×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

Genuine Greek: A Smorgasbord of Authentic Texts (Likes are greatly appreciated!), Τα μυθικά «Δρακόσπιτα» της Εύβοιας

Τα μυθικά «Δρακόσπιτα» της Εύβοιας

Τα λεγόμενα «Δρακόσπιτα» περιλαμβάνουν περισσότερα από 20 κτίσματα τα οποία χρονολογούνται από τον 7o έως τον 2o αιώνα π.Χ. Βρίσκονται στην κορυφή του όρους Όχη, καθώς και στο χωριό των Στύρων στη νότια Εύβοια. Κατασκευάστηκαν από γιγαντιαίες πλάκες βράχου, χωρίς κονίαμα! Αυτές οι εντυπωσιακές κατασκευές μοιάζουν με το Στόουνχεντζ στην Αγγλία. Οι πλάκες βράχου είναι τόσο βαριές, που πολλοί υπέθεσαν ότι οι Δράκοι τις έχουν τοποθετήσει εκεί! Δεν γνωρίζει κανείς τον σκοπό αυτών των κτισμάτων. Ίσως να είναι αρχαίοι ναοί  αλλά γιατί να είναι άραγε τόσο ψηλοί;

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Τα μυθικά «Δρακόσπιτα» της Εύβοιας Артикль определенный|мифические|Драконьи дома|предлог|Эвбеи |mythiques|Dragospiti||d'Eubée die|mythischen|Drachenhäuser|der|Euböa the|legendary|Dragon Houses||Evia その|神話の|ドラコスピタ|の|エヴボイア The mythical "Drakospita" of Evia Les mythiques "Dragon Pies" d'Evia Evia'nın efsanevi "Drakospitası" Мифические «Драко́с-пи́та» Эвбии エヴビアの神話的な「ドラコスピタ」 Die mythischen „Drachenhäuser“ von Euböa

Τα λεγόμενα «Δρακόσπιτα» περιλαμβάνουν περισσότερα από 20 κτίσματα τα οποία χρονολογούνται από τον 7o έως τον 2o αιώνα π.Χ. Артикль определенный|так называемые|Дракониные дома|включают|более|чем|зданий|Артикль определенный|которые|датируются|с|Артикль определенный|7-й|до|Артикль определенный|2-й|века|| |appelés||incluent|plus||bâtiments|||datent||||||||| die|sogenannten|Drachenhäuser|sie umfassen|mehr|als|Gebäude|die|welche|sie datieren|von|dem|7|bis|dem|2|Jahrhundert|| |"so-called"|dragon houses|"include"|more than||buildings|which|which|date back to|||7th|"until"|the|the|century BC|BC|B.C. その|呼ばれる|ドラコスピタ|含む|より多く|から|建物|それら|それらは|日付が付けられる|から|その|7世紀|まで|その|2世紀|世紀|| The so-called "Drakospita" includes more than 20 buildings dating back to the 7th to the 2nd centuries BC. Les soi-disant "tours du dragon" comprennent plus de 20 bâtiments datant du 7ème au 2ème siècle avant JC. "Drakospita" olarak adlandırılan bölge, M.Ö. 7. ve 2. yüzyıllara dayanan 20'den fazla bina içermektedir. Так называемые «Драко́с-пи́та» включают более 20 строений, которые датируются с 7 по 2 век до нашей эры. いわゆる「ドラコスピタ」は、紀元前7世紀から2世紀にかけての20以上の建物を含んでいます。 Die sogenannten „Drachenhäuser“ umfassen mehr als 20 Gebäude, die vom 7. bis zum 2. Jahrhundert v. Chr. datiert werden. Βρίσκονται στην κορυφή του όρους Όχη, καθώς και στο χωριό των Στύρων στη νότια Εύβοια. Они находятся|на|вершине|горы|горы|Охи|так же|и|в|деревне|Стыр|Стыр|на|южной|Эвбии Ils se trouvent||sommet||montagne|Ochi|ainsi|aussi|dans le|village||Styros||sud de|Eubée They are located||top|of the|mountain|Ochi Mountain|"as well as"|and|in the|village|of the|Styra village|in the|southern|Evia sie befinden sich|auf dem|Gipfel|des|Berges|Ochi|sowie|auch|im|Dorf|der|Styra|in der|südlichen|Euböa 位置する|の|頂上|の|山|オヒ|そして|も|の|村|の|スティロス|の|南|エヴボイア They are located at the top of Mount Ochi, as well as in the village of Styra in southern Evia. Ils sont situés au sommet du mont Ochi, ainsi que dans le village de Styra au sud d'Eubée. Si trovano in cima al monte Ochi e nel villaggio di Styra, nell'Eubea meridionale. Они расположены на вершине горы Охи, а также в деревне Стыр на южной Эвбии. それらはオキ山の頂上や、南エヴビアのスティロス村に位置しています。 Sie befinden sich auf dem Gipfel des Berges Ochi sowie im Dorf Styra im Süden von Euböa. Κατασκευάστηκαν από γιγαντιαίες πλάκες βράχου, χωρίς κονίαμα! Были построены|из|гигантские|плиты|камня|без|раствора ont été construits||gigantesques|plaques|de roche|sans|mortier Were constructed||giant|plates|rock|without|mortar or cement sie wurden gebaut|aus|gigantischen|Platten|Fels|ohne|Mörtel 建設された|によって|巨大な|板|岩|なしで|モルタル They were made of gigantic rock slabs without mortar! Ils étaient faits de dalles de roche géantes, sans mortier! 巨大な岩の板で作られており、モルタルなしで! Они были построены из гигантских каменных плит, без раствора! Sie wurden aus riesigen Felsplatten ohne Mörtel gebaut! Αυτές οι εντυπωσιακές κατασκευές μοιάζουν με το Στόουνχεντζ στην Αγγλία. Эти|артикль|впечатляющие|конструкции|похожи|на|артикль|Стоунхендж|в|Англии ||impressionnantes|constructions|semblent|||Stonehenge||Angleterre diese|die|beeindruckenden|Bauwerke|sie ähneln|mit|das|Stonehenge|in|England these|the|impressive|constructions|resemble|to||Stonehenge||England これらの|その|印象的な|建造物|似ている|と|その|ストーンヘンジ|に|イギリス These striking structures resemble Stonehenge in England. Ces superbes constructions ressemblent à Stonehenge en Angleterre. これらの印象的な構造物は、イギリスのストーンヘンジに似ています。 Эти впечатляющие конструкции напоминают Стоунхендж в Англии. Diese beeindruckenden Bauwerke ähneln Stonehenge in England. Οι πλάκες βράχου είναι τόσο βαριές, που πολλοί υπέθεσαν ότι οι Δράκοι τις έχουν τοποθετήσει εκεί! Артикль определенный|плиты|камня|есть|так|тяжелые|что|многие|предположили|что|Артикль определенный|Драконы|Артикль определенный|имеют|положили|там |plaques|de roche|||lourdes|||ont supposé|||Dragons||ont|placées| die|Platten|aus Felsen|sie sind|so|schwer|dass|viele|sie vermuteten|dass|die|Drachen|sie|sie haben|sie platziert|dort |rock slabs|rock|are|so much|heavy||many|"assumed"|that|the|dragons|them|have|placed|there その|プレート|岩の|である|とても|重い|ので|多くの人々|推測した|ということを|その|ドラゴン|それらを|持っている|置いた|そこに The rock plates are so heavy that many have assumed that the Dragons have placed them there! Les dalles rocheuses sont si lourdes que beaucoup ont supposé que les Dragons les avaient placées là! 岩の板は非常に重いため、多くの人々はドラゴンがそこに置いたと仮定しました! Каменные плиты настолько тяжелы, что многие предположили, что Драконы положили их там! Die Felsplatten sind so schwer, dass viele vermuteten, dass die Drachen sie dort platziert haben! Δεν γνωρίζει κανείς τον σκοπό αυτών των κτισμάτων. Не|знает|никто|(артикль)|цель|этих|(артикль)|зданий |sait|personne||but de|de ceux||bâtiments nicht|er weiß|niemand|den|Zweck|dieser|der|Gebäude not|knows|nobody||purpose|of these|of the|buildings ない|知っている|誰も|その|目的|これらの||建物 No one knows the purpose of these buildings. Personne ne connaît le but de ces bâtiments. Никто не знает назначения этих построек. これらの建物の目的を知っている人はいません。 Niemand kennt den Zweck dieser Gebäude. Ίσως να είναι αρχαίοι ναοί  αλλά γιατί να είναι άραγε τόσο ψηλοί; Возможно|частица действия|есть|древние|храмы|но|почему|частица действия|есть|разве|так|высокие ||||temples|||||peut-être||hauts vielleicht|zu|sie sind|alte|Tempel|aber|warum|zu|sie sind|wohl|so|hoch "Maybe"|to|be|ancient|temples|but|why|to|are|"perhaps"|so|tall おそらく|かもしれない|である|古代の|神殿|しかし|なぜ|か|である|かどうか|とても|高い Maybe they are ancient temples  but why should they be so tall? Ce sont peut-être d'anciens temples, mais pourquoi sont-ils si grands? Forse sono antichi templi  ma perché dovrebbero essere così alti? Возможно, это древние храмы — но почему они, интересно, такие высокие? 古代の神殿かもしれませんが、なぜそれほど高いのでしょうか? Vielleicht sind es alte Tempel - aber warum sollten sie so hoch sein?

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.95 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.05 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.35 ru:AFkKFwvL ja:AvJ9dfk5 de:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=4 err=0.00%) translation(all=8 err=0.00%) cwt(all=92 err=2.17%)