Leciono 24. Al la Kunveno
Lesson 1|to|the|meeting
Lektion 24. Zum Treffen
Lesson 24. To the Meeting
Lección 24. A la Reunión
レッスン 24. 会議へ
24과. 회의장으로
Lição 24. Para a Reunião
Урок 24. На встречу
Урок 24. На Зустріч
Leciono 24.
Lesson 1
Lesson 24.
Al la Kunveno
||собрание
To|to the|to the meeting
To the Meeting
회의로
P Ĉi-vespere okazos kunveno de la Klubo.
P(1)|this|this evening|will be|meeting|of|the|Club
P This evening a meeting of the Club will take place.
P 오늘 밤에 클럽 회의가 있을 예정입니다.
Ĉu ni ĉeestu?
||присутствуем
question particle|we|be present
Shall we attend?
우리 참석할까요?
Ni aliĝis al la Klubo, sed ĝis nun ni partoprenis nur unu kunvenon.
|вступили|||Клуб|||||участвовали|||встречу
we|joined|to|the|Club|but|until now|now|we|participated|only|one|meeting
We joined the Club, but so far we have only attended one meeting.
우리는 클럽에 가입했지만 지금까지 단 한 번의 모임에만 참석했습니다.
Kiel valoras klubaneco, se oni ne ĉeestas la kunvenojn?
|значит|членство в клубе||||присутствует||встречи
How|is valued|club membership|if|one|does not|attend|the|meetings
What good is a club if you don't attend the meetings?
회의에 참석하지 않는 경우 클럽 회원의 가치는 무엇입니까?
H Mi trovas la kunvenojn tedaj.
|||||скучными
|I|find|the|the meetings|boring
H I find the meetings tedious.
P Sed ni ĉeestis nur unu!
P(1)|but|we|were present|only|one
P But we only attended one!
P 그런데 우리는 한 번만 참석했어요!
Mi devas konfesi, ke ĝi ne estis tre interesa; sed ne sufiĉas unu vizito por juĝi, ĉu la kunvenoj estas ĉeestindaj.
|||||||||||||||судить|||встречи||достойные посещения
I|must|confess|that|it|not|was|very|interesting|but|not|is enough|one|visit|to|judge|whether|the|meetings|are|worth attending
I must admit it was not very interesting; but one visit is not enough to judge if the meetings are present.
나는 그것이 별로 흥미롭지 않았다는 것을 인정해야 한다. 그러나 한 번의 방문만으로는 그 집회가 참석할 가치가 있는지 판단하기에 충분하지 않습니다.
H Por mi unu vizito sufiĉas.
H(1)|for|for me|one|visit|is enough
H For me one visit is enough.
P Sed la ideo de membreco entusiasmigis vin!
|||||членство|вдохновила|
|But|but|idea|of|membership|excited|you
P But the idea of membership got you excited!
P 하지만 멤버십 아이디어가 당신을 흥분시켰어요!
Vi diris, ke vi volas aliĝi.
|||||присоединиться
you|said|that|you|want|join
You said you wanted to join.
Vi plendis, ke ni neniam eliras vespere en la urbon.
|жалуетесь|||никогда|выходим|вечером|||город
he|complain|that|we|never|go out|in the evening|to|the|the city
You complain that we never go out in the evening.
당신은 우리가 저녁에는 결코 시내에 나가지 않는다고 불평했습니다.
Nun, kiam mi proponas, ke ni eliru, vi ne konsentas.
||||||выйдем|||
now|when|I|propose|that|we|go out|you|do not|agree
Now, when I propose that we go out, you disagree.
이제 내가 나가자고 제안하면 당신은 동의하지 않습니다.
H Mi sentis tuajn antipation kontraŭ tiu S-ro Braŭn.
||чувствовал|твою|ожидания|по отношению к||господин|господин|
|I|felt|your|feelings|against|that|Mr|Mr|Mr Brown
H I felt a slight dislike for Mr. Braun.
H 저는 그 브라운씨에 대한 당신의 반감을 느꼈습니다.
Mi vere ne komprenas, kial oni elektis lin prezidanto.
||||||||президентом
I|really|not|understand|why|they|elected|him|president
I really don't understand why he was elected president.
P Li estas sperta Esperantisto, kaj li ŝajnas esti lerta prezidanto, kaj tre afabla homo.
|||опытный|эсперантист|||||умелый|||||
P(1)|He|is|experienced|Esperanto speaker|and|he|seems|to be|skilled|president|and|very|friendly person|person
P He is an experienced Esperantist, and he seems to be a clever president, and a very kind person.
Almenaŭ, tio estas mia opinio.
||||мнение
At least|that|is|my|opinion
At least, that's my opinion.
H Ho jes, li estas sufiĉe gaja kaj ĉarma, sed mi dubas, ĉu li estas sincera.
||||||весёлый|||||||||
H(1)|Oh|yes|he|is|quite|gay|and|charming|but|I|doubt|whether|he|is|sincere
H Oh yes, he is quite cheerful and charming, but I doubt if he is honest.
Kaj mi kompatas lian edzinon.
||сочувствую||жена
And|I|feel for|his|wife
And I feel sorry for his wife.
그리고 그의 아내에게 미안함을 느낍니다.
P Ŝi ne opinias sin kompatinda.
P(1)|She|does not|thinks|herself|worthy of pity
P She doesn't think she's sorry.
P 그녀는 자신이 한심하다고 생각하지 않아요.
Ŝi estas tre kontenta.
She|is|very|happy
She is very happy.
그녀는 매우 기뻐합니다.
H Hm, eble.
H(1)|Hm (1)|maybe
H Hm, maybe.
H 흠, 그럴지도 모르겠네요.
P Ne temas nur pri la Klubo.
P(1)|not|is about|only|about|the|Club
P It's not just about the Club.
P 클럽만의 문제가 아닙니다.
Kiam Georgo kaj Suzana invitis nin al datrevena festeto, mi volis akcepti sed vi rifuzis.
|||Сузана|пригласили|||день рождения|вечеринка|||принять приглашение|||отказался
when|George|and|Suzana|invited|us|to|birthday|party|I|wanted|accept|but|you|refused
When George and Susanna invited us to an anniversary party, I wanted to accept but you refused.
George와 Suzana가 우리를 기념일 파티에 초대했을 때 나는 수락하고 싶었지만 당신은 거절했습니다.
H Ili invitis nin ĉar ili esperis, ke ni kunportos donacon.
||||||надеялись|||принесем|
they|they|invited|us|because|they|hoped|that|we|would bring|a gift
H They invited us because they hoped we would bring a present.
H 우리가 선물을 가져오길 바라서 우리를 초대했어요.
P Fi, vi estas tro suspektema.
|||||подозрительный
P(1)|you|you|are|too|suspicious
P Fi, you are too suspicious.
P Fi, 당신은 너무 의심스럽습니다.
H Pli bone suspektema, ol tro kredema!
||||||слишком доверчивый
H(1)|more|much more|suspicious|than too|too|credulous
H Better suspicious than too believable!
H 너무 잘 믿는 것보다는 의심하는 편이 낫습니다!
Ne estu stulta!
do not|be|stupid
Don't be silly!
바보 같은 소리 하지 마세요!
Ĉiuj trompas vin, dum vi vidas nur bonon en ĉies karaktero.
все|обманывают||||||добро||каждого|характере
Everyone|deceive|you|while|you|see|only|goodness|in|everyone's|character
Everyone is deceiving you, while you see only good in everyone's character.
모든 사람이 당신을 속이고 있지만 당신은 모든 사람의 성격에서 좋은 점만 봅니다.
P Tute ne, sed mi ŝatas miajn geamikojn.
||||||моих|друзья
I|totally|not at all|but|I|like|my friends|my friends
P Not at all, but I like my friends.
P 전혀 아니지만, 친구들을 좋아해요.
Amikeco estas grava parto de mia vivo.
Дружба||||||
Friendship|is|important|part|of|my|life
Friendship is an important part of my life.
우정은 내 삶의 중요한 부분입니다.
H Kaj ĉu ne mi estas grava parto de via vivo?
H(1)|And|question particle|not|I|am|important|part|of|your|life
H Isn't that an important part of your life?
H 그리고 나는 당신 인생의 중요한 부분이 아닌가요?
P Kompreneble jes, la plej grava parto, sed ne la tuto.
||||||||||всё это
P(1)|Of course|yes|the|most|important|part|but not|not|the|whole thing
P Of course yes, the most important part, but not the whole.
P 물론 그렇습니다. 가장 중요한 부분이지만 전체는 아닙니다.
H Iru do!
H(1) go|go|there
H Go!
H 그럼 가!
Iru al viaj ŝatataj geamikoj!
|||любимым|
Go to|to your|your|favorite|friends
Go to your favorite friends!
좋아하는 동료에게 가세요!
Lasu min sola!
Leave|me|alone
Leave me alone!
나를 내버려둬!
Mi estas nur via edzino.
||||жена
I|am|only|your|wife
I'm just your wife.
나는 단지 당신의 아내입니다.
P Mi ja iros.
I|I|indeed|will go
P I will go.
P 저는 갈게요.
Ĝis nun mi estis tre pacienca, sed vi tro incitas min.
|||||терпеливый||||раздражаешь|
until|until now|I|have been|very|patient|but|you|too|provoking|me
So far, I have been very patient, but you make me too angry.
지금까지 나는 매우 인내심을 갖고 있었는데, 당신은 나를 너무 짜증나게 합니다.
Mi iros!
I|will go
I'll go!
나는 갈 것이다!
(Paŭzo)
пауза (1)
Pause
(Pause)
H Iru do!
H(1) Go|go|there
H Iru do!
P E - mi ĵus rimarkis, ke mi ŝuldas leteron al mia korespondanto, do eble...
|||||||должен письмо||||корреспонденту||
P(1)|to|I|just|noticed|that|I|owe a letter|a letter|to|my|correspondent|so|maybe
P E - I just noticed that I owe a letter to my correspondent, so maybe ...
PE - 펜팔에게 편지를 보내야 한다는 걸 방금 깨달았어요. 어쩌면…
H Bone, skribu vian leteron, kaj la venontan semajnojn ni iros al la Klubo.
||пиши|||||следующую||||||
H(1) Bone|Well|write|your|letter|and|the|next|weeks|we|will go|to the|the|Club
H Okay, write your letter, and next week we'll go to the Club.
H 좋아요, 편지를 쓰고 다음 주에 클럽에 가요.
P Ĉu vi promesas?
|||обещаешь
P(1)|question particle|you|promise
P Do you promise?
P 약속해요?
H Mi promesas.
||обещаю
I|I|I promise
H I promise.