Guy Kawasaki: Creating Enchantment No.6 Speak with Salient Points
|||||||주목할 만한|
|||||||Öne Çıkan|
|||||||выдающимися|
Guy Kawasaki: Erschaffen von Verzauberung Nr. 6 Sprich mit herausragenden Punkten
Guy Kawasaki: Creating Enchantment No.6 Speak with Salient Points
Guy Kawasaki: Crear encanto nº 6 Hablar con puntos destacados
Guy Kawasaki : Créer l'enchantement n°6 Parler avec des points saillants
Guy Kawasaki: Creare incanto n. 6 Parlare con punti salienti
ガイ・カワサキ:魅力の創造 第6回 要点を絞って話す
가이 가와사키: 인챈트 만들기 6번 눈에 띄는 포인트로 말하기
Guy Kawasaki: Žavesio kūrimas Nr.6 Kalbėkite su svarbiausiais punktais
Guy Kawasaki: Tworzenie zachwytu nr 6 Mów za pomocą istotnych punktów
Guy Kawasaki: Criar Encantamento No.6 Falar com Pontos Salientes
Гай Кавасаки: Создание очарования №6 Говорите с помощью основных положений
Guy Kawasaki: Hayranlık Yaratmak No.6 Dikkat Çekici Noktalarla Konuşun
Гай Кавасакі: Створення чарівності №6 Говоріть з основними тезами
盖伊-川崎:创造魅力之六 用要点说话
蓋川崎:創造第六號魅力 講出重點
The next thing is to use salient points.
||||||saillants|
||||||önemli noktalar|
||||||重要な|
The next thing is to use salient points.
First column is how we like to talk about stuff if you're in the technology.
|колонка|||||||||||||
|sütun|||||||||||||
|列|||||||||||||
First column is how we like to talk about stuff if you're in the technology.
Первая колонка - это то, как мы любим говорить о вещах, если вы занимаетесь технологиями.
第一篇專欄是我們喜歡如何談論科技領域的內容。
But really, the second column is what really counts.
||||столбец||||
||||||||compte
||||||||önemlidir
But really, the second column is what really counts.
Но на самом деле, второй столбец — это то, что действительно имеет значение.
但實際上,第二列才是真正重要的。
Miles per gallon?
||галлон
miles||
||Galon başına mil
Miles per gallon?
Not so much.
Not so much.
Yearly costs, much better.
annuels|||
Yıllık maliyetler, çok daha iyi.|Yıllık maliyetler||
Yearly costs, much better.
Costes anuales, mucho mejor.
The grease or heating costs.
|смазка|||
|graisse|||
|lubricant|||
|기름|||
Yağ veya ısıtma masrafları||||
|グリース|||
La grasa o los gastos de calefacción.
Расходы на смазку или отопление.
潤滑脂或加熱成本。
What should you set your thermostat for?
|||||온도 조절기|
|||||thermostat|
|||||termostatınızı ayarlamak|
|||||термостат|
What should you set your thermostat for?
¿A qué temperatura debe regular su termostato?
На что вы должны настроить свой термостат?
Or a very easy example, do you talk in terms of gigabytes or number of songs.
|||||||||||기가바이트||||
|||||||||||gigaoctets||||
|||||||||||gigabayt||||
|||||||||||гигабайтах||||
Or a very easy example, do you talk in terms of gigabytes or number of songs.
或者一個非常簡單的例子,你是用千兆位元組還是歌曲數量來談論的。
The salient point is number of songs, not how many gigabytes.
||||||||||гигабайтов
Важным моментом является количество песен, а не количество гигабайт.
I doubt that most normal people wake up in the morning and say, "God, if I only had a 64-gigabyte iPod, I would be happy."
|||||||||||||||||||기가바이트|||||
|||||||||||||||||||gigaoctet|||||
|şüpheliyim||||||||||||||||||64 gigabayt|||||
|||||||||||||||||||гигабайт|||||
我懷疑大多數普通人早上醒來都會說:“天啊,如果我只有一個 64 GB 的 iPod,我就會很高興。”
You talk about songs, how many movies can it hold.
|||||||||tenir
|||şarkılar hakkında konuşuyorsun||||||
Use salient points.