×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

RFI - Journal en français facile 2017 - 2020, Journal en français facile 06 janvier 2017

Journal en français facile 06 janvier 2017

Florent Guignard : Radio France Internationale, il est 20 heures en temps universel, 21 heures à Paris

------

Bonsoir, bienvenue, c'est le journal en français facile, que je vous présente avec Zéphirin Kouadio. Bonsoir Zéphirin

Zéphirin Kouadio : Bonsoir Florent, bonsoir à tous

FG Au sommaire de ce journal

Fusillade en Floride, dans un aéroport près de Miami. 5 morts et 8 blessés. Le tireur a été arrêté

ZK La Russie annonce une baisse de ses moyens militaires en Syrie. Alors qu'elle continue de bombarder les rebelles, malgré le cessez-le-feu FG Gros plan dans ce journal sur "les femmes de réconfort", 200.000 Coréennes forcées à la prostitution par l'armée japonaise pendant la seconde guerre mondiale. 60 ans après, l'histoire n'est pas cicatrisée. Brouille diplomatique entre Tokyo et Séoul à cause d'une statue ------

ZK Eh oui, la Floride sous le choc : un homme a tiré sur la foule dans un aéroport

FG Il y a 5 morts et 8 blessés. Cela s'est passé dans l'aéroport international de Fort Lauderlade, près de Miami. Véronique Gaymard nous a rejoint en studio, que sait-on de plus sur cette fusillade ?

Alors c'est vrai que les informations nous arrivent au compte-goutte, et la situation est très confuse. La police a commencé à recevoir des appels au secours à 12h55. 13 personnes auraient reçu des tirs, au moins 5 sont mortes, vous l'avez dit, selon le shérif du comté de Broward dont dépend Fort Lauderdale. Huit personnes blessées ont été emmenées à l'hôpital. Des dizaines de passagers ont couru pour tenter de se mettre à l'abri dès que les tirs ont retenti, beaucoup ont été regroupés sur le tarmac. Selon les témoins qui l'ont vu de près, c'est un homme d'environ 25 ans qui a tiré, il aurait agi de façon très calme et méthodique. Il a été arrêté par la police. Pour l'instant on ne sait pas encore s'il y a un seul tireur ou si plusieurs individus sont impliqués. A l'intérieur du bâtiment, la police a ordonné à tous les passagers de rester au sol, tout le monde est à terre, selon un témoin interviewé par CBS News. La police vérifie que les passagers n'ont pas d'armes sur eux. Selon l'ancien porte-parole de George W. Bush, Ari Fleischer, qui se trouve sur place, personne ne peut pour l'instant quitter l'aéroport. A l'extérieur, des images sur les télévisions montrent des passagers et des personnels de l'aéroport mis à l'abri derrière des voitures, du côté d'un parking, d'autres qui marchent vers des voies ferrées. Tout cela se passerait dans le terminal 2 de Fort-Lauderdale et il semblerait que le Terminal 1 et le Terminal 3 soient également en cours d'évacuation, mais la situation paraît donc pour l'instant très confuse. FG Véronique Gaymard dans le journal en français facile. Et on reste aux Etats-Unis, Zéphirin

ZK Et Donald Trump avait rendez-vous avec les chefs des principaux services de renseignements des Etats-Unis

FG Le président élu devait être informé des preuves sur le piratage informatique attribué à la Russie pendant la campagne présidentielle. La rencontre est terminée, et le président élu Donald Trump minimise le rôle de la Russie : "La Russie, la Chine et d'autre spays, dit-iol, tentent en permanence de pirater nos infrastructures. Il n'y a eu absolument aucun impact sur le résultat de l'élection. ZK Juste avant la rencontre, Donald trump avait dénoncé sur Twitter "une chasse aux sorcières politique", destiné à lui nuire - puisque la Russie est accusée d'avoir voulu faire élire Donald Trump. FG Un massacre dans une prison au Brésil : 33 prisonniers sont morts, selon un premier bilan

ZK Certains corps ont été décapités, on leur a coupé la tête, d'autres ont été éventrés ou brûlés. Il s'agit de violences entre bandes rivales, qui s'entretuent pour le contrôle du marché de la cocaïne. C'est la troisième vague de violences dans les prisons brésiliennes depuis le début de la semaine. 93 prisonniers tués au total

FG RFI, il est 20h4 en temps universel

ZK Et cette annonce de la Russie ; elle dit qu'elle a commencé à diminuer, Florent, sa présence militaire en Syrie FG Le porte-avion qui mouillait en mer Méditerranée, au large des côtes syriennes, est sur le départ. Mais la Russie, qui souffle le chaud et le froid, n'en est pas à un paradoxe près : puisqu'elle continue de bombarder des positions rebelles, malgré le cessez-le-feu qu'elle avait annoncé à la fin de l'année. Nicolas Falez.

L'offensive du régime et de ses alliés se poursuit contre un secteur rebelle proche de Damas. Des combats qui ébranlent la trêve annoncée la semaine dernière par Moscou et qui mettent en péril les négociation de paix voulue par la Russie. Cela n'empêche pas l'Etat-Major russe d'annoncer que l'allègement de son dispositif militaire en Syrie a commencé. Un retrait partiel promis par le Président russe Vladimir Poutine lui-même. Le groupe aéronaval autour du porte-avion Amiral Kouznetsov doit ainsi quitter la région après avoir "atteint ses objectifs", selon le commandant des forces russes en Syrie. Ce groupe aéronaval était déployé en Méditerranée orientale depuis novembre et participait aux opérations aériennes russes en territoire syrien. Au-delà de ces ajustements de troupes et de matériel... l'implication militaire russe en Syrie reste massive. Le lancement de l'opération en septembre 2015 a modifié le rapport de force, conduisant entre autres à la récente reconquête d'Alep par le régime avec l'appui de l'aviation russe ZK Dans l'actualité encore, des militaires en colère en Côte d'Ivoire, ils réclament notamment d'être mieux payés FG Le mouvement a commencé à Bouaké, la grande ville dans le nord du pays. Les militaires se sont emparés de Bouaké... on a entendu des tirs à l'arme lourde, dans une ville déserte, alors que le gouvernement a demandé aux soldats de retourner dans leur caserne. Et puis dans la journée, la grogne s'est étendue à trois autres villes ivoiriennes, avant que le calme revienne dans ces trois villes mais pas à Bouaké. ZK A retenir encore, une nouvelle tension diplomatique entre la Corée du Sud et le Japon : Tokyo rappelle son ambassadeur en poste à Séoul

FG Le Japon proteste contre une statue installée à Busan, dans le sud de la Corée, pour rendre hommage aux milliers de femmes coréennes forcées à se prostituer par et pour les militaires japonais présents en Corée pendant la seconde guerre mondiale. On les appelait "les femmes de réconfort". Le Japon et la Corée n'en ont décidément pas fini avec leur histoire tragique. Christophe Paget

Depuis la fin de la seconde guerre mondiale, la question des femmes de réconfort a toujours été à l'origine de fortes tensions entre les deux pays. Environ 200 000 femmes auraient été concernées par ces « viols organisés » entre 1910 et 1945, principalement des coréennes mais aussi des Chinoises, des Philippines, des Indonésiennes… Une vingtaine de monument ont été érigés à leur mémoire en Corée du sud, et une dizaine dans d'autres pays comme les Etats-Unis et le Canada. Lors de son arrivée au pouvoir en 2013, la présidente sud-coréenne Park Geun-Hye avait conditionné les rencontres bilatérales Séoul-Tokyo au règlement de cette question. Ce qui a abouti à la signature d'un accord en décembre 2015 : Tokyo y présentait des excuses et s'engageait à verser à une fondation coréenne un milliard de yens pour les 46 femmes de réconfort survivantes. Tokyo qui estime que la page est donc tournée et ne comprend pas pourquoi une nouvelle statue a été érigée à Busan. Mais l'accord avait été mal perçu par les survivantes, qui n'avaient pas apprécié que le Japon parle, au sujet de la somme, versée d'« aide » et non de « réparation ». Et la visite en décembre d'une ministre japonaise au sanctuaire Yazukuni de Tokyo, qui honore des criminels de guerres, a décidé Séoul à autoriser la statue de Busan, qu'elle avait d'abord fait enlever. ZK La politique en France. Alors que le Parti socialiste entre dans la dernière ligne droite de sa primaire, qui aura lieu les 22 et 29 janvier, un homme entretient le suspense sur son éventuelle candidature

FG Il s'agit du centriste François Bayrou, déjà candidat trois fois. Il annonce la sortie prochaine d'un livre, et dans une interview au journal Le Monde, il ne retient pas ses coups contre le candidat de la droite, François Fillon. Julien Chavanne

Il avait mis temporairement de côté ses critiques mais depuis une semaine, François Bayrou hausse le ton contre le projet du candidat de la droite : un programme qui augmenterait les "inégalités". Il dénonce "un mélange des genres dangereux" quand François Fillon a mis en avant sa religion lundi dernier sur TF1. Un discours digne de celui d'un rival... Pourtant François Bayrou ne va pas jusqu'à la rupture, il laisse clairement entendre qu'une alliance avec François Fillon, et seulement avec lui, est encore possible. Avec ses attaques, le maire de Pau cherche plutôt à faire pression sur le candidat pour qu'il adoucisse son programme. C'est également une façon d'écarter la rumeur d'un accord passé avec François Fillon. Chez les fillonistes, on regarde ces attaques de loin, avec un peu de condescendance. "François Bayrou veut participer à la présidentielle, c'est sûr, mais c'est un homme seul, sans troupes" confie un proche de François Fillon. Qu'il soit ou non candidat, "ça ne changera pas grand chose pour nous", lâche un membre de l'équipe de campagne. Finalement, ce bras de fer pourrait profiter aux deux camps : François Fillon, en s'affichant comme l'homme qui assume son programme "radical". François Bayrou, lui, trouverait une bonne raison de se présenter à la présidentielle.

FG Et voilà, c'est la fin de ce journal en français facile. Merci Zéphirin Kouadio

ZK Merci à vous, Florent

FG A demain, très bonne soirée à tous

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Journal en français facile 06 janvier 2017 Zeitung in leichtem Französisch 06. Januar 2017 Journal en français facile January 06, 2017 Journal en français facile 06 января 2017 г.

Florent Guignard : Radio France Internationale, il est 20 heures en temps universel, 21 heures à Paris

------

Bonsoir, bienvenue, c'est le journal en français facile, que je vous présente avec Zéphirin Kouadio. Bonsoir Zéphirin

Zéphirin Kouadio : Bonsoir Florent, bonsoir à tous

FG Au sommaire de ce journal

Fusillade en Floride, dans un aéroport près de Miami. 5 morts et 8 blessés. Le tireur a été arrêté

ZK  La Russie annonce une baisse de ses moyens militaires en Syrie. ZK Russia announces a decrease in its military assets in Syria. Alors qu'elle continue de bombarder les rebelles, malgré le cessez-le-feu While it continues to bomb the rebels, despite the ceasefire FG  Gros plan dans ce journal sur "les femmes de réconfort", 200.000 Coréennes forcées à la prostitution par l'armée japonaise pendant la seconde guerre mondiale. FG Primer plano de este diario sobre "mujeres de consuelo", 200,000 coreanos forzados a la prostitución por el ejército japonés durante la Segunda Guerra Mundial. 60 ans après, l'histoire n'est pas cicatrisée. |||||healed Brouille diplomatique entre Tokyo et Séoul à cause d'une statue Diplomatic rift||||||||| Diplomatic row between Tokyo and Seoul because of a statue ------

ZK Eh oui, la Floride sous le choc : un homme a tiré sur la foule dans un aéroport

FG Il y a 5 morts et 8 blessés. Cela s'est passé dans l'aéroport international de Fort Lauderlade, près de Miami. Véronique Gaymard nous a rejoint en studio, que sait-on de plus sur cette fusillade ? Véronique Gaymard joined us in studio, what more do we know about this shooting?

Alors c'est vrai que les informations nous arrivent au compte-goutte, et la situation est très confuse. So it's true that the information is coming to us in dribs and drabs, and the situation is very confusing. La police a commencé à recevoir des appels au secours à 12h55. 13 personnes auraient reçu des tirs, au moins 5 sont mortes, vous l'avez dit, selon le shérif du comté de Broward dont dépend Fort Lauderdale. ||||||||||||||sheriff||county|||||| 13 people were shot, at least 5 died, you name it, according to the sheriff of Broward County, which includes Fort Lauderdale. Huit personnes blessées  ont été emmenées à l'hôpital. |||||taken|| Eight injured people were taken to hospital. Des dizaines de passagers ont couru pour tenter de se mettre à l'abri dès que les tirs ont retenti, beaucoup ont été regroupés sur le tarmac. ||||||||||||shelter||||shots||echoed|||||||tarmac Dozens of passengers ran for cover as soon as the shots rang out, many of them bundled onto the tarmac. Decenas de pasajeros corrieron para tratar de escapar tan pronto como sonaron los disparos, muchos estaban reunidos en la pista. Selon les témoins qui l'ont vu de près, c'est un homme d'environ 25 ans qui a tiré, il aurait agi de façon très calme et méthodique. According to the witnesses who saw it closely, it was a man of about 25 years old who shot, he would have acted in a very calm and methodical way. Il a été arrêté par la police. Pour l'instant on ne sait pas encore s'il y a un seul tireur ou si plusieurs individus sont impliqués. A l'intérieur du bâtiment, la police a ordonné à tous les passagers de rester au sol, tout le monde est à terre, selon un témoin interviewé par CBS News. Inside the building, police ordered all passengers to stay down, everyone is on the ground, according to a witness interviewed by CBS News. La police vérifie que les passagers n'ont pas d'armes sur eux. The police check the passengers for weapons. Selon  l'ancien porte-parole de George W. Bush, Ari Fleischer, qui se trouve sur place, personne ne peut pour l'instant quitter l'aéroport. According to former George W. Bush spokesman Ari Fleischer, who is on site, no one is able to leave the airport at this time. A l'extérieur, des images sur les télévisions montrent des passagers et des personnels de l'aéroport mis à l'abri derrière des voitures, du côté d'un parking, d'autres qui marchent vers des voies ferrées. |||||||||||||||||the shelter||||||||||||||railroad Outside, images on television show passengers and airport staff sheltering behind cars on the side of a parking lot, others walking toward railroad tracks. Afuera, las imágenes en la televisión muestran a los pasajeros y al personal del aeropuerto resguardados detrás de los automóviles, al costado de un estacionamiento, y otros que caminan hacia las vías del tren. Tout cela se passerait dans le terminal 2 de Fort-Lauderdale et il semblerait que le Terminal 1 et le Terminal 3 soient également en cours d'évacuation, mais la situation paraît donc pour l'instant très confuse. ||||||terminal||||||would seem|||||||||||||||||||| All this is reportedly happening in Fort Lauderdale's Terminal 2 and it seems that Terminal 1 and Terminal 3 are also being evacuated, so the situation seems very confusing at the moment. Todo esto ocurriría en la Terminal 2 en Fort Lauderdale y parecería que la Terminal 1 y la Terminal 3 también están siendo evacuadas, pero la situación parece tan confusa en este momento. FG Véronique Gaymard dans le journal en français facile. Et on reste aux Etats-Unis, Zéphirin And we're staying in the United States, Zephirin

ZK Et Donald Trump avait rendez-vous avec les chefs des principaux services de renseignements des Etats-Unis

FG Le président élu devait être informé des preuves sur le piratage informatique attribué à la Russie pendant la campagne présidentielle. FG The president-elect was to be briefed on the evidence about the hacking attributed to Russia during the presidential campaign. La rencontre est terminée, et le président élu Donald Trump minimise le rôle de la Russie : "La Russie, la Chine et d'autre spays, dit-iol, tentent en permanence de pirater nos infrastructures. ||||||||||minimizes||||||||||||countries||it|||||hack|| The meeting is over, and President-elect Donald Trump downplays Russia's role: "Russia, China and other countries," he says, "are constantly trying to hack our infrastructure. La reunión terminó y el presidente electo, Donald Trump, minimiza el papel de Rusia: "Rusia, China y otras empresas, supuestamente, están constantemente tratando de piratear nuestra infraestructura. Il n'y a eu absolument aucun impact sur le résultat de l'élection. There was absolutely no impact on the outcome of the election. ZK Juste avant la rencontre, Donald trump avait dénoncé sur Twitter "une chasse aux sorcières politique", destiné à lui nuire - puisque la Russie est accusée d'avoir voulu faire élire Donald Trump. ZK Just before the meeting, Donald trump had denounced on Twitter "a political witch hunt", intended to harm him - since Russia is accused of having wanted to elect Donald Trump. ZK Justo antes de la reunión, Donald Trump había denunciado en Twitter "una cacería de brujas política", con la intención de dañarlo, ya que Rusia está acusada de querer elegir a Donald Trump. FG Un massacre dans une prison au Brésil : 33 prisonniers sont morts, selon un premier bilan

ZK Certains corps ont été décapités, on leur a coupé la tête, d'autres ont été éventrés ou brûlés. |||||||||||||||gutted|| Il s'agit de violences entre bandes rivales, qui s'entretuent pour le contrôle du marché de la cocaïne. Esto es violencia entre pandillas rivales, que se matan entre sí por el control del mercado de la cocaína. C'est la troisième vague de violences dans les prisons brésiliennes depuis le début de la semaine. 93 prisonniers tués au total

FG RFI, il est 20h4 en temps universel

ZK Et cette annonce de la Russie ; elle dit qu'elle a commencé à diminuer, Florent, sa présence militaire en Syrie ZK Y este anuncio de Rusia; ella dice que comenzó a encogerse, Florent, su presencia militar en Siria FG Le porte-avion qui mouillait en mer Méditerranée, au large des côtes syriennes, est sur le départ. |||||was mooring|||||||||||| FG The aircraft carrier that was anchored in the Mediterranean Sea, off the Syrian coast, is on its way out. FG El portaaviones anclado en el Mar Mediterráneo, frente a la costa siria, está a punto de desaparecer. Mais la Russie, qui souffle le chaud et le froid, n'en est pas à un paradoxe près : puisqu'elle continue de bombarder des positions rebelles, malgré le cessez-le-feu qu'elle avait annoncé à la fin de l'année. But Russia, which blows hot and cold, is not far from a paradox: it continues to bomb rebel positions, despite the ceasefire it announced at the end of the year. Pero Rusia, que sopla caliente y fría, no es una paradoja: continúa bombardeando las posiciones rebeldes, a pesar del alto el fuego que anunció al final de la año. Nicolas Falez.

L'offensive du régime et de ses alliés se poursuit contre un secteur rebelle proche de Damas. Des combats qui ébranlent la trêve annoncée la semaine dernière par Moscou et qui mettent en péril les négociation de paix voulue par la Russie. |||shake||||||||||||||||||wanted||| Fighting that undermines the truce announced last week by Moscow and jeopardizes the peace negotiations sought by Russia. Luchas que sacuden la tregua anunciada la semana pasada por Moscú y ponen en peligro las negociaciones de paz queridas por Rusia. Cela n'empêche pas l'Etat-Major russe d'annoncer que l'allègement de son dispositif militaire en Syrie a commencé. |doesn't prevent|||||||the reduction|||||||| This does not prevent the Russian General Staff from announcing that the lightening of its military presence in Syria has begun. Un retrait partiel promis par le Président russe Vladimir Poutine lui-même. A partial withdrawal promised by Russian President Vladimir Putin himself. Le groupe aéronaval autour du porte-avion Amiral Kouznetsov doit ainsi quitter la région après avoir "atteint ses objectifs", selon le commandant des forces russes en Syrie. ||aeronaval|||||||||||||||||||||||| Ce groupe aéronaval était déployé en Méditerranée orientale depuis novembre et participait aux opérations aériennes russes en territoire syrien. This naval air group had been deployed in the eastern Mediterranean since November and was participating in Russian air operations in Syrian territory. Au-delà de ces ajustements de troupes et de matériel... l'implication militaire russe en Syrie reste massive. ||||adjustments|||||||||||| Beyond these adjustments of troops and equipment... Russian military involvement in Syria remains massive. Le lancement de l'opération en septembre 2015 a modifié le rapport de force, conduisant entre autres à la récente reconquête d'Alep par le régime avec l'appui de l'aviation russe The launch of the operation in September 2015 changed the balance of power, leading, among other things, to the recent recapture of Aleppo by the regime with the support of Russian aviation El lanzamiento de la operación en septiembre de 2015 cambió el equilibrio de poder, lo que llevó, entre otras cosas, a la reciente recuperación de Aleppo por parte del régimen con el apoyo de la aviación rusa. ZK Dans l'actualité encore, des militaires en colère en Côte d'Ivoire, ils réclament notamment d'être mieux payés ZK In the news again, angry soldiers in Côte d'Ivoire are demanding better pay FG Le mouvement a commencé à Bouaké, la grande ville dans le nord du pays. ||||||Bouaké|||||||| Les militaires se sont emparés de Bouaké... on a entendu des tirs à l'arme lourde, dans une ville déserte, alors que le gouvernement a demandé aux soldats de retourner dans leur caserne. The military took over Bouaké...heavy gunfire was heard in a deserted city, while the government asked the soldiers to return to their barracks. Los soldados se apoderaron de Bouaké ... se escucharon disparos en una ciudad desierta, mientras el gobierno les pedía a los soldados que regresaran a sus cuarteles. Et puis dans la journée, la grogne s'est étendue à trois autres villes ivoiriennes, avant que le calme revienne dans ces trois villes mais pas à Bouaké. And then during the day, the discontent spread to three other Ivorian cities, before calm returned to these three cities but not to Bouaké. Y luego durante el día, las quejas se extendieron a otras tres ciudades de Côte d'Ivoire, antes de que volviera la calma en estas tres ciudades, pero no en Bouaké. ZK A retenir encore, une nouvelle tension diplomatique entre la Corée du Sud et le Japon : Tokyo rappelle son ambassadeur en poste à Séoul ZK A new diplomatic tension between South Korea and Japan: Tokyo recalls its ambassador posted in Seoul ZK Para recordar nuevamente, una nueva tensión diplomática entre Corea del Sur y Japón: Tokio recuerda a su embajador publicado en Seúl

FG Le Japon proteste contre une statue installée à Busan, dans le sud de la Corée, pour rendre hommage aux milliers de femmes coréennes forcées à se prostituer par et pour les militaires japonais présents en Corée pendant la seconde guerre mondiale. |||||||||||||||||||||||||||prostitute|||||||||||||| FG Japan protests against a statue installed in Busan, South Korea, to honor the thousands of Korean women forced into prostitution by and for the Japanese military in Korea during World War II. FG Japón protesta contra una estatua instalada en Busan, Corea del Sur, para rendir homenaje a las miles de mujeres coreanas obligadas a la prostitución por y para los militares japoneses en Corea durante la Segunda Guerra Mundial. On les appelait "les femmes de réconfort". They were called "comfort women". Le Japon et la Corée n'en ont décidément pas fini avec leur histoire tragique. Japan and Korea have definitely not finished with their tragic history. Christophe Paget

Depuis la fin de la seconde guerre mondiale, la question des femmes de réconfort a toujours été à l'origine de fortes tensions entre les deux pays. Environ 200 000 femmes auraient été concernées par ces « viols organisés » entre 1910 et 1945, principalement des coréennes mais aussi des Chinoises, des Philippines, des Indonésiennes… Une vingtaine de monument ont été érigés à leur mémoire en Corée du sud, et une dizaine dans d'autres pays comme les Etats-Unis et le Canada. |||||||rapes||||||||||||||Indonesians||||||||||||||||||||||||||| About 200,000 women were involved in these "organized rapes" between 1910 and 1945, mainly Korean women but also Chinese, Filipino, Indonesian... About twenty monuments have been erected in their memory in South Korea, and about ten in other countries such as the United States and Canada. Lors de son arrivée au pouvoir en 2013, la présidente sud-coréenne Park Geun-Hye avait conditionné les rencontres bilatérales Séoul-Tokyo au règlement de cette question. When South Korean President Park Geun-Hye came to power in 2013, she made bilateral Seoul-Tokyo meetings conditional on the resolution of this issue. Ce qui a abouti à la signature d'un accord en décembre 2015 : Tokyo y présentait des excuses et s'engageait à verser à une fondation coréenne un milliard de yens pour les 46 femmes de réconfort survivantes. |||||||||||||||||||||||||||||||||survivors This led to the signing of an agreement in December 2015: in it, Tokyo apologized and pledged to pay a Korean foundation one billion yen for the 46 surviving comfort women. Tokyo qui estime que la page est donc tournée et ne comprend pas pourquoi une nouvelle statue a été érigée à Busan. Mais l'accord avait été mal perçu par les survivantes, qui n'avaient pas apprécié que le Japon parle, au sujet de la somme, versée d'« aide » et non de « réparation ». |the agreement||||||||||||||||||||sum|paid|||||| But the agreement was not well received by the survivors, who did not like the fact that Japan referred to the amount paid as "aid" and not as "compensation". Et la visite en décembre d'une ministre japonaise au sanctuaire Yazukuni de Tokyo, qui honore des criminels de guerres, a décidé Séoul à autoriser la statue de Busan, qu'elle avait d'abord fait enlever. ||||||||||||||honors|||||||||||||||||| And the visit in December of a Japanese minister to the Yazukuni shrine in Tokyo, which honors war criminals, decided Seoul to allow the Busan statue, which it had initially had removed. ZK La politique en France. Alors que le Parti socialiste entre dans la dernière ligne droite de sa primaire, qui aura lieu les 22 et 29 janvier, un homme entretient le suspense sur son éventuelle candidature A medida que el Partido Socialista ingresa al tramo final de su primaria, que tendrá lugar los días 22 y 29 de enero, un hombre mantiene el suspenso sobre su posible candidatura.

FG Il s'agit du centriste François Bayrou, déjà candidat trois fois. ||||||Bayrou|||| FG It is the centrist François Bayrou, already candidate three times. Il annonce la sortie prochaine d'un livre, et dans une interview au journal Le Monde, il ne retient pas ses coups contre le candidat de la droite, François Fillon. He announced the upcoming release of a book, and in an interview with the newspaper Le Monde, he did not hold back his blows against the candidate of the right, François Fillon. Anuncia la próxima publicación de un libro, y en una entrevista con el periódico Le Monde, no tiene sus tiros contra el candidato de la derecha, Francois Fillon. Julien Chavanne

Il avait mis temporairement de côté ses critiques mais depuis une semaine, François Bayrou hausse le ton contre le projet du candidat de la droite : un programme qui augmenterait les "inégalités". He had temporarily put aside his criticisms, but for a week now, François Bayrou has been raising his voice against the project of the right-wing candidate: a program that would increase "inequalities". Había dejado de lado temporalmente sus críticas, pero durante una semana, Francois Bayrou levantó el tono contra el proyecto del candidato de la derecha: un programa que aumentaría las "desigualdades". Il dénonce "un mélange des genres dangereux" quand François Fillon a mis en avant sa religion lundi dernier sur TF1. He denounced "a dangerous mix of genres" when François Fillon put forward his religion last Monday on TF1. Denunció "una mezcla de géneros peligrosos" cuando Francois Fillon presentó su religión el lunes pasado en TF1. Un discours digne de celui d'un rival... Pourtant François Bayrou ne va pas jusqu'à la rupture, il laisse clairement entendre qu'une alliance avec François Fillon, et seulement avec lui, est encore possible. A speech worthy of a rival... However, François Bayrou does not go so far as to break up, he clearly suggests that an alliance with François Fillon, and only with him, is still possible. Un discurso digno de un rival ... Sin embargo, Francois Bayrou no va al descanso, lo que sugiere claramente que una alianza con François Fillon, y solo con él, todavía es posible. Avec ses attaques, le maire de Pau cherche plutôt à faire pression sur le candidat pour qu'il adoucisse son programme. |||||||||||||||||soften|| With his attacks, the mayor of Pau is rather trying to pressure the candidate to soften his program. C'est également une façon d'écarter la rumeur d'un accord passé avec François Fillon. ||||of dismissing|||||||| It is also a way to dismiss the rumor of an agreement with François Fillon. Chez les fillonistes, on regarde ces attaques de loin, avec un peu de condescendance. ||Fillonists|||||||||||condescension Among the Fillonists, they look at these attacks from afar, with a little condescension. "François Bayrou veut participer à la présidentielle, c'est sûr, mais c'est un homme seul, sans troupes" confie un proche de François Fillon. "François Bayrou wants to participate in the presidential election, that's for sure, but he is a man alone, without troops" confides a close friend of François Fillon. Qu'il soit ou non candidat, "ça ne changera pas grand chose pour nous", lâche un membre de l'équipe de campagne. Whether or not he is a candidate, "it won't make much difference to us," says a member of the campaign team. Finalement, ce bras de fer pourrait profiter aux deux camps : François Fillon, en s'affichant comme l'homme qui assume son programme "radical". In the end, this tug of war could benefit both sides: François Fillon, by showing himself as the man who assumes his "radical" program. François Bayrou, lui, trouverait une bonne raison de se présenter à la présidentielle. François Bayrou would find a good reason to run for president.

FG Et voilà, c'est la fin de ce journal en français facile. Merci Zéphirin Kouadio

ZK Merci à vous, Florent

FG A demain, très bonne soirée à tous