×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

Youtube - Γνωρίζοντας την Αττική, Αθήνα | Επίσκεψη στο πνευματικό κέντρο Μελίνα Μερκούρη

Αθήνα | Επίσκεψη στο πνευματικό κέντρο Μελίνα Μερκούρη

Βρίσκομαι στο κέντρο της Αθήνας με προορισμό

τον επόμενο μικρό της θησαυρό

τα πόδια μου όμως αδυνατούν να με ακολουθήσουν

και η οικολογική μου συνείδηση...

απαιτεί ένα "καθαρό"

μέσο μεταφοράς

θα επιλέξω λοιπόν ένα λεωφορείο

φυσικού αερίου !

πάνω στην ώρα !

Προορισμός μας,

το παλιό πιλοποιείο Πουλόπουλου

εκεί που στεγάζεται το Πολιτιστικό Κέντρο Μελίνα

βρισκόμαστε στο κέντρο της Αθήνας

στην περιοχή του Θησείου

βρίσκεται το Πολιτιστικό Κέντρο Μελίνα

έχει δύο μόνιμες εκθέσεις

που έχουν εξαιρετικό ενδιαφέρον

για πάμε να δούμε ...

να' μαστε λοιπόν, στο κέντρο της Αθήνας

μιας άλλης εποχής

βρισκόμαστε λοιπόν, σε μια αθηναϊκή γειτονιά

όπως ακριβώς ήταν η Αθήνα

στα τέλη του 19ου αιώνα

αρχές 20ου

πρόκειται λοιπόν για ένα "ζωντανό" μουσείο

που προσπαθεί να μας μεταφέρει, τις εικόνες της Αθήνας

από την εποχή εκείνη

η βόλτα μας ξεκινάει

με γνωστές φυσιογνωμίες...

το κτήριο με τις Καρυάτιδες

επί της Ασωμάτων

υπάρχει ακόμα !

ανακαινίζεται...

ακόμα !

κουρείο

του 1912...

φαλτσέτα

πινέλο

μπριγιαντίνι

έτοιμος ο γαμπρός !

τα σπίτια και τα μαγαζιά

είναι πιστά αντίγραφα, κατοικιών και κτηρίων

της Αθήνας

εκείνης της εποχής

δηλαδή

αρχές 20ου αιώνα

η ιδιαιτερότητα

αυτής της προσπάθειας

βρίσκεται στην άρτια αναπαράσταση των καταστημάτων

δίνοντας την αισθητική και το χρώμα της εποχής

και εγώ ως γνήσιος καταναλωτής

ανεξαρτήτου εποχής

θέλω να μπω σε όλα αυτά τα μαγαζιά

και γιατί όχι

να αρχίσω να ψωνίζω !

όλα τα αντικείμενα

ρούχα, καπέλα, παπούτσια

μπουκάλια, αρώματα, τα πάντα !

είναι απόλυτα αυθεντικά

τα μυρίζεις...

η μόνιμη έκθεση με τίτλο

το οδοιπορικό της Αθήνας

αναφέρεται στην Αθήνα απ'τα γυρίσματα του αιώνα

μέχρι τον μεσοπόλεμο

και εμείς έχουμε πλέον αφεθεί στην γοητεία της εποχής εκείνης

σε παλιό πιλοποιείο βρισκόμαστε

καπέλα θα βλέπουμε...

πολλά καπέλα,

ωραία καπέλα

ιδιαίτερα καπέλα !

καπέλα μιας άλλης εποχής

που τώρα θα τα χαρακτηρίζαμε...

θεατρικά !

σίγουρα όμως

πολύ ρομαντικά !

παστίλιες ευκαλίπτου

αλοιφή για κρυοπαγήματα

Pheroline

το πλέον δραστικόν και το πλέον ευχάριστον

η στην γεύσην

ενδείξεις:

αναιμία

χλώρωσης

νευρασθένειες

και όλαι αι περιπτώσεις

νευρικής και σωματικής εξάντλησης

αντεδείξεις δεν έχει

και μια ιστορία από εκείνη την εποχή

το 1894

ο Ηλίας Πουλόπουλος

αρχίζει να χτίζει το νέο του μεγάλο εργοστάσιο

στην έρημη τότε περιοχή

που σήμερα βρίσκεται στα όρια Πετραλώνων και Θησείου

το αρχικό κτίσμα ήταν μονόροφο

με το κεντρικό κτήριο χτισμένο, με πέτρα πελεκητή

ενώ μια ψηλή τεράστια καπνοδόχος

ύψωνε το ανάστημά της στο κέντρο του κτηρίου

αργότερα προστέθηκε και ένας δεύτερος όροφος

και το εργοστάσιο πήρε την μορφή που βλέπουμε σήμερα

το γνωστό σε εμάς

πιλοποιείο

Πουλόπουλου

καφές 2.20

λουκούμι 2.20

λεμονάδα, βυσσινάδα 3.60

ούζο, μαστίχα 2.20

Αθήνα του 2015 ή του 1915 ?

όλα τριγύρω αλλάζουν και όλα τα ίδια μένουν...

πολύ ωραίο το οδοιπορικό στην παλιά Αθήνα

αξίζει την βόλτα του

συνεχίζουμε και εμείς το δικό μας οδοιπορικό και κατεβαίνουμε

έναν όροφο παρακάτω στο κτήριο

σε ένα μέρος γεμάτο παιδικότητα

φιγούρες

και αναμνήσεις

φιγούρες, εισιτήρια, καρτποστάλ, αναμνηστικά, βιβλία

από το 1950 και μετά

ολόκληρη η ιστορία

του Καραγκιόζη

ένα πλήρες μουσείο !

ένα τέλειο μουσείο για μικρούς και μεγάλους

δηλαδή αν μπει εδώ ένα παιδάκι

τι μπορεί να σκέφτεται με τόσα χρώματα και κούκλες ?

ένα μουσείο

που παρουσιάζει την παλιά

και νεότερη ιστορία του Καραγκιόζη

καθώς και την εξέλιξη της φιγούρας του θεάτρου σκιών

απ'το 1850

μέχρι σήμερα

αναμνηστικά από την οικογένεια

φωτογραφίες από παραστάσεις

συνεργασίες με διάσημους ανθρώπους

του θεάτρου και των τεχνών

τα πάντα βρίσκονται εδώ μέσα !

ιδανικός ξεναγός

και ψυχή του μουσείου

είναι ο Σωτήρης Χαρίδημος

άξιος συνεχιστής

της μεγάλης παράδοσης που παρέλαβε

από την οικογένειά του

αυτό το μουσείο

που ήρθατε

ανήκει στον Δήμο της Αθήνας

είναι το παλιό κτήριο του Πουλόπουλου

που έφτιαχνε τα καπέλα

εγώ σαν Χαρίδημος και μικρότερος της οικογενείας

από τον Χρήστο Χαρίδημο, τον πατέρα μου,

τον αδερφό μου τον Γιώργο,

συνεχίζω εγώ

εδώ είναι ένα μεγάλο σχολείο

εδώ μπορώ να πω

χωρίς υπερβολές, ότι είναι

ένα μουσείο θεάτρου σκιών

ίσως το καλύτερο του κόσμου

ώρε μπαμπάκο !

βρε καλώς τον Κολλητήρη

τι κάνεις παιδί μου ?

μπαμπάκο

τι θα φάμε σήμερα ?

έχουμε φασολάδα έ ?

άντε πάμε μέσα να φάμε γιατί πεινάω !

έμαθα πολλά,

πολλά γράμματα στο σχολείο

έλα μέσα βρε παιδί μου !

σχολεία έρχονται πάρα πολλά

μπορώ να σας πω ότι έχουν περάσει πάνω από

30.000 παιδιά

στα 9 χρόνια που είμαι

θέλω να σας πω ότι,

και κάθε φιγούρα που γίνεται

έχει την κατηγορία φιγούρας

τι εννοώ

άλλο θα παίξουμε στο νηπιαγωγείο

αλλιώς θα παίξουμε

σε παιδιά με ειδικές ανάγκες

και αλλιώς θα παίξουμε σε μεγάλους

έρχονται γερόντια και μου λένε

τι μου θυμίζετε Χαρίδημε !

και εγώ έπαιζα Καραγκιόζη, με ένα σεντονάκι, και τέτοια...

στην καρδιά της πόλης

στο Θησείο

συναντήσαμε την παλιά Αθήνα

επιστρέφουμε όμως στους σύγχρονους ρυθμούς,

για να συνεχίσουμε το ταξίδι μας

στους θησαυρούς της πόλης

ραντεβού

στο επόμενο μουσείο...

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Αθήνα | Επίσκεψη στο πνευματικό κέντρο Μελίνα Μερκούρη |Besuch||||Melina|Merkouri Atina|Ziyaret|-da|spiritual|merkez|Melina|Merkezi Athens | Visit to the Melina Mercouri Spiritual Centre Atenas | Visita al Centro Espiritual Melina Mercouri Athènes - Visite du centre spirituel Melina Mercouri Atina | Melina Mercouri Ruhani Merkezi Ziyareti

Βρίσκομαι στο κέντρο της Αθήνας με προορισμό ||||||Ziel Ich befinde mich im Zentrum von Athen mit dem Ziel

τον επόμενο μικρό της θησαυρό dem nächsten kleinen Schatz her next little treasure

τα πόδια μου όμως αδυνατούν να με ακολουθήσουν |||||||folgen meine Füße können mir jedoch nicht folgen but my legs fail to follow me

και η οικολογική μου συνείδηση... ||ökologische||Bewusstsein und mein ökologisches Gewissen... and my ecological conscience...

απαιτεί ένα "καθαρό" erfordert||

μέσο μεταφοράς Mittel|Transport Verkehrsmittel

θα επιλέξω λοιπόν ένα λεωφορείο Ich werde also einen Bus wählen

φυσικού αερίου ! Natur-|Gas Erdgas!

πάνω στην ώρα ! pünktlich|| Genau rechtzeitig!

Προορισμός μας, Ziel| Unser Ziel,

το παλιό πιλοποιείο Πουλόπουλου |||von Poulopoulos die alte Pilotenstelle von Poulopoulos

εκεί που στεγάζεται το Πολιτιστικό Κέντρο Μελίνα ||||kulturelle||

βρισκόμαστε στο κέντρο της Αθήνας wir befinden uns||||

στην περιοχή του Θησείου |Gebiet||Thiseio

βρίσκεται το Πολιτιστικό Κέντρο Μελίνα

έχει δύο μόνιμες εκθέσεις

που έχουν εξαιρετικό ενδιαφέρον ||außergewöhnliches|

για πάμε να δούμε ...

να' μαστε λοιπόν, στο κέντρο της Αθήνας |wir sind||||| Hier sind wir also, im Zentrum von Athen

μιας άλλης εποχής einer anderen Epoche

βρισκόμαστε λοιπόν, σε μια αθηναϊκή γειτονιά ||||athenäische| sind wir also, in einem athener Stadtteil

όπως ακριβώς ήταν η Αθήνα so wie Athen genau war

στα τέλη του 19ου αιώνα |Ende|||

αρχές 20ου Anfänge|

πρόκειται λοιπόν για ένα "ζωντανό" μουσείο ||||lebendendes|

που προσπαθεί να μας μεταφέρει, τις εικόνες της Αθήνας |versucht||||||| die versucht, uns die Bilder von Athen zu vermitteln

από την εποχή εκείνη aus dieser Zeit

η βόλτα μας ξεκινάει unser Spaziergang beginnt

με γνωστές φυσιογνωμίες... |bekannten|Gesichter

το κτήριο με τις Καρυάτιδες ||||Karyatiden Das Gebäude mit den Karyatiden

επί της Ασωμάτων ||von den Asomaten in der Straße der Asohmaten

υπάρχει ακόμα ! existiert noch!

ανακαινίζεται... wird renoviert wird renoviert...

ακόμα !

κουρείο Friseursalon

του 1912...

φαλτσέτα Falzbeil

πινέλο Pinsel

μπριγιαντίνι Brillantine

έτοιμος ο γαμπρός ! ||Bräutigam Der Bräutigam ist bereit!

τα σπίτια και τα μαγαζιά Die Häuser und die Geschäfte

είναι πιστά αντίγραφα, κατοικιών και κτηρίων |||von Wohnungen||Gebäuden sind treue Kopien von Wohnungen und Gebäuden

της Αθήνας

εκείνης της εποχής von ihr|| aus jener Zeit

δηλαδή das heißt

αρχές 20ου αιώνα Anfang des 20. Jahrhunderts

η ιδιαιτερότητα |die Besonderheit

αυτής της προσπάθειας ||Anstrengung

βρίσκεται στην άρτια αναπαράσταση των καταστημάτων |||Darstellung||Geschäfte befindet sich in der vollständigen Darstellung der Geschäfte

δίνοντας την αισθητική και το χρώμα της εποχής gebend||Ästhetik||||| gibt die Ästhetik und die Farben der Zeit wieder

και εγώ ως γνήσιος καταναλωτής ||||Konsument und ich als echter Konsument

ανεξαρτήτου εποχής unabhängig| unabhängig von der Zeit

θέλω να μπω σε όλα αυτά τα μαγαζιά

και γιατί όχι

να αρχίσω να ψωνίζω ! |||einkaufen Ich fange an zu shoppen!

όλα τα αντικείμενα ||Gegenstände alle Gegenstände

ρούχα, καπέλα, παπούτσια |Hüte| Kleidung, Hüte, Schuhe

μπουκάλια, αρώματα, τα πάντα ! Flaschen|||

είναι απόλυτα αυθεντικά ||authentisch |absolutely| sie sind absolut authentisch

τα μυρίζεις... man riecht sie...

η μόνιμη έκθεση με τίτλο |ständige||| die ständige Ausstellung mit dem Titel

το οδοιπορικό της Αθήνας |Reisebericht|| |Athens travelogue||

αναφέρεται στην Αθήνα απ'τα γυρίσματα του αιώνα bezieht sich||||Wende|| "refers to"||||||

μέχρι τον μεσοπόλεμο

και εμείς έχουμε πλέον αφεθεί στην γοητεία της εποχής εκείνης ||||überlassen||Faszination||| ||||||charm||| und wir haben uns nun dem Zauber jener Zeit hingegeben

σε παλιό πιλοποιείο βρισκόμαστε ||hat maker's shop| wir befinden uns in einer alten Pilotenwerkstatt

καπέλα θα βλέπουμε... wir werden Hüte sehen...

πολλά καπέλα, viele Hüte,

ωραία καπέλα schöne Hüte

ιδιαίτερα καπέλα ! besondere Hüte!

καπέλα μιας άλλης εποχής

που τώρα θα τα χαρακτηρίζαμε... ||||charakterisieren ||||we would describe

θεατρικά ! Theaterstücke

σίγουρα όμως sicherlich aber

πολύ ρομαντικά ! |romantisch sehr romantisch !

παστίλιες ευκαλίπτου Pastillen| eucalyptus lozenges| Eukalyptusbonbons

αλοιφή για κρυοπαγήματα Salbe||Frostbeulen ointment for frostbite|| ointment for frostbite

Pheroline Pheroline

το πλέον δραστικόν και το πλέον ευχάριστον ||||||angenehm |most|most effective||||most pleasant das wirksamste und das angenehmste

η στην γεύσην ||Geschmack ||the taste in Bezug auf den Geschmack

ενδείξεις: Hinweise indications: Hinweise:

αναιμία Anämie Anemia Anämie

χλώρωσης Chlorose chlorination Chlorose

νευρασθένειες Nervenschwäche Nervous disorders Neurasthenien

και όλαι αι περιπτώσεις |alle|die|Fälle |all the|| und alle die Fälle

νευρικής και σωματικής εξάντλησης nervlicher||| |||Exhaustion nervlicher und körperlicher Erschöpfung

αντεδείξεις δεν έχει Gegenanzeigen|| No contraindications found.|| gibt es keine Gegenanzeigen

και μια ιστορία από εκείνη την εποχή und eine Geschichte aus dieser Zeit

το 1894 im Jahr 1894

ο Ηλίας Πουλόπουλος ||Poulopoulos

αρχίζει να χτίζει το νέο του μεγάλο εργοστάσιο ||bauen|||||Werk ||builds|||||factory beginnt, sein großes neues Werk zu bauen

στην έρημη τότε περιοχή |verlassen|| |desolate|| in der damals öden Gegend

που σήμερα βρίσκεται στα όρια Πετραλώνων και Θησείου |||||Petrálo̱n|| ||||borders of||| die heute an den Grenzen von Petralona und Thissio liegt

το αρχικό κτίσμα ήταν μονόροφο |ursprüngliche|Gebäude||einstöckig |original|building|| das ursprüngliche Gebäude war einstöckig

με το κεντρικό κτήριο χτισμένο, με πέτρα πελεκητή ||||gebaut|||bearbeitet |||||||hewn stone mit dem zentralen Gebäude, das aus behauenem Stein gebaut ist

ενώ μια ψηλή τεράστια καπνοδόχος während||hohe||Schornstein ||||tall chimney während ein hoher riesiger Schornstein

ύψωνε το ανάστημά της στο κέντρο του κτηρίου hob|||||||Gebäude ||height||||| ihre Gestalt in die Mitte des Gebäudes hob

αργότερα προστέθηκε και ένας δεύτερος όροφος ||||zweiter|Stock |"was added"|||| später wurde auch ein zweiter Stock hinzugefügt

και το εργοστάσιο πήρε την μορφή που βλέπουμε σήμερα und die Fabrik nahm die Form an, die wir heute sehen

το γνωστό σε εμάς das uns bekannte

πιλοποιείο Hat-making shop Pilotbetrieb

Πουλόπουλου

καφές 2.20 Kaffee 2.20

λουκούμι 2.20 Turkish delight Loukoum 2.20

λεμονάδα, βυσσινάδα 3.60 Limonade|Kirschsaft Limonade, Kirschsaft 3.60

ούζο, μαστίχα 2.20 |Mastix

Αθήνα του 2015 ή του 1915 ?

όλα τριγύρω αλλάζουν και όλα τα ίδια μένουν... alles|herum|||||| |around|"are changing"||||| Alles um uns herum verändert sich und doch bleibt alles gleich...

πολύ ωραίο το οδοιπορικό στην παλιά Αθήνα |||travelogue||| Sehr schön der Spaziergang im alten Athen

αξίζει την βόλτα του Es lohnt sich, einen Spaziergang zu machen

συνεχίζουμε και εμείς το δικό μας οδοιπορικό και κατεβαίνουμε wir setzen fort|||||||| Wir setzen auch unsere eigene Reise fort und gehen

έναν όροφο παρακάτω στο κτήριο ||darunter|| ein Stockwerk tiefer im Gebäude

σε ένα μέρος γεμάτο παιδικότητα |||voll von|Kindlichkeit an einem Ort voller Kindlichkeit

φιγούρες Figuren

και αναμνήσεις |Erinnerungen

φιγούρες, εισιτήρια, καρτποστάλ, αναμνηστικά, βιβλία ||Postkarten|Souvenirs| |||souvenirs|

από το 1950 και μετά

ολόκληρη η ιστορία

του Καραγκιόζη |Karagkiozis

ένα πλήρες μουσείο ! |a complete| ein vollständiges Museum!

ένα τέλειο μουσείο για μικρούς και μεγάλους ||||kleine|| ein perfektes Museum für Groß und Klein

δηλαδή αν μπει εδώ ένα παιδάκι |||||Kind das heißt, wenn hier ein Kind eintritt

τι μπορεί να σκέφτεται με τόσα χρώματα και κούκλες ? |||denken||||| Was kann er/sie mit so vielen Farben und Puppen denken?

ένα μουσείο ein Museum

που παρουσιάζει την παλιά |präsentiert|| das die alte präsentiert

και νεότερη ιστορία του Καραγκιόζη

καθώς και την εξέλιξη της φιγούρας του θεάτρου σκιών |||Entwicklung|||||der Schatten |||"evolution"|||||

απ'το 1850 von dem

μέχρι σήμερα

αναμνηστικά από την οικογένεια |||Familie Family mementos|||

φωτογραφίες από παραστάσεις Fotos||Aufführungen

συνεργασίες με διάσημους ανθρώπους ||berühmten| Collaborations|||

του θεάτρου και των τεχνών ||||Künste

τα πάντα βρίσκονται εδώ μέσα !

ιδανικός ξεναγός idealer|Guide Ideal|Ideal tour guide idealer Führer

και ψυχή του μουσείου |Seele|| und die Seele des Museums

είναι ο Σωτήρης Χαρίδημος |||Charidimos ist Sotiris Charidimos

άξιος συνεχιστής würdiger|Nachfolger |worthy successor

της μεγάλης παράδοσης που παρέλαβε ||Tradition||übernommen ||"tradition"||inherited der großen Tradition, die er empfangen hat

από την οικογένειά του von seiner Familie

αυτό το μουσείο dieses Museums

που ήρθατε wo sind Sie gekommen

ανήκει στον Δήμο της Αθήνας ||Gemeinde|| gehört zur Gemeinde von Athen

είναι το παλιό κτήριο του Πουλόπουλου ist das alte Gebäude von Poulooulos

που έφτιαχνε τα καπέλα |machte||

εγώ σαν Χαρίδημος και μικρότερος της οικογενείας ||||||Familie ich als Charidimos und der Jüngste der Familie

από τον Χρήστο Χαρίδημο, τον πατέρα μου, |||Haridimos||| von Christos Charidimos, meinem Vater,

τον αδερφό μου τον Γιώργο, |Bruder||| meinem Bruder George,

συνεχίζω εγώ ich setze fort

εδώ είναι ένα μεγάλο σχολείο hier ist eine große Schule

εδώ μπορώ να πω hier kann ich sagen

χωρίς υπερβολές, ότι είναι ohne|Übertreibungen|| |exaggerations||

ένα μουσείο θεάτρου σκιών

ίσως το καλύτερο του κόσμου vielleicht das Beste der Welt

ώρε μπαμπάκο ! |Papa Hey|daddy oh Papa!

βρε καλώς τον Κολλητήρη |||Kollitiri well||| schau mal, der Kolleitiri

τι κάνεις παιδί μου ? Was machst du, mein Kind?

μπαμπάκο

τι θα φάμε σήμερα ? ||essen|

έχουμε φασολάδα έ ? |Bohnensuppe|ja

άντε πάμε μέσα να φάμε γιατί πεινάω ! ||||||ich habe Hunger

έμαθα πολλά, Ich habe viel gelernt,

πολλά γράμματα στο σχολείο viele Buchstaben in der Schule

έλα μέσα βρε παιδί μου ! Komm rein, mein Kind!

σχολεία έρχονται πάρα πολλά |kommen|| Es kommen sehr viele Schulen

μπορώ να σας πω ότι έχουν περάσει πάνω από Ich kann Ihnen sagen, dass mehr als

30.000 παιδιά 30.000 Kinder vergangen sind

στα 9 χρόνια που είμαι in den 9 Jahren, in denen ich bin

θέλω να σας πω ότι, ich möchte Ihnen sagen, dass,

και κάθε φιγούρα που γίνεται ||Figur|| und jede Figur, die gemacht wird

έχει την κατηγορία φιγούρας ||Kategorie|

τι εννοώ was| |"I mean" was meine ich

άλλο θα παίξουμε στο νηπιαγωγείο ||||Kindergarten wir werden etwas anderes im Kindergarten spielen

αλλιώς θα παίξουμε sonst werden wir spielen

σε παιδιά με ειδικές ανάγκες ||||Bedürfnisse |||special|

και αλλιώς θα παίξουμε σε μεγάλους

έρχονται γερόντια και μου λένε |Greise||| |old people|||

τι μου θυμίζετε Χαρίδημε ! |||Charidime ||"remind me"|

και εγώ έπαιζα Καραγκιόζη, με ένα σεντονάκι, και τέτοια... ||spielte||||Laken|| ||||||little sheet|| und ich spielte Karagöz, mit einem Bettlaken und so weiter...

στην καρδιά της πόλης im Herzen der Stadt

στο Θησείο |im Thiseion im Thiseio

συναντήσαμε την παλιά Αθήνα wir trafen|||

επιστρέφουμε όμως στους σύγχρονους ρυθμούς, wir kehren zurück|||| "we return"|||| wir kehren jedoch zu den modernen Rhythmen zurück,

για να συνεχίσουμε το ταξίδι μας ||fortsetzen||| um unsere Reise fortzusetzen

στους θησαυρούς της πόλης zu den Schätzen der Stadt

ραντεβού

στο επόμενο μουσείο...