78. Προσοχή στον ήλιο
Attention||
78\. Hüte dich vor der Sonne
78. Attention to the sun
78. Attention au soleil
78. Atenção ao sol
78. Внимание к солнцу
78. Uppmärksamhet på solen
Ο Ξενοφών σας μαθαίνει Ελληνικά
Προσοχή στον ήλιο
attention||
Beware of the sun
ΞΕΝΟΦΩΝ: Γεια σας φίλοι μου!
Σήμερα, η παρέα ανταλλάσσει απόψεις για ένα πολύ σοβαρό θέμα.
today|the||exchanges|opinions|||||
Heute tauscht sich das Unternehmen über ein sehr ernstes Thema aus.
Today, the company exchanges views on a very serious issue.
Για ν΄ ακούσουμε τι λένε…
||||they say
Zu hören, was sie sagen …
Μαρία: Λοιπόν, πώς σας φαίνονται τα καινούρια μου γυαλιά ηλίου; Τα πουλούσε κάποιος σ΄ έναν πεζόδρομο στο Μοναστηράκι.
||||look|||||||was selling||||pedestrian street||Monastiraki
Maria: Also, wie gefällt dir meine neue Sonnenbrille? Jemand verkaufte sie in einer Fußgängerzone in Monastiraki.
Maria: Well, how do you look at my new sunglasses? They were sold at a pedestrian street in Monastiraki.
Φοβερή ευκαιρία!
amazing|
Tolle Gelegenheit!
A great opportunity!
ΞΕΝΟΦΩΝ: Φοβερά γυαλιά!
|Awesome|
XENOFON: Tolle Brille!
XENOPHONE: Wonderful glasses!
Γιώργος: Εννοείς πως δεν είναι επώνυμα; Θέλω να πω, δεν τα πήρες από κάποιο κατάστημα; Τότε πώς είσαι τόσο σίγουρη για την καλή τους ποιότητα;
George|you mean||||brand names|I want|||||||||then|how|||||the|||
George: Sie meinen, sie sind nicht gebrandmarkt? Ich meine, du hast sie nicht aus einem Geschäft bekommen? Wie können Sie sich dann ihrer guten Qualität so sicher sein?
George: Do you mean they are not branded? I mean, did not you get them from a store? Then how are you so sure about their good quality?
Μαρία: Γιατί το λες αυτό; Έχουν κάποιο ελάττωμα; Είναι πολύ της μόδας ξέρεις!
|||||||flaw|||of the||
Maria: Warum sagst du das? Haben sie einen Defekt? Es ist sehr modisch, wissen Sie!
Maria: Why do you say that? Do they have a defect? It's very fashionable you know!
ΞΕΝΟΦΩΝ: Ε, βέβαια... μπρος στη μόδα τι να την κάνεις την
||of course|in front of||fashion|||||
XENOFON: Nun, natürlich... um zu gestalten, was damit zu tun ist
XENOFON: Well, of course ... in fashion what to do
ποιότητα;
quality
Qualität;
quality;
Ελένη: Όχι βρε Μαρία!
Eleni: Nein, such Maria!
Ο Γιώργος μιλάει για κάτι πολύ πιο σημαντικό.
|George||||||
George is talking about something much more important.
Είσαι σίγουρη ότι αυτά τα γυαλιά προστατεύουν τα μάτια σου από τον ήλιο;
||||||protect||||||
Sind Sie sicher, dass diese Brille Ihre Augen vor der Sonne schützt?
Are you sure these glasses protect your eyes from the sun?
Γιώργος: Ακριβώς!
George: Exactly!
Αυτή είναι η απαραίτητη ερώτηση που πρέπει να κάνεις στον εαυτό σου.
Dies ist die notwendige Frage, die Sie sich stellen müssen.
This is the necessary question you have to do to yourself.
Όλα τα άλλα είναι λιγότερο σοβαρά.
Alles andere ist weniger ernst.
Everything else is less serious.
Μαρία: Προβληματίστηκα τώρα.
|I am thinking|
Maria: Ich mache mir jetzt Sorgen.
Maria: I was troubled now.
Μα είναι πραγματικά ο ήλιος τόσο επικίνδυνος;
||||||dangerous
Aber ist die Sonne wirklich so gefährlich?
But is the sun really that dangerous?
ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά...
XENOFON: Hör noch einmal zu...
XENOPHON: Listen one more time...
ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι.
XENOPHON: It's time for you to say something too.
Ακούστε και πείτε το:
Πώς είσαι τόσο σίγουρη για την καλή τους ποιότητα;
Wie sind Sie sich ihrer guten Qualität so sicher?
How are you so sure about their good quality?
Μα είναι πραγματικά ο ήλιος τόσο επικίνδυνος;
||||||dangerous
But is the sun really that dangerous?
Πώς σας φαίνονται τα καινούρια μου γυαλιά ηλίου;
Wie gefällt euch meine neue Sonnenbrille?
How do my new sunglasses look?
ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν υπάρχει πρόβλημα στην κατασκευή κάποιου αντικειμένου, ΤΙ ΛΕΤΕ;
Xenophon|||problem||construction|some object|object||
XENOPHON: Wenn es ein Problem bei der Konstruktion eines Objekts gibt, WAS SAGEN SIE?
XENOPHON: When there is a problem in the construction of an object, WHAT DO YOU SAY?
Είναι πολύ της μόδας ξέρεις!
It is very trendy, you know!
Δεν είναι επώνυμα;
not||
Sind die nicht gebrandet?
Isn't it branded?
Έχει κάποιο ελάττωμα;
Hat es einen Fehler?
Does it have a defect?
ΞΕΝΟΦΩΝ: Έχει κάποιο ελάττωμα; Έχει κάποιο ελάττωμα;
XENOFON: Does it have a defect? Is there a defect?
ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Πρέπει να αποφεύγουμε να πηγαίνουμε για μπάνιο μεταξύ 11-3 που είναι οι ώρες της μεγάλης ηλιοφάνειας.
|this|||||avoid|||||between|||||||sunshine
XENOFON: Weißt du das? Wir sollten es vermeiden, zwischen 11 und 3 Uhr schwimmen zu gehen, was die Stunden des großen Sonnenscheins sind.
XENOPHON: Do you know this? We should avoid going for a swim between 11-3 when it is the peak sun hours.
ΞΕΝΟΦΩΝ: Οι φίλοι προβληματίζονται και η συζήτηση συνεχίζεται...
XENOFON: Die Freunde sind besorgt und die Diskussion geht weiter...
XENOPHON: Friends are concerned and the discussion continues...
Γιώργος: Δεν μπορώ να πιστέψω ότι υπάρχουν ακόμη τόσο αφελείς άνθρωποι.
|||||||||naive|
George: Ich kann nicht glauben, dass es immer noch so naive Menschen gibt.
George: I can't believe there are still such naive people.
Θα έπρεπε να ξέρεις ότι τα μάτια μας είναι πολύ ευαίσθητα και ο ήλιος μπορεί να τους κάνει μεγάλο κακό.
|should|||||||||sensitive|||||||||
Sie sollten wissen, dass unsere Augen sehr empfindlich sind und die Sonne ihnen viel Schaden zufügen kann.
You should know that our eyes are very sensitive and the sun can make them great harm.
Ελένη: Γι΄ αυτό και είναι υποχρεωτικό να παίρνουμε όλοι τα μέτρα μας, ειδικά εδώ στην Ελλάδα, που έχουμε ήλιο τόσες πολλές μέρες το χρόνο.
|||||mandatory|||||precautions|||||||||so many||||
Eleni: Deshalb ist es zwingend erforderlich, dass wir alle unsere Maßnahmen ergreifen, besonders hier in Griechenland, wo wir an so vielen Tagen im Jahr Sonne haben.
Helen: That's why it's mandatory for all of us to take precautions, especially here in Greece, where we have sunshine so many days of the year.
Μαρία: Ε, εντάξει.
Maria: Well, okay.
Όταν πηγαίνω στην παραλία το καλοκαίρι, χρησιμοποιώ αντηλιακό με υψηλό δείκτη προστασίας.
|||||||sunscreen||high|protection factor|protection factor
Wenn ich im Sommer an den Strand gehe, verwende ich eine Sonnencreme mit hohem Lichtschutzfaktor.
When I go to the beach in the summer, I use sunscreen with a high SPF.
Τι άλλο να κάνω;
Was kann ich sonst noch tun;
What else can I do;
ΞΕΝΟΦΩΝ: Το θέμα είναι να μην καθόμαστε για πολλή ώρα στον
||point||||we sit||||
XENOPHON: Der Punkt ist, nicht zu lange auf dem zu sitzen
XENON: The point is not to sit for a long time in
ήλιο.
helium.
Γιώργος: Σωστά, αλλά αυτό δεν είναι πια αρκετό.
||but|||||enough
George: Richtig, aber das reicht nicht mehr.
George: Right, but that's not enough.
Πρέπει να προστατευόμαστε και μέσα στην πόλη, κυρίως τους ανοιξιάτικους και καλοκαιρινούς μήνες.
||we protect ourselves|||||mainly||spring|||
Auch in der Stadt müssen wir uns schützen, besonders in den Frühlings- und Sommermonaten.
We must also be protected in the city, especially in the spring and summer months.
Ξέρετε...καπέλα, αντηλιακά και φυσικά γυαλιά ηλίου!
|hats|sunscreens||||
Du weißt schon ... Hüte, Sonnencreme und natürlich Sonnenbrillen!
You know ... hats, sunscreen and natural sunglasses!
Ελένη: Εγώ προτείνω ν΄ αγοράσεις και ένα δεύτερο ζευγάρι γυαλιά, από κατάστημα αυτήν τη φορά.
||I suggest||||||||||||
Eleni: Ich schlage vor, du kaufst dieses Mal eine zweite Brille in einem Geschäft.
Helen: I suggest you buy a second pair of glasses from a store this time.
Έτσι θα έχεις το κεφάλι σου ήσυχο!
||||head||quiet
So haben Sie einen ruhigen Kopf!
This way you'll have peace of mind!
ΞΕΝΟΦΩΝ: Έχει δίκιο η Ελένη.
XENOPHON: Helen is right.
Τα γυαλιά από τους πλανόδιους είναι επικίνδυνα.
||||street vendors||dangerous
Schutzbrillen sind gefährlich.
The glasses from the street vendors are dangerous.
Μαρία: Σύμφωνοι, σύμφωνοι με πείσατε.
|Okay okay|||you convinced
Maria: Einverstanden, zugestimmt, Sie haben mich überzeugt.
Maria: Agree, you agree with convinced.
Θα πάω αύριο κιόλας.
I will|||already
Ich werde morgen schon gehen.
I'll go tomorrow.
ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μια φορά...
XENOFON: Hör noch einmal zu...
ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι.
XENOFON: Es ist Zeit für dich, auch etwas zu sagen.
Ακούστε και πείτε το:
Χρησιμοποιώ αντηλιακό με υψηλό δείκτη προστασίας.
I use sunscreen with a high protection factor.
Είναι υποχρεωτικό να παίρνουμε όλοι τα μέτρα μας.
Es ist zwingend erforderlich, dass wir alle unsere Maßnahmen ergreifen.
It is imperative that we all take our measures.
Πρέπει να προστατευόμαστε και μέσα στην πόλη, κυρίως τους ανοιξιάτικους και καλοκαιρινούς μήνες.
Auch in der Stadt müssen wir uns schützen, besonders in den Frühlings- und Sommermonaten.
We must also be protected in the city, especially in the spring and summer months.
ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν κάνετε κάτι για να έχετε την ησυχία σας, ΤΙ ΛΕΤΕ;
XENOFON: Wenn du etwas tust, um deinen Frieden zu haben, WAS sagst du?
XENON: When you do something to keep your peace, WHAT?
Είναι πολύ της μόδας ξέρεις!
Es ist sehr modisch, wissen Sie!
It's very fashionable you know!
Έτσι θα έχω το κεφάλι μου ήσυχο!
So habe ich meine Ruhe!
So I will have my head quiet!
Πού θα συναντηθούμε τελικά;
Wo werden wir uns endlich treffen?
Where will we eventually meet?
ΞΕΝΟΦΩΝ: Έτσι θα έχω το κεφάλι μου ήσυχο!
XENOFON: So I'll have my head quiet!
Έτσι θα έχω το κεφάλι μου ήσυχο!
ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Δεν πρέπει να αγοράζετε γυαλιά από το δρόμο και γενικά από μέρη που δεν είστε σίγουροι για την ποιότητά τους.
|||||||||||||generally|||||||||quality|
XENOFON: Weißt du das? Sie sollten keine Brillen auf der Straße kaufen und generell von Orten, an denen Sie sich über deren Qualität nicht sicher sind.
XENON: Do you know that? You should not buy glasses from the street and generally from places where you are not sure about their quality.
ΞΕΝΟΦΩΝ: Σας περιμένω και πάλι, ΓΕΙΑ ΣΑΣ!
XENOFON: Ich warte wieder auf dich, HALLO!