×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

Ο Μικρός Πρίγκιπας, 12//

12//

Στον επόμενο πλανήτη κατοικούσε ένας μέθυσος. Αν κι αυτή η επίσκεψη ήταν πολύ σύντομη, βύθισε τον μικρό πρίγκιπα σε μια μεγάλη μελαγχολία. «Τι κάνεις εκεί;» ρώτησε τον μέθυσο που καθόταν σιωπηλός μπροστά από μια συλλογή άδειες και μια συλλογή γεμάτες φιάλες. «Πίνω» απάντησε ο μέθυσος με πένθιμο ύφος. «Γιατί πίνεις;» τον ρώτησε ο μικρός πρίγκιπας. «Για να ξεχάσω» απάντησε ο μέθυσος. «Για να ξεχάσεις τι;» ρώτησε ο μικρός πρίγκιπας που είχε αρχίσει να τον λυπάται. «Για να ξεχάσω πως ντρέπομαι» ομολόγησε ο μέθυσος χαμηλώνοντας το κεφάλι. «Για ποιο πράγμα ντρέπεσαι;» του είπε ο μικρός πρίγκιπας που ήθελε να τον βοηθήσει. «Ντρέπομαι που πίνω!» συμπλήρωσε ο μέθυσος που βυθίστηκε αμέσως στη σιωπή. Κι ο μικρός πρίγκιπας έφυγε απορημένος. “Οι ενήλικες είναι αναμφίβολα πολύ πολύ περίεργοι”, σκέφτηκε κατά τη διάρκεια του ταξιδιού του.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

12// 12// 12// 12// 12//

Στον επόμενο πλανήτη κατοικούσε ένας μέθυσος. |||||Säufer On the|next|planet|lived|a|drunkard O planeta seguinte era habitado por um bêbedo. On the next planet lived a drunkard. Αν κι αυτή η επίσκεψη ήταν πολύ σύντομη, βύθισε τον μικρό πρίγκιπα σε μια μεγάλη μελαγχολία. |||||||kurz|versetzte|||||||Melancholie If|and|this|the|visit|was|very|short|plunged|the|little|prince|into|a|great|melancholy ||||||||a plongé||||||| Bien que cette visite ait été très courte, elle plongea le petit prince dans une grande mélancolie. Embora esta visita tenha sido muito breve, mergulhou o principezinho numa grande melancolia. Although this visit was very brief, it plunged the little prince into a great melancholy. «Τι κάνεις εκεί;» ρώτησε τον μέθυσο που καθόταν σιωπηλός μπροστά από μια συλλογή άδειες και μια συλλογή γεμάτες φιάλες. |||||Alkoholiker|||||||Sammlung|leere Flaschen|||Sammlung||Flaschen What|are you doing|there|asked|the|drunkard|who|was sitting|silent|in front of|of|a|collection|empty|and|a|collection|full|bottles ||||||||||||||||||bouteilles « Que fais-tu là ? » demanda-t-il au ivrogne qui était assis silencieusement devant une collection de bouteilles vides et une collection de bouteilles pleines. "Que faz aí?", pergunta ao bêbedo que se senta em silêncio diante de uma coleção de garrafas vazias e de uma coleção de garrafas cheias. "What are you doing there?" he asked the drunkard who sat silently in front of a collection of empty bottles and a collection of full bottles. «Πίνω» απάντησε ο μέθυσος με πένθιμο ύφος. |||||triste| I drink|he answered|the|drunkard|with|mournful|expression |||||traurigem|Tonfall « Je bois » répondit l'ivrogne avec une mine lugubre. "Beber", respondeu o bêbedo com um ar pesaroso. "I drink," replied the drunkard with a mournful expression. «Γιατί πίνεις;» τον ρώτησε ο μικρός πρίγκιπας. Why|do you drink|him|asked|the|little|prince «Pourquoi bois-tu ?» demanda le petit prince. "Why do you drink?" asked the little prince. «Για να ξεχάσω» απάντησε ο μέθυσος. ||vergessen||| To|(particle for infinitive)|forget|answered|the|drunk «Pour oublier» répondit l'ivrogne. "Para esquecer", respondeu o bêbedo. "To forget," replied the drunkard. «Για να ξεχάσεις τι;» ρώτησε ο μικρός πρίγκιπας που είχε αρχίσει να τον λυπάται. ||||||||||commencé|||avoir pitié de To|infinitive marker|forget|what|asked|the|little|prince|who|had|begun|infinitive marker|him|pities |||||||||||||bedauern «Oublier quoi ?» demanda le petit prince qui avait commencé à avoir de la peine pour lui. "Esquecer o quê?", perguntou o principezinho, que começava a sentir pena dele. "To forget what?" asked the little prince, who had begun to feel sorry for him. «Για να ξεχάσω πως ντρέπομαι» ομολόγησε ο μέθυσος χαμηλώνοντας το κεφάλι. ||||j'ai honte|||||| To|(infinitive marker)|forget|that|am ashamed||the|drunkard|lowering|the|head ||||ich mich schäme|gestand|||senkend|| «Pour oublier que j'ai honte», avoua l'ivrogne en baissant la tête. "To forget that I am ashamed," confessed the drunkard, lowering his head. «Για ποιο πράγμα ντρέπεσαι;» του είπε ο μικρός πρίγκιπας που ήθελε να τον βοηθήσει. |||tu as honte|||||||||| For|what|thing|are you ashamed|to him|said|the|little|prince|who|wanted|to|him|help |||bist du verlegen|||||||||| «De quoi as-tu honte ?» lui demanda le petit prince qui voulait l'aider. "De que te envergonhas?", disse o principezinho que o queria ajudar. "What are you ashamed of?" said the little prince, who wanted to help him. «Ντρέπομαι που πίνω!» συμπλήρωσε ο μέθυσος που βυθίστηκε αμέσως στη σιωπή. |||fügte hinzu||Betrunkene||versank||| I am ashamed|that|I drink|he completed|the|drunkard|who|sank|immediately|into|silence |||||||s'est plongé||| «J'ai honte de boire !» ajouta l'ivrogne qui sombra aussitôt dans le silence. "Tenho vergonha de beber!", acrescentou o bêbedo, que se calou imediatamente. "I am ashamed to drink!" added the drunkard who immediately sank into silence. Κι ο μικρός πρίγκιπας έφυγε απορημένος. |||||perplexe And|the|little|prince|left|puzzled |||||verwirrt E o principezinho foi-se embora a pensar. And the little prince left, puzzled. “Οι ενήλικες είναι αναμφίβολα πολύ πολύ περίεργοι”, σκέφτηκε κατά τη διάρκεια του ταξιδιού του. |||sans aucun doute|||||||||| The|adults|are|undoubtedly|very|very|curious|thought|during|the|duration|his|trip|his |||zweifellos|||||||||| «Les adultes sont indéniablement très très curieux», pensa-t-il pendant son voyage. "Os adultos são, sem dúvida, muito curiosos", pensou durante a sua viagem. "Adults are undoubtedly very, very strange," he thought during his journey.

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.21 en:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=16 err=0.00%) translation(all=13 err=0.00%) cwt(all=131 err=0.76%)