Small Talk. 11.1 Favorite movie
Pokec. 11.1 Oblíbený film
Smalltalk. 11.1 Lieblingsfilm
Small Talk. 11.1 Favorite movie
Charla trivial. 11.1 Película favorita
Banalités. 11.1 Film préféré
スモールトーク11.1 好きな映画
Conversa fiada. 11.1 Filme favorito
Small Talk. 11.1 Любимый фильм
Sohbet. 11.1 Favori film
Світська бесіда. 11.1 Улюблений фільм
短暫聊天。 11.1 最喜歡的電影
A: What's your favorite movie?
|qual é||favorita|
A: Was ist dein Lieblingsfilm?
A: Какой ваш любимый фильм?
B: My favorite movie is Superbad.
|||||Superbad
|||||Superbad
|||||Superbad
B: Můj oblíbený film je Superbad.
B: Mein Lieblingsfilm ist Superbad.
B: O meu filme preferido é Superbad.
B: Мой любимый фильм - Superbad.
B: Мій улюблений фільм - Superbad.
A: Oh, why is that?
A: Ach, warum ist das so?
R: Oh, porquê?
A: А почему это так?
A: Oh, nedenmiş o?
B: It's the funniest movie that I've ever seen.
|||most humorous|||||
|||a mais engraçada|||||
B: Je to nejzábavnější film, jaký jsem kdy viděl.
B: Das ist der lustigste Film, den ich je gesehen habe.
B: É o filme mais engraçado que eu já vi.
B: Это самый смешной фильм, который я когда-либо видел.
B: Şimdiye kadar izlediğim en komik film.
A: That's true.
A: To je pravda.
A: Das stimmt.
R: É verdade.
A: Это правда.
A: Bu doğru.
It is a very funny movie.
Es ist ein sehr lustiger Film.
É um filme muito divertido.
Это очень забавный фильм.
Çok komik bir film.
B: You've seen it before?
B: Už jsi to viděl?
B: Hast du es schon mal gesehen?
B: Já o tinhas visto antes?
B: Вы видели это раньше?
B: Daha önce gördün mü?
A: Yes, I saw that movie the first day it came out in theaters.
|||||||||||||nos cinemas
A: Ano, viděl jsem ten film první den, kdy vyšel v kinech.
A: Ja, ich habe den Film am ersten Tag gesehen, als er in die Kinos kam.
R : Oui, j'ai vu ce film le premier jour de sa sortie en salles.
R: Sim, eu vi esse filme no primeiro dia em que foi lançado nos cinemas.
О: Да, я видел этот фильм в первый день, когда он вышел в кинотеатрах.
C: Evet, o filmi sinemalarda gösterime girdiği ilk gün izlemiştim.
B: Didn't you laugh through the whole movie?
|||riste||||
B: Nesmál ses celý film?
B: Hast du nicht den ganzen Film gelacht?
B: Non hai riso per tutto il film?
B: Você não riu durante todo o filme?
Б: Разве вы не смеялись над всем фильмом?
B: Bütün film boyunca gülmedin mi?
I did.
Udělal jsem.
Ich tat.
Я сделал.
Yaptım.
A: Me too.
A: Ich auch.
A: Ben de.
That movie brought tears to my eyes.
|||lágrimas|||
Ten film mi vehnal slzy do očí.
Dieser Film hat mir Tränen in die Augen getrieben.
Esse filme trouxe lágrimas aos meus olhos.
Этот фильм вызвал у меня слезы на глазах.
O film gözlerimi yaşarttı.
B: Mine too.
|a minha|
B: Můj taky.
B: Meins auch.
B: Моя тоже.
Benim de.
A: I have it on DVD at my house if you want to come over and watch it.
||||||||||||to|||||
|||||DVD (1)||||||||||||
A: Mám to doma na DVD, jestli se chcete přijít podívat.
A: Ich habe es auf DVD bei mir zu Hause, wenn Sie vorbeikommen und es sich ansehen möchten.
A: Eu tenho em DVD na minha casa se você quiser vir e assistir.
О: У меня дома есть DVD, если вы хотите приехать и посмотреть.
C: Eğer gelip izlemek istersen evimde DVD'si var.
B: Sure, let's go.
B: Jasně, jdeme.
B: Klar, lass uns gehen.
B: Claro, vamos lá.
B: Конечно, поехали.
B: Tabii, gidelim.