Walk Home
Caminhar para casa|
peš|
Nach Hause gehen
Walk Home
Caminar a casa
Rentrer à la maison
Camminare verso casa
ウォーク・ホーム
집으로 걸어가기
Spacer do domu
Caminhar para casa
Прогулка домой
Walk Home
Йди додому.
走路回家
走路回家
This morning I dropped my car off to the mechanic.
|||left|||to|||mechanic
|||||||||mecânico
|||||||||thợ sửa xe
|||gebracht||||||Mechaniker
|||||||||정비사
|||ho lasciato||||||
|||||||||修理工
هذا|صباح هذا اليوم||||||||ميكانيكي
|||dovezl|||u mechanika|||
|||ho lasciato|私の||預けた|||整備士
Dnes ráno jsem odvezl své auto k mechanikovi.
Heute Morgen habe ich mein Auto in die Werkstatt gebracht.
This morning I dropped my car off to the mechanic.
Esta mañana he llevado mi coche al mecánico.
今朝、私は車を整備士に預けました。
Sáng nay tôi đã để xe ở tiệm sửa chữa.
Luckily for me, the mechanic is pretty close to where I live, so I just decided to walk home.
|||||||nahe|||||||||||
||||||قريب|قريب|||||||||||
다행히||||||||||||||||||
幸運にも||||mechanic|||近い|||||||||||
felizmente||||||||||||||||||
Naštěstí pro mě je mechanik docela blízko toho, kde bydlím, takže jsem se rozhodl jít domů pěšky.
Zum Glück ist die Werkstatt nicht weit von meinem Wohnort entfernt, so dass ich einfach nach Hause laufen konnte.
Heureusement pour moi, le mécanicien est assez proche de chez moi, donc j'ai juste décidé de rentrer à pied.
運が良いことに、整備士は私の住んでいる場所の近くにいるので、歩いて帰ることにしました。
May mắn cho tôi, tiệm sửa xe gần chỗ tôi ở, vì vậy tôi đã quyết định đi bộ về nhà.
On my walk home, I have to walk around an airport.
||||||||||مطار
||||||||um||Flughafen
||||||||||공항
||||||||||aeroporto
Na cestě domů musím obejít letiště.
Auf meinem Heimweg muss ich um einen Flughafen herumgehen.
De camino a casa, tengo que dar una vuelta por un aeropuerto.
En rentrant chez moi, je dois contourner un aéroport.
帰り道では、空港の周りを歩かなければなりません。
No meu caminho para casa, tenho de dar a volta a um aeroporto.
Trên đường về, tôi phải đi vòng qua một sân bay.
Towards the far side of the runway, I could see a small mountain just through the fence.
||loin|côté|||piste||||||||||barrière
in the direction of||||||airstrip||||||||past||barrier or enclosure
para||longe||||pista||podia ver||||montanha||através||cerca
||||||đường băng||||||||||
||fernen||||Landebahn||||||||||Zaun
쪽으로||||||활주로||||||||가로질러||울타리
||||||pista di atterr||||||||oltre||recinzione
||||||跑道||||||||||
||||||مدرج الطائرات||||||||||سياج
Towards||||||滑走路||||||||||フェンス
||||||pasy startowe||||||||||
Na vzdálené straně ranveje jsem mohl vidět malou horu přímo přes plot.
Auf der anderen Seite der Landebahn konnte ich durch den Zaun hindurch einen kleinen Berg sehen.
Hacia el otro extremo de la pista, pude ver una pequeña montaña a través de la valla.
Vers le côté opposé de la piste, je pouvais voir une petite montagne juste à travers la clôture.
Verso il lato opposto della pista, potevo vedere una piccola montagna appena oltre la recinzione.
滑走路の遠い側には、フェンス越しに小さな山を見ることができました。
활주로 저편으로 울타리 너머로 작은 산이 보였습니다.
No lado mais afastado da pista, podia ver uma pequena montanha através da vedação.
Hướng về phía xa của đường băng, tôi có thể thấy một ngọn núi nhỏ ngay qua hàng rào.
I didn't see any planes take off today, but I did see a helicopter take flight at one point.
||||aircraft|||||||||helicopter|||||
||||aviões|||||||||helicóptero||decolar|||
|||||abheben|abheben|||||||Hubschrauber|||||
|||||||||||||헬리콥||비행|||한 시점
|||||||||||||直升机|||||
|||||||||||||طائرة هليكوبتر|||||
|||||||||||||||vzlétnout|v jednom okamžiku||
|||||||||||||elicottero||飛行|||
Dnes jsem neviděl žádná letadla vzlétnout, ale v jednom okamžiku jsem viděl vzlétnout helikoptéru.
Ich habe heute keine Flugzeuge starten sehen, aber ich habe einmal einen Hubschrauber fliegen sehen.
Hoy no he visto despegar ningún avión, pero sí un helicóptero en un momento dado.
Je n'ai pas vu d'avions décoller aujourd'hui, mais j'ai vu un hélicoptère décoller à un moment donné.
今日は一機の飛行機が離陸するのを見ませんでしたが、一度ヘリコプターが飛び立つのを見ました。
오늘은 비행기가 이륙하는 것을 보지 못했지만 헬리콥터가 한 번 날아가는 것을 보았습니다.
Hôm nay tôi không thấy bất kỳ máy bay nào cất cánh, nhưng tôi đã thấy một chiếc trực thăng bay lên vào một thời điểm nào đó.
我今天没有看到任何飞机起飞,但有一次我确实看到一架直升机起飞。
Today is probably a really perfect day for flying as well.
|||||완벽한|||||
||||||||voar||
Dnes je pravděpodobně opravdu perfektní den na létání také.
Heute ist wahrscheinlich auch ein wirklich perfekter Tag zum Fliegen.
Aujourd'hui est probablement une journée vraiment parfaite pour voler aussi.
今日は飛行には本当に完璧な日かもしれません。
Hoje é provavelmente um dia perfeito para voar também.
Hôm nay có lẽ là một ngày thực sự hoàn hảo để bay.
Beautiful clear skies, very little breeze, and perfect visibility.
||||||||visibilité parfaite
|||||light wind|||visibility
||céus|||brisa|||visibilidade
|||||gió nhẹ|||tầm nhìn
Schöne||||||||Sichtbarkeit
||하늘|||바람|||가시성
||||||||görüş mesafesi
||||||||能见度
||السماء|||نسيم|||رؤية ممتازة
|||||vetra|||vidljivost
||空||||||visibility
Schöner klarer Himmel, kaum Wind und perfekte Sicht.
De magnifiques ciels clairs, très peu de brise et une visibilité parfaite.
美しい澄んだ空、ほとんど風がなく、完璧な視界。
Bầu trời đẹp trong veo, gió rất nhẹ và tầm nhìn hoàn hảo.
Walking past the airport really brings back memories of travel as well.
|||||évoque||||||
Vorbeigehen|||||||||||
|지나치며||||||추억||||
|||||brings||思い出||||
|passando por||||||||||
Wenn man am Flughafen vorbeikommt, werden auch Erinnerungen an Reisen wach.
Pasear por el aeropuerto también me trae recuerdos de viajes.
Passer devant l'aéroport ravive vraiment des souvenirs de voyages.
空港のそばを歩くことで、旅行の思い出がよみがえります。
Đi qua sân bay thực sự gợi lại những kỷ niệm về những chuyến đi.
Thanks to the good weather and the scenery, I really enjoyed my walk.
|||||||natural surroundings|||||
|||||||paisagem|||||
|||||||cảnh đẹp|||||
|||||||Landschaft|||||
|||||||경치|||||
|||||||المناظر|||||
|||||||pokrajina|||||
|||||||景色|||||
Thanks to the good weather and the scenery, I really enjoyed my walk.
Grâce au beau temps et au paysage, j'ai vraiment apprécié ma promenade.
良い天気と風景のおかげで、私は本当に散歩を楽しみました。
Graças ao bom tempo e à paisagem, gostei muito do meu passeio.
Nhờ vào thời tiết đẹp và cảnh quan, tôi thật sự thích thú với chuyến đi bộ của mình.