×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

LinguaTree Slow Greek Lessons, Greek short films for language learners

Greek short films for language learners

Υπάρχουν πολλοί τρόποι για να βελτιώσει κανείς

το λεξιλόγιό του στα ελληνικά σε καθημερινή βάση

και να μάθει καινούριες λέξεις.

Ένας από αυτούς φυσικά είναι οι ταινίες

και συγκεκριμένα οι ταινίες μικρού μήκους.

Είχα μιλήσει και στο παρελθόν γι'αυτό το θέμα

και σας είχα προτείνει κάποιες ταινίες

που μου είχαν κινήσει το ενδιαφέρον.

τελευταία όμως παρατήρησα ότι

οι συλλογές με τις ταινίες μικρού μήκους έχουν εμπλουτιστεί.

Και γι'αυτό διάλεξα έξι από αυτές, με υπότιτλους φυσικά

τις οποίες προτείνω τόσο για αρχάριους,

όσο και για πιο προχωρημένους μαθητές των Ελληνικών.

Αν και έχω μία ροπή προς τις ρομαντικές ταινίες,

προσπάθησα να είμαι αντικειμενική

και να βρω ταινίες για όλα τα γούστα.

Πρώτη στη λίστα είναι "Το Μανάβικο".

"Το Μανάβικο" είναι μια κωμωδία.

Πρωταγωνιστής είναι ο Αχιλλέας,

ο οποίος δουλεύει στο μανάβικο του μπαμπά του, ως βοηθός.

Ο Αχιλλέας κάνει ό'τι του πει ο πατέρας του.

Έτσι όταν λοιπόν αυτός του ζητήσει

να βοηθήσει την κυρία Βούλα, μια πελάτισσα,

να μεταφέρει τα ψώνια στο σπίτι της

ο Αχιλλέας αμέσως δέχεται.

Στη διαδρομή θα αναγνωρίσει κάποια από τα προβλήματά του

και θα προσπαθήσει να τα λύσει.

Στο πρόσωπο του Αχιλλέα

αντικατοπτρίζονται όλοι εκείνοι οι άνθρωποι,

που φοβούνται να ρισκάρουν

προκειμένου να πετύχουν τους στόχους και τα όνειρά τους.

Έτσι τελικά πολλές φορές δεν κάνουν τίποτα

και ρίχνουν το φταίξιμο στους άλλους,

στην οικογένειά τους, στην κοινωνία,

στις καταστάσεις και τις συνθήκες.

Μία ταινία κίνητρο μ'ένα υπέροχο κοινωνικό μήνυμα.

Η επόμενη ταινία "Το Μπάκπακ"

ξεκινάει με τη Μαίρη την πρωταγωνίστρια,

η οποία τρέχει με ένα σακίδιο γεμάτο κλεμμένα ρούχα,

επειδή την κυνηγάει ο ιδιοκτήτης του μαγαζιού.

Προκειμένου να ξεφύγει μπαίνει μέσα σε μία εκκλησία.

Εκεί ο παπάς και εκείνος για να ξεφύγει από τη ρουτίνα του,

της πιάνει κουβέντα.

Η κουβέντα αυτή θα αποκαλύψει απρόσμενα μυστικά

και για τους δύο.

Σκοπός αυτής της ταινίας είναι να δείξει,

πώς άνθρωποι με διαφορετικές καταβολές

μπορούν να επικοινωνήσουν

και να συνδεθούν μεταξύ τους.

Πάμε λοιπόν τώρα σε μία πιο συγκινητική ταινία,

που όμως περνάει ένα αισιόδοξο μήνυμα.

Η Ελπίδα έχει την ονομαστική της εορτή

και ετοιμάζει το τραπέζι.

Το χαρούμενο και γιορτινό κλίμα διακόπτει ένα τηλεφώνημα.

Πρόκειται για μία έρευνα σχετικά με τον τουρισμό.

Πάνω στη ροή της κουβέντας,

η Ελπίδα θα αποκαλύψει ένα μυστικό,

που μέχρι τώρα δεν είχε τη δύναμη

να μοιραστεί με την οικογένειά της.

Η αλήθεια είναι ότι εγώ λύγισα με αυτήν την ταινία.

Η επόμενη ταινία ονομάζεται "Η Γεννήτρια".

Ο Σάββας ένας πενηντάπεντάχρονος πατέρας

βλέπει όλα όσα έχτιζε μία ζωή να καταρρέουν.

Το πολυαγαπημένο του μαγαζί

δεν έχει πλέον κέρδος

και έτσι αυτός δεν μπορεί να ανταποκριθεί

στις υποχρεώσεις απέναντι στην οικογένειά του.

Μέσα στην απελπισία του

οδηγείται σε μια δύσκολη λύση

για να βοηθήσει την κόρη του

θυσιάζοντας ό,τι του έχει απομείνει.

Η ταινία παρουσιάζει τις επιπτώσεις της οικονομικής κρίσης

στους απλούς ανθρώπους

και την προσπάθειά τους να ξεπεράσουν τις δυσκολίες,

που αυτή έχει φέρει.

Η επόμενη ταινία έχει και το όνομα του κεντρικού χαρακτήρα,

της Σεμέλης.

Η μικρή Σεμέλη, με αφορμή ένα σχολικό σημείωμα

πηγαίνει να συναντήσει τον πατέρα της στη δουλειά του.

Στην πραγματικότητα όμως,

αυτό που θέλει το παιδί,

είναι να περάσει λίγο χρόνο με τον πατέρα του,

που λείπει εδώ και καιρό.

Ελπίζει πως με αυτή την συνάντηση

ίσως τους δοθεί η ευκαιρία,

να ξαναχτίσουν τη σχέση τους σε πιο γερά θεμέλια

αυτή τη φορά.

Για το τέλος, σας κράτησα μία ρομαντική ταινία

"Ένας Χορός Ακόμη".

Η κυρία Καίτη οργανώνει ένα πάρτι γενεθλίων

για τον πρώην άνδρα της.

Τον φροντίζει και τον νοιάζεται

ακόμη και αν αυτός δεν ήταν ποτέ δίπλα

στην οικογένειά τους και στον γιο τους,

ο οποίος είναι γεμάτος θυμό

για τη συμπεριφορά του πατέρα του.

Η ταινία είναι ένας ύμνος στην άδολη

και αληθινή αγάπη,

που βασίζεται στη συγχώρεση,

την ανιδιοτέλεια και την πεποίθηση

ότι κανείς ερωτεύεται πραγματικά μια φορά

και για παντοτινά.

Για εμένα οι ταινίες μικρού μήκους

είναι ένα ξεχωριστό κινηματογραφικό είδος.

Προσπαθούν να αποτυπώσουν δύσκολα νοήματα

και κοινωνικά μηνύματα

μέσα σε ελάχιστο χρόνο.

Τώρα όσον αφορά την εκμάθηση των ελληνικών

τις θεωρώ ένα εξαιρετικό εργαλείο,

κυρίως επειδή φέρνουν τον μαθητή σε επαφή

με μία ποικιλία χαρακτήρων.

Μικρά παιδιά, γυναίκες, άντρες, νέους, ηλικιωμένους

από διαφορετικά περιβάλλοντα και καταβολές,

που άλλοτε μιλούν πιο αργά, άλλοτε πιο γρήγορα,

πιο καθημερινά ή πιο επίσημα

και όλα αυτά μέσα σε λιγότερο από μισή ώρα.

Έτσι μπορεί κανείς να δει την κάθε ταινία ξανά και ξανά.

Αν σας άρεσε αυτό το μάθημα,

μπορείτε να παρακολουθήσετε

και αυτό εδώ το βίντεο,

στο οποίο προτείνω μερικές ακόμη,

από τις αγαπημένες μου ταινίες.

Τα λέμε λοιπόν εκεί.

Φιλάκια Πολλά!!!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Greek short films for language learners |"μικρού μήκους"|Greek short films||| Griechische Kurzfilme für Sprachlernende Greek short films for language learners Cortometrajes griegos para estudiantes de idiomas Courts métrages grecs pour les apprenants de langues Cortometraggi greci per studenti di lingue Curtas-metragens gregas para estudantes de línguas

Υπάρχουν πολλοί τρόποι για να βελτιώσει κανείς "There are"|||||"improve"|one can There are many ways to improve one's

το λεξιλόγιό του στα ελληνικά σε καθημερινή βάση |||||||daily basis vocabulary in Greek on a daily basis

και να μάθει καινούριες λέξεις. and learn new words. e imparare nuove parole.

Ένας από αυτούς φυσικά είναι οι ταινίες |||of course||| One of them of course is movies Uno di questi è naturalmente il film

και συγκεκριμένα οι ταινίες μικρού μήκους. ||||short|short length und speziell die Kurzfilme. specifically short films.

Είχα μιλήσει και στο παρελθόν γι'αυτό το θέμα |||||"about this"||subject Ich habe darüber schon einmal gesprochen I've talked about this before

και σας είχα προτείνει κάποιες ταινίες |||suggested|| und ich hatte dir einige Filme empfohlen and I had suggested you some movies

που μου είχαν κινήσει το ενδιαφέρον. |||piqued|| die mein Interesse geweckt hatten. that had caught my interest.

τελευταία όμως παρατήρησα ότι "lately"||"I noticed"| aber neulich ist mir das aufgefallen Lately, however, I noticed that

οι συλλογές με τις ταινίες μικρού μήκους έχουν εμπλουτιστεί. |collections||||short|||been enriched die Sammlungen mit Kurzfilmen wurden bereichert. the collections of short films have been enriched.

Και γι'αυτό διάλεξα έξι από αυτές, με υπότιτλους φυσικά ||"I chose"|||||| Und deshalb habe ich sechs davon ausgewählt, natürlich mit Untertiteln And that's why I've chosen six of them, with subtitles of course

τις οποίες προτείνω τόσο για αρχάριους, ||I recommend|"as much"||beginners was ich sowohl für Anfänger empfehle, which I recommend for beginners,

όσο και για πιο προχωρημένους μαθητές των Ελληνικών. "as well as"||||||| sowie für fortgeschrittene Griechischlerner. as well as for more advanced students of Greek.

Αν και έχω μία ροπή προς τις ρομαντικές ταινίες, ||||tendency|||romantic| Obwohl ich eine Vorliebe für romantische Filme habe, Although I have a tendency towards romantic movies, Anche se ho un debole per i film romantici,

προσπάθησα να είμαι αντικειμενική |||objective Ich habe versucht, objektiv zu sein I tried to be objective

και να βρω ταινίες για όλα τα γούστα. und finde Filme für jeden Geschmack. and find movies for all tastes.

Πρώτη στη λίστα είναι "Το Μανάβικο". |||||"The Grocery Store" Der erste auf der Liste ist "To Manaviko". First on the list is "To Manaviko".

"Το Μανάβικο" είναι μια κωμωδία. ||||comedy "To Manaviko" is a comedy.

Πρωταγωνιστής είναι ο Αχιλλέας, Protagonist is Achilles|||Achilles Der Protagonist ist Achilles, The protagonist is Achilles.

ο οποίος δουλεύει στο μανάβικο του μπαμπά του, ως βοηθός. |||||||||assistant der als Assistent im Lebensmittelgeschäft seines Vaters arbeitet. who works at his dad's grocery store as an assistant. che lavora nel negozio di alimentari del padre come assistente.

Ο Αχιλλέας κάνει ό'τι του πει ο πατέρας του. |||whatever||||| Achilles tut, was sein Vater ihm sagt. Achilles does what his father tells him.

Έτσι όταν λοιπόν αυτός του ζητήσει Also wenn er ihn fragt So when he asks him

να βοηθήσει την κυρία Βούλα, μια πελάτισσα, |||Mrs|Mrs. Voula||female customer um Frau Voula, einer Kundin, zu helfen, to help Mrs. Voula, a client, per aiutare la signora Voula, una cliente,

να μεταφέρει τα ψώνια στο σπίτι της |carry||groceries||| um die Einkäufe zu ihr nach Hause zu tragen to deliver the groceries to her house

ο Αχιλλέας αμέσως δέχεται. |||accepts Achilles akzeptiert sofort. Achilles immediately accepts.

Στη διαδρομή θα αναγνωρίσει κάποια από τα προβλήματά του |journey||"recognize"||||problems| Dabei wird er einige seiner Probleme erkennen On the way, he will recognize some of his problems.

και θα προσπαθήσει να τα λύσει. |||||solve them und versuchen, sie zu lösen. and try to solve them.

Στο πρόσωπο του Αχιλλέα |||Achilles Im Angesicht von Achilles In the face of Achilles

αντικατοπτρίζονται όλοι εκείνοι οι άνθρωποι, "are reflected"||those|| all diese Menschen widerspiegeln, All those people are reflected,

που φοβούνται να ρισκάρουν |||take risks die Angst haben, Risiken einzugehen who are afraid to take risks

προκειμένου να πετύχουν τους στόχους και τα όνειρά τους. "in order to"||"achieve"||goals|||dreams| um ihre Ziele und Träume zu verwirklichen. in order to achieve their goals and dreams.

Έτσι τελικά πολλές φορές δεν κάνουν τίποτα |"after all"||||| Am Ende tun sie oft nichts So in the end many times they do nothing

και ρίχνουν το φταίξιμο στους άλλους, |"put"||blame|| und andere beschuldigen, And they blame others, e dare la colpa agli altri,

στην οικογένειά τους, στην κοινωνία, ||||society in ihrer Familie, in der Gesellschaft, their family, society,

στις καταστάσεις και τις συνθήκες. |situations|||conditions in Situationen und Bedingungen. in circumstances and conditions. alle situazioni e alle circostanze.

Μία ταινία κίνητρο μ'ένα υπέροχο κοινωνικό μήνυμα. ||motivational film|with a||social| Ein Motivationsfilm mit einer großartigen sozialen Botschaft. A motivating movie with a wonderful social message.

Η επόμενη ταινία "Το Μπάκπακ" ||||The Backpack Der nächste Film "Der Rucksack" The next movie "The Backpack"

ξεκινάει με τη Μαίρη την πρωταγωνίστρια, |||Mary||the protagonist beginnt mit Maria, der Protagonistin, begins with Mary the protagonist, inizia con Maria protagonista,

η οποία τρέχει με ένα σακίδιο γεμάτο κλεμμένα ρούχα, |||||backpack||stolen| der mit einem Rucksack voller gestohlener Kleidung läuft, who runs with a backpack full of stolen clothes, che va in giro con uno zaino pieno di vestiti rubati,

επειδή την κυνηγάει ο ιδιοκτήτης του μαγαζιού. ||is chasing|||| weil der Ladenbesitzer hinter ihr her ist. because the shop owner is chasing her. perché il proprietario del negozio la sta cercando.

Προκειμένου να ξεφύγει μπαίνει μέσα σε μία εκκλησία. in order to||escape||||| Um zu entkommen, betritt er eine Kirche. In order to escape, he enters a church. Per fuggire entra in una chiesa.

Εκεί ο παπάς και εκείνος για να ξεφύγει από τη ρουτίνα του, ||the priest||he|||escape|||routine| Dort der Priester und er, um seiner Routine zu entkommen, There the priest and he to escape from his routine,

της πιάνει κουβέντα. |she starts|a conversation sie fängt ein Gespräch an. she catches a conversation.

Η κουβέντα αυτή θα αποκαλύψει απρόσμενα μυστικά ||||reveal|unexpected| Dieses Gespräch wird unerwartete Geheimnisse enthüllen This conversation will reveal unexpected secrets

και για τους δύο. für beide. for both.

Σκοπός αυτής της ταινίας είναι να δείξει, Purpose||||||show Der Zweck dieses Films ist es zu zeigen, The purpose of this film is to show,

πώς άνθρωποι με διαφορετικές καταβολές ||||backgrounds wie Menschen unterschiedlicher Herkunft how people with different backgrounds come persone con background diversi

μπορούν να επικοινωνήσουν ||can communicate sie können kommunizieren they can communicate può essere contattato

και να συνδεθούν μεταξύ τους. ||connect with each other|| und miteinander verbinden. and connect to each other. e collegarli tra loro.

Πάμε λοιπόν τώρα σε μία πιο συγκινητική ταινία, ||||||emotional| Also lass uns jetzt zu einem bewegenderen Film gehen, So let's go now to a more moving movie,

που όμως περνάει ένα αισιόδοξο μήνυμα. ||conveys||optimistic| aber eine optimistische Botschaft vermittelt. but one that conveys an optimistic message. ma che trasmette un messaggio ottimistico.

Η Ελπίδα έχει την ονομαστική της εορτή |Hope|||||feast day Elpida hat seinen Namenstag Elpida has its name day

και ετοιμάζει το τραπέζι. |sets|| und bereitet den Tisch vor. and prepares the table. e prepara il tavolo.

Το χαρούμενο και γιορτινό κλίμα διακόπτει ένα τηλεφώνημα. |||festive|atmosphere|interrupts||phone call Die fröhliche und festliche Atmosphäre wird durch einen Anruf unterbrochen. The happy and festive atmosphere is interrupted by a phone call. L'atmosfera felice e festosa viene interrotta da una telefonata.

Πρόκειται για μία έρευνα σχετικά με τον τουρισμό. |||research||||tourism Dies ist eine Recherche über den Tourismus. This is a research about tourism.

Πάνω στη ροή της κουβέντας, On||flow||conversation Über den Verlauf des Gesprächs, On the flow of the conversation,

η Ελπίδα θα αποκαλύψει ένα μυστικό, |Hope||will reveal|| Die Hoffnung wird ein Geheimnis enthüllen, Hope will reveal a secret,

που μέχρι τώρα δεν είχε τη δύναμη ||||||power die bisher nicht die Kraft hatte which until now did not have the power che finora non ha avuto il potere di

να μοιραστεί με την οικογένειά της. |share|||| mit ihrer Familie zu teilen. to share with her family.

Η αλήθεια είναι ότι εγώ λύγισα με αυτήν την ταινία. |||||"I broke down"|||| Die Wahrheit ist, ich war süchtig nach diesem Film. The truth is, I was hooked with this movie. La verità è che questo film mi ha spezzato.

Η επόμενη ταινία ονομάζεται "Η Γεννήτρια". |next||||The Generator Der nächste Film heißt "The Generator". The next movie is called "The Generator".

Ο Σάββας ένας πενηντάπεντάχρονος πατέρας |Savas||55-year-old| Savvas ist ein fünfundfünfzigjähriger Vater Savvas, a fifty-five-year-old father, Savvas, un padre di cinquantacinque anni

βλέπει όλα όσα έχτιζε μία ζωή να καταρρέουν. ||that|was building||||falling apart Er sieht, wie alles, was er sich ein Leben aufgebaut hat, auseinanderfällt. watches everything he built in a lifetime crumble. vede crollare tutto ciò che ha costruito per tutta la vita.

Το πολυαγαπημένο του μαγαζί |"most beloved"|| Sein Lieblingsladen His favorite shop

δεν έχει πλέον κέρδος |||no longer profitable es ist nicht mehr rentabel it is no longer profitable

και έτσι αυτός δεν μπορεί να ανταποκριθεί ||||||respond und so kann er nicht antworten and so he cannot respond

στις υποχρεώσεις απέναντι στην οικογένειά του. Verpflichtungen gegenüber seiner Familie. obligations towards his family. ai suoi obblighi verso la famiglia.

Μέσα στην απελπισία του ||In his despair| In seiner Verzweiflung In his desperation

οδηγείται σε μια δύσκολη λύση is led to|||| führt zu einer schwierigen Lösung leads to a difficult solution

για να βοηθήσει την κόρη του ||help||| seiner Tochter zu helfen to help his daughter per aiutare sua figlia

θυσιάζοντας ό,τι του έχει απομείνει. sacrificing what remains||||remains zu opfern, was ihm geblieben ist. sacrificing what he has left.

Η ταινία παρουσιάζει τις επιπτώσεις της οικονομικής κρίσης ||"presents"||effects||economic|crisis Der Film zeigt die Auswirkungen der Finanzkrise The film presents the effects of the financial crisis

στους απλούς ανθρώπους |ordinary| zu gewöhnlichen Menschen to ordinary people alla gente comune

και την προσπάθειά τους να ξεπεράσουν τις δυσκολίες, ||their effort|||overcome|| und ihr Bemühen, Schwierigkeiten zu überwinden, and their effort to overcome difficulties, e i loro sforzi per superare le difficoltà,

που αυτή έχει φέρει. die sie mitgebracht hat. which she has brought.

Η επόμενη ταινία έχει και το όνομα του κεντρικού χαρακτήρα, ||||||||central character's| Der nächste Film hat auch den Namen der Hauptfigur, The next movie also has the name of the main character, Il prossimo film ha anche il nome del protagonista,

της Σεμέλης. |"of Semele" von Semeli. of Semeli. di Semeli.

Η μικρή Σεμέλη, με αφορμή ένα σχολικό σημείωμα ||Semeli||occasion||school|note Kleine Semeli, anlässlich einer Schulnote Little Semeli, on the occasion of a school note La piccola Semeli, in occasione di una nota scolastica

πηγαίνει να συναντήσει τον πατέρα της στη δουλειά του. ||meet|||||| Sie geht ihrem Vater bei seiner Arbeit entgegen. she goes to meet her father at his work. va a incontrare il padre al lavoro.

Στην πραγματικότητα όμως, |In reality, however| Aber in der Realität, But in reality, Ma in realtà,

αυτό που θέλει το παιδί, was das Kind will what the child wants ciò che il bambino desidera,

είναι να περάσει λίγο χρόνο με τον πατέρα του, ist, einige Zeit mit seinem Vater zu verbringen, is to spend some time with his father, è di passare un po' di tempo con suo padre,

που λείπει εδώ και καιρό. |is missing||| die seit langem vermisst wird. which has been missing for a long time. che mancava da molto tempo.

Ελπίζει πως με αυτή την συνάντηση Das erhofft er sich von diesem Treffen He hopes that with this meeting Spera che con questo incontro

ίσως τους δοθεί η ευκαιρία, ||be given||opportunity Vielleicht bekommen sie die Chance, maybe they will be given the chance, potrebbero avere una possibilità,

να ξαναχτίσουν τη σχέση τους σε πιο γερά θεμέλια |rebuild||||||stronger|strong foundations um ihre Beziehung auf einem festeren Fundament wieder aufzubauen to rebuild their relationship on a firmer foundation per ricostruire la loro relazione su basi più solide

αυτή τη φορά. ||time diesmal. this time.

Για το τέλος, σας κράτησα μία ρομαντική ταινία ||||kept||romantic| Zum Schluss habe ich dir einen romantischen Film aufgehoben For the end, I saved you a romantic movie Per la fine, vi ho conservato un film romantico

"Ένας Χορός Ακόμη". |Dance| "Noch ein Tanz". "One More Dance".

Η κυρία Καίτη οργανώνει ένα πάρτι γενεθλίων ||Katy|is organizing||| Mrs. Kaiti organisiert eine Geburtstagsfeier Mrs. Katie organizes a birthday party

για τον πρώην άνδρα της. ||ex-husband|husband| für ihren Ex-Mann. for her ex-husband.

Τον φροντίζει και τον νοιάζεται |takes care of|||cares for him Er kümmert sich um ihn und sorgt für ihn He takes care of him and cares for him

ακόμη και αν αυτός δεν ήταν ποτέ δίπλα auch wenn er nie da war even if he was never around anche se non è mai stato un vicino di casa

στην οικογένειά τους και στον γιο τους, für ihre Familie und ihren Sohn, to their family and their son,

ο οποίος είναι γεμάτος θυμό |who||full of|anger der voller Wut ist who is full of anger che è pieno di rabbia

για τη συμπεριφορά του πατέρα του. über das Verhalten seines Vaters. about his father's behavior.

Η ταινία είναι ένας ύμνος στην άδολη ||||hymn||pure-hearted Der Film ist eine Hymne an Adoli The film is a hymn to adoli

και αληθινή αγάπη, |true| und wahre Liebe, and true love,

που βασίζεται στη συγχώρεση, |is based||forgiveness basierend auf Vergebung, based on forgiveness, basato sul perdono,

την ανιδιοτέλεια και την πεποίθηση |Selflessness|||belief Selbstlosigkeit und Überzeugung selflessness and conviction altruismo e convinzione

ότι κανείς ερωτεύεται πραγματικά μια φορά ||falls in love|really|| dass man sich nur einmal wirklich verliebt that one really falls in love only once che ci si innamora davvero solo una volta

και για παντοτινά. |for|forever und für immer. and forever. e per sempre.

Για εμένα οι ταινίες μικρού μήκους Kurzfilme für mich For me short films

είναι ένα ξεχωριστό κινηματογραφικό είδος. ||distinct|cinematic| Es ist ein eigenes Filmgenre. it is a separate film genre. è un genere cinematografico a sé stante.

Προσπαθούν να αποτυπώσουν δύσκολα νοήματα "They try"||capture||concepts Sie versuchen, schwierige Bedeutungen einzufangen They try to capture difficult meanings Cercano di cogliere significati difficili

και κοινωνικά μηνύματα |social|messages and social messages

μέσα σε ελάχιστο χρόνο. ||very little| innerhalb kürzester Zeit. within a minimum of time. in un tempo molto breve.

Τώρα όσον αφορά την εκμάθηση των ελληνικών |as for|||learning|| Nun zum Griechisch lernen Now as far as learning Greek is concerned Per quanto riguarda l'apprendimento del greco

τις θεωρώ ένα εξαιρετικό εργαλείο, ||||excellent tool Ich halte sie für ein großartiges Werkzeug, I consider them a great tool,

κυρίως επειδή φέρνουν τον μαθητή σε επαφή ||||||contact hauptsächlich, weil sie den Studenten in Kontakt bringen mainly because they bring the student into contact soprattutto perché mettono lo studente in contatto con

με μία ποικιλία χαρακτήρων. ||variety|"of characters" mit verschiedenen Charakteren. with a variety of characters.

Μικρά παιδιά, γυναίκες, άντρες, νέους, ηλικιωμένους |||||elderly people Kleine Kinder, Frauen, Männer, junge Leute, alte Leute Little children, women, men, young, old Bambini piccoli, donne, uomini, giovani, anziani

από διαφορετικά περιβάλλοντα και καταβολές, ||environments||backgrounds aus verschiedenen Hintergründen und Hintergründen, from different environments and backgrounds, da ambienti e contesti diversi,

που άλλοτε μιλούν πιο αργά, άλλοτε πιο γρήγορα, |"sometimes"||||sometimes|| die mal langsamer, mal schneller sprechen, who sometimes speak slower, sometimes faster, che a volte parlano più lentamente, a volte più velocemente,

πιο καθημερινά ή πιο επίσημα |more daily||| lässiger oder formeller more casual or more formal più casual o più formale

και όλα αυτά μέσα σε λιγότερο από μισή ώρα. und das alles in weniger als einer halben stunde. and all this in less than half an hour. e tutto questo in meno di mezz'ora.

Έτσι μπορεί κανείς να δει την κάθε ταινία ξανά και ξανά. So kann man sich jeden Film immer wieder ansehen. So one can watch each movie over and over again. In questo modo è possibile guardare ogni film più e più volte.

Αν σας άρεσε αυτό το μάθημα, Wenn Ihnen diese Lektion gefallen hat, If you enjoyed this lesson, Se vi è piaciuta questa lezione,

μπορείτε να παρακολουθήσετε ||watch you can watch è possibile guardare

και αυτό εδώ το βίντεο, this video here too, e questo video,

στο οποίο προτείνω μερικές ακόμη, ||I suggest|| where I suggest a few more, in cui ne suggerisco alcuni altri,

από τις αγαπημένες μου ταινίες. of my favorite movies.

Τα λέμε λοιπόν εκεί. See you there.

Φιλάκια Πολλά!!!