Ahdistaako ilmastonmuutos? Kato tää!
Is climate change bothering you? Loss of crops here!
Är du orolig för klimatförändringarna? Titta på det här!
气候变化让你烦恼吗?盖住这个!
Tässä näkyy esimerkki alueesta, joka on todella tärkeä ilmastonmuutoksen kannalta.
|||области||||||с точки зрения
Here is an example of an area that is really important for climate change.
Tällaiset Länsi-Afrikan rannikon kaltaiset vuorovesivyöhykkeen metsät ovat nimittäin äärimmäisen tehokkaita hiilinieluja.
|||||приливно-отливной зоне|||а именно|крайне|эффективные|
Such tidal forests, such as those off the coast of West Africa, are extremely efficient carbon sinks.
Niitä löytyy eri puolilta rannikkoalueita läheltä päiväntasaajaa.
Их||||||экватор
They can be found all over the coast near the equator.
Ja ne ovat nimeltään mangrovemetsiä.
Да||||
And they are called mangrove forests.
Mutta niin kuin moni muukin alue, myös nämä metsät ovat kärsineet merkittävästi ilmastonmuutoksen takia.
||||||||||пострадали|значительно||
But like many other areas, these forests have suffered significantly from climate change.
Ilmastonmuutosta on yritetty taklata erilaisilla sopimuksilla jo vuosia, mutta kaikista aplodeista huolimatta muutos on ollut hidasta.
||пытались|бороться|||||||аплодисментов|||||
Attempts have been made to tackle climate change with various agreements for years, but despite all the applause, the change has been slow.
Nyt maapallo alkaa olla niin huonossa jamassa, että jos elämä maapallolla halutaan pelastaa, me tarvitaan välitön korjausliike.
||||||положении||||||спасать|||немедленное действие|корректирующее действие
Now the earth is starting to be in such a bad mess that if we want to save life on earth, we need an immediate repair movement.
Tämä tarkoittaa esim. sitä, että peräti 30–50 prosenttia maapallon maa- ja vesialasta pitäisi saattaa luonnonsuojelun tai ennallistamisen piiriin.
Это|||||даже||||||||охраны природы||восстановления|в сферу
This means, for example, that as much as 30–50 percent of the earth's land and water area should be brought under the scope of nature protection or restoration.
Tämä on paljon sanottu, mutta toivoa on.
This is saying a lot, but there is hope.
Mutta miksi just nämä metsät ovat niin tärkeitä?
|почему|именно|||||
But why are these forests so important?
Jäätikkö on esimerkki alueesta, jota ei voida enää palauttaa.
Ледник||||||||
A glacier is an example of an area that can no longer be restored.
Kun se menetetään, niin sitten se todella menetetään.
||теряется|||||
When it's lost, it's truly lost.
Mutta hyvä uutinen on se, että joitain alueita voidaan ennallistaa.
|||||||||восстановить обратно
But the good news is that some areas can be restored.
Ennallistaminen tarkoittaa siis ihmisen muokkaamien alueiden palauttamista luonnontilaan tai ainakin mahdollisimman lähelle sitä.
восстановление экосистемы||||модифицированных||||||насколько возможно||
Restoration therefore means returning human-modified areas to their natural state, or at least as close to it as possible.
Mutta on kuitenkin tärkeää muistaa, että ennallistaminen ei koskaan korvaa aitoa luonnon tilaa ja siksi on tosi tärkeää, että vielä säilyneitä alueita suojellaan.
||однако||||||||настоящего||||||||||сохранившихся||
But it's important to remember that restoration is never a substitute for a true natural state, and that's why it's so important to protect the areas that are still there.
Mut jo tehtyä vahinkoa saadaan kuitenkin korjattua ennallistamisella, ja siksi se on listattu yhdeksi keskeiseksi keinoksi planeetan pelastamiseksi ilmastopaneeli IPCC:n raportissa.
|||ущерб||||||||||||||||||
But restoration can repair the damage already done, which is why it is listed as one of the key ways to save the planet in the IPCC report.
Ja samassa yhteydessä mainitaan mangrovemetsät.
|||упоминается|
And in the same context mangrove forests are mentioned.
Niiden ennallistaminen on erityisen tärkeää monesta syystä, esim. siksi, että ne ovat äärimmäisen tehokkaita hiilinieluja.
Their restoration is particularly important for many reasons, e.g. because they are extremely effective carbon sinks.
Ja niitä hiilinielujahan me tarvitaan siksi, että ne sitovat ilmastonmuutosta aiheuttavaa hiilidioksidia.
||углеродные поглотители||||||||вызывающего|
And we need those carbon sinks because they bind the carbon dioxide that causes climate change.
Kun kasvi ottaa ilmakehästä hiilidioksidia, hiiltä varastoituu oksiin ja lehtiin.
|||||||ветвям||листья
When a plant takes carbon dioxide from the atmosphere, carbon is stored in its branches and leaves.
Mutta kun oksia ja lehtiä tippuu maahan, niin se myös vapauttaa hiilidioksidia takaisin ilmakehään.
||ветки|||падает||||||||
But when branches and leaves fall to the ground, it also releases carbon dioxide back into the atmosphere.
Mutta nämä mangrovemetsät pystyvät varastoimaan hiiltä paljon enemmän kuin tavalliset trooppiset metsät.
|||||||больше||||
But these mangrove forests are able to store much more carbon than regular tropical forests.
Tämä johtuu siitä, että mangrovemetsissä puiden ja pensaiden juuret ovat lähes aina veden peittämiä.
This is because in mangrove forests, the roots of trees and bushes are almost always covered by water.
Ja kun ne lehdet ja oksat päätyvät maaperään veden alle, happiköyhä ympäristö aiheuttaa sen, että ne hajoavat todella hitaasti ja tämän seurauksena ne sitovat hiiltä pitkään, jopa tuhansia vuosia.
||||||||||||||||разлагаются||||||||||||
And when those leaves and branches end up in the soil under water, the acidic environment causes them to decompose very slowly and as a result they sequester carbon for a long time, even thousands of years.
Lisäksi nämä metsät ovat ekosysteemiltään todella monimuotoisia, joten alueilla elää paljon erilaisia kasvi- ja eläinlajeja.
||||||разнообразные||||||||
In addition, these forests are very diverse in their ecosystem, so many different plant and animal species live in the areas.
Maan pinnalla olevat juuret hidastavat veden liikkeitä ja näin vähentävät maaperän kulumista.
|||||||||||износа
The roots on the surface of the earth slow down the movement of water and thus reduce soil erosion.
Ja alueet toimivat puskurina ääri-ilmiöitä vastaan, eli suojaavat rannikkojen läheisyydessä asuvia.
|области|работают|буфером|||против|||||
And the regions act as a buffer against extreme events, protecting those living near the coasts.
Mutta vuosien saatossa iso osa näistä metsistä on tuhoutunut ihmisen toiminnan seurauksena.
||||||||уничтожен|||
But over the years, a large part of these forests has been destroyed as a result of human activity.
Yksi merkittävä esimerkki on öljy-yhtiö Shellin aiheuttamat ympäristötuhot Länsi-Afrikassa, jossa Niger-jokeen vuoti valtavat määrät öljyä tuhoten mangrovepuita kasvaneen suiston.
||||||||экологические разрушения||в Африке|где|Нигер|реку|утечка|огромные|количества|масло||||устья
One notable example is the environmental damage caused by the oil company Shell in West Africa, where huge amounts of oil spilled into the Niger River, destroying a mangrove-rich estuary.
Kaikkia tuhoutuneita mangrovemetsiä ei voida enää pelastaa, mutta osa voidaan.
Not all destroyed mangrove forests can be saved, but some can.
Ja kuten tässä tehdään Brasiliassa, niin pienenkin alueen ennallistaminen on merkittävää just siksi, että nämä metsät ovat niin monella tavalla tärkeitä ilmastonmuutoksen torjumisen kannalta.
|как|||||||||||||||||||||борьбы с изменением климата|для климата
And as is the case here in Brazil, the restoration of even a small area is important precisely because these forests are so important in so many ways in the fight against climate change.
Hyvä uutinen on myös se, että nämä metsät voivat palautua itsestään, jos niiden olosuhteet paranevat.
||||||||могут|восстановиться|самостоятельно|||условия|улучшатся
The good news is also that these forests can recover on their own if their conditions improve.
Esim. näin tapahtui Länsi-Afrikassa Senegalissa, jossa kertaalleen kuivuuden takia menetetyt mangrovemetsät ovat kasvaneet takaisin kuivuuden helpotuttua, ja metsää on jopa kasvanut täysin uusille alueille.
||произошло||||||||потерянные|||вырастили|||||||||||
For example, in Senegal in West Africa, mangrove forests once lost to drought have grown back after the drought eased, and even completely new areas of forest have been planted.
Nämä mangrovemetsät ovat siis vaan yksi esimerkki ennallistamisesta.
|||||||рекультивации
So these mangrove forests are just one example of restoration.
Erilaisia projekteja tehdään ympäri maailmaa, ja myös Suomessa ennallistetaan esim. soita.
||||||||восстанавливаются экосистемы||болота
Various projects are being carried out around the world, and in Finland too, for example, peat bogs are being restored.
Tällä videolla mää halusin näyttää, että vaikka tilanne on huono, niin toivoa kuitenkin on.
With this video, I wanted to show that even though the situation is bad, there is still hope.
Mitä mieltä sää olit?
What did you think of the weather?
Kommentoi tohon alle ja tilaa tää kanava :)
Comment below and subscribe to this channel :)