En Bretagne : le temps d'une Crêpe et Saint Philibert
||||||||Philibert
|Brittany||||Crêpe||Saint|Philibert
||||||||Saint Philibert
In der Bretagne: le temps d'une Crêpe und Saint Philibert
Brittany: Time for a Crepe and Saint Philibert
Bretaña: Hora de una tortita y de San Filiberto
En Bretagne : le temps d'une Crêpe et Saint Philibert
Bretagna: tempo di frittelle e di San Filiberto
ブルターニュ:パンケーキと聖フィリベールの時間
브리타니: 팬케이크와 생 필리베르의 시간
Bretagne: tijd voor een pannenkoek en de heilige Philibert
Bretania: Czas na naleśnika i świętego Filiberta
Bretanha: tempo de panquecas e de São Filipe
Bretagne: Dags för pannkaka och Sankt Philibert
Brittany: Gözleme ve Aziz Philibert Zamanı
Бретань: час млинців та святого Філібера
布列塔尼:吃煎饼和圣菲利贝尔的时间到了
布列塔尼:可麗餅和聖菲利伯特的時間
Coucou
Hello
Hello
je suis en Bretagne
I am in Brittany
à côté de Vannes
|||Vannes
in||of|Vannes
|||Vannes
near Vannes
dans un petit village qui s'appelle Béléan
||||||Béléan
|||village||is called|Béléan
||||||Béléan
in a small village called Béléan
et aujourd'hui
|today
and today
il est midi
es ist Mittag
it is noon
et nous allons déjeuner dans un restaurant
|we|are going|lunch|||
and we are going to have lunch in a restaurant
mais ce n'est pas un restaurant normal
but this is not a normal restaurant
c'est un restaurant spécial, typique de la Bretagne
it's|||||||
es ist ein besonderes Restaurant, das typisch für die Bretagne ist
it's a special restaurant, typical of Brittany
nous allons déjeuner dans une crêperie
|||||Crêperie
|||||pannenkoekenhuis
|||||creperie
wir werden in einer Crêperie zu Mittag essen
we are going to have lunch in a creperie
et la crêperie s'appelle "Le temps d'une crêpe"
||creperie|||||
and the crêperie is called "Le temps d'une crêpe"
cette crêperie
this creperie
je te la recommande si tu passes par Vannes
||||||vorbeikommst||
|you||recommends|||pass||
|||öneririm|||||
ich empfehle sie dir, wenn du durch Vannes fährst
I recommend it if you go through Vannes
c'est une crêperie excellente! délicieuse! créative! inventive!
||||||yaratıcı
|||||kreativ|einfallsreich
|||excellent|delicious|creative|inventive
||||||uitvinderig
Das ist eine hervorragende Crêperie! lecker! kreativ! erfinderisch!
it's a creperie excellent! delicious! creative! inventive!
et dans une crêperie comme tu le sais
and||||like|||
und in einer Crêperie, wie du weißt
and in a creperie as you know
on mange des galettes
|||kekler
|||Pfannkuchen
one|||pancakes
|||pannenkoeken
we eat pancakes
et des crêpes pour le dessert
||crêpes|||dessert
||krep|||tatlı
and pancakes for dessert
après la crêperie
nach der Crêperie
after the creperie
je t'emmène visiter une petite église à Saint-Philibert
|||||Kirche|||
I|take you|visit|||church|||
|seni götürüyorum|||||||
I take you to visit a small church in Saint-Philibert
tu es prêt ou tu es prête ?
||ready||||
are you ready or are you ready?
c'est parti !
Let's go !
ça c'est le menu de la crêperie
||||||crêperie
that's the crêperie menu
tu vois il y a les galettes au blé noir
||||||||Weizen|
||||||||buckwheat|
du siehst, es gibt Buchweizenpfannkuchen
you see there are the pancakes buckwheat
il y a la Bigouden par exemple
||||Bigouden||
||||Bigouden||
||||Bigouden||
||||Bigouden||
gibt es zum Beispiel die Bigouden
there is the Bigouden for example
avec de l'andouille
||sosis
||die Wurst
||de worst
||the andouille
mit Andouille
with andouille
et il y a aussi des burgers de galette
||||||Burger||Pfannkuchen
||||||burgers||patty
und es gibt auch Galettenburger
and there are also galette burgers
avec des blinis de blé noir
||blini|||
||Blinis|||
||boekweitblinis|||
||blinis|||
mit Buchweizen-Blinis
with buckwheat blinis
Miam !
Yum
Yum !
la crêperie propose un menu du jour original
|||||||original
die Crêperie bietet ein originelles Tagesmenü an
the creperie offers an original daily menu
et qui n'est pas très cher
und der nicht sehr teuer ist
and which is not very expensive
la formule complète est à 17 euros
||tamamı|||
|Formel 1||||
|formula|complete|||
the full package is 17 euros
dans la formule complète il y a une entrée, un plat principal, et un dessert
||||||||main course||||||
in the complete formula there is a starter, a main course and a dessert
aujourd'hui, au menu, en entrée il y a un velouté de lentilles et chorizo
|||||||||çorba||mercimez||sosis
|||||||||Cremesuppe||Linsen||Chorizo
|||||||||romige soep||||
|||||||||velouté||||chorizo
today, on the menu, for the starter, there is a lentil and chorizo soup
hum, les rondelles de chorizo sont bien croustillantes
||dilimler|||||gevrek
||Scheiben||Chorizo|||knusprige
||plakjes||chorizo|||krokant
||slices|||||crispy
hmm, the slices of chorizo are crispy
et le velouté de lentilles a beaucoup de crème
and the lentil soup has a lot of cream
en plat principal, il y a une galette de blé noir
||Hauptgericht|||||Buchweizentorte|||
while the main course, there is a pancake of buckwheat
de Pommes de terre, Oignons confits au cidre
|||||konfite||
|||||konfiert||Cider
||||Onions|confited||cider
|||||geconfijt||
von Kartoffeln, in Cidre eingelegten Zwiebeln
Potatoes, Onions confit in cider
Rillette de sardine
sardalya rilleti||sardalya
Rillettes||Sardine
sardinepaté||
Rillette||sardine
Sardinen-Rillette
Sardine rillette
et Tome de Rhuys
|Band||Rhuys
|deel||Rhuys
|Volume||Rhuys
und Tome de Rhuys
and Tome de Rhuys
La tome de Rhuys est le fromage de la région
|||Rhuys||||||
|tulum||||||||
Der Tome de Rhuys ist der Käse der Region
The tome of Rhuys is the regional cheese
de la Presqu'Île de Rhuys
||Rhuys Yarımadası||Rhuys
||Halbinsel||
||schiereiland||
||Peninsula||
der Halbinsel Rhuys
of the Rhuys Peninsula
et en dessert, il y a une délicieuse Pomme au four fourrée à la Frangipane
|||||||||||gevulde|||
|||||||||||gefüllt|||Frangipane
||||||||Apple|||filled|||frangipane
||||||||||fırın|doldurulmuş|||Frangipane
und als Nachtisch gibt es einen köstlichen Bratapfel mit Frangipane-Füllung
and dessert, there is a delicious baked apple filled with Frangipane
tu sais la Frangipane, c'est ce qu'on met dans la galette des Rois
du weißt, Frangipane ist das, was man in den Dreikönigskuchen tut.
you know the Frangipane, it's what we put in the galette des Rois
le jour de l'Épiphanie
|||Epifani
|||Epiphanie
|||de Epifanie
|||Epiphany
the day of Epiphany
c'est un mélange d'amandes et de beurre
|||badem|||
|||von Mandeln|||
|||van amandelen|||
|||of almonds|||
es ist eine Mischung aus Mandeln und Butter
this is a mixture of almonds and butter
de poudre d'amandes et de beurre
|Mandel-||||
|powder||||
almond powder and butter
avec une glace au caramel
||Eis||Karamell
||||caramel
||||caramel
mit Karamelleis
with caramel ice cream
c'est un dessert très original et très bon!
it's a very original dessert and very good!
et mes enfants n'ont pas pris le menu du jour
und meine Kinder haben nicht das Tagesmenü genommen
and my children did not take the daily menu
ils ont juste pris une galette
they just took a pancake
une galette à l'œuf et au fromage
|||the egg|||
|||met ei|||
ein Eier- und Käsekuchen
a galette with egg and cheese
ou à l'œuf et au jambon
or with egg and ham
et en dessert, ils ont pris des crêpes au chocolat fondu
||||||||||geschmolzene Schokolade
||||||||||erimiş
||||||||||melted
and for dessert, they had melted chocolate pancakes
j'aime beaucoup aussi le décors de cette crêperie
||||Dekor|||
||||dekoru|||
||||decor|||
I also really like the decor of this creperie
dans un restaurant je pense que c'est très important les décorations
||||||||||decorations
in a restaurant I think the decorations are very important
tu vois il y a des décors
you see there are decors
avec des cartes postales anciennes de la Bretagne
|||Postkarten|alten|||
|||postcards|old|||
mit alten Postkarten aus der Bretagne
with old postcards from Brittany
et des sabots de Bretagne
||Bretanya'nın sabanları||
||Holzschuhe||
||klompen||
||clogs||
and clogs from Brittany
il y a aussi des expressions amusantes comme
|||||expressions|amusing|
|||||ifadeler|eğlenceli|
gibt es auch lustige Ausdrücke wie
there are also funny expressions like
"aimer la vie et vivre pour aimer"
love||||||
"das Leben lieben und leben, um zu lieben"
"love life and live to love"
"mieux vaut les actes que les paroles"
|vay||eylemler|||
besser|besser||Taten|||Worte
better|are worth||actions|||words
"besser Taten als Worte"
"better act than speak"
tu penses que c'est vrai ?
do you think this is true?
j'aime bien aussi cette pancarte
||||pankart
||||das Schild
||||bordje
||||sign
I like this sign very much too
"il est important de positiver dans la vie"
||||positiv bleiben|||
||||positief blijven|||
||||stay positive|||life
"es ist wichtig, im Leben positiv zu sein"
"it is important to be positive in life"
"maintenant je suis positif"
|||positiv
|||positive
"now I'm positive"
"j'ai besoin d'un grand verre de vin"
||||||wine
"I need a big glass of wine"
sauf qu'en Bretagne, on ne boit pas de vin
außer||||||||
|except in|||||||
außer, dass man in der Bretagne keinen Wein trinkt
except that in Brittany, we don't drink wine
on boit du cidre !
|||cider
|||sider
we drink cider!
ça y est, la pause déjeuner à la crêperie est terminée
it|there|||||||||finished
o|est|||ara vermek||||||bitti
That's it, the lunch break at the creperie is over
et maintenant je suis dans la petite ville de Saint-Philibert
and now I'm in the small town of Saint-Philibert
à côté de Vannes, au bord du Ster
|||||||Ster
|||||||Fluss
next to|||||||Ster
|||||kenarında||
in der Nähe von Vannes, am Ufer des Ster
near Vannes, on the banks of the Ster
le Ster, et derrière moi, au bord du Ster
|||hinter|||||
||||||||the stream
der Ster, und hinter mir am Ufer des Ster
the Ster, and behind me, at the edge of the Ster
et derrière moi se trouve la petite église de Saint-Philibert
|behind|||||||||
||||bulunur||||||
and behind me is the small church of Saint-Philibert
Saint-Philibert est très vénéré en Bretagne
||||saygı duyulan||
||||verehrt||
||||vereren||
||||venerated||
Saint-Philibert is highly revered in Brittany
la légende de Saint-Philibert dit
|legend||||
the legend of Saint-Philibert says
qu'il a voyagé depuis l'Irlande jusqu'ici dans une auge de pierre
||||||||küvet||
|||seit||bis hier|||Schale||
||||Ireland|here|||trough||
||||||||voertuig||
dass er in einem steinernen Trog von Irland bis hierher gereist ist
he traveled from Ireland so far in a stone trough
une auge de pierre, c'est un récipient
||||||kapta
||||||Behälter
||||||een bak
||||||container
a stone trough is a container
qui sert à donner à manger et à boire aux porcs aux animaux
|dient|||||||||Schweine||
|||||||||to the|pigs||
der dazu dient, Schweine zu füttern und zu tränken den Tieren
which serves to feed and drink to pigs, to animals
ce n'est pas un bateau
it is not a boat
c'est incroyable n'est-ce pas
|incredible|||
it's amazing isn't it
il a navigué depuis l'Irlande jusq'ici dans une auge de pierre
|||||tot hier|||||
||gefahren|||bis hier|||Bett||
||naviga||||||||
|||||here|||||
he has sailed from Ireland to here in a stone trough
et dans l'église, il y a un tableau
|||||||ein Gemälde
||the church|||||painting
and in the church, there is a painting
ou on voit Saint-Philibert qui navigue qui débarque ici dans son auge de pierre
||||||||varıyor|burada|||||
||||||navigiert||landet||||||
||||||vaart||||||||
||||||navigates||disembarks||||||
where we see Saint-Philibert who sail who lands here in his stone trough
l'église a été construite comme une maison de pêcheurs
|||gebaut|||||Fischer
|||built|||||fishermen
die Kirche wurde wie ein Fischerhaus gebaut
The church was built as a fisherman's cottage
à l'intérieur et à l'extérieur aussi
inside and outside too
et regarde comme c'est beau
und sieh, wie schön es ist
and look how beautiful it is
on voit au loin beaucoup de Kites
||||||Drachen
||||||vliegers
||||||Kites
Wir sehen viele Kites in der Ferne
we can see a lot of Kites in the distance
parce qu'il y a beaucoup de vent
weil es viel Wind gibt
because there is a lot of wind
le plafond est constellé d'étoiles
|||versierd|
|Decke||bestückt|
|plafon||yıldızlarla dolu|yıldızlarla
|ceiling||studded|
die Decke ist mit Sternen besetzt
the ceiling is studded with stars
et il y a des bateaux, un catamaran, des voiliers
|||||||Katamaran||Segelboote
|||||boats||catamaran||sailboats
|||||||katamaran||yelkli tekneler
and there are boats, a catamaran, sailboats
et tu peux voir la peinture
|||||paint
and you can see the paint
le tableau de Saint-Philibert qui débarque dans son auge de pierre depuis l'Irlande
The painting of Saint-Philibert who arrives in his stone trough from Ireland
et voilà, la visite de la petite église de Saint-Philibert est terminée
and here, the visit to the small church of Saint-Philibert is finished
est-ce que tu as aimé cette visite ?
did you like this visit?
mets-le dans les commentaires
||||yorumlar
put it in the comments
et aussi dis-moi si tu aimes les galettes et les crêpes ?
and also tell me if you like pancakes and pancakes?
moi j'adore ça !
I love it !
et dans l'église il y avait du laurier béni le Dimanche des Rameaux
||||||||||||Palmpasen
|||||||Lorbeer|geweihter||||Palmzweige
|||||||defne|kutsanmış||||Palmiye
|||||||laurel|blessed||Sunday||Palm branches
und in der Kirche gab es am Palmsonntag gesegneten Lorbeer.
and in the church there was blessed laurel on Palm Sunday
la tradition veut que les lauriers soient bénis
|||||||gezegend
|Tradition|verlangt|||Lorbeer||gesegnet
|gelenek||||||
|tradition||||laurels|are|blessed
die Tradition verlangt, dass Lorbeerbäume gesegnet werden
the tradition wants laurels to be blessed
alors n'oublie pas de t'abonner à ma chaîne Youtube
||||subscribe||||
so don't forget to subscribe to my Youtube channel
et bien sûr de t'inscrire à ma newsletter sur aliceayel.com
and of course to subscribe to my newsletter on aliceayel.com
À bientôt !
See you soon !