×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.


image

BBC Sounds – Homeschool History, Homeschool History – Florence Nightingale

Homeschool History – Florence Nightingale

Hello, and welcome to Homeschool History. I'm Greg Jenner, and I've spent my whole career making history fun on the TV show Horrible Histories and more recently on the BBC podcast You're Dead to Me, though that's mostly for the grown-ups. With everyone being cooped up in the house, I thought I'd deliver a snappy history lesson to entertain and educate the whole family. Who says that homeschooling can't be a bit of fun?

Today we are journeying back to the 19th century to meet the nursing reformer who transformed healthcare forever, Florence Nightingale. Florence was born exactly 200 years ago on May 12th, 1820, while her posh parents were travelling around Europe. She was named after the Italian city of Florence, where she was born, while her sister was called Parthenope, after the ancient Greek name for Naples. Back then, these were really unusual baby names; it was like calling your children Sheffield and Slough.

Florence's parents might have been well-to-do, but they were forward-thinking and made sure that she got a good education, which for the early 19th century was actually pretty rare for a girl. Unlike her sister, Florence had a very scientific mind. She loved collecting coins and seashells, doing little experiments, and she was also a brilliant scholar when it came to languages. But she also had a caring side and liked tending to poorly animals. She later adopted 60 cats during her lifetime, and when she was young, she also nursed an injured little owl back to health, calling it Athena and keeping it in her pocket as a pet. She even trained it to peck Parthenope when her playfully silly sister annoyed her.

Right from the start, Florence was fiercely clever, kind-hearted, and mega-determined. When she was about 16, she felt God was calling her to make a difference in the world. Aged 25, she decided to devote her life to helping people. She was going to become a nurse.

Even though we know nursing is an important and skilled job, in Florence's time, society looked down on nurses. They were seen as being common and dirty, and even drunkards. Her parents were horrified. They believed a respectable lady should get married and have kids, but she wanted to break these rules. Florence received several marriage proposals from fancy fellas, but she worried that being a wife and a mother would get in the way of her being a nurse, so she turned them all down. To Florence's parents, rejecting proposals from fancy gentlemen and giving up her nice lifestyle to become a nurse seemed very rebellious.

Despite all this, by 1851, when she was in her early 30s, Florence did manage to do some nursing in Germany. However, she quickly moved on to become more of a nursing manager. She became superintendent at the plush Harley Street in London in 1853.

Nice! This is when everything really kicked off, and I don't mean just for her. A long way away, in a place called the Crimea, Britain had just ganged up with France and Ottoman Turkey to fight against their mutual enemy, the Russians. Thanks to the invention of the whiztastic telegraph machine, it was the first time war reporters could send their stories back home very quickly, and the news they were sending wasn't good. The Crimean War was a total disaster. The army didn't have enough supplies, the troops were freezing cold, and worst of all, the military hospitals were so filthy and unhygienic, they were deadlier than the battlefield.

Florence read about the crisis in the newspapers, and she wanted to help. She was good mates with the war secretary, Sidney Herbert, and he helped her recruit 38 nurses. It took Florence and her recruits nearly two weeks to sail to the Skitari Barracks Hospital in Turkey, where she was greeted with a terrible sight. These days, hospitals are really clean, but this hospital was covered in blood and poo and wee; it was riddled with rats and lice, and the poorly patients were lying in their own filth. The sewers were blocked, and there were even reports of a dead horse rotting in the well from where they got their drinking water. Patients were wearing the same dirty clothes for weeks on end, and nobody so much as cracked open a window to let the stink out. Poo-wee! Florence soon gave the place a really good clean. Think Mary Poppins tidying up the kids' room, but much yuckier.

Florence knew the key to fixing the hospital was the three Ds: dirt, drains, and diet. She set about trying to get hold of soap, towels, bed sheets, clean clothes, and cutlery. She also welcomed the celebrity chef, Alexei Sawyer, who was a French Jamie Oliver basically, and he came in and improved the food in the kitchens. She was also helped by a public fundraiser organized back home by a newspaper, and one of the celebrities who donated to the fundraiser was Charles Dickens. Even though Florence was working very hard, 4,000 patients still died in the winter of 1854. It wasn't her fault; the blocked sewers were the problem, and scientists hadn't yet discovered germs, so she didn't know how to stop the diseases. Even still, you'd think everyone would have welcomed her efforts at least, but many military officers were grumpy that some woman was turning up and giving orders when that was their job. Some of them called her nasty nicknames like "the Bird" and "the Petticoat Imperieurs", meaning a female bossy pants, but Florence wasn't about to let some name-calling stop her.

Not only did she take cleanliness very seriously, she also knew that patients benefited from feeling cared for as people. She introduced animals to the hospital, such as a tortoise called Jimmy, later explaining in her book, "...a small pet is often an excellent companion for the sick." Most famously, however, at nighttime, Florence walked for miles around all the hospital beds, checking on her patients with a lamp to guide her in the dark. The lamp became a symbol of Florence's compassionate style of nursing. Can you imagine being a scared, poorly soldier, then hearing her footsteps and seeing the glow of a lamp and knowing that you weren't alone? One soldier wrote that Florence was like a guardian angel. Mind you, if she was an angel, she was a very strict one. She sent home any nurse who she didn't think was up to the job, which, unfortunately, was about half of the nurses, and she also fired Turkish hospital staff who wanted better wages. But she was still a hero to the soldiers, the most perfect Christian woman, and they started sending home letters to their loved ones about the lady with the lamp. And this then inspired a famous image in the illustrated London News in 1855. The legend of the lady with the lamp caught on. Florence Nightingale was now very famous. Great news, right? – Wrong.

Florence really hated being famous. In fact, she would have hated having this episode be all about her. (Go away!) Sorry, Florey. When she traveled back home after the war, she was so worried about her fans coming up and bothering her, she used a fake name, Miss Smith, to avoid what she called the fuzz buzz or the unwanted attention. Unfortunately for Florence, her sister Parthenope loved being the sister of a celebrity and was always telling stories about her. Maybe it was her way of getting her own back after all that owl pecking.

There were some upsides to fame, however. Florence became good mates with Queen Victoria, who even persuaded Florence to pose for photographs when she really didn't want to. It wasn't all selfies with the Queen, though. Florence's return from the war was something called Crimean fever, and unfortunately, she never got better. She would spend most of her life confined to her bed, being very ill.

So, in the story of Florence Nightingale, can we say: "That's all folks?" Nope, she was just getting started. She may have spent decades in her gym jams – highly relatable right now – but her disability didn't stop her. In fact, it was from her bed that she made her most important contributions to nursing. Remember how she was a brilliant boffin? Well, she now used her math skills to study loads of statistics she'd carefully gathered during the Crimean War.

In fact, she wrote a massive 853-page report about what went wrong, including how many deaths could have been prevented. She was also a dab hand at designing fancy charts and infographics that, when people saw them, explained all of her findings in very easy-to-understand ways. And this was so impressive, Florence was the first-ever woman to be allowed to join the Royal Statistical Society, although, awkwardly, the paperwork hadn't caught up with her and the membership forms kept referring to her as a he or Mr. Nightingale.

She also wrote two brilliantly researched books. "Notes on Nursing" said how important that clean air, clean water, lots of light, room to move, and good food were for the patients, as well, of course, as peace and quiet so people could rest and recover. Her other book was called "Notes on Hospitals," and it suggested changing the layout of hospital rooms and building nice gardens for people to walk around.

Flo also knew nurses needed proper training, so she opened the Nightingale School of Nursing in 1860. It was funded by a national appeal which raised over £44,000, which today is about £2.5 million. Amazingly, it stayed open for 100 years before becoming part of King's College London, where it still exists today. People from all over the world came to be trained at the Nightingale School of Nursing and then took their new skills back home where they sometimes then opened their own training schools.

Florence also worked to improve the really nasty workhouse infirmaries which poor people went to if they were ill. Florence strongly believed that good healthcare was essential for everyone and that hospital care for poor people should match the quality of posh hospitals.

Florence was a force to be reckoned with and could be pretty scary if you didn't do what she asked, but she could also be warm and funny. She wrote more than 14,000 letters during her life and responded to anyone who wrote to her. Even though she was poorly for more than 50 years, she lived until 90 years old, long enough to record her voice on Thomas Edison's newly invented sound recording device. And here it is!

(I hope my voice may perpetuate the great work of my life.)

And in case you didn't quite catch that, Florence said, "I hope my voice may perpetuate the great work of my life."

In true Florence form, she definitely wanted no fuzz buzz when she died in 1910 and refused the offer of a state funeral at Westminster Abbey, where kings and queens are buried. Instead, she now rests in St Margaret's Church in Hampshire. Her grave marker simply reads "FN," with her date of birth and death. It's the simplest of tombstones. Classic Florence.

Even though Florence Nightingale is remembered as the world's most famous nurse, her legacy is more about all the huge pioneering changes she made to nursing and healthcare as a whole, helping to turn it into the vital, noble, and scientific profession we all admire and rely upon today.

What an amazing life! Now it's time for the Florence Nightingale quiz. Ok, 3, 2, 1, here we go!

Question 1: Why did her parents name her Florence?

Question 2: What was Florence's sister called? Don't worry, you won't lose any marks for spelling. It's a tricky one.

Question 3: Florence Nightingale is famous for being a nurse during which war?

Question 4: In 1860, what did Florence Nightingale open so people all over the world could learn about nursing?

And question 5: How old would Florence have been on May 12, 2020?

Ok, now it's time for the answers.

The answer to question 1: She was born in Florence, so she was called Florence.

The answer to question 2: Parthenope.

The answer to question 3: The Crimean War.

The answer to question 4: The Nightingale School of Nursing.

And the answer to question 5: She would have been 200 years old this May.

How did you do? If you didn't get all 5, that's ok, why not listen again on the podcast and try the quiz a second time?

And don't forget to raise a glass for Florence's 200th birthday, which was on May 12th and also marks International Nurses Day. Happy birthday, old Flo!

And of course, to all the nurses, healthcare workers, and carers listening today, thank you, you're amazing.

Tune in next time for some more homeschool history, and make sure to subscribe to the podcast on BBC Sounds so you never miss an episode. Thank you for listening, take care, and goodbye.

Homeschool History was a Muddy Knees media production for Radio 4 and BBC Sounds. The script was by Gabby Hutchinson Crouch, Emma Nagouse and me. The producers were Ben Green and Abbey Patterson, and the historical advisor was Melissa Chatton from the Florence Nightingale Museum.

Hi, my name's Jarvis Cocker, and I'm here to tell you about Wireless Nights. A nocturnal investigation into the human condition. A collection of stories about the night and the people who come alive after dark. From nightclubs to night rail, from the man in the moon to the land of the midnight sun, join me and discover a different kind of nightlife. All episodes now available on the BBC Sounds app.

Homeschool History – Florence Nightingale Домашнее обучение|||Соловей ||Florença|Rouxinol Hausunterricht Geschichte – Florence Nightingale||Florence Nightingale|Nachtigall 家庭教育历史——弗洛伦斯·南丁格尔|||南丁格尔 Namų mokykla||Florencija|Florence Naitingeil |||ナイチンゲール Homeschool Geschichte - Florence Nightingale Homeschool History – Florence Nightingale Homeschool History - Florence Nightingale Histoire de l'école à domicile - Florence Nightingale Storia homeschool - Florence Nightingale ホームスクールの歴史 - フローレンス・ナイチンゲール 홈스쿨링 역사 - 플로렌스 나이팅게일 Istorija mokykloms namams - Florence Nightingale Homeschool History - Florence Nightingale História do ensino doméstico - Florence Nightingale История домашнего обучения - Флоренс Найтингейл Ev Okulu Tarihi - Florence Nightingale Історія домашньої школи - Флоренс Найтінгейл Lịch sử trường học tại nhà – Florence Nightingale 家庭学校历史——弗洛伦斯·南丁格尔 家庭學校歷史——弗洛倫斯·南丁格爾

Hello, and welcome to Homeschool History. ||||Domácí škola| こんにちは、Homeschool Historyへようこそ。 Xin chào, và chào mừng đến với Lịch sử Homeschool. I'm Greg Jenner, and I've spent my whole career making history fun on the TV show Horrible Histories and more recently on the BBC podcast You're Dead to Me, though that's mostly for the grown-ups. |Грег Дженнер|Дженнер|||||||||||||||Истории|||||||||||||||||| |Gregas Jenneris|Dženneris|||||||||||||||Istorijos|||||||||||||||||| |Greg Jenner|Jenner||||||||||||||Horrible|Geschichte machen spaß||||||||||||||hauptsächlich||||Erwachsene |||そして|||||キャリア||||||||ひどい||||||||||死んでいる||||||||大人向け| |||||||||||||||||||||||||||||aunque|||||| Ich bin Greg Jenner und habe meine ganze Karriere damit verbracht, in der Fernsehsendung Horrible Histories und seit kurzem auch im BBC-Podcast You're Dead to Me Geschichte lustig zu machen. Soy Greg Jenner, y me he pasado toda mi carrera haciendo que la historia sea divertida en el programa de televisión Horrible Histories y, más recientemente, en el podcast de la BBC You're Dead to Me, aunque eso es sobre todo para los adultos. 私はグレッグ・ジェンナーで、テレビ番組『Horrible Histories』や最近ではBBCのポッドキャスト『You're Dead to Me』で歴史を楽しくすることに全キャリアを費やしてきた。 Esu Gregas Dženneris ir visą savo karjerą praleidau linksmindamas istoriją televizijos laidoje "Siaubingos istorijos", o pastaruoju metu - BBC podkaste "You're Dead to Me", nors tai daugiausia skirta suaugusiesiems. Tôi là Greg Jenner và tôi đã dành toàn bộ sự nghiệp của mình để làm cho lịch sử trở nên thú vị trên chương trình truyền hình Lịch sử khủng khiếp và gần đây hơn là trên podcast của BBC You're Dead to Me, mặc dù điều đó chủ yếu dành cho người lớn. 我是格雷格·詹纳 (Greg Jenner),我的整个职业生涯都在电视节目《可怕的历史》(Horrible Histories) 中以及最近的 BBC 播客《你对我来说已经死了》(You’re Dead to Me) 中让历史变得有趣,尽管这主要是针对成年人的。 With everyone being cooped up in the house, I thought I'd deliver a snappy history lesson to entertain and educate the whole family. |||взаперти||||||||||короткий и живой||||развлечь||||| |||eingesperrt||||||||liefern||kurzweilige||||unterhalten||||| |||困在家里||||||||||简短有趣||||||||| |||uždaryti namuose||||||||||gyvas ir įdomus||||||||| |||||||||||||||||pobavit||||| |||||||||||届ける||手短な||||||||| |||encerrados||||||||||concisa y rápida||||||||| みんなが家に閉じこもっているので、私は家族全員を楽しませ、教育するために、小粋な歴史の授業をしようと思った。 Kadangi visi užsidarę namuose, pamaniau, kad surengsiu trumpą istorijos pamoką, kad linksminčiau ir šviečiau visą šeimą. 由于每个人都被关在房子里,我想我应该上一堂生动的历史课来娱乐和教育全家人。 Who says that homeschooling can't be a bit of fun? |||обучение на дому|||||| |||||である|||| ホームスクーリングが楽しくないなんて誰が言ったの? Kas sakė, kad mokymasis namuose negali būti linksmas? 谁说在家上学就不能有一点乐趣?

Today we are journeying back to the 19th century to meet the nursing reformer who transformed healthcare forever, Florence Nightingale. ||||||||||||护理|改革者||||||南丁格尔 |||reisen|||||||||Pflege|Reformerin|||||| ||||||||||||看護|改革者|||||| |||viajando|||||||||enfermería|reformadora de la enfermería|||||| 今日は19世紀にさかのぼり、医療を一変させた看護改革者、フローレンス・ナイチンゲールに会いに行こう。 Šiandien keliausime į XIX amžių ir susipažinsime su slaugos reformatore, kuri visiems laikams pakeitė sveikatos priežiūrą, Florence Nightingale. 今天,我们将回到 19 世纪,与永远改变医疗保健的护理改革家弗洛伦斯·南丁格尔见面。 Florence was born exactly 200 years ago on May 12th, 1820, while her posh parents were travelling around Europe. |||||||||||富有的||||| |||||||||||prabangūs||||| |||||||||||eleganten||||| |||||||||||上流階級の||||| |||||||||||adinerados||||| Florencija gimė lygiai prieš 200 metų, 1820 m. gegužės 12 d., jos prašmatniems tėvams keliaujant po Europą. 弗洛伦斯出生于 200 年前的 1820 年 5 月 12 日,当时她的父母正在欧洲各地旅行。 She was named after the Italian city of Florence, where she was born, while her sister was called Parthenope, after the ancient Greek name for Naples. ||||||||||||||||||帕耳忒诺佩|||||||那不勒斯 ||||||||||||||||||Parthenopė|||||||Neapolis |||||||||||||||||||||||||Neapel ||||||||||||||||||パルテノペ|||古代の|||| ||||||||||||||||||Parténope|||||||Nápoles Ella fue nombrada en honor a la ciudad italiana de Florencia, donde nació, mientras que a su hermana la llamaron Parthenope, en honor al antiguo nombre griego de Nápoles. 妹はナポリの古代ギリシャ名にちなんでパルテノペと呼ばれた。 Back then, these were really unusual baby names; it was like calling your children Sheffield and Slough. ||||||||||||||谢菲尔德||斯劳 ||||||||||||||Šefildas||Sloughas ||||||||||||||シェフィールド|と| En aquel entonces, estos nombres de bebé eran realmente inusuales; era como llamar a tus hijos Sheffield y Slough. 当時、これらの名前は本当に珍しい赤ん坊の名前だった。自分の子供をシェフィールドやスローと呼ぶようなものだった。 Tais laikais tai buvo tikrai neįprasti kūdikių vardai; tai buvo tas pats, kas vadinti vaikus Šefildo ir Sloufo vardais. 在当时,这些都是非常不寻常的婴儿名字。这就像称呼你的孩子谢菲尔德和斯劳一样。

Florence's parents might have been well-to-do, but they were forward-thinking and made sure that she got a good education, which for the early 19th century was actually pretty rare for a girl. 佛罗伦萨的|||||||||||||||||||||||||||||||罕见的||| Florencijos|||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||adinerados||||||visionarios||||||||||||||||||||||| Los padres de Florence podrían haber sido acomodados, pero tenían una visión progresista y se aseguraron de que recibiera una buena educación, algo bastante raro para una chica a principios del siglo XIX. フローレンスの両親は裕福だったかもしれないが、先見の明があり、彼女に良い教育を受けさせた。 Florencijos tėvai buvo pasiturintys, tačiau jie buvo pažangiai mąstantys ir pasirūpino, kad Florencija gautų gerą išsilavinimą, kuris XIX a. pradžioje mergaitėms buvo gana retas dalykas. Florence'ın ailesi varlıklı olabilirdi, ancak ileri görüşlüydüler ve onun iyi bir eğitim almasını sağladılar ki bu 19. yüzyılın başlarında bir kız çocuğu için oldukça nadir görülen bir durumdu. 弗洛伦斯的父母可能很富裕,但他们具有前瞻性,并确保她接受良好的教育,这对于 19 世纪初的女孩来说实际上是相当罕见的。 Unlike her sister, Florence had a very scientific mind. |||||||科学的| Im Gegensatz zu|||||||| A diferencia de|||||||| 姉と違って、フローレンスはとても科学的な頭脳を持っていた。 Priešingai nei jos sesuo, Florencija buvo labai moksliška. She loved collecting coins and seashells, doing little experiments, and she was also a brilliant scholar when it came to languages. |||硬币||贝壳|||实验|||||||学者||||| |||||jūros kriaukles||||||||||||||| |||||Muscheln||||||||||||||| |||||貝殻|||||||||優秀な|学者||||| |||||conchas marinas||||||||||||||| Ji mėgo kolekcionuoti monetas ir kriaukles, daryti mažus eksperimentus, taip pat buvo puiki kalbų žinovė. Bozuk para ve deniz kabuğu toplamayı, küçük deneyler yapmayı severdi ve konu dillere geldiğinde de parlak bir bilgindi. 她喜欢收集硬币和贝壳,做一些小实验,而且在语言方面她也是一位出色的学者。 But she also had a caring side and liked tending to poorly animals. |||||||||照顾||生病的| |||||思いやりのある||||||病気の| |||||cariñosa||||cuidar de||enfermos| しかし、彼女は思いやりのある一面もあり、かわいそうな動物の世話をするのが好きだった。 Tačiau ji taip pat buvo rūpestinga ir mėgo prižiūrėti vargšus gyvūnus. 但她也有爱心的一面,喜欢照顾可怜的动物。 She later adopted 60 cats during her lifetime, and when she was young, she also nursed an injured little owl back to health, calling it Athena and keeping it in her pocket as a pet. ||||||||||||||照料||||猫头鹰||||||雅典娜||||||||| ||||||||||||||||||pelėdžiuką||||||Atėnė||||||||| ||引き取った|||||||||||||||||元気に戻しました|||||アテナ||||||||| ||||||||||||||cuidó a||||búho pequeño|de vuelta|||||||||||||| 彼女はその後、生涯に60匹の猫を養子にし、若いころには傷ついた小さなフクロウを看護して元気にし、それをアテナと呼んでペットとしてポケットに入れていた。 Vėliau per savo gyvenimą ji įsivaikino 60 kačių, o būdama jauna slaugė sužeistą mažą pelėdžiuką, pavadino jį Atėne ir laikė kišenėje kaip naminį gyvūnėlį. 后来她一生收养了60只猫,年轻时还养育了一只受伤的小猫头鹰,让它恢复健康,给它起名叫雅典娜,并把它放在口袋里当宠物。 She even trained it to peck Parthenope when her playfully silly sister annoyed her. |||||啄|帕耳忒诺佩|||顽皮地|||| |||||pick at||||spielerisch|spielerisch albern||genervt| |||||つつく|パルテノペ||||ふざけた||いらいらさせた| |||||picar||||juguetonamente|||molestaba| 彼女は、おどけた妹が彼女を困らせると、パルテノペをつつくように訓練さえした。 Ji net išmokė jį kandžioti Partenopę, kai ją erzino žaismingai kvaila sesuo. Hatta şakacı ve aptal kız kardeşi onu kızdırdığında Parthenope'yi gagalaması için onu eğitti. 当她那顽皮的傻妹妹惹恼她时,她甚至训练它去啄帕特诺普。

Right from the start, Florence was fiercely clever, kind-hearted, and mega-determined. ||||||极其|||善良的||非常| ||||||heftig|||||| ||||||激しく|賢い||||非常に|断固とした ||||||ferozmente||amable|de buen corazón||| Nuo pat pradžių Florencija buvo be galo protinga, geraširdė ir labai ryžtinga. 从一开始,弗洛伦斯就非常聪明、善良、意志坚定。 When she was about 16, she felt God was calling her to make a difference in the world. 16歳くらいのとき、彼女は神が世界に変化をもたらすために自分を呼んでいると感じた。 Būdama maždaug 16 metų, ji pajuto, kad Dievas ją kviečia keisti pasaulį. 当她大约 16 岁的时候,她觉得上帝正在呼召她去改变世界。 Aged 25, she decided to devote her life to helping people. ||||奉献||||| ||||widmen||||| ||||捧げる||||| ||||dedicar||||| 25歳のとき、彼女は人助けに人生を捧げることを決意した。 Sulaukusi 25 metų, ji nusprendė savo gyvenimą paskirti padėti žmonėms. 25岁时,她决定将自己的一生奉献给帮助别人。 She was going to become a nurse. 彼女は看護師になるつもりだった。 Ji ketino tapti slaugytoja.

Even though we know nursing is an important and skilled job, in Florence's time, society looked down on nurses. ||||||||||||||||||护士 |||||||||||||||見下していた||| |||||||||cualificado||||||menospreciaba||| 看護が重要で熟練した仕事だとわかっていても、フローレンスの時代、社会は看護師を見下していた。 Nors žinome, kad slaugytojos yra svarbus ir kvalifikuotas darbas, Florencijos laikais visuomenė į slaugytojas žiūrėjo iš aukšto. 尽管我们知道护理是一项重要且需要技术的工作,但在佛罗伦萨时代,社会还是瞧不起护士。 They were seen as being common and dirty, and even drunkards. ||||||||||酒鬼 ||||||||||girtuokliai ||||||||||Trinker ||||として|一般的||汚れている|||酔っ払い ||||||||||borrachos 彼らは庶民的で汚く、酒飲みとさえ見られていた。 Jie buvo laikomi paprasti, nešvarūs ir net girtuokliai. 他们被视为庸俗、肮脏,甚至是酒鬼。 Her parents were horrified. |||她的父母震惊了。 |||entsetzt |||彼女の両親は愕然とした。 |||horrorizados Jos tėvai buvo pasibaisėję. 她的父母吓坏了。 They believed a respectable lady should get married and have kids, but she wanted to break these rules. |||体面的|||||||||||||| 彼らは、立派な女性は結婚して子供を持つべきだと考えていたが、彼女はそのルールを破りたかったのだ。 Jie manė, kad padori moteris turi ištekėti ir turėti vaikų, bet ji norėjo laužyti šias taisykles. 他们相信一个受人尊敬的女士应该结婚生子,但她想打破这些规则。 Florence received several marriage proposals from fancy fellas, but she worried that being a wife and a mother would get in the way of her being a nurse, so she turned them all down. ||||求婚||花花公子|花花公子|||||||||||||||||||||||||| ||||Heiratsanträge||schicken|Typen|||||||||Florenz Heiratsanträge||||||im Weg stehen||||||||||| ||||||洒落た|紳士たち||||||||||||邪魔する|||||||||||断った||| ||||||elegantes|tipos elegantes|||preocupada||||||||||||||||||||||| Florence recibió varias propuestas de matrimonio de caballeros elegantes, pero le preocupaba que ser esposa y madre interferiría en su labor como enfermera, así que las rechazó a todos. フローレンスは魅力的な男性たちから何度かプロポーズを受けたが、妻であり母であることが看護師としての邪魔になるのではないかと心配し、すべて断った。 Florencija sulaukė keleto prašmatnių vyriškių pasiūlymų tuoktis, bet ji nerimavo, kad buvimas žmona ir motina trukdys jai dirbti slaugytoja, todėl visus juos atmetė. Florence süslü erkeklerden birkaç evlilik teklifi aldı, ancak bir eş ve anne olmanın hemşirelik yapmasına engel olacağından endişelendi ve hepsini geri çevirdi. 弗洛伦斯收到了好几个帅哥的求婚,但她担心成为妻子和母亲会妨碍她成为一名护士,所以她都拒绝了。 To Florence's parents, rejecting proposals from fancy gentlemen and giving up her nice lifestyle to become a nurse seemed very rebellious. |佛罗伦萨的||拒绝||||||||||生活方式|||||||叛逆的 |||断ること|||||||||||||||||反抗的な |||||||||renunciar a|||||||||||rebelde Para los padres de Florence, rechazar propuestas de caballeros elegantes y renunciar a su estilo de vida acomodado para convertirse en enfermera parecía muy rebelde. Florencijos tėvams atrodė, kad Florencija, atmetusi prašmatnių džentelmenų pasiūlymus ir atsisakiusi gražaus gyvenimo būdo, labai maištauja. Florence'ın ailesine göre, şık beyefendilerden gelen teklifleri reddetmek ve hemşire olmak için güzel yaşam tarzından vazgeçmek çok asi görünüyordu. 对于弗洛伦斯的父母来说,拒绝高档绅士的求婚并放弃美好的生活方式去成为一名护士似乎非常叛逆。

Despite all this, by 1851, when she was in her early 30s, Florence did manage to do some nursing in Germany. 尽管如此||||||||||||||||||| それにもかかわらず|||||||||||||何とかやり遂げる|||||| A pesar de||||||||||||logró hacer|logró hacer||||cuidado de enfermería|| A pesar de todo esto, para 1851, cuando tenía alrededor de 30 años, Florence logró ejercer un poco la enfermería en Alemania. これにもかかわらず、1851年には30代前半だったフローレンスはドイツで看護の仕事をすることができました。 Nepaisant to, 1851 m., būdama trisdešimtmetė, Florence sugebėjo šiek tiek slaugyti Vokietijoje. 尽管如此,到 1851 年,30 岁出头的弗洛伦斯还是设法在德国做了一些护理工作。 However, she quickly moved on to become more of a nursing manager. Sin embargo, rápidamente pasó a ser más gerente de enfermería. しかし、彼女はすぐに看護管理職に進みました。 Tačiau greitai ji tapo daugiau slaugos vadybininke. 然而,她很快就成为一名护理经理。 She became superintendent at the plush Harley Street in London in 1853. ||主管|||豪华的|哈雷街|||| |||||prabangioje|Harley gatvėje|||| ||Schulleiterin|||eleganten|Harley Straße|||| ||監督者|||||||| |||||lujoso||||| Se convirtió en superintendente en el lujoso Harley Street en Londres en 1853. 彼女は1853年にロンドンのハーレー・ストリートのスーパーバイザーになりました。 1853 m. ji tapo prabangaus Harley gatvės Londone kuratore. 1853 年,她成为伦敦豪华哈利街的负责人。

Nice! いいね! ¡Genial! This is when everything really kicked off, and I don't mean just for her. |||||losging|||||||| |||||本格化した|||||||| |||||empezó|||||quiero decir||| Esto fue cuando todo realmente despegó, y no me refiero solo a ella. このときからすべてが本格的に動き出した。 Tuomet viskas prasidėjo iš tikrųjų, ir turiu omenyje ne tik ją. İşte o zaman her şey gerçekten başladı ve sadece onun için demiyorum. 这是一切真正开始的时候,我的意思不仅仅是为了她。 A long way away, in a place called the Crimea, Britain had just ganged up with France and Ottoman Turkey to fight against their mutual enemy, the Russians. |||||||||克里米亚||||联合起来|||||奥斯曼||||||共同的||| |||||||||Krymo pusiasalyje|||||||||Osmanų Turkija||||||||| |||||||||||||sich verbündet|||||||||||gegenseitigen||| |||||||||||||同盟を結んだ|||||オスマン帝国||||||共通の|敵 (てき)|| |||||||||||||aliado con||con|||||||||||| En un lugar lejano, en un lugar llamado Crimea, Gran Bretaña acababa de aliarse con Francia y Turquía otomana para luchar contra su enemigo mutuo, los rusos. 遠く離れたクリミアという場所で、イギリスはフランスやオスマントルコと手を組んで、共通の敵であるロシアと戦っていた。 Toli toli, Krymu vadinamoje vietoje, Didžioji Britanija ką tik susivienijo su Prancūzija ir Osmanų Turkija kovai prieš bendrą priešą - rusus. 远方,在一个叫克里米亚的地方,英国刚刚与法国和奥斯曼土耳其联手对抗他们共同的敌人俄罗斯人。 Thanks to the invention of the whiztastic telegraph machine, it was the first time war reporters could send their stories back home very quickly, and the news they were sending wasn't good. |||发明|||神奇的|电报机|||||||战争|战地记者|||||||||||||||| ||||||stebuklingas||||||||||||||||||||||||| ||||||fantastisch||||||||||||||||||||||||| |||発明|||驚異的な||||||||||||||||||||||||| ||||||asombroso||||||||||||||||||||||||| Gracias a la invención de la fantástica máquina telegráfica, era la primera vez que los reporteros de guerra podían enviar sus historias a casa muy rápidamente, y las noticias que enviaban no eran buenas. 驚異的な電信機が発明されたおかげで、戦争記者たちは初めて自分たちの記事を素早く本国に送ることができた。 Išradus nuostabų telegrafo aparatą, pirmą kartą karo reporteriai galėjo labai greitai siųsti savo istorijas namo, o jų siunčiamos žinios nebuvo geros. 多亏了神奇的电报机的发明,这是战地记者第一次能够很快地将他们的报道发回国内,但他们发出的消息并不好。 The Crimean War was a total disaster. |克里米亚的||||| |Krymo||||| ||||||大惨事 La Guerra de Crimea fue un desastre total. Krymo karas buvo visiška katastrofa. The army didn't have enough supplies, the troops were freezing cold, and worst of all, the military hospitals were so filthy and unhygienic, they were deadlier than the battlefield. |||||||部队||||||||||军医院|是||肮脏不堪||不卫生的|||更致命的|||战场 ||||||||||||||||||||nešvarūs|||||||| |||||Vorräte||Truppen|||||||||||||schmutzig|||||||| |||||||兵士たち|||||||||||||不潔な||不衛生な|||致命的な||| ||||||||||||||||||||inmundos||insalubres|||más mortales|||campo de batalla 軍には十分な物資がなく、部隊は凍えるように寒く、最悪のことに軍病院はとても不潔で不衛生で、戦場よりも殺伐としていた。 Kariuomenė neturėjo pakankamai atsargų, kariams buvo šalta, o blogiausia, kad karinės ligoninės buvo tokios nešvarios ir nehigieniškos, kad buvo mirtinesnės už mūšio lauką. Ordunun yeterli erzağı yoktu, birlikler dondurucu soğuktaydı ve en kötüsü de askeri hastaneler o kadar pis ve hijyenik değildi ki savaş alanından daha ölümcüldü. 军队物资不足,部队严寒,最糟糕的是,军队医院又脏又不卫生,比战场还要致命。

Florence read about the crisis in the newspapers, and she wanted to help. ||||危机|||||||| ||||||||||||helfen ||||危機 (kiki)|||||||| フローレンスは新聞でこの危機について読み、力になりたいと思った。 Florencija perskaitė laikraščiuose apie krizę ir norėjo padėti. 弗洛伦斯在报纸上读到了这场危机,她想提供帮助。 She was good mates with the war secretary, Sidney Herbert, and he helped her recruit 38 nurses. |||朋友||||战争部长|悉尼·赫伯特|赫伯特|||||招募| |||||||||Sidney Herbertas|||||| |||friends|||||||||||| |||親しい仲間||||陸軍大臣|||||||| |||buenas amigas|||||||||||| Ella era buena amiga del secretario de guerra, Sidney Herbert, y él la ayudó a reclutar a 38 enfermeras. 彼女はシドニー・ハーバート陸軍長官と親交があり、彼が38人の看護婦のリクルートを手伝ってくれた。 Ji buvo gera karo sekretoriaus Sidnio Herberto bičiulė ir jis padėjo jai įdarbinti 38 slaugytojas. 她与战争部长西德尼·赫伯特是好朋友,他帮助她招募了 38 名护士。 It took Florence and her recruits nearly two weeks to sail to the Skitari Barracks Hospital in Turkey, where she was greeted with a terrible sight. |||||新兵|||||航行到达|||斯基塔里|军营医院|||||||迎接|||| |||||||||||||Skitarių kareivinių|Kareivinių ligoninė||||||||||| |||||||||||||||||||||begrüßt wurde|||| ||||||||||||||||||||||||ひどい光景| |||||||||||||cuarteles Skitari||||||||recibida||||terrible escena A Florence y sus reclutas les tomó casi dos semanas navegar hasta el Hospital de Barracas de Skitari en Turquía, donde fue recibida con una terrible vista. Florencijai ir jos naujokams prireikė beveik dviejų savaičių, kol jie nuplaukė į Skitari kareivinių ligoninę Turkijoje, kur juos pasitiko siaubingas vaizdas. Florence ve askerlerinin Türkiye'deki Skitari Kışlası Hastanesi'ne ulaşması yaklaşık iki hafta sürdü ve burada korkunç bir manzarayla karşılaştı. 弗洛伦斯和她的新兵花了近两周的时间才航行到土耳其的斯基塔里军营医院,在那里她看到了可怕的景象。 These days, hospitals are really clean, but this hospital was covered in blood and poo and wee; it was riddled with rats and lice, and the poorly patients were lying in their own filth. ||||||||||||||粪便||尿液|||充满了||||虱子||||||||||污秽 |||||||||||||||||||||||utėlės||||||||||purvas ||||||||||||||Scheiße||Urine|||durchzogen||||Läuse||||||||||Dreck ||||||||||||||||おしっこ|||まみれていた||ネズミ||シラミ|||病気の|||||||汚物 ||||||||||||||excremento||orina|||infestado||||piojos||||||||||inmundicia En estos días, los hospitales están realmente limpios, pero este hospital estaba cubierto de sangre, caca y orina; estaba plagado de ratas y piojos, y los pacientes enfermos yacían en su propia suciedad. Šiais laikais ligoninės tikrai švarios, bet ši ligoninė buvo ištepta krauju, išmatomis ir šlapimu, joje buvo pilna žiurkių ir utėlių, o vargšai pacientai gulėjo savo pačių purve. Bugünlerde hastaneler gerçekten temiz ama bu hastane kan, kaka ve çiş içindeydi; fareler ve bitlerle doluydu ve kötü durumdaki hastalar kendi pislikleri içinde yatıyordu. 现在的医院确实很干净,但这个医院却满是血迹、粪便和尿液;里面充满了老鼠和虱子,可怜的病人躺在自己的污秽中。 The sewers were blocked, and there were even reports of a dead horse rotting in the well from where they got their drinking water. |下水道||||||||||||腐烂|||||||||| |Kanalizacija|||||||||||||||||||||| |Abwasserkanäle|||||||||||||||Brunnen||||||| |下水道||||||||||||腐敗している|||||||||| |alcantarillas||||||||||||pudriéndose|||||||||| Los desagües estaban obstruidos e incluso hubo informes de un caballo muerto pudriéndose en el pozo de donde sacaban su agua potable. Kanalizacija buvo užkimšta, o šulinyje, iš kurio buvo tiekiamas geriamasis vanduo, net buvo pranešimų apie negyvą arklį. Kanalizasyonlar tıkanmıştı ve hatta içme suyunu aldıkları kuyuda ölü bir atın çürüdüğüne dair raporlar vardı. 下水道被堵塞,甚至有报道称,一匹死马在他们取饮用水的井里腐烂。 Patients were wearing the same dirty clothes for weeks on end, and nobody so much as cracked open a window to let the stink out. |||||||||连续不断地|||||||打开|||||||臭味| ||||||||||||niemand||||nicht einmal öffnete|||||||| ||||||||||||||||開けた|||||||悪臭| ||||||||||||||||abrió|||||||hedor| Patients were wearing the same dirty clothes for weeks on end, and nobody so much as cracked open a window to let the stink out. Los pacientes llevaban la misma ropa sucia durante semanas y nadie siquiera abrió una ventana para dejar salir el olor. 何週間も同じ汚れた服を着ていた患者たちで、誰も窓を開けて臭いを逃がすようなことはしなかった。 Pacientai ištisas savaites dėvėjo tuos pačius purvinus drabužius, ir niekas nė karto neatidarė lango, kad išvėdintų smarvę. Hastalar haftalarca aynı kirli kıyafetleri giyiyor ve kimse pis kokuyu dışarı atmak için bir pencere bile açmıyordu. 病人连续几个星期都穿着同样的脏衣服,甚至没有人打开窗户让臭味散出去。 病人连续几周都穿着同样脏衣服,却没有人打开窗户让臭味散去。 Poo-wee! Poo-wee! ¡Puf! クサッ! Poo-wee! 呸呸! Florence soon gave the place a really good clean. Florenz|||||||| Florence soon gave the place a really good clean. フローレンスはすぐにその場所を本当にきれいに掃除した。 Florencija netrukus viską gerai išvalė. 佛罗伦萨很快就把这个地方彻底打扫干净了。 弗洛伦斯很快就给这个地方做了一次彻底的清洁。 Think Mary Poppins tidying up the kids' room, but much yuckier. ||玛丽·波平斯|整理房间|||||||更恶心 ||Merė Popins|tvarkymas|||||||daug bjauresnė ||||||||||ekliger |||片付け|||||||もっと不快な |||ordenando|||||||más asqueroso Prisiminkite Mariją Popins, tvarkančią vaikų kambarį, bet kur kas bjauriau. Mary Poppins'in çocuk odasını topladığını düşünün, ama çok daha iğrenç. 想象一下《欢乐满人间》正在整理孩子们的房间,但更令人厌恶。 想象玛丽·波平斯整理孩子们的房间,但更加恶心。

Florence knew the key to fixing the hospital was the three Ds: dirt, drains, and diet. ||||||||||||污垢|排水系统||饮食 |||||||||||trys D|||| ||||||||||||Schmutz|Abflüsse||Ernährung |||||||||||||排水設備||食事 |||||||||||las tres D|suciedad|desagües|| Florencija žinojo, kad ligoninę pataisyti padės trys D: purvas, kanalizacija ir dieta. 弗洛伦斯知道修复医院的关键是三个 D:污垢、排水系统和饮食。 弗洛伦斯知道修复医院的关键在于三个D:污垢,排水和饮食。 She set about trying to get hold of soap, towels, bed sheets, clean clothes, and cutlery. |||||||||毛巾||||||餐具 |||||||||||||||Besteck |||||||||||||||食器類 |||||||||||||||cubiertos Ji stengėsi surasti muilo, rankšluosčių, paklodžių, švarių drabužių ir stalo įrankių. 她开始尝试去拿肥皂、毛巾、床单、干净的衣服和餐具。 她着手努力获取肥皂,毛巾,床单,干净的衣服和餐具。 She also welcomed the celebrity chef, Alexei Sawyer, who was a French Jamie Oliver basically, and he came in and improved the food in the kitchens. ||||名厨|大厨|亚历克谢|索耶|||||杰米·奥利弗|||||||||||||厨房里 ||||||Aleksėjus Soyeris|Sojeris|||||Jamie Oliver|Jamie Oliver|||||||||||| ||||Promi||||||||||||||||||||| She also welcomed the celebrity chef, Alexei Sawyer, who was a French Jamie Oliver basically, and he came in and improved the food in the kitchens. Ji taip pat pasveikino garsųjį virėją Aleksejų Sojerį, iš esmės prancūziškąjį Džeimį Oliverį, kuris atvyko ir pagerino virtuvės patiekalus. 她还欢迎了名厨阿列克谢·索耶(Alexei Sawyer),他基本上就是法国人杰米·奥利弗(Jamie Oliver),他进来并改善了厨房的食物。 她还欢迎了名人厨师亚历克谢·索耶,他基本上是法国的杰米·奥利弗,他进来后改善了厨房的食物。 She was also helped by a public fundraiser organized back home by a newspaper, and one of the celebrities who donated to the fundraiser was Charles Dickens. |||||||筹款活动|||||||||||名人||捐款|||||| |||||||Spendenaktion||||||||||||||||||| |||||||募金活動|開催された|||||||||||||||募金活動||| |||||||recaudación de fondos||||||||||||||||||| She was also helped by a public fundraiser organized back home by a newspaper, and one of the celebrities who donated to the fundraiser was Charles Dickens. Jai taip pat padėjo namuose laikraščio surengta vieša lėšų rinkimo akcija, kuriai aukojo viena iš įžymybių - Čarlzas Dikensas. 她还得到了家乡一家报纸组织的公共筹款活动的帮助,查尔斯·狄更斯是为这次筹款活动捐款的名人之一。 她还得到了一家报纸在国内组织的公开募捐活动的帮助,其中一位捐款给募捐活动的名人是查尔斯·狄更斯。 Even though Florence was working very hard, 4,000 patients still died in the winter of 1854. Even though Florence was working very hard, 4,000 patients still died in the winter of 1854. Nors Florencija dirbo labai sunkiai, 1854 m. žiemą vis tiek mirė 4 000 pacientų. 尽管佛罗伦萨非常努力,1854年冬天仍有4000名患者死亡。 尽管弗洛伦斯工作得很努力,在1854年冬季仍有4,000名病人死亡。 It wasn't her fault; the blocked sewers were the problem, and scientists hadn't yet discovered germs, so she didn't know how to stop the diseases. ||||||下水道|||||||||细菌||||||||| ||||||Abwasserkanäle|||||||||Keime|||||||||Krankheiten ||||||下水道|||||||||細菌||||||||| ||||||alcantarillas bloqueadas|||||||||||||||||| No fue culpa de ella; los alcantarillados bloqueados eran el problema, y los científicos aún no habían descubierto los gérmenes, por lo que ella no sabía cómo detener las enfermedades. Tai buvo ne jos kaltė; problema buvo užsikimšę kanalai, o mokslininkai dar nebuvo atradę mikrobų, todėl ji nežinojo, kaip sustabdyti ligas. 这不是她的错;这是她的错。问题在于下水道堵塞,而科学家还没有发现细菌,所以她不知道如何阻止这些疾病。 Even still, you'd think everyone would have welcomed her efforts at least, but many military officers were grumpy that some woman was turning up and giving orders when that was their job. |||||||||||||||军官||脾气暴躁|||||||||||||| |||||||||||||||||schlecht gelaunt|||||||||||||| |||||||||||||||||不機嫌な|||||||||||||| Aun así|||||||||||||||||malhumorados|||||||||||||| A pesar de todo, uno pensaría que todos habrían recibido con agrado sus esfuerzos al menos, pero muchos oficiales militares estaban de mal humor de que alguna mujer se presentara y diera órdenes cuando ese era su trabajo. Vis dėlto, galima manyti, kad visi bent jau sveikino jos pastangas, tačiau daugelis karininkų buvo nepatenkinti, kad kažkokia moteris pasirodo ir duoda įsakymus, nors tai buvo jų darbas. Yine de, herkesin en azından onun çabalarını memnuniyetle karşılayacağını düşünürdünüz, ancak birçok subay, işleri buyken bir kadının ortaya çıkıp emir vermesinden huysuzlanıyordu. 即使如此,你会认为每个人至少都应该欢迎她的努力,但许多军官却对某个女人出现并下命令感到不悦,因为那是他们的工作。 Some of them called her nasty nicknames like "the Bird" and "the Petticoat Imperieurs", meaning a female bossy pants, but Florence wasn't about to let some name-calling stop her. |||||恶毒的||||鸟人|||衬裙女皇|女帝||||专横的|女霸王||||||||||| ||||||||||||apatinė sijonas|||||valdinga|||||||||||| |||||gemein||||die Vogel||||Imperien||||herrisch|Hosen||||||||||| |||||意地悪な|||||||ペチコート|ペチコート帝王||||横柄な|||||つもり|||いくつかの|あだ名||| ||||||||||||Enagua Imperiosa|||||mandona|||||||||apodo desagradable||| Einige von ihnen gaben ihr böse Spitznamen wie "der Vogel" und "der Petticoat-Imperieurs", was so viel bedeutet wie "weiblicher Hosenscheißer", aber Florence ließ sich nicht von Beschimpfungen aufhalten. Algunos de ellos la llamaron apodos desagradables como "el Pájaro" y "la Imperios de Enaguas", que significan una mujer mandona, pero Florence no iba a dejar que algunos insultos la detuvieran. 中には、「鳥」とか「ペチコート・インペリアーズ」(女性のボス的なパンツを意味する)などという嫌なあだ名をつける者もいたが、フローレンスはそんなあだ名に負けるつもりはなかった。 Kai kurie iš jų vadino ją bjauriomis pravardėmis, tokiomis kaip "Paukštė" ir "Petticoat Imperieurs", reiškiančiomis moteriškas valdingas kelnes, bet Florencija neketino leisti, kad ją sustabdytų kokie nors keiksmažodžiai. Bazıları ona "Kuş" ve "Petticoat Imperieurs" gibi çirkin lakaplar taktı, yani patronluk taslayan kadın anlamına geliyordu, ancak Florence bazı lakapların onu durdurmasına izin vermeyecekti. 他们中的一些人给她起了讨厌的绰号,比如"小鸟"和"蓬蓬裙皇后",意思是一个过分管闲事的女老板,但弗洛伦斯不会让这些绰号阻止她。

Not only did she take cleanliness very seriously, she also knew that patients benefited from feeling cared for as people. ||||||||||||||||关心||| |||||清潔さ|||||||||||||| |||||limpieza|||||||||||cuidar de||| No solo se tomaba muy en serio la limpieza, también sabía que los pacientes se beneficiaban al sentirse cuidados como personas. Ji ne tik labai rimtai žiūrėjo į švarą, bet ir žinojo, kad pacientams naudinga jaustis rūpestingais žmonėmis. 她不仅非常注重清洁,而且也知道病人受益于感受到被关心。 She introduced animals to the hospital, such as a tortoise called Jimmy, later explaining in her book, "...a small pet is often an excellent companion for the sick." |||||||||乌龟||吉米|||||||||||||伴侣||| |||||||||Schildkröte|||||||||||||||||| |||||||||カメ||||||||||||||素晴らしい|仲間||| Introdujo animales al hospital, como una tortuga llamada Jimmy, explicando más tarde en su libro, "...una mascota pequeña a menudo es un excelente compañero para los enfermos." Ji į ligoninę pristatė gyvūnus, pavyzdžiui, vėžliuką Džimį, ir vėliau savo knygoje paaiškino: "...nedidelis naminis gyvūnėlis dažnai yra puikus ligonių palydovas." Most famously, however, at nighttime, Florence walked for miles around all the hospital beds, checking on her patients with a lamp to guide her in the dark. ||||夜间||||||||||||||||灯|||||| |Más famoso||||||||||||||||||||||||| Sin embargo, lo más famoso es que por las noches, Florence caminaba durante millas alrededor de todas las camas del hospital, revisando a sus pacientes con una lámpara que la guiaba en la oscuridad. Tačiau labiausiai Florencija išgarsėjo tuo, kad naktį, pasišviesdama žibintuvėliu, kuris ją vedė tamsoje, apeidavo daugybę kilometrų aplink visas ligoninės lovas ir apžiūrėdavo pacientus. The lamp became a symbol of Florence's compassionate style of nursing. ||||象征|||富有同情心的||| |||||||compasivo||| La lámpara se convirtió en un símbolo del estilo compasivo de enfermería de Florencia. Can you imagine being a scared, poorly soldier, then hearing her footsteps and seeing the glow of a lamp and knowing that you weren't alone? |||||||士兵||||脚步声||||光亮||||||||| |||||怯えた||||||||||灯り||||||||| |||||||||||||||resplandor de lámpara||||||||| ¿Puedes imaginar ser un soldado asustado y malherido, luego escuchar sus pasos y ver el resplandor de una lámpara y saber que no estabas solo? Ar galite įsivaizduoti, kad esate išsigandęs, vargšas kareivis, tada išgirstate jos žingsnius, pamatote žibinto šviesą ir žinote, kad esate ne vienas? One soldier wrote that Florence was like a guardian angel. ||||||||守护者|守护天使 ||||||||Schutzengel|Engel ||||||||守護者| Un soldado escribió que Florencia era como un ángel guardián. Vienas kareivis rašė, kad Florencija buvo tarsi angelas sargas. Mind you, if she was an angel, she was a very strict one. beachte|du||||||||||| Ten en cuenta|eso sí||||||||||| Atminkite, jei ji ir buvo angelas, tai labai griežtas. Aklınızda bulunsun, eğer o bir melekse, çok katı biriydi. 要知道,如果她是一个天使,那么她是一个非常严格的天使。 She sent home any nurse who she didn't think was up to the job, which, unfortunately, was about half of the nurses, and she also fired Turkish hospital staff who wanted better wages. ||||||||||||||||||||||||||||||||工资待遇 ||||||||||||||||||||||||||||||||Löhne ||||||||||||||||||||||||||||||||賃金 |||||||||estuviera||||||||||||||||||||||mejores|salarios mejores ||||||||||||||||||||||||||||||||salários Ji išsiuntė namo visas slaugytojas, kurios, jos manymu, nesugebėjo dirbti, deja, tai buvo maždaug pusė slaugytojų, taip pat atleido turkų ligoninės darbuotojus, kurie norėjo didesnio atlyginimo. 她把认为不胜任的护士都送回家,而不幸的是,大约一半的护士都被送回家,她还解雇了要求更高工资的土耳其医院员工。 But she was still a hero to the soldiers, the most perfect Christian woman, and they started sending home letters to their loved ones about the lady with the lamp. |||||||||||完美|基督徒|||||||||||||||||灯 Tačiau kareiviams ji tebebuvo didvyrė, tobuliausia krikščionė, ir jie ėmė siųsti namo laiškus savo artimiesiems apie moterį su lempa. 但对士兵来说,她仍然是个英雄,是最完美的基督教女性,他们开始给亲人写信,讲述那位拿着灯笼的女士。 And this then inspired a famous image in the illustrated London News in 1855. |||||||||插图的||| Tai įkvėpė garsųjį vaizdą 1855 m. iliustruotose Londono naujienose. The legend of the lady with the lamp caught on. |||这个|||||| ||||||||fing an|an ||||||||se popularizó| ランプを持った女性の伝説が広まりました。 Legenda apie moterį su lempa prigijo. 提灯女士的传说广为流传。 Florence Nightingale was now very famous. フローレンス・ナイチンゲールは今、非常に有名でした。 Florence Nightingale dabar buvo labai garsi. 弗洛伦斯·南丁格尔现在非常出名。 Great news, right? – Wrong. 素晴らしいニュースですね? – 違います。 好消息,对吧?– 错了。

Florence really hated being famous. Florencijai labai nepatiko būti garsiai. Florence ünlü olmaktan gerçekten nefret ederdi. In fact, she would have hated having this episode be all about her. Tiesą sakant, jai būtų nepatikę, kad šis epizodas būtų tik apie ją. Aslında, bu bölümün tamamen kendisiyle ilgili olmasından nefret ederdi. (Go away!) Sorry, Florey. |||弗洛里 |||Atsiprašau, Florey. |||¡Fuera! Perdón, Florey. (Eik šalin!) Atsiprašau, Florey. When she traveled back home after the war, she was so worried about her fans coming up and bothering her, she used a fake name, Miss Smith, to avoid what she called the fuzz buzz or the unwanted attention. |||||||||||||||||||||||||||||||||警察|嗡嗡声|||| |||||||||||||||||||||||||||||||||nereikalingas dėmesys||||| ||||||||||||||||||belästigen|||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||悩ませる|||||||||||||||||||| ||||||||||||||seguidores||||molestándola|||||||||||||||atención no deseada|alboroto no deseado|||| 戦争後に彼女が故郷に戻るとき、ファンに追いかけられることを心配して、彼女は、「ファズ・バズ」と呼んだうるさい注目を避けるために偽名のミス・スミスを使っていました。 Po karo grįžusi namo, ji taip nerimavo, kad jos gerbėjai prie jos prieis ir trukdys, kad, norėdama išvengti, kaip ji vadino, nepageidaujamo dėmesio, naudojo netikrą vardą - Miss Smith. Savaştan sonra eve döndüğünde, hayranlarının gelip kendisini rahatsız etmesinden o kadar endişeleniyordu ki, kendi deyimiyle "fuzz buzz" ya da istenmeyen ilgiden kaçınmak için Bayan Smith adında sahte bir isim kullandı. Unfortunately for Florence, her sister Parthenope loved being the sister of a celebrity and was always telling stories about her. |||||帕尔特诺佩|||||||名人||||||| 不幸なことに、フローレンスにとって、姉のパーセノペは有名人の姉であることが好きで、いつも彼女について話をしていました。 Florencijos nelaimei, jos sesuo Partenopė mėgo būti garsenybės seserimi ir nuolat apie ją pasakodavo istorijas. Ne yazık ki Florence için kız kardeşi Parthenope ünlü birinin kız kardeşi olmayı seviyordu ve sürekli onun hakkında hikayeler anlatıyordu. Maybe it was her way of getting her own back after all that owl pecking. |||||||||||||猫头鹰|啄击 ||||||||||||||kapojimo snapu ||||||||||||||pickend ||||||||||||||つつくこと ||||||||venganza propia|||||búho picoteo|picoteo de búho Quizás fue su manera de desquitarse después de todo ese picoteo de búhos. 多分それは、たくさんのフクロウにつつかれた後、彼女自身のリベンジをする方法だったのかもしれません。 Galbūt tai buvo jos būdas atkeršyti po viso to pelėdos kudakavimo. Belki de o kadar baykuş gagalamasından sonra kendini geri alma yoluydu. 也许这就是她在经历了那些猫头鹰的啄击后想要报复的方式。

There were some upsides to fame, however. |||好处||名声| |||Vorteile||| |||利点||名声| |||ventajas||| Sin embargo, había algunos aspectos positivos de la fama. しかし、名声にはいくつかの良い面もありました。 Tačiau šlovė turėjo ir gerų pusių. Ancak şöhretin bazı iyi yanları da vardı. 然而,名声也有一些好处。 Florence became good mates with Queen Victoria, who even persuaded Florence to pose for photographs when she really didn't want to. ||||||||||||摆姿势|||||||| ||gute|||||||überredete||||||||||| |||||||||説得した||||||||||| |||buenas amigas||||||||||||||||| Florence se hizo buena amiga de la Reina Victoria, quien incluso persuadió a Florence para que posara para fotografías cuando realmente no quería. フローレンスは女王ヴィクトリアと親しくなり、本当は写真に写ることを望んでいなかったにも関わらず、女王に説得されました。 Florencija tapo gera karalienės Viktorijos drauge, kuri net įtikino Florenciją pozuoti nuotraukoms, nors ji to tikrai nenorėjo. 弗洛伦斯和维多利亚女王成为了好朋友,女王甚至说服弗洛伦斯在她并不想拍照的时候摆姿势。 It wasn't all selfies with the Queen, though. |||自拍照|||| |||自撮り写真||||それでも |||||||sin embargo しかし、女王との自撮りばかりではありませんでした。 Tačiau tai nebuvo vien asmenukės su karaliene. Yine de her şey Kraliçe ile selfie çekmek değildi. Florence's return from the war was something called Crimean fever, and unfortunately, she never got better. ||||||||克里米亚的||||||| ||||||||krimischen|Fieber|||sie||| ||||||||クリミアの||||||| Als Florence aus dem Krieg zurückkehrte, hatte sie das so genannte Krimfieber, und leider wurde sie nie wieder gesund. Grįžusi iš karo Florencija sirgo vadinamąja Krymo karštine, deja, ji niekada nepasveiko. Вернувшись с войны, Флоранс заболела так называемой крымской лихорадкой, и, к сожалению, так и не поправилась. Florence savaştan döndüğünde Kırım humması denen bir hastalığa yakalandı ve ne yazık ki hiçbir zaman iyileşemedi. 弗洛伦斯从战争中归来的时候,患上了一种叫做克里米亚热的疾病,不幸的是,她从未好转。 She would spend most of her life confined to her bed, being very ill. |||||||卧床不起|||||| |||||||ans Bett gefesselt|||||| ||||||彼女の人生||||||| Didžiąją gyvenimo dalį ji praleido prikaustyta prie lovos, nes labai sirgo. Çok hasta olduğu için hayatının büyük bir bölümünü yatağa bağlı olarak geçirdi. 她将大部分生命都局限在床上,身体非常虚弱。

So, in the story of Florence Nightingale, can we say: "That's all folks?" ||||||||||||伙计们 ||||||||||||みなさん ||||||||||||Eso es todo Entonces, ¿en la historia de Florence Nightingale, podemos decir: "¡Eso es todo amigos?" フローレンス・ナイチンゲールの物語では、「それでおしまい」と言えるでしょうか? Taigi, ar galime sakyti, kad Florence Nightingale istorijoje: "Tai viskas, žmonės?" Florence Nightingale'in hikayesi için şöyle diyebilir miyiz? "Hepsi bu mu millet?" 所以,在弗洛伦斯·南丁格尔的故事中,我们可以说:“就这样,朋友们?” Nope, she was just getting started. いいえ、彼女は始まったばかりでした。||||| No, apenas comenzaba.|ella|||| No, ella apenas estaba comenzando. いいえ、彼女は始めたばかりでした。 Ne, ji tik pradėjo. Hayır, daha yeni başlıyordu. She may have spent decades in her gym jams – highly relatable right now – but her disability didn't stop her. |||||||健身房|睡衣||容易共鸣|||||||| |||||||Fitnessstudio|||nachvollziehbar|||||Behinderung||| ||||||||ropa de gimnasio||fácil de identificar|||||||| Puede que haya pasado décadas en sus pijamas de gimnasia, algo muy relatable en estos momentos, pero su discapacidad no la detuvo. 彼女は数十年間自分の部屋着で過ごしたかもしれませんが、彼女の障害は彼女を止めませんでした。 Galbūt ji dešimtmečius praleido sporto salėje, tačiau jos negalia jos nesustabdė. Onlarca yılını spor salonunda geçirmiş olabilir - şu anda oldukça ilişkilendirilebilir - ama engeli onu durdurmadı. 她可能在健身裤中度过了几十年——现在非常让人容易产生共鸣——但她的残疾并没有阻止她。 In fact, it was from her bed that she made her most important contributions to nursing. |||||||||||||Beiträge|| |||||||||||||貢献|| De hecho, desde su cama fue desde donde hizo sus contribuciones más importantes a la enfermería. 実際、彼女が看護に最も重要な貢献をしたのは、彼女のベッドからだった。 Tiesą sakant, būtent iš savo lovos ji įnešė didžiausią indėlį į slaugą. 实际上,正是在她的床上,她对护理做出了最重要的贡献。 Remember how she was a brilliant boffin? ||||||cérebro |||||brillante Fachkraft|genialer Wissenschaftler |||||聪明的|科学家 ||||||mokslininkė |||||優秀な|優秀な研究者 ||||||experta en ciencia ¿Recuerdas cómo era una genio brillante? 彼女は賢いエキスパートだったことを覚えていますか? Prisimenate, kaip ji buvo puiki būrėja? 还记得她是多么出色的专家吗? Well, she now used her math skills to study loads of statistics she'd carefully gathered during the Crimean War. Nun||||||||||||||gesammelt|||| |||||||||||統計データ||||||| ||||||||||||||recopilado|||| Bueno, ahora usaba sus habilidades matemáticas para estudiar un montón de estadísticas que había recopilado cuidadosamente durante la Guerra de Crimea. さて、彼女は今、クリミア戦争中に慎重に収集した多くの統計情報を研究するために数学のスキルを使いました。 Na, o dabar ji naudojosi savo matematiniais įgūdžiais, kad išstudijuotų daugybę statistinių duomenų, kuriuos kruopščiai surinko per Krymo karą.

In fact, she wrote a massive 853-page report about what went wrong, including how many deaths could have been prevented. |||||||||||||||死亡人数||||防止 |||||膨大な||||||||||||||防げた De hecho, ella escribió un masivo informe de 853 páginas sobre lo que salió mal, incluyendo cuántas muertes podrían haberse evitado. 実際、彼女は何がうまくいかなかったかについて853ページもの大作を書き上げ、予防できたであろう死者の数も含まれています。 Iš tiesų ji parašė didžiulę 853 puslapių ataskaitą apie tai, kas buvo negerai, įskaitant tai, kiek mirčių buvo galima išvengti. She was also a dab hand at designing fancy charts and infographics that, when people saw them, explained all of her findings in very easy-to-understand ways. ||||能手|||||||信息图表|||||||||||||||| ||||puikiai mokėjo||||||||||||||||||||||| ||||geschickte Hand||||anspruchsvoll||||||||||||||||||| ||||達人|||||||インフォグラフィック|||||||||||||||| ||||experta||||elegantes||||||||||||||||||| También era muy hábil diseñando gráficos y infografías elegantes que, cuando la gente los veía, explicaban todos sus hallazgos de una manera muy fácil de entender. 彼女は派手なチャートやインフォグラフィックのデザインにも長けており、人々が見ると彼女の調査結果を非常にわかりやすく説明していました。 Ji taip pat puikiai mokėjo kurti įmantrias diagramas ir infografikas, kurias pamatę žmonės lengvai suprasdavo visus jos rezultatus. And this was so impressive, Florence was the first-ever woman to be allowed to join the Royal Statistical Society, although, awkwardly, the paperwork hadn't caught up with her and the membership forms kept referring to her as a he or Mr. Nightingale. ||||||||第一|有史以来||||||||||||尴尬地||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||obwohl|peinlich||Unterlagen||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||ぎこちなく||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||desajeitadamente||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||incómodamente||||||||||||||||||||| Und das war so beeindruckend, dass Florence die erste Frau war, die in die Royal Statistical Society aufgenommen wurde, obwohl der Papierkram sie nicht einholte und die Mitgliedsformulare sie immer als "er" oder "Mr. Nightingale" bezeichneten. Y esto fue tan impresionante que Florence fue la primera mujer en ser permitida unirse a la Royal Statistical Society, aunque, incómodamente, la documentación no había alcanzado a ella y los formularios de membresía seguían refiriéndose a ella como un hombre o el Sr. Nightingale. そして、このことは非常に印象的で、フローレンスは歴史的に初めて王立統計学会に加入を許可された最初の女性でしたが、厄介なことに、書類が彼女について追いついておらず、会員申込書は彼女を男性もしくはミスター・ナイチンゲールと呼んでいました。 Ir tai buvo taip įspūdinga, kad Florence buvo pirmoji moteris, kuriai buvo leista įstoti į Karališkąją statistikos draugiją, nors, kaip bebūtų keista, dokumentai jos nesulaukė, ir narystės formose ji vis buvo vadinama "jis" arba "ponas Nightingale'as". Ve bu o kadar etkileyiciydi ki, Florence Kraliyet İstatistik Derneği'ne katılmasına izin verilen ilk kadın oldu, ancak garip bir şekilde, evrak işleri ona yetişmemişti ve üyelik formları ondan bir erkek ya da Bay Nightingale olarak bahsetmeye devam etti. 这非常令人印象深刻,佛罗伦斯是首位被允许加入皇家统计学会的女性,尽管尴尬的是,相关的文书工作尚未跟上,会员申请表一直把她称为“他”或“奈廷格尔先生”。

She also wrote two brilliantly researched books. ||||精心研究|研究的| ||||見事に|| 彼女はまた2冊の徹底的に研究された本も書きました。 她还写了两本研究十分出色的书籍。 "Notes on Nursing" said how important that clean air, clean water, lots of light, room to move, and good food were for the patients, as well, of course, as peace and quiet so people could rest and recover. |||||||||||||||||||||||||||||宁静|||||||| "Notas sobre enfermería" mencionaba lo importante que eran el aire limpio, el agua limpia, mucha luz, espacio para moverse y buena comida para los pacientes, así como, por supuesto, la paz y la tranquilidad para que las personas pudieran descansar y recuperarse. "看護についての覚え書き" は、清潔な空気、清潔な水、多くの光、動けるスペース、そして良い食事が患者にとって重要であると述べており、もちろん、人々が休んで回復するための平和と静けさも重要だと述べています。 《护理笔记》指出,清洁的空气、清洁的水、充足的光线、可活动的空间和良好的食物对病人是多么重要,当然,还有安静的环境,让人们能够休息和恢复。 Her other book was called "Notes on Hospitals," and it suggested changing the layout of hospital rooms and building nice gardens for people to walk around. |||||||||||||distribución|||||||||||| Su otro libro se llamaba "Notas sobre hospitales" y sugería cambiar la distribución de las habitaciones de hospital y construir bonitos jardines para que la gente paseara. 彼女のもう1冊の本は"病院についての覚え書き"と呼ばれ、病院の部屋のレイアウトを変えることと、人々が散歩できる素敵な庭園を建設することを提案していました。 Kita jos knyga vadinosi "Pastabos apie ligonines" ir joje buvo siūloma keisti ligoninių kambarių išplanavimą ir įrengti gražius sodus, kuriuose žmonės galėtų pasivaikščioti. 她的另一本书叫做《医院笔记》,书中建议改变病房的布局,并为人们建造优美的花园供他们散步。

Flo also knew nurses needed proper training, so she opened the Nightingale School of Nursing in 1860. 弗洛||||||||||||||| Flo||||||||||||||| フローレンス||||||||||||||| Flo||||||||||||||| Flo también sabía que las enfermeras necesitaban una formación adecuada, por lo que abrió la Escuela de Enfermería Nightingale en 1860. Flo taip pat žinojo, kad slaugytojoms reikia tinkamo mokymo, todėl 1860 m. ji atidarė Nightingale slaugos mokyklą. 弗洛也知道护士需要适当的培训,所以她在1860年开设了南丁格尔护理学校。 It was funded by a national appeal which raised over £44,000, which today is about £2.5 million. ||资助||||募捐活动|||||如今||| ||||||nacionalinė rinkliava|||||||| ||finanziert||||Aufruf|||||||| ||||||llamamiento nacional|||||||| この学校は、国民的な募金活動によって資金提供されました。その際には44000ポンド以上が集まり、現在の価値で約250万ポンドに相当します。 Jis buvo finansuojamas nacionaliniu raginimu, kurio metu buvo surinkta daugiau nei 44 000 svarų sterlingų, o tai šiandien sudaro apie 2,5 mln. svarų sterlingų. Bugün yaklaşık 2,5 milyon sterlin olan 44.000 sterlinin üzerinde para toplanan ulusal bir çağrı ile finanse edildi. 这所学校的资金来源于一次全国募捐,筹集了超过44000英镑,今天大约相当于250万英镑。 Amazingly, it stayed open for 100 years before becoming part of King's College London, where it still exists today. ||||||||||||||||存在している| Asombrosamente||||||||||||||||| 驚くべきことに、その後この学校は100年間営業を続け、その後キングス・カレッジ・ロンドンの一部となり、現在も存在しています。 Nuostabu, kad jis veikė 100 metų, kol tapo Londono karališkojo koledžo dalimi, kur veikia iki šiol. People from all over the world came to be trained at the Nightingale School of Nursing and then took their new skills back home where they sometimes then opened their own training schools. Personas de todo el mundo vinieron a ser capacitadas en la Escuela de Enfermería Nightingale y luego llevaron sus nuevas habilidades a casa, donde a veces abrieron sus propias escuelas de formación. 世界中からの人々が、ナイチンゲール看護学校で訓練を受け、その後新しいスキルを持ち帰り、それらを活かして独自の訓練学校を開くこともありました。

Florence also worked to improve the really nasty workhouse infirmaries which poor people went to if they were ill. |||||||恶劣的|济贫院|医务室||||||||| ||||||||prieglaudos ligoninės|ligoninės||||||||| |||||||schrecklich|Armenhaus|Krankenhäuser||||||||| |||||||ひどい||病院||||||||| ||||||||asilo de pobres|enfermerías||||||||| Florence también trabajó para mejorar los horribles recintos de los asilos donde iban las personas pobres si estaban enfermas. フローレンスはまた、貧しい人々が病気になったときに通う、本当に厄介な作業小屋の診療所の改善にも尽力した。 Florencija taip pat stengėsi pagerinti išties bjaurias darbininkų prieglaudų ligonines, į kurias patekdavo susirgę vargšai. Florence strongly believed that good healthcare was essential for everyone and that hospital care for poor people should match the quality of posh hospitals. ||||||||||||||||||||||高档的| ||||||||||||||||||||||eleganten| ||||||||||||||||||||||高級な| ||||||||||||||||||||||lujosos| Florence creía firmemente que una buena atención médica era esencial para todos y que la atención hospitalaria para las personas pobres debería estar a la altura de los hospitales lujosos. Florencija buvo tvirtai įsitikinusi, kad gera sveikatos priežiūra yra būtina visiems ir kad neturtingų žmonių priežiūra ligoninėse turėtų atitikti prabangių ligoninių kokybę.

Florence was a force to be reckoned with and could be pretty scary if you didn't do what she asked, but she could also be warm and funny. ||||||重视||||||可怕的||||||||||||||| ||||||su kuria skaitytis||||||||||||||||||||| |||Kraft|||angesehen|||||ziemlich|angsteinflößend||||||||||||||| ||||||考慮すべき||||||||||||||||||||| ||||||tenido en cuenta||||||aterradora||||||||||||||| Florence war eine Kraft, mit der man rechnen musste, und konnte ziemlich furchteinflößend sein, wenn man nicht tat, was sie verlangte, aber sie konnte auch herzlich und lustig sein. Florence era una fuerza a tener en cuenta y podía ser bastante aterradora si no hacías lo que ella pedía, pero también podía ser cálida y divertida. フローレンスは考慮すべき力であり、彼女が求めることをしないとかなり怖い存在でしたが、暖かくて面白いこともできました。 Florencija buvo jėga, su kuria reikėjo skaitytis, ir ji galėjo būti labai baisi, jei nedarydavai to, ko ji prašydavo, tačiau ji taip pat galėjo būti šilta ir juokinga. Florence hesaba katılması gereken bir güçtü ve istediğini yapmazsanız oldukça korkutucu olabilirdi, ama aynı zamanda sıcak ve komik de olabilirdi. 佛罗伦萨是一个不可小觑的力量,如果你不按照她的要求行事,她可能会非常可怕,但她也可以是温暖和幽默的。 She wrote more than 14,000 letters during her life and responded to anyone who wrote to her. |||||||||返事をした|||||| Escribió más de 14,000 cartas durante su vida y respondió a cualquiera que le escribiera. 彼女は人生で14,000通以上の手紙を書き、手紙を書いた人には誰にでも返信しました。 Per savo gyvenimą ji parašė daugiau nei 14 000 laiškų ir atsakė visiems, kurie jai rašė. Hayatı boyunca 14.000'den fazla mektup yazmış ve kendisine yazan herkese yanıt vermiştir. 她一生中写了超过14,000封信,并对任何给她写信的人做出了回应。 Even though she was poorly for more than 50 years, she lived until 90 years old, long enough to record her voice on Thomas Edison's newly invented sound recording device. ||||身体不好||||||||||||||||||爱迪生|||声音|| ||||体調が悪い||||||||||||||||||||発明された||| A pesar de estar enferma durante más de 50 años, vivió hasta los 90 años, el tiempo suficiente para grabar su voz en el dispositivo de grabación de sonido recién inventado por Thomas Edison. 彼女は50年以上も具合が悪かったにもかかわらず、90歳まで生きました。これは、トーマスエジソンが新しく発明した音声記録装置に自分の声を録音するには十分な長さでした。 Nors daugiau kaip 50 metų ji sirgo silpnaprotyste, ji gyveno iki 90 metų - pakankamai ilgai, kad galėtų įrašyti savo balsą į Tomo Edisono naujai išrastą garso įrašymo įrenginį. 尽管她身体不好超过50年,但她活到了90岁,足够长的时间在托马斯·爱迪生新发明的声音录音设备上录下她的声音。 And here it is! ¡Y aquí está!

(I hope my voice may perpetuate the great work of my life.) |||||延续|||||| |||||įamžinti|||||| |||||verewigen|||||| |||||永続させる|||||| (Espero que mi voz perpetúe la gran obra de mi vida.) (我希望我的声音能够延续我一生中的伟大事业。)

And in case you didn't quite catch that, Florence said, "I hope my voice may perpetuate the great work of my life." ||||||||||||||||||工作||| |||||||||||||||bewahren|||||| |||||||||||||||永続させる|||||| Y en caso de que no hayas entendido bien, Florence dijo: "¡Espero que mi voz perpetúe la gran obra de mi vida!" Ir jei nesupratote, Florence sakė: "Tikiuosi, kad mano balsas įamžins didįjį mano gyvenimo darbą." Eğer tam olarak anlayamadıysanız, Florence şöyle dedi: "Umarım sesim hayatımın en büyük eserini devam ettirebilir." 如果你没听清,弗洛伦斯说:“我希望我的声音能够延续我一生中的伟大事业。”

In true Florence form, she definitely wanted no fuzz buzz when she died in 1910 and refused the offer of a state funeral at Westminster Abbey, where kings and queens are buried. |||形式|||||||||||||||||||||||||||埋葬 |||||||||||||||||||||||Vestminsterio abatija|Vestminsterio abatijoje|||||| ||||||||Aufregung|||||||||||||||||||||| ||||||||大騒ぎ|騒ぎ||||||拒否した|||||||||||||||埋葬される En verdadera forma de Florencia, definitivamente no quería complicaciones cuando murió en 1910 y rechazó la oferta de un funeral de estado en la Abadía de Westminster, donde son enterrados reyes y reinas. Tikra Florencija, 1910 m. mirusi ji tikrai nenorėjo, kad jai būtų surengtos valstybinės laidotuvės Vestminsterio abatijoje, kur laidojami karaliai ir karalienės. 在弗洛伦斯真正的风格中,她确实不想在1910年去世时引起任何关注,并拒绝了在威斯敏斯特教堂举行国葬的提议,那里是国王和女王的安息之地。 Instead, she now rests in St Margaret's Church in Hampshire. ||||||玛格丽特|||汉普郡 ||||||Šv. Margaritos|||Hampšyre En cambio, ahora descansa en la Iglesia de St. Margaret en Hampshire. Dabar ji ilsisi Šv.Margaretos bažnyčioje Hampšyre. Her grave marker simply reads "FN," with her date of birth and death. |墓碑|墓碑|||FN||||||| ||kapo ženklas|||FN||||||| |墓石||||||||||| Su lápida simplemente dice "FN," con su fecha de nacimiento y muerte. Ant jos kapo paminklo tiesiog parašyta "FN", nurodyta gimimo ir mirties data. 她的墓碑上简单地写着“FN”,还有她的出生和死亡日期。 It's the simplest of tombstones. ||最简单的||墓碑 ||||それは最も簡素な墓石です。 ||||lápidas más simples Tai paprasčiausias antkapinis paminklas. 这是最简单的墓碑。 Classic Florence. 经典的佛罗伦萨。

Even though Florence Nightingale is remembered as the world's most famous nurse, her legacy is more about all the huge pioneering changes she made to nursing and healthcare as a whole, helping to turn it into the vital, noble, and scientific profession we all admire and rely upon today. |||||||||||||遗产|||||||开创性的|||||||||||||||||重要的|高尚|||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||kilnus|||||||||| |||||||||||||Vermächtnis||||||||||||||||||||||||lebenswichtig|edle||||||bewundern||vertrauen auf|auf| |||||||||||||遺産||||||||||||||||||||||||重要な|高貴な||||||尊敬する||頼りにする|| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||contamos|para| Aunque Florence Nightingale es recordada como la enfermera más famosa del mundo, su legado se trata más de todos los enormes cambios pioneros que hizo en la enfermería y la salud en general, ayudando a convertirla en la profesión vital, noble y científica que todos admiramos y en la que confiamos hoy en día. Nors Florence Nightingale prisimenama kaip garsiausia pasaulyje slaugytoja, jos palikimas labiau susijęs su visais didžiuliais novatoriškais pokyčiais, kuriuos ji atliko slaugos ir visos sveikatos priežiūros srityje, padėdama ją paversti gyvybinga, kilnia ir moksline profesija, kuria šiandien visi žavimės ir kuria pasikliaujame. 尽管弗洛伦斯·南丁格尔被人们铭记为世界上最著名的护士,但她的遗产更多是关于她对护理和医疗保健所做的巨大开创性改变,帮助将其转变为我们今天都钦佩和依赖的重要、崇高和科学的职业。

What an amazing life! ¡Qué vida tan increíble! 多么惊人的生活! Now it's time for the Florence Nightingale quiz. Ahora es el momento de hacer el cuestionario sobre Florence Nightingale. 现在是弗洛伦斯·南丁格尔测验的时间。 Ok, 3, 2, 1, here we go!

Question 1: Why did her parents name her Florence?

Question 2: What was Florence's sister called? Pregunta 2: ¿Cómo se llamaba la hermana de Florence? Don't worry, you won't lose any marks for spelling. No te preocupes, no perderás puntos por lo ortografía. 心配しないで、つづりのためにマークは減点されません。 It's a tricky one. ||棘手的| Es complicado. 難しい質問です。

Question 3: Florence Nightingale is famous for being a nurse during which war? 質問3: フローレンス・ナイチンゲールはどの戦争中の看護師で有名ですか? 3 klausimas: Florence Nightingale išgarsėjo kaip slaugytoja per kurį karą?

Question 4: In 1860, what did Florence Nightingale open so people all over the world could learn about nursing? 4 klausimas: Ką 1860 m. Florence Nightingale atidarė, kad žmonės visame pasaulyje galėtų sužinoti apie slaugą?

And question 5: How old would Florence have been on May 12, 2020? 5 klausimas: kiek metų Florencijai būtų sukakę 2020 m. gegužės 12 d.?

Ok, now it's time for the answers.

The answer to question 1: She was born in Florence, so she was called Florence. Atsakymas į 1 klausimą: ji gimė Florencijoje, todėl buvo vadinama Florencija.

The answer to question 2: Parthenope. ||||帕耳忒诺佩 ||||パルテノペ

The answer to question 3: The Crimean War. Atsakymas į 3 klausimą: Krymo karas.

The answer to question 4: The Nightingale School of Nursing. Atsakymas į 4 klausimą: Nightingale slaugos mokykla.

And the answer to question 5: She would have been 200 years old this May. Atsakymas į 5 klausimą: šią gegužę jai būtų sukakę 200 metų.

How did you do? If you didn't get all 5, that's ok, why not listen again on the podcast and try the quiz a second time? Jei nepavyko surinkti visų 5 atsakymų, nieko baisaus, kodėl gi neklausyti podkasto ir neišbandyti viktorinos antrą kartą?

And don't forget to raise a glass for Florence's 200th birthday, which was on May 12th and also marks International Nurses Day. Nepamirškite pakelti taurę Florencijos 200-ojo gimtadienio proga - gegužės 12-ąją minima Tarptautinė slaugytojų diena. Happy birthday, old Flo!

And of course, to all the nurses, healthcare workers, and carers listening today, thank you, you're amazing. ||||||||||护理人员|||||| ||||||||||||||||fantastisch

Tune in next time for some more homeschool history, and make sure to subscribe to the podcast on BBC Sounds so you never miss an episode. 收听||||||||||||||||||||||||| Einstellen||||||||||||||||||||||||| Thank you for listening, take care, and goodbye.

Homeschool History was a Muddy Knees media production for Radio 4 and BBC Sounds. ||||Purvini Keliai|||||||| ||||schmutzig|Knie||||||| The script was by Gabby Hutchinson Crouch, Emma Nagouse and me. ||||Gabby|Hutchinson|Krouč|Emma Nagouse|Nagousė|| The producers were Ben Green and Abbey Patterson, and the historical advisor was Melissa Chatton from the Florence Nightingale Museum. |||||||||||||梅丽莎|查顿||||| |||||||||||||Melissa Chatton|Chatton|||||

Hi, my name's Jarvis Cocker, and I'm here to tell you about Wireless Nights. |||贾维斯|科克||||||||无线| |||Sveiki, Jarvis Cocker|||||||||| ||||||||||||kabellose|Drahtlose Nächte A nocturnal investigation into the human condition. |夜间调查||||| |Naktinis tyrimas||||| |nächtlich||||| 对人类状况的夜间调查。 A collection of stories about the night and the people who come alive after dark. 关于夜晚和那些在黑暗中复活的人们的故事集。 From nightclubs to night rail, from the man in the moon to the land of the midnight sun, join me and discover a different kind of nightlife. |夜总会|||铁路||||||||||||||||||||||夜生活 Desde discotecas hasta trenes nocturnos, desde el hombre en la luna hasta la tierra del sol de medianoche, acompáñame y descubre un tipo diferente de vida nocturna. 从夜总会到夜间铁路,从月亮上的人到午夜阳光之地,加入我,发现一种不同的夜生活。 All episodes now available on the BBC Sounds app. Todos los episodios disponibles ahora en la aplicación BBC Sounds.