×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

Hellenic American Union PodCast, 08. Ασθένεια

08. Ασθένεια

Ασθένεια

ΞΕΝΟΦΩΝ: Γεια σας και πάλι!

Την προηγούμενη φορά τελικά η παρέα πέρασε καλά στο σπίτι του Γιώργου. Για να δούμε σήμερα τι θα κάνουν... Μαρία : Εμπρός!

Ελένη: Έλα Μαρία, η Ελένη είμαι…αψού!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Γείτσες!

Μαρία: Τι έπαθες; Είσαι κρυωμένη; Ελένη: Είμαι πολύ χάλια, είμαι άρρωστη.

Δεν έκλεισα μάτι όλη νύχτα!

Μαρία: Δηλαδή, δε θα πάμε στο θέατρο;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Η γυναίκα είναι άρρωστη και ο άλλος μιλάει για το θέατρο.. Ελένη: Ποιο θέατρο; Δεν καταλαβαίνεις τι σου λέω; Ψήνομαι στον πυρετό!

Μαρία : Πήρες τηλέφωνο το γιατρό; Ελένη: Μίλησα μαζί του και είπε ότι μάλλον είναι ίωση.

Μαρία : Ελένη μου, περαστικά σου!

Ό,τι χρειαστείς, πάρε με τηλέφωνο. με τηλέφωνο.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Περαστικά!

Περαστικά!

Ελένη: Ευχαριστώ πολύ!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά.. ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι.

Ακούστε και πείτε το: Είμαι πολύ χάλια, είμαι άρρωστη.

Ψήνομαι στον πυρετό!

Περαστικά!

Περαστικά!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν κάποιος φίλος σας φτερνίζεται (αψού!)

, ΤΙ , ΤΙ του ΛΕΤΕ; Πάρε με τηλέφωνο.. Λέω να πάρω κάποιο χάπι.

Γείτσες!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Γείτσες!

Γείτσες!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν δε μπορείτε να κοιμηθείτε το βράδυ , ΤΙ ΛΕΤΕ την άλλη μέρα ; Ό,τι χρειαστείς, πάρε με τηλέφωνο.

Δεν έκλεισα μάτι όλη νύχτα!

Ευχαριστώ πολύ!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Δεν έκλεισα μάτι όλη νύχτα!

Δεν έκλεισα μάτι όλη νύχτα!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ξέρετε ΤΙ ΛΕΜΕ σε κάποιον που είναι άρρωστος; Περαστικά!

Να γίνεις γρήγορα καλά!

Καλή ανάρρωση!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Τελικά, η Ελένη, αποφάσισε να πάει στο φαρμακείο.

Για να δούμε τι έγινε εκεί.. Φαρμακοποιός: Καλησπέρα σας.

Μπορώ να σας βοηθήσω; Ελένη: Ναι, θα ήθελα τη βοήθειά σας.

Φαρμακοποιός: Πολύ ευχαρίστως!

Πείτε μου , τι ακριβώς νιώθετε; Τι συμπτώματα έχετε;

Ελένη: Πονάει ο λαιμός μου, έχω πυρετό και τρέχει η μύτη μου συνέχεια.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Χα!

Χα!

Τρέχει; Και πού πάει; Φαρμακοποιός: Λοιπόν, πάρτε αυτό το σιρόπι και να πίνετε 1 κουταλάκι του γλυκού κάθε βράδυ.

Επίσης, όταν σας ανεβαίνει ο πυρετός, να παίρνετε ένα αντιπυρετικό χάπι. ΞΕΝΟΦΩΝ: Πού ανεβαίνει ο πυρετός και πάει; Ελένη: Ευχαριστώ πολύ, να είστε καλά!

Γεια σας! Φαρμακοποιός: Περαστικά!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά…

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι.

Ακούστε και πείτε το: Μπορώ να σας βοηθήσω; Πονάει ο λαιμός μου και έχω πυρετό.. Ευχαριστώ πολύ, να είστε καλά!

Γεια σας! ΞΕΝΟΦΩΝ: Ο φαρμακοποιός σας λέει: «Τι συμπτώματα έχετε;» ΤΙ του ΛΕΤΕ; Ευχαριστώ πολύ, να είστε καλά!

Καλησπέρα σας.

Πονάει ο λαιμός μου και έχω πυρετό!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Πονάει ο λαιμός μου και έχω πυρετό!

Πονάει ο λαιμός μου και έχω πυρετό!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ο φαρμακοποιός σας λέει: «Καλησπέρα σας, μπορώ να σας βοηθήσω;» ΤΙ του ΛΕΤΕ; Περαστικά!

Θα ήθελα τη βοήθειά σας.

Όχι!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Θα ήθελα τη βοήθειά σας. Θα ήθελα τη βοήθειά σας.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Μπορείτε να μάθετε ποια φαρμακεία είναι ανοιχτά από τις εφημερίδες, το ίντερνετ ή τηλεφωνώντας στο 14-34.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Σας περιμένω και πάλι, ΓΕΙΑ ΣΑΣ!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

08. Ασθένεια maladie 08. Enfermedad 08. Ziekte 08. Болезнь 08. Sjukdom 08. Hastalık 08. Illness 08. Krankheit 08. Doença 08. Maladie

Ασθένεια maladie Illness Krankheit Doença Maladie

ΞΕΝΟΦΩΝ: Γεια σας και πάλι! XENOPHON: Hello again! XENOPHON: Hallo nochmal! XENOFONTE: Olá novamente! XÉNOPHON : Bonjour encore une fois !

Την προηγούμενη φορά τελικά η παρέα πέρασε καλά στο σπίτι του Γιώργου. la|précédente|fois|finalement|la|bande|elle a passé|bien|chez|maison|de|Georges Die|vorherige|Mal|schließlich|die|Gruppe|verbrachte|gut|im|Haus|von|Georg The|previous|time|finally|the|group|spent|well|at the|house|of|George a|anterior|vez|finalmente|a|turma|passou|bem|na|casa|do|Jorge Geçen sefer grup sonunda George'un evinde iyi vakit geçirdi. Last time, the group had a good time at George's house. Beim letzten Mal hatte die Gruppe schließlich Spaß im Haus von Georg. Na última vez, a turma se divertiu na casa do Jorge. La dernière fois, le groupe s'est finalement bien amusé chez Georges. Για να δούμε σήμερα τι θα κάνουν... pour|que|nous voyons|aujourd'hui|ce que|futur|ils feront Um|zu|sehen|heute|was|wird|tun To|see|we|today|what|will|they do para|que|vejamos|hoje|o que|verbo auxiliar futuro|farão Bakalım bugün ne yapacaklar... Let's see what they will do today... Lass uns heute sehen, was sie machen... Vamos ver hoje o que eles vão fazer... Voyons aujourd'hui ce qu'ils vont faire... Μαρία : Εμπρός! Maria|Allez Maria|Vorwärts Maria|Come in Maria|vamos Maria: Devam et! Maria: Hello! Maria: Hallo! Maria: Alô! Maria : Allô!

Ελένη: Έλα Μαρία, η Ελένη είμαι…αψού! Hélène|viens|Maria|la|Hélène|je suis|atchoum Helena|Komm|Maria|die|Helena|bin|Hatschi Helen|Come|Maria|the|Helen|I am|achoo Helena|venha|Maria|a|Helena|sou|atchim Eleni: Hadi Maria, ben Eleni...hayır! Eleni: It's me, Eleni...achoo! Elena: Hey Maria, ich bin Elena... Hatschi! Elena: Oi Maria, sou a Elena... atchim! Hélène : Salut Maria, c'est Hélène...atchoum!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Γείτσες! Xénophon|à vos souhaits Xenophon|Cheers |Prost Xenofonte|saúde Xenophon: Bless you! Xenophon: Gesundheit! XENOFONTE: Saúde! Xénophon : À tes souhaits!

Μαρία: Τι έπαθες; Είσαι κρυωμένη; Maria|quoi|tu es arrivé|tu es|enrhumée Maria|Was|ist dir passiert|Du bist|erkältet Maria|What|happened|You are|cold Maria|o que|você aconteceu|você está|resfriada Maria: What happened? Are you cold? Maria: Was ist los? Bist du erkältet? Maria: O que aconteceu? Você está resfriada? Maria : Qu'est-ce qui t'est arrivé ? Tu es enrhumée ? Ελένη: Είμαι πολύ χάλια, είμαι άρρωστη. Hélène|je suis|très|mal|je suis|malade Helena|Ich bin|sehr|schlecht|ich bin|krank Helen|I am|very|terrible|I am|sick Helena|eu estou|muito|mal|eu estou|doente Eleni: I'm feeling really bad, I'm sick. Elena: Mir geht es sehr schlecht, ich bin krank. Helena: Estou muito mal, estou doente. Hélène : Je ne vais pas bien du tout, je suis malade.

Δεν έκλεισα μάτι όλη νύχτα! ne|j'ai pas fermé|œil|toute|nuit nicht|habe geschlossen|Auge|die ganze|Nacht I did not|close|eye|all|night não|eu fechei|olho|toda|noite Bütün gece gözümü kırpmadım! I didn't close my eyes all night! Ich habe die ganze Nacht kein Auge zugetan! Não fechei os olhos a noite toda! Je n'ai pas fermé l'œil de la nuit !

Μαρία: Δηλαδή, δε θα πάμε στο θέατρο; Maria|donc|ne|futur|nous allons|au|théâtre Maria|Das heißt|nicht|werden|wir gehen|ins|Theater Maria|So|not|will|we go|to|theater Maria|então|não|verbo auxiliar futuro|nós vamos|ao|teatro Maria: So, we are not going to the theater? Maria: Das heißt, wir gehen nicht ins Theater? Maria: Então, não vamos ao teatro? Maria : Donc, nous n'irons pas au théâtre ?

ΞΕΝΟΦΩΝ: Η γυναίκα είναι άρρωστη και ο άλλος μιλάει για το θέατρο.. Xenophon|la|femme|est|malade|et|le|autre|parle|de|le|théâtre Xenophon|The|woman|is|sick|and|the|other|talks|about|the|theater |Die|Frau|ist|krank|und|der|andere|spricht|über|das|Theater Xenofonte|a|mulher|está|doente|e|o|outro|fala|sobre|o|teatro XENOFON: Kadın hasta, diğeri tiyatrodan bahsediyor.. Xenophon: The woman is sick and the other one is talking about the theater.. XENOPHON: Die Frau ist krank und der andere spricht über das Theater.. XENOFONTE: A mulher está doente e o outro fala sobre o teatro.. XÉNOPHON : La femme est malade et l'autre parle de théâtre.. Ελένη: Ποιο θέατρο; Δεν καταλαβαίνεις τι σου λέω; Hélène|quel|théâtre|ne|comprends|ce que|te|dis Helen|welches|Theater|nicht|verstehst|was|dir|sage Helen|Which|theater|Not|you understand|what|to you|I say Helena|qual|teatro|não|entende|o que|te|digo Eleni: What theater? Don't you understand what I'm saying? Helena: Welches Theater? Verstehst du nicht, was ich dir sage? Helena: Que teatro? Você não entende o que estou dizendo? Hélène : Quel théâtre ? Tu ne comprends pas ce que je te dis ? Ψήνομαι στον πυρετό! je suis en train de cuire|dans la|fièvre Ich brenne|im|Fieber I am burning|in the|fever estou fervendo|na|febre Ateşle pişiriyorum! I'm burning with fever! Ich brenne vor Fieber! Estou ardendo em febre! Je suis en train de cuire de fièvre !

Μαρία : Πήρες τηλέφωνο το γιατρό; Maria|as pris|téléphone|le|médecin Maria|Hast du|angerufen|den|Arzt Maria|Did you call|phone|the|doctor Maria|você ligou|telefone|o|médico Maria: Did you call the doctor? Maria: Hast du den Arzt angerufen? Maria: Você ligou para o médico? Marie : As-tu appelé le médecin ? Ελένη: Μίλησα μαζί του και είπε ότι μάλλον είναι ίωση. Hélène|j'ai parlé|ensemble|à lui|et|il a dit|que|probablement|il est|virus Helena|Ich sprach|mit|ihm|und|sagte|dass|wahrscheinlich|ist|Virus Helen|I spoke|with|him|and|he said|that|probably|is|virus Eulália|eu falei|junto|a ele|e|ele disse|que|provavelmente|é|gripe Eleni: I spoke with him and he said it's probably a virus. Eleni: Ich habe mit ihm gesprochen und er sagte, dass es wahrscheinlich ein Virus ist. Elen: Falei com ele e disse que provavelmente é um vírus. Hélène : J'ai parlé avec lui et il a dit que c'est probablement un virus.

Μαρία : Ελένη μου, περαστικά σου! Maria|Hélène|à moi|prompt rétablissement|à toi Maria|Elena|mein|gute Besserung|dir Maria|Helen|my|get well soon|your Maria|Eulália|minha|melhoras|a você Maria: Eleni, get well soon! Maria: Meine Eleni, gute Besserung! Maria: Elen, melhoras para você! Maria : Hélène, je te souhaite un bon rétablissement !

Ό,τι χρειαστείς, πάρε με τηλέφωνο. |tu auras besoin|prends|moi|téléphone |du brauchst|ruf|mich|an |you need|call|me|phone |você precisar|pegue|comigo|telefone Neye ihtiyacın varsa onu al Whatever you need, call me. Was immer du brauchst, ruf mich an. Qualquer coisa que precisar, me ligue. Tout ce dont tu as besoin, appelle-moi. με τηλέφωνο. à|téléphone mit|Telefon with|telephone com|telefone on the phone. Ruf mich an. me ligue. au téléphone.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Περαστικά! Xénophon|prompt rétablissement Xenophon|Gute Besserung Xenophon|Get well soon Xenofonte|melhoras XENOPHON: Get well soon! XENOPHON: Gute Besserung! XENOFONTE: Melhoras! XÉNOPHON: Meilleure santé!

Περαστικά! prompt rétablissement Gute Besserung Get well soon melhoras Get well soon! Gute Besserung! Melhoras! Meilleure santé!

Ελένη: Ευχαριστώ πολύ! Hélène|merci|beaucoup Helena|Danke|viel Helen|Thank you|very Helena|obrigado|muito Helen: Thank you very much! Helena: Vielen Dank! Helena: Muito obrigado! Hélène: Merci beaucoup!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά.. Xénophon|pour|écoutez|une autre|fois| Xenophon|Für|hören Sie|noch eine|einmal|Mal Xenophon|For|listen|another|one|time Xenofonte|para|ouvir|outra|uma|vez XENOPHON: Now listen one more time.. XENOPHON: Hört noch einmal zu.. XENOFONTE: Ouçam mais uma vez.. XÉNOPHON: Écoutez encore une fois.. ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. Xenophon|il est venu|la|heure|à|vous dites|aussi|vous|quelque chose Xenophon|Es ist gekommen|die|Zeit|zu|sagen|auch|ihr|etwas Xenophon|It has come|the|time|to|say|also|you|something Xenofonte|chegou|a|hora|para|dizer|também|vocês|algo XENOPHON: It's time for you to say something too. XENOPHON: Es ist an der Zeit, dass auch ihr etwas sagt. XENOFONTE: Chegou a hora de vocês também dizerem algo. XÉNOPHON : Il est temps que vous disiez quelque chose aussi.

Ακούστε και πείτε το: écoutez|et|dites|le Hören Sie|und|sagen Sie|es Listen|and|say|it ouçam|e|digam|isso Listen and say it: Hört zu und sagt es: Ouçam e digam isto: Écoutez et dites-le : Είμαι πολύ χάλια, είμαι άρρωστη. je suis|très|mal|je suis|malade Ich bin|sehr|schlecht|ich bin|krank I am|very|terrible|I am|sick estou|muito|mal|estou|doente I feel really terrible, I am sick. Mir geht es sehr schlecht, ich bin krank. Estou muito mal, estou doente. Je suis très mal, je suis malade.

Ψήνομαι στον πυρετό! je suis en train de cuire|dans la|fièvre Ich brenne|im|Fieber I am burning|in the|fever estou ardendo|na|febre I am burning with fever! Ich brenne vor Fieber! Estou ardendo de febre! Je suis en train de brûler de fièvre !

Περαστικά! prompt rétablissement Gute Besserung Get well soon melhoras Get well soon! Gute Besserung! Melhoras! Prompt rétablissement!

Περαστικά! prompt rétablissement Gute Besserung Get well soon melhoras Get well soon! Gute Besserung! Melhoras! Prompt rétablissement!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν κάποιος φίλος σας φτερνίζεται (αψού!) Xénophon|quand|quelqu'un|ami|à vous|il éternue|atchoum Xenophon|Wenn|jemand|Freund|Ihnen|niesen|(Hatschi) Xenophon|When|someone|friend|your|sneezes|(achoo) Xenofonte|quando|algum|amigo|seu|espirra|atchim XENOPHON: When a friend of yours sneezes (achoo!) XENOPHON: Wenn ein Freund von Ihnen niesen muss (Hatschi!) XENOFONTE: Quando um amigo seu espirra (atchim!) XÉNOPHON : Quand un de vos amis éternue (atchoum!)

, ΤΙ quoi WAS WHAT o que , WHAT , WAS , O QUE , QUE , ΤΙ του ΛΕΤΕ; quoi|lui|vous dites WAS|ihm|sagt WHAT|to him|you (plural/formal) say o que|a ele|vocês dizem , WHAT do you TELL him? , WAS sagen Sie ihm? , O QUE você LHE DIZ? , QU'EST-CE QUE VOUS LUI DITES ? Πάρε με τηλέφωνο.. prends|moi|téléphone Nimm|mich|anrufen Call|me|phone pegue|me|telefone Call me.. Ruf mich an.. Me ligue.. Appelle-moi.. Λέω να πάρω κάποιο χάπι. je dis|à|je prends|un|comprimé Ich sage|zu|nehmen|irgendeine|Tablette I say|to|take|some|pill digo|que|eu pegue|algum|comprimido I think I'll take some pill. Ich denke daran, eine Pille zu nehmen. Estou pensando em tomar algum comprimido. Je pense à prendre un comprimé.

Γείτσες! à votre santé Gesundheit Cheers saúde Cheers! Gesundheit! Saúde! À tes souhaits !

ΞΕΝΟΦΩΝ: Γείτσες! Xenophon|salutations Xenophon|Cheers |Prost Xenofonte|Gente XENOPHON: Cheers! XENOPHON: Hallo! XENOFONTE: Olá! XÉNOPHON : Salut !

Γείτσες! salutations Gesundheit Cheers Gente Cheers! Hallo! Olá! Salut !

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν δε μπορείτε να κοιμηθείτε το βράδυ , ΤΙ ΛΕΤΕ την άλλη μέρα ; Xenophon|quand|ne|vous pouvez|à|dormir|la|nuit|que|vous dites|le|autre|jour Xenophon|Wenn|nicht|könnt|zu|schlafen|der|Nacht|WAS|sagt|die|andere|Tag Xenophon|When|not|you can|to|sleep|the|night|WHAT|do you say|the|next|day Xenofonte|quando|não|podem|para|dormir|a|noite|o que|dizem|a|próxima|dia XENOPHON: When you can't sleep at night, WHAT DO YOU SAY the next day? XENOPHON: Was sagt ihr am nächsten Tag, wenn ihr nachts nicht schlafen könnt? XENOFONTE: Quando vocês não conseguem dormir à noite, O QUE DIZEM no dia seguinte? XÉNOPHON : Quand vous ne pouvez pas dormir la nuit, QUE DITES-VOUS le lendemain ? Ό,τι χρειαστείς, πάρε με τηλέφωνο. |tu auras besoin|prends|moi|téléphone |du brauchst|ruf|mich|an |you need|call|me|phone |precisar|pegue|me|telefone Whatever you need, call me. Was auch immer du brauchst, ruf mich an. O que você precisar, me ligue. Tout ce dont tu as besoin, appelle-moi.

Δεν έκλεισα μάτι όλη νύχτα! ne|j'ai fermé|œil|toute|nuit nicht|habe geschlossen|Auge|die ganze|Nacht I did not|close|eye|all|night não|fechei|olho|toda|noite I didn't close my eyes all night! Ich habe die ganze Nacht kein Auge zugetan! Não fechei os olhos a noite toda! Je n'ai pas fermé l'œil de la nuit!

Ευχαριστώ πολύ! je remercie|beaucoup Danke|viel Thank you|very agradeço|muito Thank you very much! Vielen Dank! Muito obrigado! Merci beaucoup!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Δεν έκλεισα μάτι όλη νύχτα! Xénophon|ne|j'ai fermé|œil|toute|nuit Xenophon|Not|closed|eye|all|night |nicht|schloss|Auge|die ganze|Nacht Xenofonte|não|fechei|olho|toda|noite XENOPHON: I didn't close my eyes all night! XENOPHON: Ich habe die ganze Nacht kein Auge zugetan! XENOFONTE: Não fechei os olhos a noite toda! XÉNOPHON : Je n'ai pas fermé l'œil de la nuit!

Δεν έκλεισα μάτι όλη νύχτα! ne|j'ai fermé|œil|toute|nuit nicht|habe geschlossen|Auge|die ganze|Nacht I did not|close|eye|all|night não|fechei|olho|toda|noite I didn't close my eyes all night! Ich habe die ganze Nacht kein Auge zugetan! Não fechei os olhos a noite toda! Je n'ai pas fermé l'œil de la nuit!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ξέρετε ΤΙ ΛΕΜΕ σε κάποιον που είναι άρρωστος; Xenophon|vous savez|ce que|nous disons|à|quelqu'un|qui|il est|malade Xenophon|Wissen Sie|was|sagen|zu|jemand|der|ist|krank Xenophon|Do you know|what|we say|to|someone|who|is|sick Xenofonte|vocês sabem|o que|dizemos|a|alguém|que|está|doente XENOPHON: Do you know what we say to someone who is sick? XENOPHON: Wisst ihr, WAS wir zu jemandem sagen, der krank ist? XENOFONTE: Você sabe o que DIZEMOS a alguém que está doente? XÉNOPHON : Savez-vous ce que nous disons à quelqu'un qui est malade ? Περαστικά! prompt rétablissement Gute Besserung Get well soon melhoras Get well soon! Gute Besserung! Melhoras! Prompt rétablissement !

Να γίνεις γρήγορα καλά! que|tu deviennes|rapidement|bien (Imperative particle)|wirst|schnell|gesund May|you become|quickly|well que|você fique|rápido|bem Hope you recover quickly! Werd schnell gesund! Que você se recupere rápido! Rétablis-toi vite !

Καλή ανάρρωση! bonne|convalescence Gute|Genesung Good|recovery boa|recuperação Wishing you a good recovery! Gute Genesung! Boa recuperação! Bonne convalescence !

ΞΕΝΟΦΩΝ: Τελικά, η Ελένη, αποφάσισε να πάει στο φαρμακείο. Xenophon|finalement|la|Hélène|elle a décidé|de|aller|à|la pharmacie Xenophon|Schließlich|die|Helena|entschied|zu|gehen|zur|Apotheke Xenophon|Finally|the|Helen|decided|to|go|to the|pharmacy Xenofonte|finalmente|a|Helena|decidiu|a|ir|na|farmácia XENOFON: Finalmente, Eleni decidió ir a la farmacia. XENOPHON: In the end, Helen decided to go to the pharmacy. XENOPHON: Schließlich beschloss Helena, in die Apotheke zu gehen. XENOFONTE: No final, Helena decidiu ir à farmácia. XÉNOPHON : Finalement, Hélène a décidé d'aller à la pharmacie.

Για να δούμε τι έγινε εκεί.. pour|de|voir|ce que|il s'est passé|là-bas Um|zu|sehen|was|passiert ist|dort To|see|we|what|happened|there para|a|ver|o que|aconteceu|lá Let's see what happened there.. Mal sehen, was dort passiert ist.. Vamos ver o que aconteceu lá.. Voyons ce qui s'est passé là-bas.. Φαρμακοποιός: Καλησπέρα σας. pharmacien|bonsoir|à vous Apotheker|Guten Abend|Ihnen Pharmacist|Good evening|to you farmacêutico|boa tarde|a vocês Farmacéutico: Buenas noches. Pharmacist: Good evening. Apotheker: Guten Abend. Farmacêutico: Boa tarde. Pharmacien : Bonsoir.

Μπορώ να σας βοηθήσω; je peux|de|vous|aider Ich kann|zu|Ihnen|helfen I can|to|you|help posso|a|vocês|ajudar Can I help you? Kann ich Ihnen helfen? Posso ajudar você? Puis-je vous aider ? Ελένη: Ναι, θα ήθελα τη βοήθειά σας. oui||je vais|je voudrais|l'|aide|votre Helena|Ja|(Zukunftsform)|wollte|die|Hilfe|Ihnen Helen|Yes|will|I would like|your|help|you sim||eu vou|eu gostaria|a|ajuda|sua Eleni: Yes, I would like your help. Eleni: Ja, ich hätte gerne Ihre Hilfe. Elen: Sim, eu gostaria da sua ajuda. Hélène : Oui, j'aimerais votre aide.

Φαρμακοποιός: Πολύ ευχαρίστως! pharmacien|très|volontiers Apotheker|sehr|gerne Pharmacist|Very|gladly farmacêutico|muito|à vontade Pharmacist: With pleasure! Apotheker: Sehr gerne! Farmacêutico: Com muito prazer! Pharmacien : Avec plaisir !

Πείτε μου , τι ακριβώς νιώθετε; dites|moi|ce que|exactement|vous ressentez Sagen|mir|was|genau|fühlen Sie Tell|me|what|exactly|you feel diga|me|o que|exatamente|você sente Tell me, what exactly are you feeling? Sagen Sie mir, was genau fühlen Sie? Diga-me, o que exatamente você está sentindo? Dites-moi, que ressentez-vous exactement ? Τι συμπτώματα έχετε; quels|symptômes|vous avez Was|Symptome|haben Sie What|symptoms|do you have o que|sintomas|você tem What symptoms do you have? Welche Symptome haben Sie? Quais sintomas você tem? Quels symptômes avez-vous ?

Ελένη: Πονάει ο λαιμός μου, έχω πυρετό και τρέχει η μύτη μου συνέχεια. Hélène|ça fait mal|le|cou|à moi|j'ai|fièvre|et|ça coule|le|nez|à moi|tout le temps Elena|tut weh|der|Hals|mir|habe|Fieber|und|läuft|die|Nase|mir|ständig Helen|hurts|the|throat|my|I have|fever|and|runs|the|nose|my|constantly Helena|dói|o|pescoço|meu|tenho|febre|e|corre|o|nariz|meu|constantemente Eleni: My throat hurts, I have a fever, and my nose is running constantly. Eleni: Mein Hals tut weh, ich habe Fieber und meine Nase läuft ständig. Elen: Minha garganta dói, estou com febre e meu nariz está escorrendo o tempo todo. Hélène : J'ai mal à la gorge, j'ai de la fièvre et mon nez coule tout le temps.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Χα! Xénophon|Ha Xenophon|Ha Xenophon|Ha Xenofonte|Haha Xenophon: Ha! Xenophon: Ha! XENOFONTE: Ha! XÉNOPHON : Ha !

Χα! Ha Ha Ha Haha Ha! Ha! Ha! Ha !

Τρέχει; Και πού πάει; ça coule|et|où|ça va Er läuft|und|wo|geht He/She runs|And|where|he/she goes corre|e|onde|vai It's running? And where is it going? Läuft sie? Und wohin geht sie? Escorrendo? E para onde vai? Ça coule ? Et où ça va ? Φαρμακοποιός: Λοιπόν, πάρτε αυτό το σιρόπι και να πίνετε 1 κουταλάκι του γλυκού κάθε βράδυ. pharmacien|eh bien|prenez|ce|le|sirop|et|à|buvez|cuillère|de|sucre|chaque|soir Apotheker|Nun|nehmen|dies|das|Sirup|und|(Imperativpartikel)|trinken|Teelöffel|(Genitivpartikel)|süß|jeden|Abend Pharmacist|Well|take|this|the|syrup|and|to|drink|teaspoon|of|sugar|every|night farmacêutico|então|pegue|isso|o|xarope|e|para|beber|colherinha|de|açúcar|cada|noite Pharmacist: Well, take this syrup and drink 1 teaspoon every night. Apotheker: Nun, nehmen Sie diesen Sirup und trinken Sie jeden Abend einen Teelöffel. Farmacêutico: Então, tome este xarope e beba 1 colher de chá todas as noites. Pharmacien : Eh bien, prenez ce sirop et buvez 1 cuillère à café chaque soir.

Επίσης, όταν σας ανεβαίνει ο πυρετός, να παίρνετε ένα αντιπυρετικό χάπι. aussi|quand|votre|monte|le|fièvre|à|prenez|un|antipyrétique|comprimé Auch|wenn|Ihnen|steigt|der|Fieber|(Imperativ)|nehmen|eine|fiebersenkendes|Tablette Also|when|your|rises|the|fever|to|take|one|antipyretic|pill também|quando|seu|sobe|o|febre|para|tomar|um|antitérmico|comprimido Also, when your fever rises, take a fever-reducing pill. Außerdem, wenn Ihr Fieber steigt, nehmen Sie eine fiebersenkende Tablette. Além disso, quando a febre subir, tome um comprimido antitérmico. Aussi, quand vous avez de la fièvre, prenez un comprimé antipyrétique. ΞΕΝΟΦΩΝ: Πού ανεβαίνει ο πυρετός και πάει; Xénophon|où|monte|le|fièvre|et|va Xenophon|Wo|steigt|der|Fieber|und|geht Xenophon|Where|rises|the|fever|and|goes Xenofonte|onde|sobe|o|febre|e|vai XENOPHON: Where does the fever rise to? XENOPHON: Wo steigt das Fieber und wohin geht es? XENOFONTE: Para onde a febre sobe e vai? XÉNOPHON : Où la fièvre monte-t-elle et va-t-elle ? Ελένη: Ευχαριστώ πολύ, να είστε καλά! Hélène|merci|beaucoup|à|vous êtes|bien Helena|Danke|viel|(Konjunktion)|Sie sind|gut Helen|Thank you|very|to|be|well Helena|obrigado|muito|para|você esteja|bem Helen: Thank you very much, take care! Helen: Vielen Dank, alles Gute! Helena: Muito obrigada, que você esteja bem! Hélène : Merci beaucoup, prenez soin de vous !

Γεια σας! salut|à vous Hallo|Ihnen Hello|you olá|vocês Goodbye! Hallo! Olá! Bonjour! Φαρμακοποιός: Περαστικά! pharmacien|prompt rétablissement Apotheker|Gute Besserung Pharmacist|Get well soon farmacêutico|melhoras Pharmacist: Get well soon! Apotheker: Gute Besserung! Farmacêutico: Melhoras! Pharmacien : Prompt rétablissement!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά… Xénophon|pour|écoutez|une autre|fois| Xenophon|Für|hören|noch eine|einmal|Mal Xenophon|For|listen|another|one|time Xenofonte|para|ouvir|outra|uma|vez XENOPHON: Listen one more time… XENOPHON: Hört noch einmal zu… XENOFONTE: Ouçam mais uma vez… XÉNOPHON : Écoutez encore une fois…

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. Xénophon|il est venu|la|heure|à|dites|aussi|vous|quelque chose Xenophon|Es ist gekommen|die|Zeit|zu|sagen|auch|ihr|etwas XENOPHON|It has come|the|time|to|say|also|you|something Xenofonte|chegou|a|hora|para|dizer|também|vocês|algo XENOPHON: It's time for you to say something too. XENOPHON: Es ist Zeit, dass auch ihr etwas sagt. XENOFONTE: Chegou a hora de vocês também falarem. XÉNOPHON : Il est temps que vous disiez quelque chose aussi.

Ακούστε και πείτε το: écoutez|et|dites|le Hören Sie|und|sagen Sie|es Listen|and|say|it ouçam|e|digam|isso Listen and say it: Hören Sie zu und sagen Sie es: Ouça e diga isso: Écoutez et dites-le : Μπορώ να σας βοηθήσω; je peux|à|vous|aider Ich kann|zu|Ihnen|helfen I can|to|you|help posso|para|vocês|ajudar Can I help you? Kann ich Ihnen helfen? Posso te ajudar? Puis-je vous aider ? Πονάει ο λαιμός μου και έχω πυρετό.. ça fait mal|le|cou|ma|et|j'ai|fièvre tut weh|der|Hals|mein|und|habe|Fieber hurts|the|throat|my|and|I have|fever dói|o|garganta|minha|e|tenho|febre My throat hurts and I have a fever. Mein Hals tut weh und ich habe Fieber.. Minha garganta dói e estou com febre.. J'ai mal à la gorge et j'ai de la fièvre.. Ευχαριστώ πολύ, να είστε καλά! merci|beaucoup|à|vous soyez|bien Danke|viel|(Höflichkeitsform)|Sie sind|gut Thank you|very|to|be|well obrigado|muito|para|estejam|bem Thank you very much, take care! Vielen Dank, alles Gute! Muito obrigado, que você esteja bem! Merci beaucoup, prenez soin de vous !

Γεια σας! salut|à vous Hallo|Ihnen Hello|you olá|vocês Hello! Hallo! Olá! Bonjour ! ΞΕΝΟΦΩΝ: Ο φαρμακοποιός σας λέει: «Τι συμπτώματα έχετε;» ΤΙ του ΛΕΤΕ; Xénophon|le|pharmacien|à vous|il dit|quels|symptômes|vous avez|quoi|à lui|vous dites Xenophon|Der|Apotheker|Ihnen|sagt|Was|Symptome|haben|WAS|ihm|sagen Xenophon|The|pharmacist|your|says|What|symptoms|do you have|What|to him|do you say Xenofonte|o|farmacêutico|vocês|diz|que|sintomas|vocês têm|que|a ele|vocês dizem XENOPHON: The pharmacist asks you: "What symptoms do you have?" What do you tell him? XENOPHON: Ihr Apotheker sagt: „Welche Symptome haben Sie?“ Was sagen Sie ihm? XENOFONTE: O seu farmacêutico diz: «Quais são os seus sintomas?» O QUE você LHE DIZ? XÉNOPHON : Votre pharmacien vous dit : « Quels symptômes avez-vous ? » Que lui répondez-vous ? Ευχαριστώ πολύ, να είστε καλά! je remercie|beaucoup|que|vous soyez|bien Danke|viel|(Höflichkeitsform)|Sie sind|gut Thank you|very|to|be|well obrigado|muito|que|vocês estejam|bem Thank you very much, take care! Vielen Dank, alles Gute! Muito obrigado, que você esteja bem! Merci beaucoup, prenez soin de vous !

Καλησπέρα σας. bonsoir|à vous Guten Abend|Ihnen Good evening|to you boa tarde|vocês Good evening. Guten Abend. Boa tarde. Bonsoir.

Πονάει ο λαιμός μου και έχω πυρετό! ça fait mal|le|cou|à moi|et|j'ai|fièvre tut weh|der|Hals|mein|und|habe|Fieber hurts|the|throat|my|and|I have|fever dói|o|pescoço|meu|e|tenho|febre My throat hurts and I have a fever! Mein Hals tut weh und ich habe Fieber! Meu pescoço dói e estou com febre! J'ai mal à la gorge et j'ai de la fièvre !

ΞΕΝΟΦΩΝ: Πονάει ο λαιμός μου και έχω πυρετό! Xénophon|ça fait mal|le|cou|à moi|et|j'ai|fièvre Xenophon|hurts|the|throat|my|and|I have|fever |tut weh|der|Hals|mein|und|habe|Fieber Xenofonte|dói|o|pescoço|meu|e|tenho|febre XENOPHON: My throat hurts and I have a fever! XENOPHON: Mein Hals tut weh und ich habe Fieber! XENOFONTE: Meu pescoço dói e estou com febre! XÉNOPHON : J'ai mal à la gorge et j'ai de la fièvre !

Πονάει ο λαιμός μου και έχω πυρετό! ça fait mal|le|cou|à moi|et|j'ai|fièvre tut weh|der|Hals|mein|und|habe|Fieber hurts|the|throat|my|and|I have|fever dói|o|pescoço|meu|e|tenho|febre My throat hurts and I have a fever! Mein Hals tut weh und ich habe Fieber! Meu pescoço dói e estou com febre! J'ai mal à la gorge et j'ai de la fièvre !

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ο φαρμακοποιός σας λέει: «Καλησπέρα σας, μπορώ να σας βοηθήσω;» Xénophon|le|pharmacien|à vous|il dit|bonsoir|à vous|je peux|à|à vous|j'aiderai Xenophon|Der|Apotheker|Ihnen|sagt|Guten Abend|Ihnen|kann|zu|Ihnen|helfen XENOPHON|The|pharmacist|your|says|Good evening|your|I can|to|you|help Xenofonte|o|farmacêutico|seu|diz|boa tarde|seu|posso|para|seu|ajudar XENOPHON: The pharmacist says to you: "Good evening, can I help you?" XENOPHON: Ihr Apotheker sagt: „Guten Abend, kann ich Ihnen helfen?“ XENOFONTE: O farmacêutico diz: «Boa tarde, posso ajudar você?» XÉNOPHON : Le pharmacien vous dit : « Bonsoir, puis-je vous aider ? » ΤΙ του ΛΕΤΕ; quoi|à lui|vous dites WAS|ihm|sagt WHAT|to him|you (plural/formal) say o que|a ele|vocês dizem WHAT do you TELL him? Was sagen Sie ihm? O QUE você está DIZENDO a ele? QUE lui DITES-vous ? Περαστικά! prompt rétablissement Gute Besserung Get well soon melhoras Get well soon! Gute Besserung! Melhoras! Prompt rétablissement !

Θα ήθελα τη βοήθειά σας. je vais|je voudrais|l'|aide|votre (ich) würde|wollen|die|Hilfe|Ihnen I would|like|the|help|your eu vou|eu gostaria|a|ajuda|sua I would like your help. Ich hätte gerne Ihre Hilfe. Eu gostaria da sua ajuda. J'aimerais votre aide.

Όχι! non Nein No não No! Nein! Não! Non !

ΞΕΝΟΦΩΝ: Θα ήθελα τη βοήθειά σας. Xenophon|je vais|je voudrais|l'|aide|votre Xenophon|(I) will|I would like|the|help|your |(ich) würde|wollen|die|Hilfe|Ihnen Xenofonte|eu|gostaria|a|ajuda|sua XENOPHON: I would like your help. XENOPHON: Ich hätte gerne Ihre Hilfe. XENOFONTE: Eu gostaria da sua ajuda. XÉNOPHON : J'aimerais votre aide. Θα ήθελα τη βοήθειά σας. je vais|je voudrais|l'|aide|votre (ich) würde|wollen|die|Hilfe|Ihnen I would|like|the|help|your eu|gostaria|a|ajuda|sua I would like your help. Ich hätte gerne Ihre Hilfe. Eu gostaria da sua ajuda. J'aimerais votre aide.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Μπορείτε να μάθετε ποια φαρμακεία είναι ανοιχτά από τις εφημερίδες, το ίντερνετ ή τηλεφωνώντας στο 14-34. Xenophon|vous pouvez|à|apprendre|quelles|pharmacies|elles sont|ouvertes|à partir de|les|journaux|internet|internet|ou|en appelant|au Xenophon|Sie können|(Partikel für Infinitiv)|erfahren|welche|Apotheken|sind|geöffnet|von|den|Zeitungen|das|Internet|oder|anrufen|bei Xenophon|You can|to|learn|which|pharmacies|are|open|from|the|newspapers|the|internet|or|calling|to Xenofonte|vocês podem|a|aprender|quais|farmácias|estão|abertas|de|as|jornais|a|internet|ou|ligando|para o XENOPHON: You can find out which pharmacies are open from the newspapers, the internet, or by calling 14-34. XENOPHON: Sie können herausfinden, welche Apotheken geöffnet sind, indem Sie die Zeitungen, das Internet oder durch einen Anruf bei 14-34 konsultieren. XENOFONTE: Você pode descobrir quais farmácias estão abertas pelos jornais, internet ou ligando para 14-34. XÉNOPHON : Vous pouvez savoir quelles pharmacies sont ouvertes dans les journaux, sur Internet ou en appelant le 14-34.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Σας περιμένω και πάλι, ΓΕΙΑ ΣΑΣ! Xenophon|vous|j'attends|et|encore|salut| Xenophon|Sie|erwarte|und|wieder|Hallo| Xenophon|You (plural/formal)|I wait|and|again|Hello| Xenofonte|a vocês|estou esperando|e|novamente|olá| XENOPHON: I am waiting for you again, GOODBYE! XENOPHON: Ich warte wieder auf Sie, Tschüss! XENOFONTE: Estou esperando por você novamente, TCHAU! XÉNOPHON : Je vous attends encore, AU REVOIR !

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.1 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.08 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.33 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.28 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.43 en:AFkKFwvL de:AFkKFwvL pt:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=44 err=0.00%) translation(all=88 err=0.00%) cwt(all=454 err=3.08%)