×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.


image

Ted Talks, (3659) Choices that can Change your Life | Caroline Myss | TEDxFindhornSalon - YouTube (1)

(3659) Choices that can Change your Life | Caroline Myss | TEDxFindhornSalon - YouTube (1)

Translator: Rhonda Jacobs Reviewer: Peter van de Ven

As someone who has been in the healing arts for many, many years -

well, for some years -

(Laughter)

I am an observer.

Those of us who are in the healing arts,

we are observers

of the patterns that mystify us in what makes-

Why do we become ill? Why do we break down?

What helps us to become better?

I mean, we are great mysteries to each other,

and I find it so interesting

that for all the years that we continue to study us,

that we are such mysteries.

Which should tell us right off the bat

that we continue to open places within ourselves,

that we ourselves, as we are the observers,

that we are continuing to learn how to observe,

and that we as human beings

are continuing to find places to observe.

Let us say that the world behind our eye

is our new frontier.

And that we have become intrigued with ourselves

in a way that other generations have not,

that this is the new frontier; we are the new frontier.

And so observing, for example, why we become ill,

why we don't heal, has a different meaning

than if that question were asked

before World War II.

The depth to which we now look at ourselves,

and the depth to which we're asking that question

is a hologram compared to how once upon a time

they asked and they were maybe looking for an infection.

We are looking for a story, a narrative,

reasons that are a complexity.

When I've been working with people now for three and a half decades,

and as an observer of people,

there are so many, many things I could share with you,

but I've narrowed them down, for obvious reasons,

to choice.

I want to emphasize the power of choice.

And perhaps there was a time when we wouldn't even talk about it,

but we have to talk about that today.

Because choice is a fundamental power of the human experience.

We need to put choice as an authority,

as a power that is so huge

that if I ran the world

- this is where you should say, "That's a good idea" -

(Laughter)

if I ran the world,

I would make studying the power of choice part of every school curriculum.

That everyone should learn that the power of the choices you make

have infinite consequences.

From the littlest choice to something that is great big, huge,

and that - here's the paradox -

you have no idea what a little choice is

or a big choice.

What we are used to doing

is believing that a big choice is an obvious one:

buying a house, getting married,

getting divorced.

In fact, those are your small choices.

The choices that actually matter when it comes to your health,

when it comes to healing,

when it comes to positioning yourself,

empowering yourself,

are the tiny ones that-

are the choices, I should say, that you think have the least power,

that you make in the privacy of your own company,

that perhaps you think are the most insignificant,

I have found repeatedly,

repeatedly,

are the most powerful choices of your life,

the most powerful,

that have the most powerful impact on your biology,

on your soul,

on your sense of who you are,

on your wellbeing,

on your whole life map.

And I'll tell you something else

that these are the types of statements that are dicey to make

because if someone said,

"I want you to bring proof of this in a basket,"

I couldn't do it.

But if you listen with your heart and your gut,

and see if it doesn't settle well there like good chicken soup.

So I'm going to take you through choices,

the kind of choices that if you came to me and said,

"I don't feel well.

I don't feel well.

And I have chronic chronicness.

(Laughter)

And I go from one chronicness to another.

I have chronic chronicnesses.

I am always a curmudgeon.

Nothing makes me happy.

I am always complaining, and I ache, and I'm exhausted.

And I almost make unexhaustion but I don't.

And I almost like my life but I actually don't.

And I almost can love someone but not really.

I almost make it there, where I actually feel love,

but I don't actually really feel it.

I think I feel it, so I think-feel.

I think-feel.

And every now and again I kind of get a love high,

but it doesn't last.

I take two aspirins, it passes.

(Laughter)

But then I think maybe it is, but then it's not.

But then it is, but it almost is, but not quite.

(Laughter)

So I go to therapist: 'Is this love?'

But if I try hard enough, but maybe, so I find someone to blame."

Chronicness.

There's never been people like us who have these issues.

We're extraordinary in our issues.

As I go into this, here's another thing that is unique about us.

And put this in your chicken soup belly.

We are born knowing certain things;

we're wired for it.

It's in our instinct;

it's in our spiritual instincts, it's in our soul DNA.

We are born knowing that choice is powerful.

Choice is the most powerful thing we've got going for us,

and we know it.

And that's the reason why we're terrified to make a choice.

I'll ask somebody, "Where do you want to go for dinner?"

"I don't know."

"Pick a restaurant."

"No."

Can't even pick a restaurant.

People are terrified of making choices.

Terrified of the consequence.

"You choose."

Terrified of being held accountable for a consequence.

"Well, I don't know what I want to do. I'll think about it."

The morning, the day -

Your mind gets the day shift; your heart gets the night shift.

Your mind says, "Well, I think." Your heart says, "I feel."

And you don't let the two of them talk to each other.

Because if they do then you actually have to do something.

Choice terrifies people.

Most people will do anything to postpone making choices.

So I'm going to help you out.

We're going to go through a list of choices

that matter,

that matter, that make a difference.

The first choice is the decision to actually live an integrous life.

And when I say make a choice to do that, this is the kind of thing I mean.

I don't mean, "Well, I live a good life."

No, no, no, no, no, no, no.

I'm talking full-scale 'I'm going to walk the way I talk.'

I'm actually going to do it.

I'm going to live a life of integrity.

Never mind this 'speak my truth,' I'm actually going to tell the truth.

I'm going to live with integrity.

I'm going to make my choices according to what I say I believe,

I'm going to live.

And what this means is that I'm not going to betray myself.

I'm not going to compromise myself.

I'm not going to put myself in a position, or put myself in any circumstance,

or if I'm in a circumstance, I'm getting out.

Or I won't force another person,

I won't force another person,

to be in a circumstance in which I know they're uncomfortable

in order to please me.

I won't hold another person captive

because that has no integrity.

I will not do that.

Now, let me tell you something.

Liars don't heal.

Liars don't heal.

So you can eat all the wheatgrass you want,

and you can do all this stuff with seeds and vegetables,

(Laughter)

but an honest person who eats cat food will go further than you.

(Laughter)

Dishonest people, people who lie,

people who have moral crises and do not get it,

people who blame others for things that they do and they know it,

people who make choices,

and they know another person's going to pay for the consequence of that choice

and they are conscious of it,

they know for a fact that they're saying something that is not true,

and they know another person's going to be hurt by that,

people who deliberately say things to hurt somebody,

believe you me, your body knows you did that.

Your mind knows you did that.

Your heart and soul know you did that.

So don't tell yourself, under any circumstances,

that the problem with your depression comes from your childhood.

Don't go there; knock it off; and make the decision.

The decision to live an integrous life means: get this act together.

So it's not as simple as saying, "I'm a good person."

Knock it off.

This is major league.

Second:

Are you taking notes?

(Laughter)

You make a decision:

I will not pass my suffering on, but my wisdom.

I make the decision not to pass on my suffering,

but my wisdom.

So that from the years of your life, you make the decision:

The gifts that I have to pass on, I either pass on the wisdom I've learned,

or I will pass on at this stage, the suffering.

"Oh, my poor life.

Ah, da da, da da, da da, da da."

Or go harvest the wisdom.

What do you want to pass on?

The sludge or the wisdom?

That's up to you.

Everybody has a choice, and everybody can pass on-

but again, it's the choice.

It's the choice; we all have that.

And believe me, I am not saying we don't have grief, we don't have pain.

But if we look at life,

there are certain things that all spiritual-

the great religious traditions,

the great spiritual, holy traditions have in common.

One of the lessons of these traditions, one of the great learnings

is that life will never be that wonderful, rich thing that we want it to be

which is what we call 'fair.'

It will never be that.

It will never be "Well, that's why this happened."

I had someone tell me one time,

"Well, if I only knew. If I only knew why this happened to me."

And I said, "And what difference would that make?"

What if God sent an angel, and the angel said, "What do you want?

I mean, you've been banging around down here.

What do you want?"

"I want to know why this happened, and this happened, and this happened."

What if the angel said, "Because it did"?

Now what?

Now, here's the thing:

Some of the grief and injuries that have happened to people

are so horrible it's unbelievable.

And the truth is nothing can make that go away,

nothing can make that better.

And the model of healing that we have to have

is a model that says healing is not about ever forgetting those things.

It's not about forgetting.

It's about looking at what has happened to us

and saying, 'This will never defeat me.

It will never defeat me, but I will not live in this.

I have to somehow

turn this into my source of wisdom,

but I will not live in woe.

I will not.'

And that becomes this choice.

I have to choose: wisdom or woe.

But I can't make it go away, and if you can't make it go away

then that is the choice: wisdom or woe.

The third:

the choice to take risks.

Take risks in your life.

Don't wait for proof,

take risks.

And how does this factor into your health?

Because what happens is,

what happens when people become ill

and they feel their life force diminishing?

They always hit regrets.

You will alwys hit the regret stage.

You will always hit the 'Oh, I should have done this,

I should have done that, I should have...'

You will always hit that place as you begin to feel yourself weakening,

even if you're going to go right back up.

(3659) Choices that can Change your Life | Caroline Myss | TEDxFindhornSalon - YouTube (1) (3659) Escolhas que podem mudar a sua vida | Caroline Myss | TEDxFindhornSalon - YouTube (1)

Translator: Rhonda Jacobs Reviewer: Peter van de Ven Traductor: Sara Palacios Fitness Revisor: Frank Zegarra Vertaald door: Peter van de Ven Nagekeken door: Rik Delaet

As someone who has been in the healing arts for many, many years - Para alguien que lleva muchísimos años en las artes curativas, Als iemand die zich al vele, vele jaren bezighoudt met heling --

well, for some years - bueno, algunos años. nou ja, een paar jaar --

(Laughter) (Risas) (Gelach)

I am an observer. Soy una observadora. ben ik een waarnemer.

Those of us who are in the healing arts, Los que practicamos las artes curativas, Mensen die zich bezighouden met heling

we are observers somos observadores zijn waarnemers

of the patterns that mystify us in what makes- de las conductas que nos fascinan como: van de mysterieuze patronen die ervoor zorgen dat we --

Why do we become ill? Why do we break down? ¿Por qué nos enfermamos? ¿Por qué nos derrumbamos? Waarom worden we ziek? Waarom storten we in?

What helps us to become better? ¿Qué nos ayuda a ser mejores? Wat zorgt ervoor dat we beter worden?

I mean, we are great mysteries to each other, Somos un gran misterio entre nosotros, Ik bedoel, we zijn grote mysteries voor elkaar

and I find it so interesting y me parece muy interesante en ik vind het zo interessant

that for all the years that we continue to study us, que tras tantos años de estudiarnos, dat, ondanks alle jaren dat we onszelf bestuderen,

that we are such mysteries. sigamos siendo tan misteriosos. we zulke mysteries zijn.

Which should tell us right off the bat Lo que nos dice de inmediato, Il che dovrebbe dirci subito che Dat zou ons onmiddellijk duidelijk moeten maken

that we continue to open places within ourselves, que seguimos descubriendo nuevos lugares en nosotros mismos, che continuiamo ad aprire luoghi dentro di noi, dat we voortdurend nieuwe facetten van onszelf blijven ontplooien,

that we ourselves, as we are the observers, que nosotros como observadores, dat wij zelf, in onze rol als waarnemers,

that we are continuing to learn how to observe, seguimos aprendiendo a observar, ook voortdurend blijven leren hoe te observeren

and that we as human beings y como seres humanos, en dat wij als mens

are continuing to find places to observe. seguimos encontrando lugares que observar. ook steeds nieuwe facetten vinden om te observeren.

Let us say that the world behind our eye Digamos que el mundo detrás de nuestros ojos Laten we zeggen dat in de wereld achter je ogen

is our new frontier. es nuestra nueva frontera. nog het meest te ontdekken is.

And that we have become intrigued with ourselves Hemos sentido curiosidad por nosotros mismos En dat we zo geboeid zijn geraakt door onszelf

in a way that other generations have not, como ninguna generación anterior lo ha estado, op een manier zoals dat vroeger niet het geval was,

that this is the new frontier; we are the new frontier. esta es la nueva frontera; nosotros somos la nueva frontera. dat we onze grenzen naar binnen verleggen; wij zijn zelf de nieuwe grens.

And so observing, for example, why we become ill, Por eso observando, por ejemplo, por qué nos enfermamos,

why we don't heal, has a different meaning por qué no nos curamos, tiene un significado diferente

than if that question were asked si se hiciese la misma pregunta

before World War II. antes de la Segunda Guerra Mundial. voor de Tweede Wereldoorlog.

The depth to which we now look at ourselves, El detalle con el que nos miramos ahora a nosotros mismos De nuance waarmee we onszelf tegenwoordig bekijken

and the depth to which we're asking that question y la profundidad con la que nos hacemos esta pregunta, en de nuance waarmee we die vraag stellen,

is a hologram compared to how once upon a time es un holograma comparado con cómo en otros tiempos is een hologram vergeleken met hoe we die vraag ooit stelden

they asked and they were maybe looking for an infection. se hacían estas preguntas, puede que buscando una infección. en misschien op zoek waren naar een infectie.

We are looking for a story, a narrative, Ahora buscamos una historia, un relato, Wij zoeken naar een verhaal,

reasons that are a complexity. razonamientos complejos. naar een complex van redenen.

When I've been working with people now for three and a half decades, Llevo trabajando con la gente desde hace 35 años, Ik werk nu al 35 jaar met mensen

and as an observer of people, y como observadora de personas, en als waarnemer van mensen

there are so many, many things I could share with you, hay tantas cosas que podría compartir con Uds., zijn er zoveel dingen die ik met jullie zou kunnen delen,

but I've narrowed them down, for obvious reasons, pero me limitaré a unas pocas, por razones obvias, maar ik heb me beperkt, er zat niet veel anders op,

to choice. sobre las decisiones. tot keuze.

I want to emphasize the power of choice. Quiero subrayar el poder de decidir. Ik wil de nadruk leggen op de macht om te kiezen.

And perhaps there was a time when we wouldn't even talk about it, Y tal vez, hubo una época, en la que ni hablaríamos de ello, Misschien zouden we dat in het verleden niet eens aanroeren,

but we have to talk about that today. pero tenemos que hablar de esto hoy. maar vandaag moeten we het daarover hebben.

Because choice is a fundamental power of the human experience. Porque decidir es un poder fundamental de la experiencia humana. Omdat keuze een fundamentele kracht is van de menselijke ervaring.

We need to put choice as an authority, Tenemos que considerar el poder de decidir como una autoridad, We moeten keuze zien als een autoriteit,

as a power that is so huge como un poder tan grande als een macht die zo groot is

that if I ran the world que si yo dirigiese el mundo dat als ik de baas was in de wereld --

- this is where you should say, "That's a good idea" - —aquí es donde Uds. dicen: "¡Qué buena idea!"— en dan zeggen jullie natuurlijk: "Ja, goed idee!" --

(Laughter) (Risas) (Gelach)

if I ran the world, Si yo dirigiese el mundo, als ik het voor het zeggen had,

I would make studying the power of choice part of every school curriculum. haría que en todas las escuelas se estudiase el poder de la decisión. zou ik zorgen dat op elke school de macht van keuzes werd bestudeerd.

That everyone should learn that the power of the choices you make Todos deberían aprender que el poder de sus decisiones Dat iedereen moest leren dat de kracht van de keuzes die je maakt

have infinite consequences. tiene infinitas consecuencias. oneindige gevolgen hebben.

From the littlest choice to something that is great big, huge, Desde la más pequeña de las decisiones a la más grande, Van de kleinste keuzes tot de allergrootste

and that - here's the paradox - y la paradoja es en het paradoxale is

you have no idea what a little choice is que no tienen ni idea de qué decisión es pequeña dat je geen idee hebt wat een kleine keuze is

or a big choice. y cuál es mayor. en wat een grote.

What we are used to doing Estamos acostumbrados Wat we meestal denken,

is believing that a big choice is an obvious one: a pensar que una gran decisión es obvia: is dat de grote keuzes nogal voor de hand liggen:

buying a house, getting married, comprar una casa, casarse, een huis kopen, trouwen,

getting divorced. divorciarse. scheiden.

In fact, those are your small choices. De hecho, esas son decisiones pequeñas. Feitelijk zijn dat je kleine keuzes.

The choices that actually matter when it comes to your health, Las decisiones que de verdad importan cuando se trata de su salud, Le scelte che contano davvero per la vostra salute, De keuzes die er echt toe doen als het gaat om je gezondheid,

when it comes to healing, de curarse, quando si tratta di guarire, als het gaat om heling,

when it comes to positioning yourself, de encontrar nuestro sitio, quando si tratta di posizionarsi, als het gaat om je plaats vinden,

empowering yourself, de empoderarse, potenziare se stessi, je kracht vinden,

are the tiny ones that- son las decisiones más pequeñas, sono quelli piccoli che... zijn de kleine keuzes die...

are the choices, I should say, that you think have the least power, son las decisiones, digamos, que se piensa que tienen menos poder, sono le scelte, direi, che secondo voi hanno meno potere, zijn de keuzes, kan ik beter zeggen, die je als onbeduidend beschouwt,

that you make in the privacy of your own company, que se toman en privado cuando estamos a solas, che si fanno nell'intimità della propria azienda, die je maakt in de privacy van je eigen gezelschap,

that perhaps you think are the most insignificant, las que a Uds. les pueden parecer más insignificantes. che forse ritenete più insignificanti, die je wellicht ziet als het meest onbelangrijk,

I have found repeatedly, Yo he descubierto repetidamente, L'ho riscontrato più volte, zoals ik steeds opnieuw heb gezien,

repeatedly, repetidamente, ripetutamente, steeds weer opnieuw,

are the most powerful choices of your life, que esas decisiones son las que más afectan nuestra vida, sono le scelte più potenti della vostra vita, zijn de krachtigste keuzes in je leven,

the most powerful, las más poderosas, de krachtigste,

that have the most powerful impact on your biology, las que tienen más impacto sobre nuestra biología, die de krachtigste impact hebben op je fysieke gesteldheid,

on your soul, sobre nuestra alma, op je ziel,

on your sense of who you are, en la percepción de nosotros mismos, op je gevoel van wie je bent,

on your wellbeing, en nuestro bienestar, op je welzijn,

on your whole life map. en nuestro mapa de vida. op je hele wezen.

And I'll tell you something else Y les diré algo más, Nou kan ik je wel vertellen

that these are the types of statements that are dicey to make que es arriesgado hacer este tipo de afirmación dat dit soort uitspraken een beetje link zijn,

because if someone said, porque si alguien dijera, want als iemand nu zegt:

"I want you to bring proof of this in a basket," "Quiero que me traiga una prueba de esto", "Bewijs dat maar eens",

I couldn't do it. no podría hacerlo. dan zou ik dat niet kunnen.

But if you listen with your heart and your gut, Pero escuchen con su corazón y con su instinto, Ma se si ascolta con il cuore e con l'istinto, Maar hoor me aan met open hart en open geest

and see if it doesn't settle well there like good chicken soup. y vean si les sienta tan bien como una buena sopa de pollo. e vedere se non si deposita bene lì come un buon brodo di pollo. en zie maar of het goed voelt.

So I'm going to take you through choices, Así que voy a guiarlos a través de decisiones, Perciò vi illustrerò le scelte da fare, Ik zal wat keuzes met je doornemen,

the kind of choices that if you came to me and said, el tipo de decisiones que si viniesen a mí diciéndome: il tipo di scelte che, se venisse da me e mi dicesse, het soort keuze, dat als je me zou komen vertellen:

"I don't feel well. "No me siento bien. "Non mi sento bene. "Ik voel me niet lekker.

I don't feel well. No me siento bien. Non mi sento bene. Ik voel me niet lekker.

And I have chronic chronicness. Tengo cronicidad crónica. E ho una cronicizzazione. Ik heb chronische chroniciteit.

(Laughter) (Risas) (Risate) (Gelach)

And I go from one chronicness to another. Y paso de una cronicidad a otra. E passo da una cronicità all'altra. En ik strompel van de ene chroniciteit naar de andere.

I have chronic chronicnesses. Tengo cronicidades crónicas. Ho delle cronicità. Ik heb chronische chroniciteiten.

I am always a curmudgeon. Soy un cascarrabias. Io sono sempre un bisbetico. Ik ben een eeuwige mopperpot.

Nothing makes me happy. Nada me hace feliz. Niente mi rende felice. Ik word nergens blij van.

I am always complaining, and I ache, and I'm exhausted. Siempre me estoy quejando, y sufro, estoy agotado. Ik klaag voortdurend, ik heb pijn en ik ben moe.

And I almost make unexhaustion but I don't. Casi consigo descansar, pero no. En dan ben ik bijna uitgerust, maar net weer niet.

And I almost like my life but I actually don't. Casi me gusta mi vida, pero, en realidad, no. E la mia vita mi piace quasi, ma in realtà non mi piace. En ik ben bijna gelukkig, maar niet echt.

And I almost can love someone but not really. Casi puedo amar a alguien, pero, en realidad, no. E posso quasi amare qualcuno, ma non davvero. En ik kan bijna van iemand houden, maar net niet helemaal.

I almost make it there, where I actually feel love, Llego casi hasta ese punto, donde siento amor, Ci sono quasi riuscito, quando sento davvero l'amore, En dan voel ik bijna echt liefde,

but I don't actually really feel it. pero, en realidad, no lo siento. ma in realtà non lo sento. maar feitelijk voel ik het niet echt.

I think I feel it, so I think-feel. Creo que lo siento, creo sentirlo. Penso di sentirlo, quindi penso di sentirlo. Ik denk dat ik het voel, dus ik denk-voel.

I think-feel. Creo sentirlo. Penso-sento. Ik denk-voel.

And every now and again I kind of get a love high, Y de vez en cuando, el amor me anima al máximo, E di tanto in tanto mi viene una specie di sballo d'amore, En af en toe word ik een soort van verliefd,

but it doesn't last. pero no dura. ma non dura. maar het is niet blijvend.

I take two aspirins, it passes. Me tomo dos aspirinas y se me pasa. Ik neem twee aspirines en het is over.

(Laughter) (Risas) (Gelach)

But then I think maybe it is, but then it's not. Después creo que tal vez sí, pero luego no es. Dan denk ik: nu dan? Maar dat blijkt dan van niet.

But then it is, but it almost is, but not quite. Después sí es, pero casi, pero realmente no. Ma poi lo è, ma lo è quasi, ma non del tutto. Maar dan wel, bijna dan, maar niet helemaal.

(Laughter) (Risas) (Gelach)

So I go to therapist: 'Is this love?' Así que voy al psicólogo: "¿Es esto amor?" Dus vraag ik een therapeut: 'Is dit liefde?'

But if I try hard enough, but maybe, so I find someone to blame." Pero si me esfuerzo, pero tal vez, así que busco un culpable". Ma se mi impegno abbastanza, ma forse, così trovo qualcuno da incolpare". Als ik heel hard probeer, misschien, dus het moet iemands schuld zijn."

Chronicness. ¡Cronicidad! Chroniciteit.

There's never been people like us who have these issues. Nunca ha habido gente como nosotros, con este tipo de problemas. Non ci sono mai state persone come noi che hanno questi problemi. Er zijn nooit mensen geweest met dit soort problemen.

We're extraordinary in our issues. Somos extraordinarios por nuestros problemas. I nostri problemi sono straordinari. Onze problemen zijn buitengewoon.

As I go into this, here's another thing that is unique about us. Y a medida que me profundizo en el tema, hay otra cosa que nos hace únicos. In questo contesto, c'è un'altra cosa che ci rende unici. Nu ik het hier over heb: op dit punt zijn we ook uniek.

And put this in your chicken soup belly. Pongan esto en su sopa de pollo para el alma. En laat dit ook maar bezinken.

We are born knowing certain things; Nacimos sabiendo ciertas cosas; Sommige dingen weten we sinds onze geboorte,

we're wired for it. estamos preparados para ello. het zit in onze structuur.

It's in our instinct; Está en nuestro instinto; Het is instinct,

it's in our spiritual instincts, it's in our soul DNA. está en nuestro instinto espiritual, está en el ADN de nuestra alma. het is spiritueel instinct, het zit in het DNA van onze ziel.

We are born knowing that choice is powerful. Nacemos sabiendo el poder de la decisión. We weten van oorsprong al dat keuzes krachtig zijn.

Choice is the most powerful thing we've got going for us, La decisión es la más poderosa de nuestras cualidades, Keuze is ons krachtigste wapen

and we know it. y lo sabemos. en dat weten we.

And that's the reason why we're terrified to make a choice. Y esta es la razón por la que nos aterra tomar decisiones. En daarom zijn we zo bang om keuzes te maken.

I'll ask somebody, "Where do you want to go for dinner?" Si pregunto: "¿Dónde quieres ir a cenar?" Ik vraag: "Waar wil je gaan eten?"

"I don't know." "No lo sé". "Geen idee."

"Pick a restaurant." "Elige un restaurante". "Kies een restaurant." "Nee."

"No." "No". Kan zelfs geen restaurant kiezen.

Can't even pick a restaurant. Ni elegir un restaurante.

People are terrified of making choices. A la gente le aterra tomar decisiones. Mensen zijn doodsbang om te kiezen.

Terrified of the consequence. Les aterran las consecuencias. Bang voor de consequenties.

"You choose." "Elige tú". "Kies jij maar."

Terrified of being held accountable for a consequence. Aterrados de ser responsables de las consecuencias. Doodsbang om verantwoordelijk te zijn voor de gevolgen.

"Well, I don't know what I want to do. I'll think about it." "Bueno, no sé lo que quiero hacer. Lo pensaré". "Ik weet niet wat ik wil doen. Ik zal erover nadenken."

The morning, the day - La mañana, el día. De ochtend, de dag...

Your mind gets the day shift; your heart gets the night shift. A su mente le toca el turno de día; a su corazón le toca el turno de noche. Je verstand krijgt de dagdienst; je hart krijgt de nachtdienst.

Your mind says, "Well, I think." Your heart says, "I feel." Su mente dice: "Bueno, yo creo". Su corazón dice: " Yo siento". Je verstand zegt: "Ik denk." Je hart zegt: "Ik voel."

And you don't let the two of them talk to each other. Y Uds. no dejan que los dos se hablen. En je laat die twee niet met elkaar praten.

Because if they do then you actually have to do something. Porque si se hablan, Uds. tendrán que hacer algo. Want als je dat wel doet, moet je misschien echt wat doen.

Choice terrifies people. A la gente le aterra decidir. Mensen zijn bang voor keuzes.

Most people will do anything to postpone making choices. La mayoría de la gente hará cualquier cosa para posponer la toma de decisiones. De meesten doen er alles aan om keuzes maar uit te stellen.

So I'm going to help you out. Así que voy a ayudarles. Dus zal ik een beetje helpen.

We're going to go through a list of choices Vamos a repasar una lista de decisiones We kijken naar een lijstje met keuzes

that matter, que importan, die ertoe doen,

that matter, that make a difference. que importan, que marcan la diferencia. die ertoe doen, die belangrijk zijn.

The first choice is the decision to actually live an integrous life. La primera decisión es la decisión de realmente vivir una vida íntegra. De eerste keuze is de beslissing om echt een integer leven te leiden.

And when I say make a choice to do that, this is the kind of thing I mean. Y cuando digo tomar esta decisión, me refiero a eso mismo. En als ik zeg om daarvoor te kiezen, dan bedoel ik daarmee het volgende.

I don't mean, "Well, I live a good life." No me refiero a: "Bien, yo vivo una buena vida". Ik bedoel niet: "O ja, Ik ga mijn best doen."

No, no, no, no, no, no, no. No, no, no,no, no, no,no. Nee, nee, nee, nee, nee.

I'm talking full-scale 'I'm going to walk the way I talk.' Hablo de darlo todo, "viviré de acuerdo con mis creencias". Ik heb het over echt en volledig de daad bij het woord voegen.

I'm actually going to do it. Voy a hacerlo de verdad. Ik ga het echt doen.

I'm going to live a life of integrity. Voy a vivir una vida de integridad. Ik ga een integer leven leven.

Never mind this 'speak my truth,' I'm actually going to tell the truth. Poco importa lo de "decir mi verdad", realmente voy a decir la verdad. Niet eens 'de daad bij het woord', ik ga gewoon mijn waarheid leven.

I'm going to live with integrity. Voy a vivir con integridad. Ik ga een integer leven leven.

I'm going to make my choices according to what I say I believe, Voy a tomar mis decisiones, de acuerdo con lo que yo digo que creo. Ik ga mijn keuzes maken volgens de waarheid die ik verkondig.

I'm going to live. Voy a vivirlo. Ik ga leven.

And what this means is that I'm not going to betray myself. Y esto quiere decir que no voy a traicionarme a mí mismo. En dat betekent dat ik mezelf niet zal verloochenen.

I'm not going to compromise myself. No voy a hacer concesiones con quien soy. Ik ga geen water bij de wijn doen.

I'm not going to put myself in a position, or put myself in any circumstance, No voy a ponerme en una situación, o ponerme en una circunstancia, Ik breng mezelf niet in verleiding, breng mezelf niet in lastige situaties,

or if I'm in a circumstance, I'm getting out. o si estoy en esa circunstancia, voy a salir de ahí. en als ik me daar wel in bevind, maak ik dat ik wegkom.

Or I won't force another person, O no voy a forzar a otra persona, Of ik zal niemand dwingen,

I won't force another person, no voy a forzar a otra persona ik zal niemand in een situatie dwingen

to be in a circumstance in which I know they're uncomfortable a estar en una circunstancia en la que sé que estará incómoda, waarin ik weet dat ze zich niet prettig voelen,

in order to please me. sólo para contentarme a mí. om mij maar te plezieren.

I won't hold another person captive No haré a otra persona rehén Ik zal geen ander vastzetten,

because that has no integrity. porque eso no es íntegro. want dat is niet integer.

I will not do that. Yo no voy a hacer eso. Dat zal ik niet doen.

Now, let me tell you something. Ahora, permítanme decirles algo: Laat ik je iets vertellen.

Liars don't heal. Los mentirosos no se curan. Leugenaars helen niet.

Liars don't heal. Los mentirosos no se curan. Leugenaars helen niet.

So you can eat all the wheatgrass you want, Así que pueden beber los jugos de germen de trigo que quieran, Hoeveel tarwegras je ook eet

and you can do all this stuff with seeds and vegetables, pueden hacer todas esas cosas con semillas y verduras, en wat je ook mag doen met zaadjes en groenten,

(Laughter) (Risas) (Gelach)

but an honest person who eats cat food will go further than you. pero una persona honesta que coma comida para gatos, llegará más lejos que Uds. een eerlijk mens die kattenvoer eet, gaat het beter doen dan jij.

(Laughter) (Risas) (Gelach)

Dishonest people, people who lie, Gente deshonesta, mentirosos, Oneerlijke mensen, mensen die liegen,

people who have moral crises and do not get it, gente que tiene una crisis moral y no entiende lo que le ocurre; mensen in een morele crisis die het gewoon niet snappen,

people who blame others for things that they do and they know it, gente que culpa a los demás por sus propios errores; mensen die anderen de schuld geven van wat ze doen en dat ook weten,

people who make choices, gente que toma decisiones mensen die keuzes maken

and they know another person's going to pay for the consequence of that choice y sabe que otra persona va a pagar las consecuencias de esa decisión en weten dat anderen zullen opdraaien voor de gevolgen ervan

and they are conscious of it, y son conscientes de ello, en zich daarvan bewust zijn,

they know for a fact that they're saying something that is not true, saben que están diciendo algo que no es verdad, die heel goed weten dat wat ze zeggen niet waar is

and they know another person's going to be hurt by that, y saben que otra persona va a sufrir por ello, en weten dat anderen daardoor geraakt zullen worden,

people who deliberately say things to hurt somebody, gente que deliberadamente dice cosas para herir a alguien, mensen die opzettelijk dingen zeggen om iemand anders pijn te doen,

believe you me, your body knows you did that. créanme, su cuerpo sabe lo que Ud. hizo. geloof mij maar: je lichaam weet wat je gedaan hebt.

Your mind knows you did that. Su cabeza sabe lo que Ud. hizo. Je verstand weet dat je dat gedaan hebt.

Your heart and soul know you did that. Su corazón y su alma saben lo que Ud. hizo. Je hart en ziel weten dat je dat gedaan hebt.

So don't tell yourself, under any circumstances, Así que no se digan, bajo ninguna circunstancia, Vertel jezelf dus onder geen enkele voorwaarde

that the problem with your depression comes from your childhood. que el problema de su depresión viene de su infancia. dat het probleem met je depressie uit je jeugd stamt.

Don't go there; knock it off; and make the decision. No vayan por ahí; olvídenlo; y tomen la decisión. Doe het niet; kap daarmee; en neem die beslissing.

The decision to live an integrous life means: get this act together. La decisión de vivir una vida íntegra significa: hacer las cosas bien. Het besluit om integer te leven, betekent zelf de verantwoording nemen.

So it's not as simple as saying, "I'm a good person." Así que no es simplemente decir: "Soy una buena persona". Het is dus niet zo simpel als zeggen: "Ik ben een goed mens."

Knock it off. ¡Olvídenlo! Smettetela. Hou toch op.

This is major league. Esto es primera división. Questa è la Major League. Dit is het serieuze werk.

Second: En segundo lugar: Ten tweede.

Are you taking notes? ¿Están tomando apuntes? Jullie schrijven toch wel mee?

(Laughter) (Risas) (Gelach)

You make a decision: Uds. toman la decisión: Neem dit besluit:

I will not pass my suffering on, but my wisdom. No pasaré a los demás mi dolor, sino mi sabiduría. Non trasmetterò la mia sofferenza, ma la mia saggezza. Ik geef niet mijn lijden door maar mijn wijsheid.

I make the decision not to pass on my suffering, Tomo la decisión de no pasar a los demás mi dolor, Ik besluit om niet mijn lijden door te geven

but my wisdom. sino mi sabiduría. maar mijn wijsheid.

So that from the years of your life, you make the decision: De manera que de los años de su vida, tomen la decisión: Als het gaat om je leven tot nu toe, kun je namelijk kiezen:

The gifts that I have to pass on, I either pass on the wisdom I've learned, De la experiencia que puedo transmitir, o enseño la sabiduría que he aprendido, het geschenk dat ik kan doorgeven is ofwel de wijsheid die ik heb vergaard,

or I will pass on at this stage, the suffering. o estaré transmitiendo el dolor. ofwel mijn lijden op dit moment.

"Oh, my poor life. "Ay, pobre de mí. "Oh, wat heb ik het slecht.

Ah, da da, da da, da da, da da." Ay, ay, ay, ay". Oh, blabla, blabla, blabla."

Or go harvest the wisdom. O vayan a cosechar esa sabiduría. Of oogst je wijsheid.

What do you want to pass on? ¿Qué quieren transmitir? Wat wil je doorgeven?

The sludge or the wisdom? ¿El fango o la sabiduría? Je modder of je licht?

That's up to you. Uds. deciden. Zeg het maar.

Everybody has a choice, and everybody can pass on- Todos tenemos la decisión, todos podemos transmitir algo, Iedereen heeft die keuze en iedereen kan doorgeven...

but again, it's the choice. pero de nuevo, es una decisión. maar nogmaals: de keus is aan jou.

It's the choice; we all have that. Es una decisión que todos podemos tomar. We hebben allemaal de keuze.

And believe me, I am not saying we don't have grief, we don't have pain. Y créanme, no estoy diciendo que no tengamos pena o dolor. En geloof me, ik zeg niet dat we niet lijden of geen pijn hebben.

But if we look at life, Pero si miramos la vida, Maar als we het leven bezien,

there are certain things that all spiritual- hay ciertas cosas que todo lo espiritual, las grandes tradiciones religiosas, zijn er dingen die alle spirituele, alle grote religieuze tradities,

the great religious traditions,

the great spiritual, holy traditions have in common. las grandes santas tradiciones espirituales tienen en común.

One of the lessons of these traditions, one of the great learnings Una de las lecciones de estas tradiciones, una de las grandes enseñanzas Una delle lezioni di queste tradizioni, uno dei grandi apprendimenti

is that life will never be that wonderful, rich thing that we want it to be es que la vida nunca será lo maravillosa y valiosa que queremos que sea; è che la vita non sarà mai quella cosa meravigliosa e ricca che vorremmo fosse

which is what we call 'fair.' nunca será lo que llamamos: "justa". che è quello che noi chiamiamo "equo".

It will never be that. Nunca lo será. Non sarà mai così. Dat wordt het nooit.

It will never be "Well, that's why this happened." Nunca será: "Bien, ocurrió por esto". Non sarà mai "Ecco perché è successo questo". Het wordt nooit: "Dit gebeurde daarom."

I had someone tell me one time, Una vez alguien me dijo: Una volta qualcuno mi ha detto, Er vertelde mij ooit iemand:

"Well, if I only knew. If I only knew why this happened to me." "Si al menos supiera. Si supiera por qué me ha pasado a mí". "Beh, se solo lo sapessi. Se solo sapessi perché mi è successo questo". "Als ik nou maar wist waarom dit met mij was gebeurd."

And I said, "And what difference would that make?" Y yo le dije: "¿Y qué cambiaría eso?" E io: "E che differenza farebbe?". En ik zei: "Wat zou dat dan oplossen?"

What if God sent an angel, and the angel said, "What do you want? Y si Dios enviara un ángel, y el ángel dijese: "¿Qué quieres? E se Dio mandasse un angelo e l'angelo dicesse: "Cosa vuoi? Wat nu als God een engel zou sturen en de engel zei: "Wat wil je nou?

I mean, you've been banging around down here. Has estado haciendo ruido aquí abajo. Voglio dire, hai fatto un po' di casino quaggiù. Ik bedoel, je maakt hier zo'n heisa over.

What do you want?" ¿Qué quieres?" Che cosa vuoi?" Wat wil je nou?"

"I want to know why this happened, and this happened, and this happened." "Quiero saber por qué pasó esto, y esto, y esto". "Voglio sapere perché è successo questo, e questo, e questo". "Ik wil weten waarom dit gebeurde en dat gebeurde en dat gebeurde."

What if the angel said, "Because it did"? Y si el ángel dijese: "Porque pasó". E se l'angelo avesse detto: "Perché è così"? En dat de engel zou zeggen: "Daarom."

Now what? ¿Y ahora qué? E adesso? En dan?

Now, here's the thing: Les tengo que decir: Ora, il punto è questo: Dit is het punt:

Some of the grief and injuries that have happened to people Las penas y heridas que han sufrido algunas personas, er is verdriet en pijn die mensen geleden hebben,

are so horrible it's unbelievable. son tan horribles que cuesta creer. zo verschrikkelijk, dat wil je niet weten.

And the truth is nothing can make that go away, Y la verdad es que nada puede borrarlo, En er is niets dat gaat zorgen dat dat verdwijnt,

nothing can make that better. nada puede arreglarlo. niets dat daar iets aan kan doen.

And the model of healing that we have to have Y el modelo de curación que necesitamos En het model voor heling dat we moeten hebben,

is a model that says healing is not about ever forgetting those things. es un modelo en el que la curación no consiste en olvidarse de esas cosas. is een model dat niet zegt dat we die dingen moeten vergeten.

It's not about forgetting. No se trata de olvidar. Het gaat niet om vergeten.

It's about looking at what has happened to us Se trata de mirar lo que nos ha sucedido Het gaat om kijken naar wat er met ons gebeurd is

and saying, 'This will never defeat me. y decir: "Esto nunca podrá conmigo. en zeggen: 'Dit krijgt mij er nooit onder.

It will never defeat me, but I will not live in this. No podrá conmigo, pero no viviré sufriendo esto. Het krijgt mij er niet onder, maar ik wil er niet in leven.

I have to somehow Tengo que, de alguna manera, Op de een of andere manier

turn this into my source of wisdom, convertir esto en mi fuente de sabiduría, moet ik dit transformeren naar wijsheid,

but I will not live in woe. pero no viviré afligido. maar ik ga niet bij de pakken neerzitten.

I will not.' No lo haré". In geen geval.'

And that becomes this choice. Y se convierte en esta decisión. En dat wordt dan deze keuze.

I have to choose: wisdom or woe. Tengo que elegir la sabiduría o el dolor. Ik moet kiezen: wijsheid of lijden.

But I can't make it go away, and if you can't make it go away Pero no puedo hacer que desaparezca, así que si no pueden hacerlo desaparecer Ik kan niet zorgen dat het verdwijnt en als dat dan zo is,

then that is the choice: wisdom or woe. la decisión es: la sabiduría o el dolor. wordt de keuze: wijsheid of lijden.

The third: La tercera: Ten derde:

the choice to take risks. la decisión de arriesgarse. de keuze om risico's te nemen.

Take risks in your life. Tomen riesgos en su vida. Neem risico's in je leven.

Don't wait for proof, No esperen a tener pruebas, Wacht niet op bewijs,

take risks. tomen riesgos. neem risico's.

And how does this factor into your health? ¿Y cómo afecta esto a su salud? En wat heeft dat met je gezondheid te maken?

Because what happens is, Porque lo que sucede es... Nou, ga maar na.

what happens when people become ill ¿Qué sucede cuando la gente se enferma Wat gebeurt er wanneer mensen ziek worden

and they feel their life force diminishing? y sienten disminuir su fuerza vital? en ze voelen hun levenskracht wegvloeien?

They always hit regrets. Siempre acaban arrepintiéndose. Ze krijgen altijd spijt.

You will alwys hit the regret stage. Siempre se llega a la fase de arrepentimiento. Op een gegeven moment krijg je spijt.

You will always hit the 'Oh, I should have done this, Siempre se llega a: "Ay, tenía que haber hecho esto, Je krijgt altijd: "Oh, had ik dit maar gedaan,

I should have done that, I should have...' haber hecho aquello, tenía que..." had ik dat maar gedaan, had ik maar ..."

You will always hit that place as you begin to feel yourself weakening, Siempre se llega a este punto al empezar a sentir que flaqueamos, Daar glijd je altijd naar af wanneer je jezelf zwakker voelt worden,

even if you're going to go right back up. aunque vayamos a reponernos pronto. zelfs wanneer je daar snel weer bovenop komt.