ილია ჭავჭავაძე
Илия|Чавчавадзе
Ilia|Chavchavadze
Ilia Chavchavadze|Chavchavadze
Ilja Tschawtschawadse
Ilia Chavchavadze
Ilia Chavchavadze
Ilia Tchavchavadze
イリア・チャヴァゼ
Ilia Chavchavadze
Илья Чавчавадзе
Ілля Чавчавадзе
ილია ჭავჭავაძეზე, ამ მასშტაბურ მოაზროვნეზე, სხვადასხვა დროში სხვადასხვა დამოკიდებულებები არსებობდა
Илия|||||||||
Ilia|Chavchavadze||large-scale|thinker|various|time periods|various|relationships|there were
Ilia Chavchavadze||este|gran|pensador|diferentes|en diferentes épocas|diferentes|Actitudes diferentes|Existían
Zu verschiedenen Zeiten gab es unterschiedliche Einstellungen gegenüber Ilia Chavchavadze, diesem Großdenker
At different times, there were different attitudes towards Ilia Chavchavadze, this large-scale thinker
О Илии Чавчавадзе, этом масштабном мыслителе, в разное время существовало разное отношение
და სხვადასხვანაირად კითხულობდნენ კიდეც.
|||даже
and|differently|read|and even
Und sie lesen es auf unterschiedliche Weise.
And they read it in different ways.
и по-разному его читали.
როდესაც მე სკოლის მოსწავლე ვიყავი, გვასწავლიდნენ, რომ ილია არის მწერალი და მოაზროვნე, რომელიც
||школы|||учили нас|||||||который
when||school|student|I was|taught us||||writer||thinker|who
Cuando yo era|yo|de la escuela|estudiante de escuela|era estudiante escolar|nos enseñaban que|que|Ilia es escritor|es|Escritor|y|pensador|que
When I was a school student, we were taught that Ilya is a writer and a thinker who
Когда я был школьником, нас учили, что Илия — это писатель и мыслитель, который
მწვავედ წარმოაჩენს სხვადასხვა სოციალურ კლასებს შორის არსებულ უთანასწორობას
|представляет||||между||неравенству
||verschiedene||||bestehenden|
sharply|shows|different|social|classes|between|existing|inequality
Agudamente|Evidencia|diferentes|Sociales|clases sociales|entre|existente|Desigualdad existente
Es stellt die Ungleichheit zwischen verschiedenen sozialen Klassen deutlich dar
It acutely presents the inequality between different social classes
ярко демонстрирует неравенство между различными социальными классами
და მრავალი სხვა პლასტი ჯერ კიდევ ყურადღების მიღმა რჩებოდა.
|многое|другие|||еще|внимания||оставалось
and|many|others|plastic|still|still|attention|out|remained
y|muchos|otros||aún|aún|atención|fuera de atención|quedaba fuera de
Und viele andere Patches wurden noch übersehen.
And many other layers were still overlooked.
и многие другие пласты по-прежнему оставались без внимания.
უკვე 2009 წელს, როდესაც ილია ჭავჭავაძის შესწავლა დავიწყე, როგორც მკვლევარმა,
|||||жизни|||исследователем
already|this year|when||Chavchavadze|study|started|as|researcher
ya|en el año|cuando|Ilia Chavchavadze|Chavchavadze|estudio|comencé|como|como investigador
Bereits 2009, als ich begann, Ilia Chavchavadze als Forscher zu studieren,
Already in 2009, when I started studying Ilia Chavchavadze as a researcher,
Уже в 2009 году, когда я начал изучать Илию Чавчавадзе как исследователь,
ჩემთვის ახალი და ძალიან საინტერესო იყო იმის აღმოჩენა, თუ რაოდენ დიდ ინტერესს უთმობს ილია ჭავჭავაძე
||||интересное|||||насколько|||уделяет||
for me||||||that|discovery||how much||interest|devotes|Ilia|Chavchavadze
Para mí|Nuevo|y|||fue|de que|Descubrimiento|"si"|cuánto|gran|interés|Dedica a|Ilia Chavchavadze|Ilia Chavchavadze
Für mich war es neu und sehr interessant zu entdecken, wie viel Interesse Ilia Chavchavadze ihm entgegenbringt
It was new and very interesting for me to discover how much interest Ilia Chavchavadze devotes
Для меня было новым и очень интересным обнаружение того, насколько велик интерес, который Илия Чавчавадзе уделяет
მაგალითად, ქართველი მუსლიმების პრობლემატიკას
|грузин||проблематика
for example||Muslim Georgians|the problem
Por ejemplo||musulmanes georgianos|problemática de musulmanes
например, проблемам грузинских мусульман
და რაოდენ დიდ ძალისხმევას დებდნენ ის და მისი თანამედროვეები
||||||||современники
|and how||effort|were putting||||contemporaries
y|cuánta|gran|esfuerzo grande|ponían|él|y|su|contemporáneos
And how much effort he and his contemporaries put in
и сколько усилий он и его современники прикладывали
წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოებიდან,
|||из обществ
writing|reading|disseminating|societies
Escritura|lectura|Difusora|de la sociedad
from the Literacy Society,
Из общества распространения письменности и чтения,
რომ ქართველი მუსლიმებისთვის აჭარაში მოწყობილიყო სახალხო სკოლა,
|||в Аджарии||народная|
|Georgian|Muslims|in Adjara|was established|public|school
que|georgianos|Para musulmanes|en Adjara|se estableciera|pública|escuela pública
that a public school should be established in Adjara for Georgian Muslims,
чтобы для грузинских мусульман в Аджарии была организована народная школа,
მათთვის განათლება ყოფილიყო ხელმისაწვდომი, სწავლა ყოფილიყო თურქულ ენაზე,
для них|||доступным|||турецком|
for them|education|be|accessible|learning|were|Turkish|language
Für sie sollte Bildung möglich sein, das Studium sollte in türkischer Sprache stattfinden,
Education should be available for them, studies should be in Turkish language,
чтобы образование было доступным для них, обучение велось на турецком языке,
მათ შესაძლებლობა ჰქონოდათ, რომ მათ შორის,
||было|||
|possibility|had|||among them
ellos|Oportunidad|tuvieran|que|ellos|entre ellos
They had the opportunity to, among them,
У них была возможность, чтобы между ними,
რელიგიური განათლება მიეღოთ და „ყურანს“ უშუალოდ მოლა ასწავლიდა.
религиозное|||||непосредственно|мулла|
religious|education|receive||Quran|directly|Mullah|taught
Religiosa|Educación religiosa|recibieran||el Corán|directamente|Imán|enseñaba
They were to receive religious education and the "Quran" was taught directly by the Mullah.
Религиозное образование получали, и «Коран» непосредственно преподавал молла.
ცალკე ძალიან დიდი საკითხია, ილია ჭავჭავაძის მწერლობაშიც
отдельно||||||в писательстве
separately|||issue|Ilia|Chavchavadze|in writing
asunto muy grande|Muy|Muy grande|"cuestión"|Ilia Chavchavadze|Chavchavadze|en su literatura
Es ist ein eigenständiges, sehr großes Thema, auch in den Schriften von Ilia Chavchavadze
It is a very big issue, also in Ilia Chavchavadze's writing
Отдельно очень большая тема - вопрос женщин в писательстве Илии Чавчавадзе.
და მის პუბლიცისტიკაშიც ქალთა საკითხი.
||||вопрос
|his|in his journalism|women's|issue
y||en su periodismo|de las mujeres|cuestión de mujeres
And the issue of women in his journalism.
И в его публицистике тоже вопрос женщин.
არაერთხელ აღნიშნავდა, რომ ქალი უსამართლოდ არის მათ თანამედროვე
|упоминал||||||современном
multiple times|noted|that|woman|unjustly|is|them|contemporary
Varias veces|Mencionaba|que|Mujer|injustamente|es considerada|ellos|Contemporáneos de ellos
He repeatedly pointed out that women are unfairly their contemporary
неоднократно отмечала, что женщина несправедливо находится в их современном
საზოგადოებაში დაჩაგრული - ჩვენს კულტურაშიც და მსოფლიოშიც,
|угнетённый||||и в мире
in der Gesellschaft|unterdrückt||||
in society|oppressed|our|in our culture||the world
En la sociedad|Oprimido|nuestra|en la cultura||en el mundo
Oppressed in society - in our culture and in the world,
обществе угнетенной - как в нашей культуре, так и в мировой,
რადგან ის ჯერ კიდევ შემოიფარგლება საოჯახო სივრცით,
|||||семейным|
Because|he|still|still|is limited|family|spatial
Porque él todavía||aún|aún|"se limita a"|familiar|espacio doméstico
weil es immer noch auf den Familienraum beschränkt ist,
because it is still confined to the family space,
поскольку она всё еще ограничена семейным пространством,
ის არ არის წარმიდგენილი საზოგადოებაში,
|||представляемый|
|||imagined|in society
No está|No está|no está||en la sociedad
Es wird nicht der Öffentlichkeit präsentiert.
It is not presented to the public.
Он не представлен в обществе,
არ არის წარმოდგენილი სხვადასხვა პროფესიებში
||||в профессиях
||not represented|various|professions
Not represented in various professions
не представлен в различных профессиях
და ის ასე ვთქვათ, ჯერ კიდევ არის ტყვეობაში ოჯახის და საჭიროა მათი გააქტიურება საზოგადოებრივად.
||так|||||||||их||общественно
||this way|let's say||still||in captivity|family||necessary|their|activation|publicly
y|él|por así decirlo|por así decirlo|todavía|aún|está|Cautiverio|familia||necesario|su|activación|públicamente
And he is, so to speak, still in the captivity of the family and it is necessary to activate them publicly.
и так сказать, он все еще находится в плену семьи и необходимо их активизировать в общественной жизни.
და ზოგადად, რაც შეეხება: ვაჟკაცობას, კაცობას, ამის შესახებაც თავისებური გაგება აქვს ილია ჭავჭავაძეს,
|в общем|||мужеству|||||понимание|||Чавчавадзе
|generally|that|regarding|manliness|manhood|of this|about|peculiar|understanding|has|Ilia Chavchavadze|Chavchavadze
y|En general|lo que|"se refiere a"|Hombría|Hombría|de esto|sobre esto también|peculiar|Comprensión|tiene|Ilia Chavchavadze|Chavchavadze
Und im Allgemeinen hat Ilia Chavchavadze in Bezug auf Mut und Männlichkeit ein besonderes Verständnis davon.
And in general, as regards: courage, manhood, Ilia Chavchavadze has a peculiar understanding of this.
И в общем, что касается: мужества, мужской сущности, на этот счет у Ильи Чавчавадзе есть особое понимание,
თვლის, რომ მის თანამედროვე სამყაროში
||||мире
in terms of|||contemporary|in the world
Considera|que|su|contemporáneo|en el mundo
glaubt das in seiner modernen Welt
believes that in his modern world
он считает, что в его современном мире
ვაჟკაცობა აღარ არის ხმლის ქნევა და მხოლოდ ძალისმიერი გამოვლინება კაცობის,
||||махать|||||мужественности
manhood|no longer||of the sword|swinging|||physical|manifestation|manhood
Valentía masculina|ya no es|es|espada|Blandir|y|solo|fuerza física|Manifestación|hombría
Courage is no longer the brandishing of a sword and only the forceful display of manhood,
мужество уже не является взмахом меча и лишь силовым проявлением мужества,
არამედ ეს შეიძლება იყოს სიმართლის დაცვა, კანონმორჩილება, სიკეთის კეთება.
а не||||правды|защита|||делание добра
|||||||Güte|
but||||of the truth|protection|law obedience|goodness|doing good
sino más bien||puede ser||Verdad|protección|Cumplimiento de la ley|bondad|Hacer el bien
Aber es kann bedeuten, die Wahrheit zu schützen, das Gesetz zu befolgen und Gutes zu tun.
But it can be protecting the truth, obeying the law, doing good.
მაგალითად, მის ერთ-ერთ ძალიან ცნობილ ლექსში ის ამბობს, რომ -
|||одном|||||говорит|
||||||poem|||
Por ejemplo,|su|uno|uno de sus|muy|conocido|en el poema||dice|que
For example, in one of his very famous poems, he says that -
Например, в одном из своих очень известных стихотворений он говорит, что -
„კაცად მაშინ ხარ საქები, თუ ეს წესი წესად დარგე: ყოველ დღესა შენს თავს ჰკითხეო, – აბა, მე დღეს ვის რა ვარგე?“
как человек|||умный||||||||твоем||||||||выросло
as a man|then||wise|||rule|as a rule|establish|every|day|your||ask|well|||||I benefit
como hombre|Entonces|Eres|Digno de elogio|"Si"|esto|Regla|norma establecida|Plantas|cada|Hoy día|"tu"|a ti mismo|Pregúntate a ti mismo|A ver|<yo>|Hoy|a quién|¿Qué?|¿A quién serví?
„Als Mann wird man gelobt, wenn man sich diese Regel zur Regel macht: Frage dich jeden Tag – Na, wozu bin ich heute gut?“
"As a man, you are praised if you plant this rule as a rule: ask yourself every day - well, what am I good for today?"
«Ты будешь человеком тогда, когда установишь этот порядок: каждый день спрашивай себя: - А ведь сегодня кому я что полезное сделал?»
როგორც ილია ჭავჭავაძე იტყოდა,
|||сказал
|||would say
|Como diría Ilia|Como diría Chavchavadze|
As Ilia Chawkchavadze would say,
Как бы сказал Илия Чавчавадзе,
ლიბერალობა და პატრიოტობა დღეს შესაძლოა სალანძღავ სიტყვად იყოს ქცეული,
||||возможно||||превратилось
liberalism||patriotism||may|cursing|word||turned
Liberalismo||Patriotismo|hoy en día|podría ser|insultante|insulto|sea considerado|convertido en insulto
Liberalismus und Patriotismus mögen heute Schimpfwörter sein.
Liberalism and patriotism may be cursed words today.
Либеральность и патриотизм сегодня могут стать ругательствами,
თუმცა ვფიქრობ, რომ თუკი ჩვენ ვსაუბრობთ ევროპულ ოჯახში დაბრუნებაზე,
|||||говорим|||возвращении
|||if||we are talking|European||returning
Sin embargo, pienso|Creo|que|"si"|nosotros|"Hablamos de"|europea|en la familia|"regreso a"
Ich denke jedoch, dass, wenn wir über die Rückkehr in die europäische Familie sprechen,
However, I think that if we are talking about returning to the European family,
хотя я думаю, что если мы говорим о возвращении в европейскую семью,
ძალიან მნიშვნელოვანია, ილია ჭავჭავაძის, ამ ძალიან დიდი,
|важно|||||
Muy|Muy importante|Ilia Chavchavadze|Chavchavadze|"este"|Muy|Muy grande
Es ist sehr wichtig, dass Ilia Chavchavadze, das sehr großartig ist
It is very important that Ilia Chavchavadze, this very great
очень важно помнить о Илии Чавчавадзе, этом очень великом,
მნიშვნელოვანი და მასშტაბური მწერლის,
|||писателя
||scale of the scale|of the writer
Importante|y|Importante y prolífico|escritor importante y
bedeutender und bedeutender Schriftsteller,
important and large-scale writer,
Важный и масштабный писатель,
ვისაც საქართველოს აზროვნების განვითარებაზე დიდი გავლენა აქვს,
кому|||||влияние|
to whom||of thinking|development|great|influence|
a quien|Georgia's|pensamiento|desarrollo de|gran|influencia significativa|tiene
der einen großen Einfluss auf die Entwicklung des georgischen Denkens hat,
Those who have a great influence on the development of Georgian thought,
который имеет большое влияние на развитие мысли Грузии,
სწორედ აი ამ კონტექსტში წაკითხვა.
именно||||чтение
exactly|||context|reading
Exactamente|"este"|"este"|En este contexto|Lectura en este contexto.
Darum geht es beim Lesen in diesem Zusammenhang.
That's what reading in this context is all about.
именно в этом контексте чтение.