Come Unto Jesus | Madilyn Paige Music Video
|к Иисусу||Мадилин|Пейдж||
|gelin|İsa|Madilyn|Paige||
||||ペイジ||
||||Paige||
|||马迪琳|||
Come Unto Jesus | Madilyn Paige Hudební video
Come Unto Jesus | Madilyn Paige Musikvideo
Ven a Jesús | Vídeo musical de Madilyn Paige
Come Unto Jesus | Madilyn Paige Music Video
Come Unto Jesus | Video musicale di Madilyn Paige
Come Unto Jesus|マディリン・ペイジ ミュージックビデオ
컴 투 예수 | 매들린 페이지 뮤직 비디오
Ateikite pas Jėzų | Madilyn Paige Muzikinis vaizdo įrašas
Come Unto Jesus | Madilyn Paige Videoclip
Come Unto Jesus | Teledysk Madilyn Paige
Come Unto Jesus | Madilyn Paige Vídeo musical
Come Unto Jesus | Madilyn Paige Music Video
Come Unto Jesus | Madilyn Paige Müzik Videosu
Come Unto Jesus | Madilyn Paige Music Video
归向耶稣 |麦迪琳佩奇音乐录影带
歸向耶穌 |麥迪琳佩奇音樂錄影帶
Come unto Jesus, ye heavy laden,
Approach|||||burdened with cares
Vinde a|vem a|Jesus|vós|sobrecarregados|sobrecarregados
|||ey||yüklenmiş
|예수께 오라||||짐 진 자
|||||naložení
来|||||
|イエスのもとに||||
Pojďte k Ježíši, vy obtížení,
Venid a Jesús, vosotros cargados,
重荷を負った者よ、イエスのもとに来なさい。
Przyjdźcie do Jezusa wy, którzy obciążeni jesteście,
Vinde a Jesus, vós que estais sobrecarregados,
Careworn and fainting, by sin oppressed.
изможденный||обморок|||угнетённый
cansado e preocupado||desmaio|pelo|pelo pecado|oprimido pelo pecado
kaygılı||bayılma|||sindirilmiş
zúfalý||omdlievajúci|||utláčaný
疲れ果てた|||||圧迫された
|||||Oprimido por el pecado.
vyčerpaný a mdlý, hříchem tísněný.
Careworn and fainting, by sin oppressed.
Agobiado y desmayado, oprimido por el pecado.
抑圧された罪によって、気を失い、失神する。
Zmartwiony i omdlewający, przez grzech uciskany.
Desgastado e desmaiado, oprimido pelo pecado.
He'll safely guide you unto that haven: Where all who trust him may rest.
o|güvenle|ulaştıracak||||liman|||||||
|安全に||||||||||||休む
ele|||você|||porto seguro||||confiam nele||podem|
On vás bezpečně dovede do tohoto přístavu: kde si všichni, kdo mu důvěřují, mohou odpočinout.
Él te guiará con seguridad a ese puerto: donde todos los que confían en él pueden descansar.
彼は安全にあなたを天国へと導きます: 彼を信頼するすべての人が休むことができる場所.
Bezpiecznie poprowadzi cię do tej przystani, gdzie wszyscy, którzy Mu ufają, mogą odpocząć.
Ele guiar-vos-á em segurança para esse refúgio: Onde todos os que confiam nele podem descansar.
Come unto Jesus;
|k Ježišovi|
|イエスに来なさい|イエス
Přijďte k Ježíši;
Ven a Jesús;
イエスに来なさい。
Vinde a Jesus;
He'll ever heed you
||všímať|
||pay attention to|
||kulak verecek|
|alguma vez|prestar atenção|você
Él alguna vez te hará caso
彼はあなたのことを気にかけます
Nigdy cię nie posłucha
Ele alguma vez te dará atenção
Though in the darkness you've gone astray.
||||||astray
虽然||||||
|||karanlıkta|||yoldan çıktın
embora||||||desviado
Aunque en la oscuridad te hayas extraviado.
暗闇の中であなたは道に迷ったのに。
Choć w ciemności zbłądziłeś.
Embora na escuridão te tenhas extraviado.
His love will find you and gently lead you from darkest night into day.
||||||||||najtemnejšej|||
||||||tenderly|||||||
||||||nazikçe||||en karanlık|||
|||encontrará|||suavemente|guiará|||a mais escura|||
Su amor te encontrará y te guiará suavemente desde la noche más oscura hasta el día.
彼の愛はあなたを見つけ、最も暗い夜から昼へとあなたを優しく導きます。
Jego miłość odnajdzie cię i delikatnie poprowadzi z najciemniejszej nocy w dzień.
O Seu amor encontrar-te-á e conduzir-te-á suavemente da noite mais escura para o dia.
Come unto Jesus;
Venid a Jesús;
Vinde a Jesus;
Plead for his love.
Beg for love|||
yalvarmak|||
implorar|||
Suplica por su amor.
彼の愛を嘆願してください。
Implorar o seu amor.
And know that Angels are near you up above
|||melekler|||||
E|||os anjos||perto||acima de|
Y sé que los ángeles están cerca de ti arriba
そして、天使があなたの近くにいることを知ってください。
I wiedz, że Anioły są blisko ciebie w górze
E sabe que os Anjos estão perto de ti lá em cima
Come unto Jesus from ev'ry nation, from ev'ry land and isle of the sea.
||||||||||ostrov|||
|||||every country||||||||
|||||||herhangi bir|||ada|||
||Jesus||todas|nação||de cada|terra|e|ilha|||mar
Venid a Jesús de todas las naciones, de todas las tierras e islas del mar.
すべての国から、すべての土地から、海の島から、イエスのもとに来なさい。
Przyjdźcie do Jezusa z każdego narodu, z każdej ziemi i wyspy morskiej.
Vinde a Jesus de todas as nações, de todas as terras e ilhas do mar.
Unto the high and lowly in station.
||||nízky||
||||humble in status||
||||alçak gönüllü||
||alto||humilde||posição social
A los altos y humildes en posición.
駅の高低に。
Dla wysokich i niskich rangą.
Para os mais altos e para os mais baixos.
Ever he calls, “Come to me.”
||arıyor|||
||chama|||
Cada vez que él llama, “Venid a mí”.
彼が電話するたびに、「私に来て」。
Ele chama sempre: "Vem a mim".