×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

BBC - The English We Speak (YouTube), My bad: The English We Speak - YouTube

My bad: The English We Speak - YouTube

Feifei: Welcome to The English We Speak.

Hello, I'm Feifei... but where is Rob?

Rob: ... Oh! Hi, Feifei, you're nice and early -

can't wait to get started, hey?

Feifei: I'm not early - you are late!

Rob: Late? No, no, no, no - we said we'd

start at half past ten... didn't we?

Feifei: No - ten o'clock, Rob. Look at this

text message: "Can we start earlier at ten,

please?" and you replied "sure".

Rob: Oh! My bad!

Feifei: Your back? Don't start complaining

about your back just to avoid apologising.

Rob: No, not my back - my bad! I am

apologising - that's what 'my bad' means -

it's an American English phrase that

we use sometimes to mean

we accept responsibility for a mistake.

Feifei: Well, that's good to know. So you're

really saying 'sorry'?

Rob: Well, not exactly. Let's hear some

more examples of using 'my bad'...

My bad! It was me who put my pink socks

in with the white washing - oops!

My friend knocked a glass of red wine

over me and all he could say was 'my bad'

- I don't think he was that bothered!

It was me who lost the car keys - my bad -

I'm sure they'll turn up somewhere.

Feifei: This is The English We Speak from

BBC Learning English, and we're finding

out about the phrase 'my bad' which is

slang for saying my fault, my mistake, I am

to blame - but Rob, just can't bring himself

to say 'sorry'! I'm sensing 'my bad' is a

way of apologising without actually

saying sorry.

Rob: Yes, I suppose so - but I'll say 'sorry'

if that helps. You know I can't be perfect

all the time!

Feifei: That's true.

Rob: Anyway, why are you so keen to start

early today?

Feifei: Oh! My bad - I forgot to tell you

it's Neil's birthday and we're leaving early

to go and celebrate at the pub.

Rob: That is bad - that wasn't a mistake,

you did that on purpose.

Feifei: Why would I do that? Come on,

Rob, I'm sure you can join us - just don't

forget your wallet.

Rob: OK. Bye.

Feifei: Bye.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

My bad: The English We Speak - YouTube my|||English|we||YouTube Meu|mea||inglês||| moj|||||| Mein Fehler: Das Englisch, das wir sprechen - YouTube Mi mal: El inglés que hablamos - YouTube My bad : The English We Speak - YouTube My bad: L'inglese che parliamo - YouTube My bad: The English We Speak - YouTube 내 실수: 우리가 말하는 영어 - YouTube Mano blogas: "The English We Speak" - "YouTube Mój błąd: angielski, którym mówimy - YouTube O meu erro: O inglês que falamos - YouTube Моя ошибка: английский язык, на котором мы говорим - YouTube Min dåliga: The English We Speak - YouTube Benim hatam: Konuştuğumuz İngilizce - YouTube My bad: The English We Speak - YouTube 我的坏处:我们说的英语 - YouTube 我的坏习惯:我们说的英语 - YouTube

Feifei: Welcome to The English We Speak. Feifei|||||| Feifei|||||| Feifei: Willkommen bei The English We Speak. 菲菲:欢迎来到我们说的英语。

Hello, I'm Feifei... but where is Rob? |ich bin||||| ||||||Rob Hallo, ich bin Feifei... aber wo ist Rob?

Rob: ... Oh! Hi, Feifei, you're nice and early - ||||du bist||| Rob: ... Oh! Hallo, Feifei, du bist schön früh - Rob: ... Oh! Ciao, Feifei, sei in anticipo -

can't wait to get started, hey? |czekać||||hej kann es kaum erwarten, anzufangen, oder? non vedo l'ora di cominciare, vero?

Feifei: I'm not early - you are late! Feifei|||||| ||||||spóźniony Feifei: Ich bin nicht früh - du bist spät! Feifei: Non sono in anticipo - sei tu in ritardo!

Rob: Late? No, no, no, no - we said we'd ||||||||nous ||||||||śmy |||||||сказали|ми Rob: Spät? Nein, nein, nein, nein - wir haben gesagt, wir würden Rob : En retard ? Non, non, non, non - nous avons dit que nous allions

start at half past ten... didn't we? |||pierwszej||| почати||пів(1)|першої|десяти|| um halb elf anfangen... haben wir das nicht?

Feifei: No - ten o'clock, Rob. Look at this |||dziesiąta||||

text message: "Can we start earlier at ten, ||||empecemos||| |wiadomość|||||| mensaje de texto: "¿Podemos empezar más temprano a las diez,

please?" and you replied "sure". |||as répondu| |||antwortetest| |||respondiste| |||odpowiedziałeś| |||сказав| por favor?" y tú respondiste "claro".

Rob: Oh! My bad! |Oh|| Rob: ¡Oh! ¡Mi error!

Feifei: Your back? Don't start complaining |||||à te plaindre |your||||whining |||||reclamando ||||anfangen|jammern |||non iniziare|| |||||скаржитися |||||pritoževanja |||||文句を言くる |||||narzekać Feifei: Dein Rücken? Fang nicht an zu jammern Спина? Не починай скаржитися.

about your back just to avoid apologising. ||||||s'excuser ||||||saying sorry ||||||pedindo desculpas ||||||Entschuldigung ||||||scusarsi ||||||przepraszania |твоєї|спині||||вибачатися |||||izogibaj se|opravičevanja |||||qaçmaq|üzr istəmək |あなたの||||| |||||evitar|disculparse riguardo alla tua schiena solo per evitare di scusarmi.

Rob: No, not my back - my bad! I am |||||mein||| Rob : Non, pas mon dos, c'est ma faute, je suis... Rob: No, non la mia schiena - è colpa mia! Io sto

apologising - that's what 'my bad' means - Entschuldigen||||| scusandomi - ecco cosa significa 'è colpa mia' -

it's an American English phrase that ||||frase| ||||фраза| ||amerykański||wyrażenie|

we use sometimes to mean ||czasami||

we accept responsibility for a mistake. ||responsabilidad||| ||responsabilité||| |беремо|||| |akceptujemy|odpowiedzialność|||błąd |prevzemamo|odgovornost|||

Feifei: Well, that's good to know. So you're |ну||||||

really saying 'sorry'? ||przepraszam |izrekanje|

Rob: Well, not exactly. Let's hear some |||dokładnie||usłyszeć| |||ne povsem|||

more examples of using 'my bad'... |przykładów||||

My bad! It was me who put my pink socks |||||||||chaussettes Mein|Mein Fehler|||||||rosa|Socken |||||||||靴下 ||||||||różowe|skarpetki Colpa mia! Sono stato io a mettere i miei calzini rosa

in with the white washing - oops! |||||oups |||||ups ||||prania|ups ||||прання| |||||おっと |||||oops con il bucato bianco - ops!

My friend knocked a glass of red wine ||||verre||| ||stieß um||||| ||rovesciato||||| |przyjaciel|przewrócił||||czerwonego| ||впустив||||| ||podrla||||| ||tiró||||| Il mio amico ha rovesciato un bicchiere di vino rosso

over me and all he could say was 'my bad' |||||міг|||| nade mną||||||||| 彼は『悪かった』としか言わなかった。 і все, що він міг сказати, це "винен".

- I don't think he was that bothered! ||||||ennuyé ich|nicht|glaube||||interessiert ||||||zmartwiony ||||||переживав ||||||zaskrbljen ||||||preocupado - Je ne pense pas que cela l'ait dérangé à ce point ! - Non penso che gli importasse così tanto! - Я не думаю, що він був настільки стурбований!

It was me who lost the car keys - my bad - |||||||clé|| |||||||||mein Fehler |||||||klucze|| |||||||||moja napaka Sono stato io a perdere le chiavi dell'auto - colpa mia - Це я загубив ключі від машини - моя провина.

I'm sure they'll turn up somewhere. |||||en algún lugar |||pojawić||gdzieś ||вони||| Sono sicuro che verranno fuori da qualche parte. Я впевнений, що вони десь знайдуться.

Feifei: This is The English We Speak from

BBC Learning English, and we're finding |||||finden BBC|||||znajdujemy

out about the phrase 'my bad' which is

slang for saying my fault, my mistake, I am ||||faute|||| ||||culpa|||| mein Fehler|||mein|Fehler|mein|mein Fehler|Ich|ich slang||||wina|||| ||||moja napaka|||| culpa||||culpa|||| umgangssprachlich für: mein Fehler, mein Irrtum, ich bin

to blame - but Rob, just can't bring himself |beschuldigen|||||| |звинувачувати|||||змусити|себе |obtočiti||||||samo sebe aber Rob kann sich einfach nicht dazu durchringen, die Schuld auf sich zu nehmen. dare la colpa - ma Rob, non riesce proprio a farlo винен - але Роб просто не може змусити себе

to say 'sorry'! I'm sensing 'my bad' is a ||||sensing|||| ||||detecting|||| ||||cảm nhận|||| |||ich|spüren|||| ||||percependo|||| ||||відчуваю|||| ||||čutim|||| ||||sintiendo|||| dire 'scusa'! Sento che 'mio errore' è un

way of apologising without actually ||Entschuldigung|| |||sin|realmente ||||resnično manière de s'excuser sans pour autant modo di scusarsi senza effettivamente

saying sorry.

Rob: Yes, I suppose so - but I'll say 'sorry' |||nehme||||| |||думаю||||| |||verjetno|||||

if that helps. You know I can't be perfect

all the time!

Feifei: That's true.

Rob: Anyway, why are you so keen to start ||||||pressé|| |Wie auch immer|warum||||eifrig|| ||||||desideroso|| |все ж таки|||||зацікавлений|| ||||||navdušen|| ||||||entusiasmado|| Роб: Так чи інакше, чому ти так хочеш почати

early today? brzy| |heute

Feifei: Oh! My bad - I forgot to tell you |||||ai oublié||| Фейфей: Ой, вибач, забула тобі сказати.

it's Neil's birthday and we're leaving early |de Neil||||| |Neils|Geburtstag|||| |de Neil||||| |de Neil||||| у Ніла день народження і ми йдемо рано

to go and celebrate at the pub. ||||||bar |||feiern|||der Kneipe ||||||pub bara gidip kutlamak için. піти відсвяткувати в паб.

Rob: That is bad - that wasn't a mistake, Rob (1)||||||| Rob: Questo è brutto - non è stato un errore, Роб: Це погано - це не було помилкою,

you did that on purpose. tu|||| |||intentionally| ||||Absicht ||||умисно ||||namenoma ||||intención l'hai fatto apposta. ти зробив це навмисно.

Feifei: Why would I do that? Come on, ||bi||||| |なぜ|||||| ||verbo auxiliar||||| |perché|||||| Feifei: Perché dovrei farlo? Dai,

Rob, I'm sure you can join us - just don't |sono||||||| ||prepričan|||pridruži se||| Rob, sono sicuro che puoi unirti a noi - basta che non

forget your wallet. ||portefeuille ||Geldbörse ||cartera ||denarnica dimentichi il tuo portafoglio.

Rob: OK. Bye. Rob: OK. Ciao.

Feifei: Bye. Feifei: Goodbye.| Feifei: Addio.