداده ام. اما قبلا بهترین تارت ها و کیک های شهر را درست می کردم. چه شور و چه شیرین، خمیری که درست کردم همیشه عالی بود. - Niin, mutta en ole tehnyt sitä pitkään aikaan, mutta ennen tein kaupungin parhaat tortut ja kakut, olivatpa ne sitten suolaisia tai makeita: tekemäni leivonnaiset olivat aina täydellisiä. - Oui ! Mais je ne le fais plus depuis longtemps. Mais avant, je faisais les meilleures tartes et les meilleurs gâteaux de la ville. Qu'elle soit salée ou sucrée, la pâte que je faisais était toujours parfaite. - Igen! De már régóta nem csináltam ilyet. De régen én csináltam a legjobb tortákat és pitéket a városban. Mindegy, hogy sós vagy édes, a tészta, amit készítettem, mindig tökéletes volt. - Sì! Ma non lo faccio da molto tempo. Ma prima, ho preparato le migliori crostate e torte in città. Salato o dolce: l'impasto che ho preparato è sempre stato perfetto. - はい!しかし、私は長い間それをしていません。でも過去には、町で最高のタルトやケーキを作りました。塩辛いものでも甘いものでも、私が作った生地はいつも完璧でした。 - Taip! Bet to jau seniai nedarau. Anksčiau aš dariau geriausias tartes ir tortus mieste. Nesvarbu, ar sūri, ar saldi: tešla, kurią gaminau, visada buvo tobula. - Ja! Maar dat heb ik al heel lang niet meer gedaan. Maar in het verleden maakte ik de beste taarten en cakes van de stad. Of het nu zout of zoet is: het deeg dat ik maakte was altijd perfect. - Tak, ale nie robię tego od dłuższego czasu, ale kiedyś robiłem najlepsze tarty i ciasta w mieście, czy to na słono, czy na słodko: ciasto, które robiłem, było zawsze idealne. - Sim! Mas já não o faço há muito tempo. Mas eu costumava fazer as melhores tartes e empadas da cidade. Quer fossem salgadas ou doces, a massa que eu fazia era sempre perfeita. - Da! Dar nu am mai făcut asta de mult timp. Dar obișnuiam să fac cele mai bune tarte și prăjituri din oraș. Fie că erau sărate sau dulci, prăjiturile pe care le făceam erau întotdeauna perfecte. - Да! Но я давно этого не делал. Но раньше я пекла лучшие пироги и пирожные в городе. Будь то соленое или сладкое, тесто, которое я готовила, всегда было идеальным. - Evet! Ama bunu uzun zamandır yapmadım. Ama geçmişte şehirdeki en iyi turtaları ve kekleri yaptım. Tuzlu ya da tatlı olsun: Yaptığım hamur her zaman mükemmeldi. - Так! Але я вже давно цим не займаюся. Але колись я готувала найкращі пироги та торти в місті. Неважливо, солоні чи солодкі, випічка, яку я робила, завжди була ідеальною. - 是的!但我已經很久沒做了。以前,我製作了城裡最好的塔塔和蛋糕。無論是鹹還是甜:我製作的麵團總是完美的。 Aber früher, da habe ich die besten Tartes und Torten der Stadt gemacht. |||||||تارت||کیک‌ها||| |earlier||||||tarts||cakes||| But in the past, I made the best tarts and cakes in the city. Egal ob salzig oder süß: Der Teig, den ich gemacht habe, war immer perfekt. ||||||خمیر||||||| Regardless||salty||sweet||dough||||||| Whether savory or sweet: The dough I made was always perfect.

\[Inge Kohlhaas:\] Das klingt spannend. ||||جالب |||sounds|exciting - يبدو هذا مثيرًا. - Αυτό ακούγεται συναρπαστικό. - That sounds exciting. - Eso suena emocionante. - بنظر هیجان انگیز میرسد. - Cela semble passionnant. - Ez izgalmasan hangzik. - Sembra emozionante. - それは楽しみだね。 - To brzmi ekscytująco. - Isso parece-me emocionante. - Sună interesant. - Звучит захватывающе. - Bu heyecan verici geliyor.

\[Jacques:\] Aber Sie backen doch sicher auch gern? |||bake||surely|| - لكنكم بالتأكيد تحبون أيضاً الخبز؟ - Αλλά σίγουρα σας αρέσει και το ψήσιμο; - But you surely enjoy baking as well? - Pero seguramente también te gusta hornear, ¿verdad? - اما مطمئناً شما هم دوست دارید نان بپزید؟ - Mais vous aimez certainement faire de la pâtisserie ? - De biztosan kedvel sütni is, nem? - Ma sicuramente vi piace anche cucinare? -でも確かにあなたも焼くのが好きですか? - Ale na pewno lubisz też piec? - Mas certamente também gosta de cozinhar? - Dar cu siguranță îți place să coci și tu? - А ведь ты ведь тоже любишь печь? - Ama eminim sen de pişirmeyi seviyorsun? - Але ви, напевно, теж любите випічку? - 但你肯定也喜欢烘焙? - 但您肯定也喜歡烘焙吧?

\[Inge Kohlhaas:\] Ja. Natürlich. - Yes. Of course. - Sí, por supuesto. - Igen. Természetesen. - Sì, certo. - そうだ。もちろんだ。 - Да. Конечно. - Evet. Tabii ki. - 是的。當然。

\[Jacques:\] Welchen Kuchen können Sie am besten backen? |which|cake|||||bake - ما هي الكعكة التي يمكنك خبزها بشكل أفضل؟ - Σε ποιο κέικ είστε καλύτεροι στο ψήσιμο; - Which cake can you bake the best? - ¿Qué pastel sabes hornear mejor? - بهترین کیکی که می توانید بپزید چیست؟ - Quel est le gâteau que vous savez le mieux faire ? - Melyik tortát tudod a legjobban megsütni? - Quale torta siete più bravi a preparare? - どのケーキを焼くのが一番得意ですか? - Qual é o melhor bolo que consegues fazer? - La ce prăjitură te pricepi cel mai bine să gătești? - Какой лучший торт вы можете испечь? - En iyi hangi pastayı pişirirsiniz? - Який торт у вас виходить найкраще? - 您最擅長烘焙哪種蛋糕?

\[Inge Kohlhaas:\] Marmorkuchen. ||کیک ماربل ||marble cake - كيكة رخامية. - Marble cake. - Pastel de mármol. - کیک مرمر - Marmorikakku. - Gâteau marbré. - マーブルケーキ。 - 대리석 케이크. - Marmeren cake. - Tort marmurkowy. - Bolo mármore. - Tort de marmură. - Мраморный торт. - Mermer pasta. - Мармуровий торт. - 大理石蛋糕。

\[Jacques:\] Toll! Marmorkuchen ist der Kuchen, den ich schon als Kind gern gegessen habe! ||||||||||||eaten| - عظيم! الكعكة الرخامية هي الكعكة التي كنت أحب تناولها عندما كنت طفلاً! - Υπέροχα! Το κέικ μαρμάρου είναι το κέικ που λάτρευα να τρώω όταν ήμουν παιδί! - Great! Marble cake is the cake that I enjoyed eating as a child! - ¡Genial! El bizcocho de mármol es el pastel que solía comer de niño con mucho gusto. - عالی! کیک مرمر همان کیکی است که در کودکی می خوردم! - Super ! Le gâteau marbré est le gâteau que j'aime manger depuis mon enfance ! - La torta di marmo è la torta che amavo mangiare da bambina! - 素晴らしい!マーブルケーキは私が子供の頃に大好きだったケーキだ! - Óptimo! O bolo mármore é o bolo que eu adorava comer em criança! - Grozav! Marble cake este prăjitura pe care îmi plăcea să o mănânc când eram copil! - Потрясающе! Мраморный торт — это торт, который я ела в детстве! - Harika! Mermer kek, çocukken yemeyi sevdiğim pastadır! - Чудово! Мармуровий торт - це торт, який я любила їсти в дитинстві! - 伟大的!大理石蛋糕是我小时候常吃的蛋糕! - 伟大的!大理石蛋糕是我小时候常吃的蛋糕! - 太棒了!大理石蛋糕是我小時候很喜歡吃的蛋糕!

\[Inge Kohlhaas:\] Ich auch! - Me too! - ¡Yo también! - من هم همینطور! - Moi aussi! - Anch'io! - 僕もだ! - Я тоже! - Ben de! - 我也是!

\[Jacques:\] Haben Sie Lust auf ein Dessert? |دارید||||| |||desire|||dessert - Do you feel like having a dessert? - ¿Tienen ganas de postre? - دسر دوست داری؟ - Vous avez envie d'un dessert ? - Van kedve desszertet enni? - Avete voglia di un dessert? - デザートはお好きですか? - Ai chef de un desert? - Желаете десерт? - Tatlı ister misin? - Хочете десерт? - 您想要吃甜點嗎?

\[Inge Kohlhaas:\] Suchen Sie etwas aus! ||بخواهید||| |||||out - اختر شيئًا! - Vyberte si něco! - Επιλέξτε κάτι! - Choose something! - ¡Escoge algo! -چیزی انتخاب کن! - Choisissez quelque chose ! - Scegliete qualcosa! - 何かを選ぶ! - Pasirinkite kažką! - Wybierz coś! - Escolher algo! - Alege ceva! - Выбери что-нибудь! - Bir şey seç! - Вибери щось! - 选择一些东西! - 請點些東西!

\[Jacques zur Kellnerin:\] Äh, bringen Sie uns bitte noch zwei Stückchen Zitronenkuchen. |to the|waitress||bring||||||pieces|lemon cake - أعتذر، هل يمكنك إحضار شريحتين من كعكة الليمون. واثنين من كؤوس الشمبانيا التي أوصيت بها لي بالأمس. - Přineste nám ještě dva kousky citronového dortu, prosím. A dvě sklenky šampaňského, které jste mi včera doporučil. - Φέρτε μας, παρακαλώ, άλλα δύο κομμάτια κέικ λεμονιού. Και δύο ποτήρια από τη σαμπάνια που μας συστήσατε χθες. - Uh, please bring us two more slices of lemon cake. - Uh, tráiganos dos rebanadas más de pastel de limón, por favor. Y dos copas de ese champán que me recomendaste ayer. - اوه، لطفاً دو تکه کیک لیموی دیگر برای ما بیاورید. و دو لیوان از آن شامپاینی که دیروز به من توصیه کردی. - Euh, apportez-nous encore deux parts de tarte au citron, s'il vous plaît. Et deux coupes de ce champagne que vous m'avez recommandé hier. - Hozzon még két szelet citromos süteményt, kérem. És két pohárral a pezsgőből, amit tegnap ajánlott. - Per favore, portateci altri due pezzi di torta al limone e due bicchieri dello champagne che ci avete consigliato ieri. - えー、レモンケーキをあと2つ持ってきてください。それと、昨日あなたが勧めてくれたシャンパンを2杯。 - 레몬 케이크 두 조각 더 가져다주세요. 그리고 어제 추천해주신 샴페인 두 잔도요. - Hmm, prašome atnešti dar du gabaliukus citrinų pyrago. Ir du stiklus to šampano, kurį man rekomendavote vakar. - Uh, breng ons nog twee stukjes citroentaart, alsjeblieft. En twee glazen champagne die je me gisteren hebt aanbevolen. - Przynieś nam jeszcze dwa kawałki ciasta cytrynowego i dwa kieliszki szampana, który wczoraj poleciłeś. - Traga-nos mais duas fatias de bolo de limão, por favor. E dois copos do champanhe que recomendou ontem. - Er, vă rog să ne mai aduceți două bucăți de tort cu lămâie. Și două pahare din șampania pe care ne-ați recomandat-o ieri. - Э-э, принесите нам еще два кусочка лимонного пирога, пожалуйста. И два бокала шампанского, которое ты мне вчера рекомендовал. - Bize iki parça limonlu kek daha getir lütfen. Ve dün bana tavsiye ettiğin iki bardak şampanya. - Принесіть, будь ласка, ще два шматки лимонного торта. І два келихи шампанського, яке ви вчора рекомендували. - 呃,请再给我们两片柠檬蛋糕。还有两杯你昨天推荐给我的那种香槟。 - 嗯,請再給我們兩塊檸檬蛋糕。還有兩杯您昨天推薦給我的香檳。 Und zwei Gläser von dem Champagner, den Sie mir gestern empfohlen haben. ||||||که||||| ||glasses|||champagne|||||recommended| And two glasses of the (french) champagne you recommended to me yesterday.

\[Inge Kohlhaas:\] Jacques! - جاك! - Jacques! - ジャック - Jacques! - Жак! - Jacques! - Жаку! - Jacques!

\[Jacques:\] Warum denn nicht? Hm? |||not| - ولم لا؟ جلالة الملك؟ - Proč ne? Hm? - Why not? Hm? - ¿Por qué no? Hmm? - چرا که نه؟ هوم؟ - Pourquoi pas ? Hein ? - Miért nem? Hm? - どうして?ん? - Dlaczego nie? - De ce nu? De ce nu? - Почему нет? Хм? - Neden olmasın? Hm? - Чому ні? Хм? - 为什么不?嗯?