"הומור מקל על כאב": החיילת שעושה סטנדאפ | דוקותיים
"Humor eases pain": the soldier who does stand-up Dokuthym
"L'umorismo allevia il dolore": il soldato che si alza in piedi Dokuthym
בן במגורים! בן במגורים!
Ben in residence! Ben in residence!
מה זה הריח הזה? -זה מנות חמות. בן במגורים.
What is this smell? - It's hot dishes. Son in residence.
אני מדריכת אב"כ, זה אחלה של תפקיד.
I'm an instructor, it's a great job.
ובאמת, פעם אחת יצא לי לזרוק כמה בדיחות באוהל אב"כ,
And really, once I got to throw a few jokes in the ABK tent,
הייתי כל כך טובה, כולם נחנקו.
I was so good, everyone choked.
חבר'ה, את הכפיים בקצב, כן?
Guys, clap your hands, yes?
כל שבת שסגרנו אמרתי להם, יאללה, אני עושה לכם ערב צחוקים.
Every Saturday we closed I told them, come on, I'm making you laugh out loud.
עשיתי בדיחות גם על הסגל, לפני שבירת הדיסטנס.
I also made jokes about the staff, before breaking the distance.
בדיחות על הסגל, בדיחות על הכול.
Jokes about the staff, jokes about everything.
ושם כזה הכול התחיל.
והתחלתי לעשות את זה גם פה, ואז בהדרכות ניצלתי את זה.
And I started doing it here too, and then in tutorials I took advantage of it.
את עושה צחוקים?
עושה צחוקים, אם הם צוחקים אז אני עושה צחוקים.
Makes laughs, if they laugh then I make laughs.
יצרתי לעצמי את הבמה שלי, כאילו אין ברירה, איך תעביר שנתיים?
I created my own stage, as if there was no choice, how would you spend two years?
איך תעביר שנתיים?
How will you spend two years?
יאללה, שימי איזה שיר ככה...
Come on, put on a song like this ...
לחץ? -אני קצת חוששת, כן.
pressure? - I'm a little afraid, yes.
ממה? -קצת חוששת.
אני בסופו של דבר רוצה שלכולם יהיה טוב וכיף,
I ultimately want everyone to have good and fun,
והשמחה שלהם הרגעית תלויה בי כרגע. הייתי רוצה להצחיק אותם.
And their momentary joy depends on me right now. I would like to make them laugh.
אני מאמינה שיהיה בסדר, אחלה של חבר'ה. -עם מה את פותחת?
I believe it will be fine, great guys. - What do you open with?
אני פותחת עם בדיחה על מ"כים, ישר, במיידי מה שנקרא.
I start with a joke about MKs, straight, immediately the so-called.
יש הרבה קהל?
Is there a lot of people?
מה? -יש הרבה קהל? -יש מלא קהל, תראה, כולם מחוממים.
what? - Is there a large audience? - There's a full crowd, look, everyone's heated.
כמה אנשים זה? -מה?
כמה אנשים זה? -בהתאם להנחיות.
How many people is it? according to the instructions.
מה קורה?
אנחנו מפה. הם איתי הכול בסדר.
We're here. They're all right with me.
זוכר אותי? -אה, זאת את. -הכול טוב, כן.
סבבה. -יאללה, תודה.
אני לא מבינה את הקטע שחבר שלך חוזר קצין.
I do not understand the part where your friend returns as an officer.
מכיר חבר חוזר קצין?
Do you know a fellow returning officer?
בוא'נה, יש לכם אחלה של חברות, הבן אדם סבבה איתך,
Come on, you have a great company, man, hang out with you,
עד שיום אחד אתה מאחר לו ליציאה, הוא דופק לך: "אפה! זמנים לפני משימה".
Until one day you are late for him to leave, he knocks you: "Bake! Times before a task."
אתה לא אהבת את הבדיחה, אבל היא בדיחה מצוינת.
You did not like the joke, but it's a great joke.
בסדר, נו זה... את אומרת, אנחנו לא... אמרת שאנחנו לא מאותו דור, לא?
Okay, well that's it ... you say we're not ... you said we's not from the same generation, did you?
אז קוראים לי מאי סייג, אני בת 20,
So my name is Mai Sage, I'm 20,
אני מדריכת אב"כ בפיקוד העורף, וגם סטנדאפיסטית ויוצרת תוכן.
I am an instructor in the Home Front Command, and also a stand-up comedian and content creator.
מאיפה את? -אני מראשון לציון. -אה, קרוב.
אני קל"בית, יורקת, מגיעה הביתה.
I'm homework, spitting, coming home.
רגע, אז לא קיבלו אותך לתאטרון צה"ל. -לא קיבלו אותי.
Wait, then you were not accepted to the IDF theater. - I was not accepted.
אז אמרת את עושה את זה באופן עצמאי? -כן.
למעשה, לא קיבלו אותי כמעט לאף מסגרת שרציתי להתקבל אליה.
In fact, I was not accepted into almost any framework I wanted to be accepted into.
ניסיתי תלמה ילין, ניסיתי תאטרון צה"ל, ניסיתי להקה צבאית.
I tried Thelma Yellin, I tried the IDF theater, I tried a military band.
הבדיחות שלי נכתבו מתוך המרמור הזה, והתחלתי לנצל את הבמה שכן הייתה לי.
My jokes were written out of this grudge, and I started to take advantage of the stage I had.
שבטה, גולני, זיקים, מג"ב.
Shivta, Golani, Zikim, Border Police.
עשיתי הדרכות ועשיתי סטנדאפ.
הצבא זורם? -הצבא זורם, כן.
Is the army flowing? - The army is flowing, yes.
אתה מכיר את החברה שהיא ג'ובניקית בהגזמה?
Do you know the company that is an exaggerated Jobnik?
אפילו מהבטן של אימא שלה היא יצאה בול בשלוש.
Even out of her mom's belly she came out bull at three.
זה תפסתי אותך. -כן, זה היה טוב. -כן.
בוא, יא @#$... ^%$%$*...
רגע, מה אתה רץ?
נסיים את השאכטה, נלך, מה אתה... רגע...
We'll finish the shaft, let's go, what are you ... wait ...
עצור, עצור רגע, עצור, עצור!
Stop, stop for a moment, stop, stop!
יש לך שקל, אחי?
Do you have a shekel, bro?
רגע, אבל איך עושים עם זה? מה...
ככה להחזיק? לא יודע.
How to hold? Do not know.
מה קורה?
יש פה כאלה שיוכלו לזהות אותי אז אתה יכול לצלם אותי איתם.
There are some here who can recognize me so you can photograph me with them.
לא, מזהים אותי מהסרטונים. -אתה גבר רצח, אני חולה עליך.
No, I'm recognized from the videos. - You're a murder man, I'm sick of you.
מזהים אותך! -תודה.
Recognize you! Thanks.
בסוף מזהים אותו.
מה אמרת, שקיבלת הרבה נאצות על זה?
What did you say, that you got a lot of insults about it?
כן, עשיתי סרטון על איך כל חייל רודף אחרי מחבל ואני קיבלתי הודעות נאצה.
Yes, I made a video about how every soldier chases after a terrorist and I received abusive messages.
אמרו לי, "מה זה, איך את ככה יורדת על הלוחמים? איך את..."
אמרתי, "אימא, תירגעי! הכול בסדר".
I said, "Mom, calm down! Everything's fine."
אני אוספת הרבה חומר מההדרכות, מהמפגשים עם הלוחמים.
I gather a lot of material from the tutorials, from the encounters with the warriors.
מה עוד עובד טוב?
בעיקר שאני צוחקת על עצמי, אני צוחקת הרבה על האף שלי.
Mostly I laugh at myself, I laugh a lot at my nose.
אני יודעת שכולם שמים לב לזה.
בוא'נה, עכשיו אני קולטת שאבא שלי יבין מה קורה בחיים שלי
Come on, now I realize my dad understands what's going on in my life
רק אם הוא יראה את הסרטון הזה.
למה? -אני לא בקשר איתו, שש שנים.
Why? - I'm not in a relationship with him, six years.
שש שנים? -שש שנים.
שש שנים לא ראית את אבא שלך? -לא.
אפילו יש לי בדיחה על זה, אתה יודע? -מה?
I even have a joke about it, you know? what?
אני אומרת שהורים גרושים זה יכול להיות דווקא כיף,
I'm saying divorced parents can be fun,
כי בתור ילדה את גדלה בשני בתים: הבית של אימא והבית משפט.
Because as a child you grew up in two houses: the mother's house and the court.
זה היה צחוק של רחמים, צחוק של רחמים.
It was a laugh of pity, a laugh of pity.
אתם הולכים לעשות את התרגיל הכי מטורף שיצא לכם לעשות.
You are going to do the craziest exercise you have ever done.
אפשר לקבל אמן? -אמן.
שלוש, שתיים, אחת - תעלו על מיגון!
Three, two, one - surpass protection!
בבקשה, שים את ה... תביא את היד.
אוי, זה מסריח.
תפעילי את ה... -מה?
Turn on the ... -What?
תפעילי את הוונטילטור. -את המפוח.
Turn on the fan. -The blower.
הופה.
תמיד הייתי עושה את הבדיחה שכזה...
אוף, אתה אף פעם לא מקשיב, אתה כל הזמן בבועה שלך.
Ugh, you never listen, you're constantly in your bubble.
מה?
היה קשה בבית? -היה לא נעים בבית.
אבא היה עוזב ומשאיר אותנו בלי כלום תקופות.
מחליט שהוא הולך, סוגר את הברזים, אין לנו כלום יותר.
Decides he's going, turns off the taps, we have nothing left.
בגלל זה אני גם גרה עם סבא וסבתא שלי בבית.
That's why I also live with my grandparents at home.
זה גם בדיחה שאני אומרת ש...
אנחנו המשפחה היחידה שיש לה אימא בסלון.
We're the only family that has a mom in the living room.
לא הבנת את הבדיחה?
כי יש סבתא בסלון. -מה זה סבתא בסלון?
Because there's a grandmother in the living room. - What is a grandmother in the living room?
המשפחות הרוסיות שיש להן סבתא בסלון. -אה...
The Russian families who have a grandmother in the living room. -Oh ...
איפה? -במגרש.
where? -In the field.
סבבה. -יאללה.
מה הוא שאל אותך? -איפה ההופעה.
ככה זה, מפה לאוזן, חבר'ה, עזבו, לא צריך איוונטים בפייסבוק,
This is how it is, word of mouth, guys, left, no need for Facebook events,
לא צריך כלום, מספיק שההוא יצעק לי מהחלבייה איפה ההופעה.
Need nothing, enough for him to yell at me from the dairy where the show is.
ערב טוב, ערב טוב, ערב טוב, חבר'ה! היידה!
Good evening, good evening, good evening, guys! Haida!
מכירים מ"כים שמשמיטים אותיות?
Do you know MKs who omit letters?
המ"כית שלי בטירונות הייתה מדברת ככה:
My platoon in training would speak like this:
כולם עומדים כמו צריך, כמו צריך!
Everyone stands as it should, as it should!
את 'דברת לי ב-ח'?
Did you 'speak to me in H'?
תחשבו מ"כים ככה בבית, איזה מצחיק זה.
Think of MKs like that at home, how funny that is.
אימא, שעון - שלוש דקות העמדת לי פה ניצלים.
Mom, watch - three minutes you put me here survivors.
מה, חמוד? ניצלים, ניצלים!
What, cute? Survivors, survivors!
אה, שניצלים? בטח, חיים שלי. את 'דברת לי ב-ח'?
Oh, schnitzels? Sure, my life. Did you 'speak to me in H'?
הכי מצחיק שאני כאילו, אני חפ"שית, אני חיילת לא משמעותית, סבבה?
The funniest thing I'm like, I'm free, I'm an insignificant soldier, okay?
אזרחית פעם ניגשה אליי ברחוב, ראתה אותי על מדים.
A civilian once approached me on the street, saw me in uniform.
עושה לי, "תשמעי, את הפנים של המדינה".
Makes me, "Listen, the face of the country."
חבר'ה, תסתכלו עליי.
Guys, look at me.
עם פנים כמו שלי לישראל לא יהיו חברים, רק ידידים.
With a face like mine, Israel will have no friends, only friends.
תקראו לי בחורה רדודה,
Call me a shallow girl,
אבל לי היה באמת חשוב לבחור מורה מושך כשהתחלתי ללמוד נהיגה.
But for me it was really important to choose an attractive teacher when I started learning to drive.
ובאמת המורה שלי משך אותי חמש וחצי שנים עד שהוא הגיש אותי לטסט.
And really my teacher dragged me for five and a half years until he submitted me for a test.
עשיתי מלא טסטים.
I did full tests.
יש פה מישהו שעשה יותר מחמישה טסטים?
כמה טסטים עשית? -שישה.
שישה? -ניצחתי.
Six? - I won.
כמה עשית? -עשרה. -עשרה?
ושמו לך נשק ביד?
And put a weapon in your hand?
אז את כרגע תכל'ס הסטנדאפיסטית היחידה בארץ שמופיעה, אה?
So you're currently the only stand-up comedian in the country who shows up, eh?
כן, כנראה. -ויש לך קהל של עשרות.
Yes, probably. - And you have an audience of dozens.
לא? -הנה, עכשיו קיבצתי אותם לחפלה למשל.
No? -Here, now I have gathered them for a party for example.
אומרים שהומור מקל על כאב, אני חושבת שהומור יוצר משהו אחר.
Saying humor relieves pain, I think humor creates something else.
וזה מה שהסטנדאפ נתן לי, גם בתור ילדה שחווה כל מיני דברים בבית.
And that’s what the standup gave me, even as a girl who experienced all sorts of things at home.
פשוט הייתה לי אפשרות לשבת ולכתוב איזשהו סיפור.