×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

Mittelstufe Deutsch, Sexuelle Belästigung

Sexuelle Belästigung

In diesem Video geht es um sexuelle Belästigung. Wen das von euch triggert, bitte nicht weiter schauen!

"Ich dummes Weib solle meine freche Klappe halten!" "Ziehe dich aus!" oder "Geiler Arsch!"

Sie haben mir hinterhergerufen und hinterher gepfiffen. "Du dumme Fotze! München ist klein, ich werde dich schon finden!"

Er hat mich dann gefragt, ob ich mit ihm auf seiner Rückbank ficken will.

Für solche Erlebnisse gibt es einen Begriff und zwar "Catcalling".

Und Catcalling ist ein Problem, weil das einfach verbale sexuelle Belästigung ist.

Ich treffe heute zwei Frauen, die darauf aufmerksam machen wollen mit kreativen Aktionen.

Und ich will herausfinden, was man selbst tun kann, wenn einem so etwas passiert oder wenn man mal so eine Situation mitbekommt.

Aber jetzt erst einmal zu euch! Ihr habt ja gerade schon gesehen, wir haben euch nach euren Erfahrungen gefragt.

Und da kam so viel Feedback, leider muss man ja fast sagen, dass wir euch jetzt noch mal ein bisschen was davon zeigen wollen.

Hallo, liebes PULS-Team! Mit Catcalling habe ich leider schon sehr viele Erfahrungen gemacht.

Es sind wahrscheinlich zu viele, als dass ich sie in einer so kurzen Zeit zusammenfassen könnte.

Ich habe meine erste Catcalling Erfahrungen gemacht als ich 14 Jahre alt war.

Ich wollte nur kurz einkaufen und gegenüber saß eine Gruppe von Männern. Sie haben mir hinterhergerufen und hinterher gepfiffen.

So was wie: "Zieh dich aus!" oder "Geiler Arsch!" oder irgendwas.

Und es ist auch schon vorgekommen, dass Männer irgendwelche sehr exotischen Geräusche uns hinterhergerufen haben.

Ich habe 100 Meter von einer Bushaltestelle gewohnt und es war teilweise wirklich so,

dass ich drei Mal angehupt worden bin in diesen paar Minuten, langsam an mir an der Bushaltestelle

vorbeigefahren wurde mit Handzeichen raus und ich soll mal herschauen.

Aber ich glaube, das Schlimmste, was ich je erlebt habe, das zählt man, glaube ich, gar nicht mal mehr zu Catcalling,

wo aus einem Auto heraus gefilmt wurde, wie ich die Straße entlanggegangen bin, weil ich einen etwas tieferen Ausschnitt hatte.

Ich bin auf dem Gehweg entlanggelaufen und auf der Fahrspur neben mir hielt ein Auto an.

Der Autofahrer, der ungefähr Anfang bis Mitte 30 war, ließ das Fenster runter und ich bin an das Auto herangetreten,

weil ich dachte, dass er mich nach dem Weg fragen würde.

Er lehnte sich dann zu mir rüber und hat mich dann gefragt, ob ich mit ihm auf seiner Rückbank ficken will.

Und ich war total geschockt davon und dachte:

Vielleicht zieht er mich jetzt gleich in sein Auto rein und verschleppt mich irgendwie?

Und nach diesem Moment, als das passiert ist, habe ich mein erstes Pfefferspray bekommen. Ja, da war ich 14.

Gegen Catcalling, also verbale oder andere, nicht körperliche sexuelle Belästigungen, gibt es in Deutschland bisher kein Gesetz.

Anders als zum Beispiel in Frankreich, Belgien, den Niederlanden oder Portugal, wo Catcalling strafbar ist.

In Deutschland kann Catcalling nur dann verfolgt werden, wenn damit eine Beleidigung verbunden ist,

oder wenn zusätzlich eine Berührung in sexuell bestimmter Weise stattgefunden hat.

Aber wo genau beginnt Catcalling eigentlich?

Wir haben einige Catcalling Situationen, die ihr uns geschickt habt, mit Schauspielern nachgestellt. Und jetzt möchte ich von Leuten auf der Straße wissen:

Wo verläuft da genau die Grenze? Also, was geht noch als Kompliment durch?

Und was empfinden die Leute als sexuelle Belästigung?

Hey, ich brauche euch kurz! Ich habe hier Videos.

Wow, schönes Outfit!

Ja, das ist so an der Grenze, würde ich sagen. Das ist ein Kompliment.

Aber je nachdem, wie er es sagt, so sein Blick war "too much"!

Dass er ihr Outfit gelobt hat, okay! Aber ich finde, so die Art, wie er aufgetreten ist, hat nicht dazu gepasst.

Also, gerade dieses Zwinkern am Ende, hätte nicht noch sein müssen.

Wenn man sagt: Cooler Style oder so, dann finde ich das voll okay. Und solange er auf Distanz bleibt!

Wäre er jetzt stehen geblieben und hätte mich länger angeschaut, dann fände ich das schon eher eine Belästigung.

Hey, warte mal ganz kurz! Gut siehst du aus! Hey, hast du einen Freund?

Ich würde da einfach weiterlaufen und gar nichts dazu sagen, weil ich finde, das ist nur unpassend und gar nichts von dem sollte man so sagen!

Das fand ich eigentlich in Ordnung. Ich meine, das war eine sehr lockere Situation, war jetzt nicht aufdringlich.

Man ist gleich irgendwie weitergegangen. War jetzt auch nicht so, dass man irgendwie verfolgt worden ist.

Ich hätte da jetzt kein Problem zu antworten: Nee, sorry! Schönen Abend noch!

Ja, okay. Das geht natürlich überhaupt nicht. Ich finde, da ist der Respekt komplett nicht vorhanden.

Ich finde, so jemanden anzusprechen, das ist eigentlich nur aufdringlich. Und ich meine, ich persönlich habe es ja schon auch oft erfahren.

Ich fand es zu offensiv, dass er auch gleich gefragt hat, ob ich einen Freund habe.

Ich meine, was geht es ihn an? Es geht ihn überhaupt nichts an.

Das ist eine Situation, die ist einem User, also einem Mann passiert. Und die haben wir nachgestellt.

Na, Süßer? Für wie viel bläst du mir einen? Dich würde ich schon gerne mal wegflanken!

Super unangenehm! Also, auch wie der Mann da so ein bisschen hinterhergekommen ist. Es ist gar nicht okay!

Also, das finde ich schon eine Belästigung. Da geht es ja auch um eine sexuelle Ebene, sehr direkt.

Es hat ja nichts damit zu tun. Das ist kein Kompliment. Er spricht mich nicht als Person an, sondern als Objekt.

Gut, ich würde mich unwohl fühlen. Ich würde einfach weiterlaufen,

einfach versuchen, es zu ignorieren. Aber man nimmt es dennoch ein bisschen mit,

weil man sich halt fragt: Was will dieser Typ jetzt von mir?

Die Umfrage zeigt: Viele Leute haben eine klare Grenze und auch eine Meinung zum Thema, denn Catcalling gehört leider oft zum Alltag.

Deshalb treffe ich jetzt zwei Aktivistinnen, die daran etwas ändern wollen.

Hi! So, jetzt mit dem Fuß? Ja. Sofia. Sebastian. Julia. Hi!

Julia und Sofia wollen mit dem Instagram-Account "catcallsofmuc" auf sexuelle Belästigung auf der Straße aufmerksam machen.

Wer Erfahrungen mit Catcalling gemacht hat, kann sie per DM an den Account schicken.

Die beiden schreiben den Catcall dann an den Ort des Vorfalls.

Wo geht's hin? Wir gehen jetzt alle zusammen zur Münchner Freiheit. Warum jetzt genau an der Münchner Freiheit?

Eine junge Frau wurde im Bus belästigt und ist dort ausgestiegen und wurde weiterhin belästigt. Und wir gehen jetzt dorthin,

um mit der Kreide gegen diese Belästigung aufmerksam zu machen.

Was wollt ihr denn mit eurem Projekt erreichen? Wir wollen wirklich, dass Frauen das als Belästigung wahrnehmen,

weil es eben auch Belästigung ist und nicht die ganze Zeit mit dieser Einstellung leben von wegen:

Ja, mein Gott! Das passiert doch jeden mal! Wir wollen wirklich einen Akzent draufsetzen,

dass es schlimm ist, was passiert und eben zeigen, dass sie aber nicht alleine sind damit!

So wie die Frau, deren Geschichte die beiden heute aufschreiben wollen. Angefangen hat alles damit,

dass ihr ein Mann im Bus zu nahe gekommen ist. Und so ging es weiter.

Als ich ihn dann fragte, was das Problem denn sei, wurde er sehr wütend und fing an, mir zu sagen: "Ich dummes Weib

solle meine freche Klappe halten! Dass ich eh unglaublich dumm sei und ich verdienen werde,

was mir passieren wird, wenn ich mein Maul nicht halten kann! Er folgte mir und schrie mir dann zum

Abschluss hinterher: "Du dumme Fotze! München ist klein. Ich werde dich schon finden!"

Was denkt ihr in dem Moment, wo wir so eine Nachricht zum ersten Mal lest, wenn ihr sie gerade bekommen habt?

Es ist erstmal schockierend einfach. Wir kriegen zwar solche Nachrichten täglich.

Aber jedes Mal aufs Neue ist es einfach einen Schock, dass so etwas passieren kann.

Was greift ihr jetzt raus? Das ist eine lange Nachricht. Was soll jetzt hier wirklich am Ende auf dem Gehweg stehen?

"Du dumme Fotze! München ist klein. Ich werde dich schon finden!"

Hört ihr ab und zu von Männern die Frage oder den Einwand: „Ich will doch nur Komplimente machen!“

Ja, auf jeden Fall! Das hören wir. Das hören wir auch nicht nur von Männern, sondern auch von Frauen, die eben sagen:

Ja, mich stört das aber nicht. Ich finde es aber gut und ich mag die Aufmerksamkeit. Die Sache ist, dass wir überhaupt

gar nicht gegen Komplimente sind. Wir sind weder gegen Komplimente noch gegen Flirten, noch gegen

Sexualität oder sowas, sondern gegen Belästigung. Und Sprüche wie diese sind ja offensichtlich keine Komplimente.

Ich finde einfach, der große Punkt ist einfach Respekt. Und man merkt einfach,

wenn man respektiert wird. Ich finde, wenn jemand an der Straße neben mir vorbeigeht und

sagt: "Hey, du hast echt die coole Hose an!" Dann sage ich: "Hey, danke!" Und ich freue mich darüber.

Aber man merkt einfach, wenn es dann klingt: "Hm, coole Hose!" Das ist was Anderes einfach. Diesen

Respekt, man kann Respekt schwer einfach in Worte fassen, aber man merkt es einfach!

So, jetzt noch ein Foto, damit der Catcall später bei Instagram landet.

Aber die beiden wollen auch Leute ansprechen, die weniger in sozialen Netzwerken unterwegs sind.

Ich bin generell natürlich gegen sexuelle Belästigung, ist klar! Allein schon der Ausdruck hier. Der gefällt mir überhaupt nicht.

Also, ich werde hier selten belästigt. Aber ich glaube, München ist da auch ein bisschen heile Welt noch, ne?

Eigentlich nicht. Also, das ist eben das, was man meinen möchte. Aber wir machen

das Projekt jetzt seit fast eineinhalb Jahren und haben mehr als 500 Geschichten gesammelt

in der Zeit, die nur in München und Umgebung passiert sind.

Haben Sie so etwas schon mal erlebt vielleicht?

Schon. Das hat, glaube ich, jeder erlebt in mehr oder weniger heftiger Art und Weise. Und das passiert auch heute noch.

Ja, ja! Das hört leider nie auf! Ja. Aber ich finde es gut, dass ihr jungen Frauen euch da solidarisiert und noch etwas macht und es auch bekannt macht.

Dankeschön!

Und dann bleibt eine ältere Dame stehen und will diskutieren. Ganz schön hitzig!

Ich habe jetzt gerade so ein bisschen zugehört in dem Gespräch mit der alten Dame. Da ging es darum,

dass sie eigentlich gar kein Verständnis hat für diese Aktion. Kommt das häufiger vor, dass ihr

Leuten auch gar nicht erklären könnt, was der Sinn dahinter ist?

So radikal wie heute kommt es eher seltener vor, würde ich sagen. Aber sie meinte jetzt eben, dass sie die Sprache total miserabel findet.

Und an sich findet sie es gut, dass wir auf dieses Thema aufmerksam machen und mutig sind.

Aber in einer anderen Sprache. Aber ich meine, es ist halt genau so passiert. Und wieso sollte man

dann etwas verschönern, was nicht verschönert werden sollte? Also, wenn das einem Mädchen

genauso gesagt wurde, dann schreiben wir es auch genauso auf und ersetzen das F-Wort nicht durch andere Wörter oder so was.

Aber tatsächlich habt ihr jetzt hier jemanden erreicht, ob überzeugt,

weiß ich nicht, aber ganz sicher aus der Generation, die nichts mit Instagram zu tun hat,

das heißt, die ihr sonst nicht erreicht hättet. Das ist ja schon ein Erfolg, oder?

Ja. Das passiert auch tatsächlich öfter. Wir reden eben mit älteren Leuten öfter. Der Dame zum

Beispiel hier, die am Anfang dagegen war, ihr ist es selber auch passiert. Und sie kennt das auch

aus ihrer Generation. Also es ist nicht ein neues Problem. Und ich glaube, wenn man da ansetzt, dann erreicht man auch diese Leute.

Ich danke euch ganz herzlich und wünsche euch viel, viel Erfolg!

Dankeschön.

Aufmerksamkeit ist wichtig, klar! Aber mindestens genauso wichtig ist, finde ich,

zu wissen, was man eigentlich tun soll, wenn einem mal so etwas selbst passiert oder wenn man Zeuge

von so einer Situation wird. Und deswegen habe ich jetzt einen Termin in einer Beratungsstelle.

Und zwar beim Frauennotruf München. Hallo! Hier helfen Melanie Schmalzl und Cordula Weidner

Betroffenen von Catcalling. Ich will wissen, wo Komplimente aufhören und Catcalling anfängt.

Im Grunde entscheidet das die Frau selber. Wenn sie empfindet, das war jetzt übergriffig oder das war

eine Beleidigung, dann ist das auch so. Und es ist tatsächlich verschieden. Ich nehme jetzt mal

das Beispiel „hinterherpfeifen“. Das ist, finde ich, ein gutes Beispiel für so ein Grenzbereich.

Es gibt Frauen, die empfinden das wirklich als Belästigung. Und es gibt Frauen, die sagen: "Ach,

das ist ein Kompliment!" Und es gibt dritte, die sagen: "Ach, das höre ich gar nicht!" Also,

drei unterschiedliche Einschätzungen. Aber es ist eben wichtig, dass jede für sich selber das entscheiden kann anhand von ihrem Gefühl.

Das bedeutet ja dann auch ganz konkret letztendlich, weil du ja nie weißt, gerade auf der Straße, wenn es um fremde Menschen geht,

wie der andere Mensch tickt, musst du so etwas eigentlich grundsätzlich lassen. Du weißt ja nicht, ob die Frau vielleicht denkt:

"Ach, ich finde das ganz nett!" oder ob sie das als Belästigung empfindet.

Selbst wenn es mal vielleicht nett gemeint ist, ist es eine Sache von Respekt. Es gibt ein gutes Beispiel,

was ich mal gelesen habe. Niemand käme auf die Idee, bei der Begegnung mit dem eigenen

Chef zu sagen: "Küsschen" oder "Hey, coole Hose, richtig knackig!" oder solche Sachen!

Niemand käme auf die Idee, das zu machen! Da ist es einfach ganz deutlich, dass das ein

völlig unangemessenes Verhalten ist. Und von daher bin ich deiner Meinung zu sagen: Nein, bitte lassen!

Wir haben bei uns in der Community rumgefragt, was es da für Erlebnisse gibt.

Und da habe ich jetzt ein bisschen was mitgebracht.

Hey, hübsches Oberteil! Aber das nächste Mal ein bisschen mehr Titten, okay?

Hast nicht noch was Schickes daheim? Hey, hey, hey!

Jetzt warte doch mal! Komm schon mit deinem süßen Arsch!

Okay, das Verfolgen.

Wie soll ich mich als Frau in so einer Situation verhalten?

Ignorieren ist natürlich ein probates Mittel für Frauen. Für die, die sagen:

Das ist für mich meine Form. Es gibt aber auch Frauen, die sagen: Wenn ich wortlos weitergehe,

dann ärgere ich mich da drüber. Dann sitzt es in mir und das ist einfach auch für mich eine

Form von Selbstfürsorge, dass ich das nicht hier drinnen behalte, sondern zurückgebe! Und dann

gerne machen. Ja? Wichtig ist, dass das, was eine tut, das ist, wo sie sich richtig gut fühlt damit.

Sollte ich mich dann als Frau quasi pauschal auf solche Situationen vorbereiten, dass ich zumindest

im Kopf habe: Wenn mir so etwas passiert, dann habe ich diese Sätze parat und dann weiß ich, wie ich das benenne?

Also, es ist auf alle Fälle nicht falsch, ein oder zwei ganz kurze Sätze wirklich auch im Repertoire zu haben.

Politisch gesehen finde ich das wiederum total heftig,

dass ganz normale Frauen sich vorbereiten müssen, wenn sie auf die Straße gehen,

weil es sein könnte, dass sie einen sexualisierten Übergriff erleiden. Also, das muss man sich mal vorstellen. Mich macht das zornig!

Wenn ich jetzt so etwas mitbekomme, was ist da euer Ratschlag?

Sollte ich mich da mal einmischen und sollte ich was sagen?

Was man immer machen kann, ist, das zu benennen. Und zwar nicht zwangsläufig, dass man den Täter konfrontiert, sondern dass man das

einfach für die Öffentlichkeit noch mal benennt, was da passiert. Ja? So etwas zum Beispiel wie:

Der ist total übergriffig auf Frauen. Und im Zweifelsfall dann auch noch mal, wenn du

jemanden siehst und du denkst: Aha, diese Person findet es auch! Dann dich herüberbeugen und sagen:

Was sagen Sie denn dazu? Finden Sie das nicht auch? So etwas wäre eine Möglichkeit das einfach öffentlich zu machen.

Eine andere Frage, auf die wäre ich jetzt nicht gekommen, hat aber jemand

aus der Community gestellt und zwar: Was ist, wenn mir so etwas nicht passiert? Bin ich dann unsexy?

Nein! Das hat überhaupt nichts mit unsexy zu tun. Gar nicht. Wirklich durch die Bank sind

alle Frauen betroffen. Das hat auch nichts mit aufreizender oder nicht aufreizender Kleidung

zu tun. Und wenn ihr das nicht passiert ist, dann eigentlich kann sie sich darüber freuen. Dann hat

sie einfach noch keinen Catcaller getroffen!

Erst einmal finde ich es verdammt wichtig, dass wir Männer checken, wie heftig sich Catcalls für Frauen anfühlen können und

wie lange die manchmal nachwirken. Und: Hey, wenn wir einfach nur flirten wollen, dann gilt als oberste Regel:

Respekt! Wo wir alle gefragt sind, ist beim Thema Zivilcourage. Wenn wir irgendetwas mitkriegen,

was so in Richtung Catcalls geht, dann sollten wir alle einschreiten. Und wenn dir als Frau so etwas

passiert, dann ist ganz wichtig zu wissen: Du bist nicht schuld daran! Und es kann auch wichtig sein,

sich Hilfe zu holen. Wie ist das denn bei euch? Habt ihr schon einmal Catcalling erlebt? Wenn ja,

schreibt doch mal eure Erfahrungen in die Kommentare. Und wenn euch diese Reportage

gefallen hat, dann lasst uns doch mal hier ein Abo da. Hier ging es auch um sexuelle Belästigung und

zwar im Netz, zum Beispiel über eBay-Kleinanzeigen oder Kleiderkreisel. Und wenn euch grundsätzlich

die Musik in unseren Reportagen gefällt, dann hört doch mal in unsere Playlist rein!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Sexuelle Belästigung |harassment Sexual harassment Acoso sexual Molestie sessuali Seksuele intimidatie Assédio sexual Сексуальные домогательства Sexuella trakasserier Сексуальні домагання

In diesem Video geht es um sexuelle  Belästigung. Wen das von euch triggert,   bitte nicht weiter schauen! ||||||sexual|harassment|||||triggers|||| ||||||||||||triggera|||| This video is about sexual harassment. If this triggers you, please stop looking! この動画はセクシャルハラスメントについてです。これがあなたを誘発する場合は、見るのをやめてください! Это видео о сексуальных домогательствах. Если это вызывает у вас раздражение, пожалуйста, прекратите просмотр!

"Ich dummes Weib solle meine freche Klappe halten!" "Ziehe dich aus!" oder "Geiler Arsch!" ||woman|||cheeky|||||||hot|ass |||||||mantener|¡Quítate!||||| "I stupid woman should keep my cheeky mouth shut!" "Take your clothes off!" or "Horny ass!" "Я, глупая женщина, должна держать свой наглый рот на замке!" "Раздевайся!" или "Рогатая задница!".

Sie haben mir hinterhergerufen und hinterher gepfiffen. "Du dumme Fotze! München ist klein, ich werde dich schon finden!" |||called after|||whistled|||cunt|||||||| |||gritado||después|silbado||||||||||| They shouted and whistled after me. "You stupid cunt! Munich is small, I'll find you!" Ils m'ont appelé et m'ont sifflé. "Espèce de connard ! Munich est petit, je te trouverai !" Они кричали мне вслед и свистели мне вслед. "Ты тупая пизда! Мюнхен маленький, я тебя найду!"

Er hat mich dann gefragt, ob ich mit ihm auf seiner Rückbank ficken will. |||||||||||backseat|to fuck| ||||||||||||follar| He then asked me if I wanted to fuck him on his back seat.

Für solche Erlebnisse gibt es einen Begriff und zwar "Catcalling". ||experiences|||||||catcalling |tales|||||término|||acoso callejero There is a term for such experiences: "catcalling".

Und Catcalling ist ein Problem,  weil das einfach verbale sexuelle Belästigung ist. ||||||||verbal||| ||||||||||acoso| And catcalling is a problem because it's simply verbal sexual harassment.

Ich treffe heute zwei Frauen, die darauf  aufmerksam machen wollen mit kreativen Aktionen. Today I meet two women who want to draw attention to this with creative actions.

Und ich will herausfinden, was man selbst tun kann, wenn einem so etwas passiert oder wenn man mal so eine Situation mitbekommt. |||||||||||||||||||||witnesses And I want to find out what you can do yourself if something like this happens to you or if you experience a situation like this.

Aber jetzt erst einmal zu euch! Ihr habt ja gerade schon gesehen, wir haben euch nach euren Erfahrungen gefragt. |||||||||just||||||||| But first, let's talk to you! As you've just seen, we've asked you about your experiences.

Und da kam so viel Feedback, leider muss man ja fast sagen, dass wir euch jetzt noch mal ein bisschen was davon zeigen wollen. |||||feedback|||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||mostrar| And there was so much feedback, unfortunately you almost have to say that we want to show you some of it again now.

Hallo, liebes PULS-Team! Mit Catcalling habe ich leider schon sehr viele Erfahrungen gemacht. ||PULS|||||||||||

Es sind wahrscheinlich zu viele, als dass ich sie in einer so kurzen Zeit zusammenfassen könnte. There are probably too many for me to summarize in such a short time.

Ich habe meine erste Catcalling Erfahrungen gemacht als ich 14 Jahre alt war. I had my first catcalling experience when I was 14 years old.

Ich wollte nur kurz einkaufen und gegenüber saß eine Gruppe von Männern. Sie haben mir hinterhergerufen und hinterher gepfiffen. I just wanted to do a quick shop and there was a group of men sitting opposite. They were shouting and whistling after me.

So was wie: "Zieh dich aus!" oder "Geiler Arsch!" oder irgendwas. Something like: "Take your clothes off!" or "Awesome ass!" or something.

Und es ist auch schon vorgekommen, dass Männer irgendwelche sehr exotischen Geräusche uns hinterhergerufen haben. |||||||||||||called after| And it has also happened that men have called out some very exotic noises after us.

Ich habe 100 Meter von einer Bushaltestelle  gewohnt und es war teilweise wirklich so, I lived 100 meters from a bus stop and it really was like that at times,

dass ich drei Mal angehupt worden bin in diesen  paar Minuten, langsam an mir an der Bushaltestelle ||||honked|||||||||||| that I have been honked at three times in these few minutes, slowly passing me at the bus stop

vorbeigefahren wurde mit Handzeichen raus und  ich soll mal herschauen. passed|||hand signal||||||look here was driven past with a hand signal and I should take a look.

Aber ich glaube, das Schlimmste, was ich je erlebt habe, das zählt man,  glaube ich, gar nicht mal mehr zu Catcalling, But|||||||||||counts|||||||||catcalling But I think the worst thing I've ever experienced doesn't even count as catcalling,

wo aus einem Auto heraus gefilmt wurde, wie ich die  Straße entlanggegangen bin, weil ich einen etwas tieferen Ausschnitt hatte. |||||filmed||||||gone along||||||deeper|cut| where I was filmed walking down the street from a car because I had a slightly lower neckline.

Ich bin auf dem Gehweg entlanggelaufen und auf der Fahrspur neben mir hielt ein Auto an. ||||sidewalk|walked along||||lane|||||| I was walking along the sidewalk and a car stopped in the lane next to me.

Der Autofahrer, der ungefähr Anfang bis Mitte 30 war, ließ das Fenster runter und ich bin an das Auto herangetreten, |||approximately|||||||||||||||approached The driver, who was in his early to mid-30s, rolled down the window and I approached the car,

weil ich dachte, dass er mich nach dem Weg fragen würde. because I thought he would ask me for directions.

Er lehnte sich dann zu mir rüber und hat mich  dann gefragt, ob ich mit ihm auf seiner Rückbank ficken will. ||||||over||||||||||||back seat|| He then leaned over to me and asked me if I wanted to fuck him on his back seat.

Und ich war total geschockt davon und dachte: ||||shocked|of||

Vielleicht zieht er mich jetzt gleich in sein Auto rein und verschleppt mich irgendwie? |||||||||||abduct|| Maybe he'll pull me into his car right now and carry me off somehow?

Und nach diesem Moment, als das passiert ist, habe ich mein erstes Pfefferspray bekommen. Ja, da war ich 14. ||||||||||||pepper spray||||| And after that moment, when that happened, I got my first pepper spray. Yes, I was 14 then.

Gegen Catcalling, also verbale oder andere, nicht körperliche sexuelle Belästigungen,  gibt es in Deutschland bisher kein Gesetz. |||verbal||||physical||harassment||||||| There is currently no law in Germany against catcalling, i.e. verbal or other non-physical sexual harassment.

Anders als zum Beispiel in Frankreich, Belgien,  den Niederlanden oder Portugal, wo Catcalling strafbar ist. ||||||||Netherlands||Portugal|||punishable| Unlike in France, Belgium, the Netherlands or Portugal, for example, where catcalling is a criminal offense.

In Deutschland kann Catcalling nur  dann verfolgt werden, wenn damit eine Beleidigung verbunden ist, ||||||pursued|||||insult|| In Germany, catcalling can only be prosecuted if it is associated with an insult,

oder wenn zusätzlich eine Berührung  in sexuell bestimmter Weise stattgefunden hat. ||additionally||touch||sexually|specific||occurred| or if, in addition, touching has taken place in a sexually explicit manner.

Aber wo genau beginnt Catcalling eigentlich? But where exactly does catcalling begin?

Wir haben einige Catcalling Situationen, die ihr uns geschickt habt, mit Schauspielern nachgestellt. Und jetzt möchte ich von Leuten auf der Straße wissen: ||||||||||||reenacted|||||||||| We have re-enacted some of the catcalling situations you sent us with actors. And now I would like to know from people on the street:

Wo verläuft da genau die Grenze? Also,  was geht noch als Kompliment durch? |runs||||||||||| Where exactly is the line drawn? So, what still passes for a compliment?

Und was empfinden die Leute als sexuelle Belästigung? ||feel||||| And what do people perceive as sexual harassment?

Hey, ich brauche euch kurz! Ich habe hier Videos. Hey, I need you for a moment! I have videos here.

Wow, schönes Outfit! Wow, beautiful outfit!

Ja, das ist so an der Grenze,  würde ich sagen. Das ist ein Kompliment. Yes, that's borderline, I would say. That's a compliment.

Aber je nachdem, wie er es sagt, so sein Blick war  "too much"! But depending on how he says it, his look was "too much"! Ma a seconda di come lo dice, il suo look era "troppo"!

Dass er ihr Outfit gelobt hat, okay! Aber ich finde, so die Art, wie er  aufgetreten ist, hat nicht dazu gepasst. ||||praised|||||||||||appeared||||| That he praised her outfit, okay! But I think the way he behaved didn't match.

Also, gerade dieses Zwinkern am Ende, hätte  nicht noch sein müssen. |||wink||||||| Well, that wink at the end didn't have to be there.

Wenn man sagt: Cooler Style oder so, dann finde ich das  voll okay. Und solange er auf Distanz bleibt! ||||||||||||||as long as|||| If you say: cool style or something, then I think that's totally okay. And as long as he keeps his distance!

Wäre er jetzt stehen geblieben und hätte  mich länger angeschaut, dann fände ich das schon eher eine Belästigung. |||||||||||would find|||||| If he had stopped and looked at me for longer, I would have found it more of a nuisance.

Hey, warte mal ganz kurz!  Gut siehst du aus! Hey, hast du einen Freund? Hey, wait a minute! You look good! Hey, do you have a boyfriend?

Ich würde da einfach weiterlaufen und gar nichts dazu  sagen, weil ich finde, das ist nur unpassend und gar nichts von dem sollte man so sagen! ||||keep running||||||||||||inappropriate||||||||| I would just keep walking and not say anything about it, because I think it's just inappropriate and none of that should be said!

Das fand ich eigentlich in Ordnung. Ich meine,  das war eine sehr lockere Situation, war jetzt nicht aufdringlich. ||||||||||||loose|||||intrusive I actually thought that was fine. I mean, it was a very relaxed situation, it wasn't intrusive.

Man ist gleich irgendwie weitergegangen. War jetzt auch nicht so,  dass man irgendwie verfolgt worden ist. ||||continued|||||||||followed|| You just sort of moved on. It wasn't as if we were followed in any way.

Ich hätte da jetzt kein Problem zu antworten:  Nee, sorry! Schönen Abend noch! I would have no problem answering now: Nope, sorry! Have a nice evening!

Ja, okay. Das geht natürlich überhaupt nicht. Ich finde, da ist der Respekt komplett nicht vorhanden. |||||||||||||||present Yes, okay. Of course that's not possible at all. I think there's a complete lack of respect.

Ich finde, so jemanden anzusprechen, das ist eigentlich nur  aufdringlich. Und ich meine, ich persönlich habe es ja schon auch oft erfahren. ||||to approach|||||intrusive|||||||||||| I think it's just intrusive to talk to someone like that. And I mean, I've personally experienced it many times.

Ich fand es zu  offensiv, dass er auch gleich gefragt hat, ob ich einen Freund habe. ||||offensive||||||||||| I thought it was too offensive that he immediately asked if I had a boyfriend.

Ich meine, was geht es ihn  an? Es geht ihn überhaupt nichts an. I mean, what's it to him? It's none of his business.

Das ist eine Situation, die ist einem User, also einem Mann  passiert. Und die haben wir nachgestellt. ||||||||||||||||recreated This is a situation that happened to a user, a man. And we recreated it.

Na, Süßer? Für wie viel bläst du mir einen? Dich würde  ich schon gerne mal wegflanken! |sweetheart||||blows||||||||||away flank Well, sweetie? How much will you blow me for? I'd love to blow you!

Super unangenehm! Also, auch wie der Mann da so ein bisschen  hinterhergekommen ist. Es ist gar nicht okay! |||||||||||come after|||||| Super unpleasant! So, also how the man got a bit behind it. It's not okay at all!

Also, das finde ich schon eine Belästigung.  Da geht es ja auch um eine sexuelle Ebene, sehr direkt. |||||||||||||||level|| Well, I think that's harassment. It's also on a sexual level, very direct.

Es hat ja nichts damit zu tun. Das  ist kein Kompliment. Er spricht mich nicht als Person an, sondern als Objekt. It has nothing to do with that. It's not a compliment. He's not addressing me as a person, but as an object.

Gut, ich würde mich unwohl fühlen. Ich würde einfach weiterlaufen, ||||uncomfortable|||||keep running Well, I would feel uncomfortable. I would just keep walking,

einfach versuchen, es zu ignorieren. Aber  man nimmt es dennoch ein bisschen mit, ||||ignore|||||||| Just try to ignore it. But you still take it with you a little,

weil man sich halt fragt: Was will dieser  Typ jetzt von mir? because you ask yourself: What does this guy want from me now?

Die Umfrage zeigt: Viele Leute haben eine klare Grenze und auch  eine Meinung zum Thema, denn Catcalling gehört leider oft zum Alltag. |survey|||||||||||||||||||| The survey shows that many people have a clear boundary and also an opinion on the subject, as catcalling is unfortunately often part of everyday life.

Deshalb treffe ich  jetzt zwei Aktivistinnen, die daran etwas ändern wollen. |||||activists||||| That's why I'm now meeting two activists who want to change that.

Hi! So, jetzt mit dem Fuß? Ja.  Sofia. Sebastian. Julia. Hi! Hi! So, now with the foot? Yes. Sofia. Sebastian. Julia. Hi!

Julia und Sofia wollen mit dem Instagram-Account "catcallsofmuc"  auf sexuelle Belästigung auf der Straße aufmerksam machen. ||||||||catcalls of Munich|||||||| Julia and Sofia want to draw attention to sexual harassment on the street with the Instagram account "catcallsofmuc".

Wer Erfahrungen mit Catcalling gemacht  hat, kann sie per DM an den Account schicken. |experiences||||||||DM|||| Anyone who has had experience with catcalling can send it to the account via DM.

Die beiden schreiben den Catcall dann an den Ort  des Vorfalls. ||||catcall||||||incident The two then write the catcall to the location of the incident.

Wo geht's hin? Wir gehen jetzt alle zusammen zur Münchner Freiheit. Warum jetzt genau an der Münchner Freiheit? |||||||||Munich|||||||Munich| Where are we going? We're all going to Münchner Freiheit together now. Why exactly at Münchner Freiheit now?

Eine junge Frau wurde im Bus belästigt und ist dort ausgestiegen und wurde  weiterhin belästigt. Und wir gehen jetzt dorthin, ||||||harassed||||||||||||| A young woman was harassed on the bus and got off there and continued to be harassed. And we're going there now,

um mit der Kreide gegen diese Belästigung  aufmerksam zu machen. |||chalk|||||| to draw attention to this harassment with the chalk.

Was wollt ihr denn mit eurem Projekt erreichen? Wir wollen wirklich, dass Frauen das als Belästigung wahrnehmen, ||||||||||||||||perceive What do you want to achieve with your project? We really want women to perceive this as harassment,

weil es eben auch Belästigung ist und nicht die  ganze Zeit mit dieser Einstellung leben von wegen: |||||||||||||attitude||| because it is also harassment and not living with this attitude all the time:

Ja, mein Gott! Das passiert doch jeden mal!  Wir wollen wirklich einen Akzent draufsetzen, |||||||||||||put Yes, my God! It happens to everyone! We really want to put an accent on it,

dass es schlimm ist, was passiert und eben  zeigen, dass sie aber nicht alleine sind damit! that what is happening is bad and to show that they are not alone in this!

So wie die Frau, deren Geschichte die beiden heute  aufschreiben wollen. Angefangen hat alles damit, ||||whose|||||write down||||| Just like the woman whose story they want to write down today. It all started with this,

dass ihr ein Mann im Bus zu nahe gekommen ist.  Und so ging es weiter. that a man on the bus got too close to her. And so it went on.

Als ich ihn dann fragte, was das Problem denn sei, wurde er sehr wütend  und fing an, mir zu sagen: "Ich dummes Weib ||||||||||||||||||||||woman When I asked him what the problem was, he got very angry and started telling me: "I'm a stupid woman

solle meine freche Klappe halten! Dass ich eh  unglaublich dumm sei und ich verdienen werde, should keep my cheeky mouth shut! That I was incredibly stupid anyway and that I would earn money,

was mir passieren wird, wenn ich mein Maul nicht  halten kann! Er folgte mir und schrie mir dann zum |||||||mouth||||||||||| what will happen to me if I can't keep my mouth shut! He followed me and then shouted to me

Abschluss hinterher: "Du dumme Fotze! München ist  klein. Ich werde dich schon finden!" ||||cunt|Munich||||||| Conclusion afterwards: "You stupid cunt! Munich is small. I'll find you!"

Was denkt ihr in dem Moment, wo wir so eine Nachricht zum ersten  Mal lest, wenn ihr sie gerade bekommen habt? What do you think when you read a message like this for the first time, when you have just received it?

Es ist erstmal schockierend einfach. Wir kriegen zwar  solche Nachrichten täglich. |||shocking||||although||messages| It's shockingly simple at first. We get news like this every day.

Aber jedes Mal aufs Neue ist es einfach einen Schock, dass so etwas passieren kann. But every time it's a shock that something like this can happen.

Was greift ihr jetzt raus? Das ist  eine lange Nachricht. Was soll jetzt hier wirklich am Ende auf dem Gehweg stehen? |grabs||||||||||||||||||sidewalk| What are you picking out now? That's a long message. What should really be on the sidewalk here at the end?

"Du dumme Fotze! München ist klein. Ich werde dich schon finden!"

Hört ihr ab und zu von Männern die Frage oder den Einwand: „Ich will doch nur Komplimente machen!“ |||||||||||objection|||||| Do you occasionally hear men ask or object: "I just want to give compliments!"

Ja, auf jeden Fall! Das hören wir. Das hören wir auch nicht nur von Männern, sondern auch von Frauen, die eben sagen: Yes, definitely! That's what we hear. We don't just hear that from men, but also from women who say that:

Ja, mich stört das aber nicht. Ich finde es aber gut und ich mag die  Aufmerksamkeit. Die Sache ist, dass wir überhaupt |||||||||||||||||||||at all Yes, but it doesn't bother me. But I think it's good and I like the attention. The thing is that we're

gar nicht gegen Komplimente sind. Wir sind weder  gegen Komplimente noch gegen Flirten, noch gegen are not against compliments at all. We are neither against compliments nor against flirting, nor against

Sexualität oder sowas, sondern gegen Belästigung.  Und Sprüche wie diese sind ja offensichtlich keine Komplimente. sexuality|||||||statements|||||obviously|| sexuality or something like that, but against harassment. And sayings like these are obviously not compliments.

Ich finde einfach, der große Punkt  ist einfach Respekt. Und man merkt einfach, I think the big thing is simply respect. And you can just tell,

wenn man respektiert wird. Ich finde, wenn  jemand an der Straße neben mir vorbeigeht und |||||||||||||passes by| when you are respected. I find that when someone walks past me on the street and

sagt: "Hey, du hast echt die coole Hose an!" Dann sage ich: "Hey, danke!" Und ich freue mich darüber. says: "Hey, you're really wearing the cool pants!" Then I say: "Hey, thanks!" And I'm happy about it.

Aber man merkt einfach, wenn es dann klingt: "Hm,  coole Hose!" Das ist was Anderes einfach. Diesen But you just notice when it sounds: "Hm, cool pants!" That's just something different. This

Respekt, man kann Respekt schwer einfach in Worte  fassen, aber man merkt es einfach! Respect, it's hard to put respect into words, but you can just feel it!

So, jetzt noch  ein Foto, damit der Catcall später bei Instagram landet. So, now a photo so that the catcall ends up on Instagram later.

Aber die beiden wollen auch Leute ansprechen, die weniger in sozialen Netzwerken unterwegs sind. ||||||address||||||| But the two also want to appeal to people who are less active on social networks.

Ich bin generell natürlich gegen sexuelle Belästigung, ist klar! Allein schon der Ausdruck hier. Der gefällt mir überhaupt nicht. ||||||||||||expression|||||| I am generally against sexual harassment, of course! Just the expression here. I don't like it at all.

Also, ich werde hier selten belästigt. Aber ich  glaube, München ist da auch ein bisschen heile Welt noch, ne? |||||harassed||||||||||healed||| Well, I rarely get harassed here. But I think Munich is still a bit of a perfect world, isn't it?

Eigentlich nicht. Also, das ist  eben das, was man meinen möchte. Aber wir machen |||||just|||||||| Not really. Well, that's what you would think. But we do

das Projekt jetzt seit fast eineinhalb Jahren  und haben mehr als 500 Geschichten gesammelt |||||one and a half||||||| the project for almost a year and a half now and have collected more than 500 stories

in der Zeit, die nur in München und Umgebung  passiert sind. ||||||Munich||surroundings|| that only happened in Munich and the surrounding area.

Haben Sie so etwas schon mal erlebt vielleicht? Have you ever experienced something like this?

Schon. Das hat, glaube ich, jeder erlebt in mehr oder weniger heftiger Art  und Weise. Und das passiert auch heute noch. Yes. I think everyone has experienced that to a greater or lesser extent. And it still happens today.

Ja, ja! Das hört leider nie auf! Ja. Aber ich finde es  gut, dass ihr jungen Frauen euch da solidarisiert und noch etwas macht und es auch bekannt macht. |||||||||||||||||||solidarize||||||||| Yes, yes! Unfortunately, it never ends! Yes. But I think it's good that you young women are showing solidarity and doing something and making it known.

Dankeschön!

Und dann bleibt eine ältere Dame  stehen und will diskutieren. Ganz schön hitzig! ||||||||||||heated And then an elderly lady stops and wants to argue. Quite heated!

Ich habe jetzt gerade so ein bisschen zugehört in  dem Gespräch mit der alten Dame. Da ging es darum, |||||||listened||||||||||| I just listened a bit to the conversation with the old lady. It was about that,

dass sie eigentlich gar kein Verständnis hat für  diese Aktion. Kommt das häufiger vor, dass ihr |||||understanding|||||||||| that she actually has no understanding for this action. Does it happen more often that you

Leuten auch gar nicht erklären könnt, was der Sinn  dahinter ist? can't even explain to people what the point is?

So radikal wie heute kommt es eher  seltener vor, würde ich sagen. Aber sie meinte  jetzt eben, dass sie die Sprache total miserabel findet. ||||||||||||||||||||||miserably| I'd say it's rarely as radical as it is today. But she just said that she finds the language totally miserable.

Und an sich findet sie es gut, dass wir  auf dieses Thema aufmerksam machen und mutig sind. |||||||||||||||brave| And she thinks it's good that we are drawing attention to this issue and being courageous.

Aber in einer anderen Sprache. Aber ich meine, es  ist halt genau so passiert. Und wieso sollte man But in a different language. But I mean, that's exactly what happened. And why should you

dann etwas verschönern, was nicht verschönert  werden sollte? Also, wenn das einem Mädchen ||beautify|||beautified||||||| then embellish something that shouldn't be embellished? So, if a girl

genauso gesagt wurde, dann schreiben wir es auch  genauso auf und ersetzen das F-Wort nicht durch andere Wörter oder so was. was said the same way, then we write it down the same way and don't replace the F-word with other words or anything like that.

Aber tatsächlich habt  ihr jetzt hier jemanden erreicht, ob überzeugt, But you have now actually reached someone here, whether or not you are convinced,

weiß ich nicht, aber ganz sicher aus der  Generation, die nichts mit Instagram zu tun hat, I don't know, but definitely from the generation that has nothing to do with Instagram,

das heißt, die ihr sonst nicht erreicht  hättet. Das ist ja schon ein Erfolg, oder? |||||||would have|||||||

Ja. Das passiert auch tatsächlich öfter. Wir  reden eben mit älteren Leuten öfter. Der Dame zum ||||||||just||||||| Yes, that actually happens more often. We talk to older people more often. To the lady

Beispiel hier, die am Anfang dagegen war, ihr ist  es selber auch passiert. Und sie kennt das auch Example here, who was against it at the beginning, it happened to her too. And she knows it too

aus ihrer Generation. Also es ist nicht ein neues  Problem. Und ich glaube, wenn man da ansetzt, dann erreicht man auch diese Leute. ||||||||||||||||approaches|||||| from their generation. So it's not a new problem. And I believe that if you start there, you can also reach these people.

Ich danke euch  ganz herzlich und wünsche euch viel, viel Erfolg! Thank you very much and I wish you much, much success!

Dankeschön.

Aufmerksamkeit ist wichtig, klar!  Aber mindestens genauso wichtig ist, finde ich, Attention is important, of course! But I think it's at least as important,

zu wissen, was man eigentlich tun soll, wenn einem  mal so etwas selbst passiert oder wenn man Zeuge |||||||||||||||||witness to know what you should actually do if something like this happens to you or if you witness it.

von so einer Situation wird. Und deswegen habe ich  jetzt einen Termin in einer Beratungsstelle. ||||||||||||||counseling center from such a situation. And that's why I now have an appointment at a counseling center.

Und zwar beim Frauennotruf München. Hallo! Hier  helfen Melanie Schmalzl und Cordula Weidner |||women's hotline||||||Schmalzl||Cordula| At the Frauenennotruf München. Melanie Schmalzl and Cordula Weidner are here to help

Betroffenen von Catcalling. Ich will wissen, wo  Komplimente aufhören und Catcalling anfängt. affected|||||||||||

Im Grunde entscheidet das die Frau selber. Wenn sie  empfindet, das war jetzt übergriffig oder das war |||||||||feels||||overstepping||| Basically, the woman decides for herself. If she feels that was assaultive or that was

eine Beleidigung, dann ist das auch so. Und es  ist tatsächlich verschieden. Ich nehme jetzt mal |||||||||||different|||| an insult, then that's the way it is. And it really is different. I will now take

das Beispiel „hinterherpfeifen“. Das ist, finde  ich, ein gutes Beispiel für so ein Grenzbereich. ||whistle after|||||||||||border area the example of "whistling behind". I think that's a good example of such a borderline area.

Es gibt Frauen, die empfinden das wirklich als  Belästigung. Und es gibt Frauen, die sagen: "Ach, There are women who really see it as harassment. And there are women who say: "Oh,

das ist ein Kompliment!" Und es gibt dritte,  die sagen: "Ach, das höre ich gar nicht!" Also, That's a compliment!" And there are third parties who say: "Oh, I don't even hear that!" So,

drei unterschiedliche Einschätzungen. Aber es ist eben wichtig, dass jede für sich selber das entscheiden kann anhand von ihrem Gefühl. ||assessments||||||||||||||based on||| three different assessments. But it's important that everyone can decide for themselves based on their own feelings.

Das bedeutet ja dann auch ganz konkret letztendlich, weil du ja nie weißt, gerade auf der Straße, wenn es um fremde Menschen geht, Ultimately, that also means something very concrete, because you never know, especially on the street, when it comes to strangers,

wie der andere Mensch tickt, musst du so etwas eigentlich grundsätzlich lassen. Du weißt ja nicht, ob die Frau vielleicht denkt: If you don't know what makes the other person tick, you have to leave it at that. You don't know whether the woman might be thinking:

"Ach, ich finde das ganz nett!" oder ob  sie das als Belästigung empfindet.

Selbst wenn es mal vielleicht nett gemeint ist, ist es eine  Sache von Respekt. Es gibt ein gutes Beispiel, Even if it is meant nicely, it is a matter of respect. There is a good example,

was ich mal gelesen habe. Niemand käme auf  die Idee, bei der Begegnung mit dem eigenen something I once read. No one would ever think of using their own

Chef zu sagen: "Küsschen" oder "Hey, coole  Hose, richtig knackig!" oder solche Sachen! Saying to the boss: "Kiss" or "Hey, cool pants, really tight!" or things like that!

Niemand käme auf die Idee, das zu machen! Da  ist es einfach ganz deutlich, dass das ein Nobody would think of doing that! It's simply very clear that this is a

völlig unangemessenes Verhalten ist. Und von  daher bin ich deiner Meinung zu sagen: Nein, bitte lassen! |inappropriate|||||||||||||| is completely inappropriate behavior. And that's why I agree with you: no, please don't!

Wir haben bei uns in der Community  rumgefragt, was es da für Erlebnisse gibt. We asked around in our community to find out what kind of experiences there are.

Und da habe ich jetzt ein bisschen was mitgebracht. And I've now brought a little something with me.

Hey, hübsches Oberteil! Aber das nächste Mal ein bisschen mehr Titten, okay? Hey, nice top! But a bit more boobs next time, okay?

Hast nicht noch was Schickes daheim? Hey, hey, hey! Don't you still have something nice at home? Hey, hey, hey!

Jetzt warte doch mal! Komm schon mit deinem süßen Arsch! Now wait a minute! Come on with your sweet ass!

Okay, das Verfolgen. Okay, the tracking.

Wie soll ich mich als Frau in so einer  Situation verhalten? How should I behave as a woman in a situation like this?

Ignorieren ist natürlich ein  probates Mittel für Frauen. Für die, die sagen: Ignoring is of course a tried and tested method for women. For those who say:

Das ist für mich meine Form. Es gibt aber auch  Frauen, die sagen: Wenn ich wortlos weitergehe, |||||||||||||||wordlessly| For me, that is my form. But there are also women who say: "If I go on without saying a word,

dann ärgere ich mich da drüber. Dann sitzt es  in mir und das ist einfach auch für mich eine Then I get annoyed about it. Then it sits inside me and that is simply a

Form von Selbstfürsorge, dass ich das nicht hier  drinnen behalte, sondern zurückgebe! Und dann Form of self-care, that I don't keep it in here, but give it back! And then

gerne machen. Ja? Wichtig ist, dass das, was eine  tut, das ist, wo sie sich richtig gut fühlt damit. like to do. Yes? The important thing is that what you do is something you feel really good about.

Sollte ich mich dann als Frau quasi pauschal auf  solche Situationen vorbereiten, dass ich zumindest As a woman, should I then prepare myself for such situations in such a way that I am at least

im Kopf habe: Wenn mir so etwas passiert, dann  habe ich diese Sätze parat und dann weiß ich, wie ich das benenne? in my head: When something like this happens to me, I have these sentences ready and then I know what to call it?

Also, es ist auf alle Fälle nicht falsch, ein oder zwei ganz kurze Sätze wirklich auch im Repertoire zu haben. So, it's definitely not wrong to have one or two very short sentences in your repertoire.

Politisch gesehen finde ich das wiederum total heftig, From a political point of view, I find that totally violent,

dass ganz normale Frauen sich vorbereiten  müssen, wenn sie auf die Straße gehen, that ordinary women need to prepare themselves when they go out on the street,

weil es sein könnte, dass sie einen sexualisierten  Übergriff erleiden. Also, das muss man sich mal vorstellen. Mich macht das zornig! |||||||sexualized|||||||||||||angry because they might suffer a sexualized assault. You have to imagine that. It makes me angry!

Wenn ich jetzt so etwas mitbekomme, was ist da euer Ratschlag? |||||receive||||| If I hear something like this now, what is your advice?

Sollte ich mich da mal einmischen und sollte ich was sagen? Should I get involved and should I say something?

Was man immer machen kann, ist, das zu benennen. Und zwar nicht zwangsläufig, dass man den Täter konfrontiert, sondern dass man das What you can always do is name it. And not necessarily by confronting the perpetrator, but rather by

einfach für die Öffentlichkeit noch mal benennt,  was da passiert. Ja? So etwas zum Beispiel wie: just name again for the public what is happening. Yes? Something like this, for example:

Der ist total übergriffig auf Frauen. Und im Zweifelsfall dann auch noch mal, wenn du He's totally abusive towards women. And if in doubt, then again, if you

jemanden siehst und du denkst: Aha, diese Person  findet es auch! Dann dich herüberbeugen und sagen: see someone and you think: Aha, this person thinks so too! Then lean over and say:

Was sagen Sie denn dazu? Finden Sie das nicht  auch? So etwas wäre eine Möglichkeit das einfach öffentlich zu machen. What do you say to that? Don't you think so too? Something like this would be a way of simply making it public.

Eine andere Frage, auf die  wäre ich jetzt nicht gekommen, hat aber jemand Another question, I wouldn't have thought of it now, but someone has

aus der Community gestellt und zwar: Was ist, wenn  mir so etwas nicht passiert? Bin ich dann unsexy? from the community, namely: What if something like this doesn't happen to me? Am I then unsexy?

Nein! Das hat überhaupt nichts mit unsexy  zu tun. Gar nicht. Wirklich durch die Bank sind No! This has nothing to do with unsexy. Not at all. Really across the board are

alle Frauen betroffen. Das hat auch nichts mit  aufreizender oder nicht aufreizender Kleidung all women are affected. This also has nothing to do with provocative or non-provocative clothing

zu tun. Und wenn ihr das nicht passiert ist, dann  eigentlich kann sie sich darüber freuen. Dann hat to do. And if that hasn't happened to her, then she can actually be happy about it. Then she has

sie einfach noch keinen Catcaller getroffen! ||||catcaller| they just haven't met a catcaller yet!

Erst einmal finde ich es verdammt wichtig, dass wir Männer checken, wie heftig sich Catcalls für Frauen anfühlen können und ||||||||||||||catcalls|||feel|| First of all, I think it's damn important that we men check out how intense catcalls can feel for women and

wie lange die manchmal nachwirken. Und: Hey, wenn wir einfach  nur flirten wollen, dann gilt als oberste Regel: how long they sometimes last. And: Hey, if we just want to flirt, then the number one rule is:

Respekt! Wo wir alle gefragt sind, ist beim Thema  Zivilcourage. Wenn wir irgendetwas mitkriegen, |||||||||||||to notice Respect! Where we are all called upon is when it comes to moral courage. If we notice anything,

was so in Richtung Catcalls geht, dann sollten wir  alle einschreiten. Und wenn dir als Frau so etwas that goes in the direction of catcalls, then we should all intervene. And if something like that happens to you as a woman

passiert, dann ist ganz wichtig zu wissen: Du bist  nicht schuld daran! Und es kann auch wichtig sein, happens, then it is very important to know: It's not your fault! And it can also be important,

sich Hilfe zu holen. Wie ist das denn bei euch?  Habt ihr schon einmal Catcalling erlebt? Wenn ja, to get help. What's it like for you? Have you ever experienced catcalling? If yes,

schreibt doch mal eure Erfahrungen in die  Kommentare. Und wenn euch diese Reportage Why don't you write your experiences in the comments? And if this report

gefallen hat, dann lasst uns doch mal hier ein Abo  da. Hier ging es auch um sexuelle Belästigung und |||||||||subscription|||||||||

zwar im Netz, zum Beispiel über eBay-Kleinanzeigen  oder Kleiderkreisel. Und wenn euch grundsätzlich online, for example via eBay classifieds or Kleiderkreisel. And if you basically

die Musik in unseren Reportagen gefällt,  dann hört doch mal in unsere Playlist rein! ||||||||||||playlist|