×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

The Israelis, 2837

2837

ישראל באירוויזיון

כל שנה בחודש מאי מתקיימת תחרות האירוויזיון. זוהי תחרות שירה – ומתחרות בה מדינות מאיחוד השידור האירופאי. בגלל זה, גם מדינות שלא נמצאות באירופה יכולות להתחרות, כמו למשל ישראל, אזרבייג'ן וארמניה. כל מדינה שולחת זמר או להקה, עם שיר שנכתב במיוחד לאירוע, וכולם יכולים להצביע, אבל לא למדינה שבה הם נמצאים. השירים לפעמים מאוד משונים, וזה מעניין לראות מה כל מדינה אוהבת לשמוע וחושבת שיצליח. בסוף התחרות המדינה המנצחת מוכרזת – ובשנה הבאה היא תארח את האירוויזיון.

ישראל משתתפת באירוויזיון משנת 1973. השיר הראשון שישראל אי פעם שלחה נקרא 'אי שם', ושרה אותו הזמרת אילנית. השיר הוא שיר בלדה מאוד יפה ומאוד מפורסם בישראל. בשנת 1978 ישראל זכתה בפעם הראשונה עם השיר 'אבניבי', ושנה לאחר מכן – פעם נוספת! הפעם, ישראל זכתה עם השיר 'הללויה'. רק מעט מאוד מדינות זכו בתחרות פעמיים ברצף, אבל ישראל לא אירחה את התחרות פעמיים ברצף – כי זה היה מאוד יקר.

את הזכייה השלישית אני כבר זוכרת. הייתי בת שמונה כשדנה אינטרנשיונל זכתה בתחרות. דנה אינטרנשיונל מאוד מפורסמת בישראל, וכולם מכירים את השיר 'דיווה'. אני זוכרת שישבתי מול מסך הטלוויזיה ביחד עם המשפחה שלי, ושמחתי מאוד, כי יכולתי להישאר ערה עד מאוחר באותו ערב. כולם היו אופטימיים, ואכן, כשהתוצאות הוכרזו – דנה זכתה! אני זוכרת שכל השכנים צעקו מהחלונות והרכבים ברחוב צפרו. מישהו השמיע את השיר מהמרפסת שלו, ואנשים רקדו ביחד. בכיכר רבין, הכיכר המרכזית בתל אביב, אנשים עשו מסיבה ברחוב וקפצו למזרקה במקום. זה היה כל כך כיף לחוות!

בגלל שישראל היא מדינה מאוד קטנה ועם המון בעיות, אנחנו מאוד שמחים כשיש לנו סיבה – למשל כשנבחרת ישראלית מנצחת בתחרות כלשהי, או כשישראל מנצחת באירוויזיון. כולם שוכחים לרגע את הבעיות ואת המתחים וחוגגים ביחד. כמובן, שדנה הפכה לכוכבת עוד יותר מפורסמת בישראל אחרי אותה התחרות. למעשה, היא מאוד מפורסמת לא רק בישראל, אלא באירופה כולה.

מאז אותו ערב עברו עשרים שנה בלי שישראל זכתה. שלחנו שירים מאוד טובים, וחלקם גם הגיעו למקום גבוה בתחרות, אבל אף אחד מהם לא הצליח לנצח. ואז הגיעה נטע. נטע התפרסמה דרך תחרות בשם 'הכוכב הבא לאירוויזיון'. זאת תחרות שירה בה מתחרים זמרים ולהקות על הזכות לייצג את ישראל באירוויזיון. חלק מהמשתתפים כבר מפורסמים, אבל נטע לא הייתה ידועה בכלל. למרות שהיא לא הייתה ידועה, מההתחלה היה ברור שהיא מאוד מוכשרת, והיא זכתה בתחרות ברוב גדול.

השיר שנטע שרה באירוויזיון נקרא 'טוי', 'צעצוע' בעברית. זה שיר מאוד קצבי, ואני חושבת שהוא מאוד מתאים לה. רק חבל שהשיר כולו באנגלית. בשנים האחרונות כמעט כל המתחרים באירוויזיון שרים באנגלית במקום בשפת האם שלהם, ולדעתי זה ממש חבל – הייתי שמחה לשמוע שירים בהולנדית, רוסית או שבדית.

עכשיו, כשאני לא גרה בישראל, יכולתי להצביע לנטע, ושמחתי מאוד לעשות זאת. צפיתי בתחרות עם חברים מכל העולם, והכרחתי את כולם להצביע לה גם, לפחות פעם אחת, למרות שמותר להצביע עד עשר פעמים. כשנטע הופיעה שרתי איתה ביחד, ובסוף הערב, כשהכריזו את התוצאות, הייתי בכזה מתח, שהכרחתי את כל החברים שלי להיות בשקט. ואז – היא הוכרזה כמנצחת, ואני התחלתי לקפוץ. אני חושבת שהחברים שלי שמחו ביחד איתי, אבל הם לא הבינו למה אני כל כך מתלהבת. זאת בסך הכל תחרות שירים! אבל בשביל ישראלים, זה יותר מתחרות שירים. זאת סיבה לשמוח ולהרגיש גאווה במדינה שלנו. ונטע כל כך מוכשרת וכל כך צנועה, ששמחתי לראות, שדווקא היא החזירה את הניצחון לישראל אחרי עשרים שנים. גם הפעם הרבה אנשים בישראל חגגו ברחובות וקפצו למזרקה בכיכר רבין. אומנם לא הייתי בישראל פיזית, אבל הייתי שם בלב.

בשנה שעברה האירוויזיון התקיים בישראל. רציתי לנסוע לתחרות, אבל הכרטיסים לתחרות היו נורא יקרים, וגם כרטיסי הטיסה לישראל. גם בשנה שעברה צפיתי בתחרות עם חברים, ונהניתי מכל רגע. אני חושבת שהם לא הבינו הרבה מהתחרות – היו בה הרבה אומנים ישראלים מפורסמים ושירים שכל ישראלי מכיר, אבל לאו דווקא זרים. זה בסדר אבל, אני שמחה שיצא להם להכיר מוזיקה ישראלית חדשה.

אומנם לא ניצחו פעם נוספת ברצף, אבל זה בסדר. לא חייבים לנצח כל שנה, וגם מדינות אחרות שולחות אומנים ושירים מדהימים! אני יודעת שעוד ננצח בעתיד, ובינתיים נמשיך להתחרות. השנה, בגלל הקורונה, התחרות התבטלה. כנראה ששנה הבאה התחרות תהיה פי שתיים יותר טובה!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

2837 Israel gewinnt den Eurovision Song Contest Israel wins Eurovision Song Contest Israel gana el Festival de la Canción de Eurovisión Israël remporte le concours Eurovision de la chanson Israël wint het Eurovisie Songfestival Israel vence o Festival Eurovisão da Canção 2837

ישראל באירוויזיון Израиль|на Евровидении Israel|at Eurovision Israel at the Eurovision Song Contest Israel en Eurovisión Израиль на Евровидении

כל שנה בחודש מאי מתקיימת תחרות האירוויזיון. каждый|год|в месяце|мае|проходит|конкурс|Евровидение |year|"in the month"|May|takes place|competition|Eurovision Song Contest Every year in May, the Eurovision Song Contest takes place. Cada año, en mayo, se celebra el Festival de la Canción de Eurovisión. Каждый год в мае проходит конкурс Евровидение. זוהי תחרות שירה – ומתחרות בה מדינות מאיחוד השידור האירופאי. это|конкурс|песни|и соревнуются|в ней|страны|из Союза|вещания|Европейский This is|competition|song contest|"compete in it"|"in it"|countries|from the union|The broadcast|European Broadcasting Union It is a singing competition - and there are countries from the European Broadcasting Union. Se trata de un concurso de canto, en el que compiten países de la Unión Europea de Radiodifusión. Это конкурс песни, в котором участвуют страны из Европейского вещательного союза. בגלל זה, גם מדינות שלא נמצאות באירופה יכולות להתחרות, כמו למשל ישראל, אזרבייג'ן וארמניה. из-за|этого|также|страны|которые|находятся|в Европе|могут|соревноваться|как|например|Израиль|Азербайджан|и Армения Because of this|this|"also"|countries|that are not|are located|in Europe|can|compete|such as|for example|Israel|Azerbaijan|and Armenia Because of this, even countries that are not in Europe can compete, such as Israel, Azerbaijan and Armenia. Gracias a esto, incluso países que no están en Europa pueden competir, como Israel, Azerbaiyán y Armenia. По этой причине, даже страны, которые не находятся в Европе, могут участвовать, такие как Израиль, Азербайджан и Армения. כל מדינה שולחת זמר או להקה, עם שיר שנכתב במיוחד לאירוע, וכולם יכולים להצביע, אבל לא למדינה שבה הם נמצאים. каждая|страна|отправляет|певец|или|группа|с|песня|написанная|специально|для события||могут|голосовать|но|не|для страны|в которой|они|находятся ||sends|singer|or|band|"with"|song|"that was written"|especially for|the event|and everyone|can|vote|but|not|their own country|they are in|they are in|are located in ترسل كل دولة مطربًا أو فرقة موسيقية ، مع أغنية مكتوبة خصيصًا للحدث ، ويمكن للجميع التصويت ، ولكن ليس للبلد الذي يتواجدون فيه. Each country sends out a singer or band, with a song written specifically for the event, and everyone can vote, but not the country they are in. Каждая страна отправляет певца или группу с песней, написанной специально для события, и все могут голосовать, но не за страну, в которой они находятся. השירים לפעמים מאוד משונים, וזה מעניין לראות מה כל מדינה אוהבת לשמוע וחושבת שיצליח. песни|иногда|очень|странные|и это|интересно|видеть|что|каждая|страна|любит|слушать|и думает|что будет успешным The songs|"sometimes"|"very"|strange||interesting to see||||||"to listen to"|"thinks will succeed"|"will succeed" The songs are sometimes very strange, and it's interesting to see what each country likes to hear and thinks will succeed. Песни иногда очень странные, и интересно видеть, что каждая страна любит слушать и считает успешным. בסוף התחרות המדינה המנצחת מוכרזת – ובשנה הבאה היא תארח את האירוויזיון. в конце|конкурса|страна|победитель|объявляется|и в следующем году|следующем|она|примет|(предлог)|Евровидение At the end|the competition|the winning country|the winning country|is announced|"and next year"|next year|"it will host"|will host||the Eurovision contest في نهاية المسابقة ، يتم الإعلان عن الدولة الفائزة - وفي العام المقبل ستستضيف مسابقة الأغنية الأوروبية. At the end of the competition the winning state is declared - and next year it will host the Eurovision Song Contest. В конце конкурса объявляется победившая страна – и в следующем году она будет принимать Евровидение.

ישראל משתתפת באירוויזיון משנת 1973. Израиль|участвует|в Евровидении|с года Israel|participates|in the Eurovision|since the year Israel participates in Eurovision 1973. Израиль участвует в Евровидении с 1973 года. השיר הראשון שישראל אי פעם שלחה נקרא 'אי שם', ושרה אותו הזמרת אילנית. песня|первая|что Израиль|когда-либо|когда-либо|отправил|называется|где-то|там|и спела|его|певица|Иланит The song|the first|"that Israel"|island|ever|sent|is called|island|Somewhere|sang|"it"|the singer|Ilanit (singer's name) The first song Israel ever sent was called "Somewhere", and the singer Ilanit sang it. Первая песня, которую Израиль когда-либо отправил, называется 'Где-то', и её исполнила певица Иланит. השיר הוא שיר בלדה מאוד יפה ומאוד מפורסם בישראל. песня|он|песня|баллада|очень|красивая|и очень|известная|в Израиле The song|The word "הוא" in the context of "השיר הוא שיר בלדה מאוד יפה ומאוד מפורסם בישראל" translates to "is a" in English.|song|ballad|"very"|very beautiful|"very"|famous|in Israel The song is a very beautiful ballad song and very famous in Israel. Песня - это очень красивая и очень известная баллада в Израиле. בשנת 1978 ישראל זכתה בפעם הראשונה עם השיר 'אבניבי', ושנה לאחר מכן – פעם נוספת! в году|Израиль|выиграла|в первый раз|первый|с|песней|Авниби|и год|после|этого|раз|снова ||won|for the first time|the first time|"with the song"|the song|"A-Ba-Ni-Bi"|"and a year"|The following year|"the following year"|time|once again In 1978 Israel won for the first time with the song 'Abnibi', and a year later - again! В 1978 году Израиль впервые выиграл с песней 'Авниби', а через год - снова! הפעם, ישראל זכתה עם השיר 'הללויה'. на этот раз|Израиль|выиграла|с|песней|Аллилуйя ||won|||Hallelujah This time, Israel won with the song 'Hallelujah'. На этот раз Израиль выиграл с песней 'Галлуя'. רק מעט מאוד מדינות זכו בתחרות פעמיים ברצף, אבל ישראל לא אירחה את התחרות פעמיים ברצף – כי זה היה מאוד יקר. только|немного|очень|страны|выиграли|в соревновании|дважды|подряд|но|Израиль|не|проводила|(частица определенности)|соревнование|дважды|подряд|потому что|это|было|очень|дорого |very few|very|countries|won|the competition|twice in a row|in a row||||hosted||the competition|twice in a row|in a row|"because"|"it was"||very|very expensive Only very few countries won the competition twice in succession, but Israel did not host the competition twice in succession - because it was very expensive. Только очень немногие страны выигрывали конкурс дважды подряд, но Израиль не проводил конкурс дважды подряд - потому что это было очень дорого.

את הזכייה השלישית אני כבר זוכרת. эту|победу|третью|я|уже|помню the|the win|The third|||"I remember" I already remember the third win. Третью победу я уже помню. הייתי בת שמונה כשדנה אינטרנשיונל זכתה בתחרות. Я была|лет|восемь|когда Дана|Интернешнл|выиграла|в конкурсе "I was"|years old|eight years old|when Dana|Dana International|won|"in the competition" I was eight when Dana International won the competition. Мне было восемь лет, когда Дана Интернешнл выиграла конкурс. דנה אינטרנשיונל מאוד מפורסמת בישראל, וכולם מכירים את השיר 'דיווה'. Дана|Интернешнл|очень|известна|в Израиле||знают|(предлог)|песню|Дива Dana International|International|very|"very famous"|in Israel|"everyone"|know||the song|Diva Dana International is very famous in Israel, and everyone knows the song 'Diva'. Дана Интернешнл очень известна в Израиле, и все знают песню 'Дива'. אני זוכרת שישבתי מול מסך הטלוויזיה ביחד עם המשפחה שלי, ושמחתי מאוד, כי יכולתי להישאר ערה עד מאוחר באותו ערב. Я|помню|что я сидела|перед|экран|телевизора|вместе|с|семьей|моей|и я была счастлива|очень|потому что|я могла|оставаться|бодрой|до|поздно|в тот|вечер ||I sat|in front of|screen|the television|||||was very happy|||I could|stay up late|awake||late at night|that same|evening I remember sitting in front of the TV screen with my family, and I was very happy because I could stay up late that evening. Я помню, как сидела перед экраном телевизора вместе с моей семьей и была очень счастлива, потому что могла остаться бодрой до поздней ночи. כולם היו אופטימיים, ואכן, כשהתוצאות הוכרזו – דנה זכתה! все|были|оптимистичны|и действительно|когда результаты|были объявлены|Дана|выиграла "Everyone"|were|optimistic|indeed|when the results|were announced|Dana won!|won Everyone was optimistic, and indeed, when the results were announced - Dana won! Все были оптимистами, и действительно, когда результаты были объявлены – Дана выиграла! אני זוכרת שכל השכנים צעקו מהחלונות והרכבים ברחוב צפרו. Я|помню|что все|соседи|кричали|из окон|и машины|на улице|сигналили I remember|I remember|that all the|The neighbors|shouted|from the windows|the cars|in the street|Tzfrou Street I remember all the neighbors shouting from the windows and the cars on the street honking. Я помню, как все соседи кричали из окон, а машины на улице сигналили. מישהו השמיע את השיר מהמרפסת שלו, ואנשים רקדו ביחד. Кто-то|включил|(предлог)|песню|из окна|его|и люди|танцевали|вместе Someone|Played|the|the song|from the balcony|his|and people|danced together|together Someone played the song from his balcony, and people danced together. Кто-то включил песню со своего балкона, и люди танцевали вместе. בכיכר רבין, הכיכר המרכזית בתל אביב, אנשים עשו מסיבה ברחוב וקפצו למזרקה במקום. на площади|Рабина|площадь|центральная|в Тель|Авив|Люди|устроили|праздник|на улице|и прыгали|в фонтан|на месте in the square|Rabin Square|the square|main|in Tel Aviv|Rabin Square|people|had a party|party|in the street|jumped into|into the fountain|"in the square" In Rabin Square, the main square in Tel Aviv, people did a party on the street and jumped to the fountain instead. На площади Рабина, главной площади Тель-Авива, люди устроили вечеринку на улице и прыгали в фонтан. זה היה כל כך כיף לחוות! это|было|так|весело|весело|пережить ||||so much fun|to experience It was so much fun to experience! Это было так весело!

בגלל שישראל היא מדינה מאוד קטנה ועם המון בעיות, אנחנו מאוד שמחים כשיש לנו סיבה – למשל כשנבחרת ישראלית מנצחת בתחרות כלשהי, או כשישראל מנצחת באירוויזיון. потому что|что Израиль|она|страна|очень|маленькая|и с|много|проблем|мы|очень|счастливы|когда есть|нам|причина|например|когда команда|израильская|побеждает|в соревновании|какой-либо|или|когда Израиль|побеждает|на Евровидении Because|Israel|"she is"|country|very|very small|"with"|many|problems|we are happy|very|happy|when we have||reason to celebrate|for example|when a team||wins|competition|any kind of|or|when Israel|wins|in the Eurovision Because Israel is a very small country and with a lot of problems, we are very happy when we have a reason - for example when an Israeli team wins some competition, or when Israel wins the Eurovision Song Contest. Поскольку Израиль - очень маленькая страна с множеством проблем, мы очень рады, когда у нас есть причина - например, когда израильская команда побеждает в каком-либо соревновании или когда Израиль побеждает на Евровидении. כולם שוכחים לרגע את הבעיות ואת המתחים וחוגגים ביחד. Все|забывают|на мгновение|(предлог)|проблемы|и|напряжения|и празднуют|вместе everyone|forget|"for a moment"|"the"|the problems|"the"|the tensions|celebrate|together Everyone for a moment forgets the problems and tensions and celebrates together. Все на мгновение забывают о проблемах и напряжении и празднуют вместе. כמובן, שדנה הפכה לכוכבת עוד יותר מפורסמת בישראל אחרי אותה התחרות. конечно|Шдана|стала|звездой|еще|более|известной|в Израиле|после|того|соревнования Of course|that Dana|became|a star|even more|even more|more famous|in Israel|after|"that"|the competition Of course, Dana became even more famous in Israel after that competition. Конечно, Дана стала еще более известной звездой в Израиле после того конкурса. למעשה, היא מאוד מפורסמת לא רק בישראל, אלא באירופה כולה. на самом деле|она|очень|известна|не|только|в Израиле|но|в Европе|вся "In fact"|"she is"|"very"|"famous"||||but rather||the whole In fact, it is very famous not only in Israel, but in the whole of Europe. На самом деле, она очень известна не только в Израиле, но и по всей Европе.

מאז אותו ערב עברו עשרים שנה בלי שישראל זכתה. с|тем|вечером|прошло|двадцать|лет|без|что Израиль|выиграл Since that evening|that same|evening|"have passed"|twenty||||has won Since that evening, twenty years have passed without Israel winning. С тех пор прошло двадцать лет, и Израиль не выиграл. שלחנו שירים מאוד טובים, וחלקם גם הגיעו למקום גבוה בתחרות, אבל אף אחד מהם לא הצליח לנצח. мы отправили|песни|очень|хорошие|и некоторые из них|также|достигли|до места|высокого|в конкурсе|но|ни один|один|из них|не|смог|победить We sent|songs|very|very good|"and some"||reached a high|to a place|high place|competition||||"of them"||succeeded|to win We sent very good songs, and some of them also came in high in the competition, but none of them managed to win. Мы отправили очень хорошие песни, и некоторые из них заняли высокие места в конкурсе, но ни одна из них не смогла победить. ואז הגיעה נטע. и тогда|пришла|Нета "And then"|arrived|Netta arrived then. Then came Neta. А потом пришла Нета. נטע התפרסמה דרך תחרות בשם 'הכוכב הבא לאירוויזיון'. Нета|стала известной|через|конкурс|под названием|звезда|следующий|для Евровидения Neta|became famous|through|competition|named|The star|"next"|Eurovision Song Contest Neta became famous through a competition called 'The Next Star for Eurovision'. Нета стала известна благодаря конкурсу под названием 'Следующая звезда для Евровидения'. זאת תחרות שירה בה מתחרים זמרים ולהקות על הזכות לייצג את ישראל באירוויזיון. это|конкурс|песни|в которой|соревнуются|певцы|и группы|за|право|представлять|(артикль)|Израиль|на Евровидении "This"|competition|song contest|"in which"|compete|singers|and bands|for|the right|to represent||Israel|Eurovision Song Contest It is a singing competition in which singers and bands compete for the right to represent Israel in the Eurovision Song Contest. Это конкурс песни, в котором соревнуются певцы и группы за право представлять Израиль на Евровидении. חלק מהמשתתפים כבר מפורסמים, אבל נטע לא הייתה ידועה בכלל. часть|из участников|уже|известны|но|Нета|не|была|известна|вообще part of|"of the participants"|already|"famous"||Netta|not at all|was|well-known|at all Some of the participants are already famous, but Neta was not known at all. Некоторые участники уже известны, но Нета вообще не была известна. למרות שהיא לא הייתה ידועה, מההתחלה היה ברור שהיא מאוד מוכשרת, והיא זכתה בתחרות ברוב גדול. несмотря на|что она||||||||очень|талантлива|и она|выиграла|в соревновании|с большим|перевесом "Even though"||not|"was"|well-known|"from the start"||clear|"she was"|very|talented|"and she"|won|"in the competition"|by a large margin|large majority Although she was not known, from the beginning it was clear that she was very talented, and she won the competition by a large majority. Несмотря на то, что она не была известна, с самого начала было ясно, что она очень талантлива, и она выиграла конкурс с большим отрывом.

השיר שנטע שרה באירוויזיון נקרא 'טוי', 'צעצוע' בעברית. песня|Нета|пела|на Евровидении|называется|'Той'|'игрушка'|на иврите The song|Netta sang|sang|Eurovision contest|is called|Toy|Toy|"in Hebrew" The song that was sung in Eurovision was called "Toy", "Toy" in Hebrew. Песня, которую Нета исполнила на Евровидении, называется 'Той', 'игрушка' на иврите. זה שיר מאוד קצבי, ואני חושבת שהוא מאוד מתאים לה. это|песня|очень|ритмичная|и я|думаю|что он|очень|подходит|ей |song|"very"|rhythmic||||"very"|suits her well| It's a very rhythmic song, and I think it's very suitable for her. Это очень ритмичная песня, и я думаю, что она ей очень подходит. רק חבל שהשיר כולו באנגלית. только|жаль|что песня|целиком|на английском "Just"|too bad|the song|entirely|in English Just a shame the song is all in English. Только жаль, что вся песня на английском. בשנים האחרונות כמעט כל המתחרים באירוויזיון שרים באנגלית במקום בשפת האם שלהם, ולדעתי זה ממש חבל – הייתי שמחה לשמוע שירים בהולנדית, רוסית או שבדית. в последние годы|последние|почти|все|конкурсанты|на Евровидении|поют|на английском|вместо|на|родном|их|и по моему мнению|это|действительно|жаль|я бы|была счастлива|услышать|песни|на голландском|на русском|или|на шведском "in recent years"|recent years|almost|almost all|the competitors||sing|in English|"instead of"|native language|native language|their native language|In my opinion||really|a shame|"I would have"|would have liked|hear|songs|in Dutch|Russian|or Swedish|Swedish In recent years, almost all Eurovision competitors are singing in English instead of their native language, and I think it's a shame - I'd love to hear songs in Dutch, Russian or Swedish. В последние годы почти все конкуренты на Евровидении поют на английском вместо своего родного языка, и, на мой взгляд, это действительно жаль – мне бы хотелось услышать песни на голландском, русском или шведском.

עכשיו, כשאני לא גרה בישראל, יכולתי להצביע לנטע, ושמחתי מאוד לעשות זאת. сейчас|когда я|не|живу|в Израиле||проголосовать|за Нету|и я была счастлива|очень|сделать|это ||||||to vote for|for Neta|was happy|very much|to do it|"to do so" Now that I did not live in Israel, I could vote for Neta, and I was very happy to do so. Теперь, когда я не живу в Израиле, я могла проголосовать за Нету, и мне было очень приятно это сделать. צפיתי בתחרות עם חברים מכל העולם, והכרחתי את כולם להצביע לה גם, לפחות פעם אחת, למרות שמותר להצביע עד עשר פעמים. Я смотрел|на соревновании|с|друзьями|со всего|мира|и заставил|(прямой объект)|всех|голосовать|ей|тоже|по крайней мере|раз|один|несмотря на||голосовать|до|десяти|раз "I watched"|competition|||||"forced" or "made"|"everyone to vote"|everyone||||at least|||despite the fact|"allowed"|to vote|up to|ten times|times I watched the competition with friends from all over the world, and made everyone vote for her, too, at least once, even though it was allowed to vote up to ten times. Я смотрела конкурс с друзьями со всего мира и заставила всех проголосовать за нее тоже, хотя бы один раз, несмотря на то, что можно голосовать до десяти раз. כשנטע הופיעה שרתי איתה ביחד, ובסוף הערב, כשהכריזו את התוצאות, הייתי בכזה מתח, שהכרחתי את כל החברים שלי להיות בשקט. Когда Нета|появилась|я пел|с ней|вместе|и в конце|вечера|когда объявили|(частица определенности)|результаты|я был|в таком|напряжении|что я заставил|(частица определенности)|всех|друзей|моих|быть|тихо When Neta|"appeared"|I sang|with her|together|"in the end"|the evening|"when they announced"|"with her"|the results|"I was"|"in such"|nervous tension|I forced|||my friends|my friends|to be quiet|quiet عندما ظهرت نيتا ، غنيت معها ، وفي نهاية المساء ، عندما تم إعلان النتائج ، كنت متوترة للغاية لدرجة أنني أجبرت جميع أصدقائي على التزام الصمت. When Neta appeared, I sang along with her, and at the end of the evening, when the results were announced, I was so stressed out that I forced all my friends to be quiet. Когда Нета выступила, я пела с ней вместе, и в конце вечера, когда объявили результаты, я была в таком напряжении, что заставила всех своих друзей молчать. ואז – היא הוכרזה כמנצחת, ואני התחלתי לקפוץ. потом|она|была объявлена|победительницей|и я|начал|прыгать "And then"|"she"|was declared|as the winner|"and I"|started|to jump Then - she was declared the winner, and I started to jump. И тогда – она была объявлена победительницей, и я начала прыгать. אני חושבת שהחברים שלי שמחו ביחד איתי, אבל הם לא הבינו למה אני כל כך מתלהבת. Я|думаю|что друзья|мои|радовались|вместе||но|они|не|поняли|почему|я|так|так|восторгаюсь I|"I think"|the friends|my|were happy|together with me|"with me"|but|"they"|did not|understood|why|"I"|so much||excited I think my friends were happy with me, but they didn't understand why I was so excited. Я думаю, что мои друзья радовались вместе со мной, но они не понимали, почему я так взволнована. זאת בסך הכל תחרות שירים! это|всего||конкурс|песен "This"|||competition| It's just a song contest! Это всего лишь конкурс песен! אבל בשביל ישראלים, זה יותר מתחרות שירים. но|для|израильтян|это|больше|чем соревнование|песни But|"For"|Israelis|"it is"||song contest| But for Israelis, it's more than a song contest. Но для израильтян это больше, чем конкурс песен. זאת סיבה לשמוח ולהרגיש גאווה במדינה שלנו. это|причина|радоваться|и чувствовать|гордость|в стране|нашей This is|reason|to be happy|"and feel"|pride|| This is a reason to rejoice and feel pride in our country. Это причина для радости и гордости за нашу страну. ונטע כל כך מוכשרת וכל כך צנועה, ששמחתי לראות, שדווקא היא החזירה את הניצחון לישראל אחרי עשרים שנים. и Нета|так||талантлива|и так||скромна|что я обрадовался|видеть|что именно|она|вернула|(предлог)|победу|Израилю|после|двадцати|лет "and Neta"|||talented|"so"|so|modest|was glad|to see|"that precisely"|"she"|brought back|her|the victory|||| And Neta was so talented and so humble that I was glad to see that it was precisely her return to Israel after twenty years. И такая талантливая и скромная певица, что я был рад видеть, что именно она вернула победу Израилю после двадцати лет. גם הפעם הרבה אנשים בישראל חגגו ברחובות וקפצו למזרקה בכיכר רבין. тоже|в этот раз|много|людей|в Израиле|праздновали|на улицах|и прыгнули|в фонтан|на площади|Рабина "Also"|||||celebrated|in the streets|jumped into|into the fountain|at the square| This time too, many people in Israel celebrated the streets and jumped to the fountain in Rabin Square. И в этот раз много людей в Израиле праздновали на улицах и прыгали в фонтан на площади Рабина. אומנם לא הייתי בישראל פיזית, אבל הייתי שם בלב. хотя|не|я был|в Израиле|физически|но|я был|там|в сердце "Although"||||physically||||in my heart Although I was not physically in Israel, I was there at heart. Хотя я не был физически в Израиле, я был там сердцем.

בשנה שעברה האירוויזיון התקיים בישראל. в году|прошлом|Евровидение|состоялся|в Израиле In the year|last year|Eurovision|took place| Last year, the Eurovision Song Contest was held in Israel. В прошлом году Евровидение проходило в Израиле. רציתי לנסוע לתחרות, אבל הכרטיסים לתחרות היו נורא יקרים, וגם כרטיסי הטיסה לישראל. я хотел|поехать|на соревнование|но|билеты|на соревнование|были|ужасно|дорогими|и тоже|билеты|на самолет|в Израиль I wanted|to travel|competition||the tickets|||||||the flight| I wanted to go to the competition, but the tickets to the competition were very expensive, and also the plane tickets to Israel. Я хотела поехать на конкурс, но билеты на конкурс были ужасно дорогими, и билеты на самолет в Израиль тоже. גם בשנה שעברה צפיתי בתחרות עם חברים, ונהניתי מכל רגע. тоже|в году|прошлом|я смотрел|на соревновании|с|друзьями|и я наслаждался|каждым|моментом |||||||"and enjoyed"|| Last year, too, I watched the competition with friends, and enjoyed every moment. Также в прошлом году я смотрела конкурс с друзьями и наслаждалась каждым моментом. אני חושבת שהם לא הבינו הרבה מהתחרות – היו בה הרבה אומנים ישראלים מפורסמים ושירים שכל ישראלי מכיר, אבל לאו דווקא זרים. Я|думаю|что они|не|поняли|много|о конкурсе|были|в ней|много|артистов|израильских|известных|и песен|которые|израильтянин|знает|но|не||иностранцы ||||understood||"the competition"||||artists||famous|and songs|||is familiar with|but|"not necessarily"|necessarily|foreigners أعتقد أنهم لم يفهموا الكثير عن المسابقة - كان هناك العديد من الفنانين الإسرائيليين المشهورين والأغاني التي يعرفها كل إسرائيلي ، لكن ليس بالضرورة الأجانب. I think they didn't understand much about the competition - there were a lot of famous Israeli artists and songs that every Israeli knows, but not necessarily foreigners. Я думаю, что они не поняли много из конкурса – там было много известных израильских артистов и песен, которые знает каждый израильтянин, но не обязательно иностранцы. זה בסדר אבל, אני שמחה שיצא להם להכיר מוזיקה ישראלית חדשה. это|нормально|но|я|счастлива|что им удалось||познакомиться|музыка|израильская|новая |okay|but||happy|"they got to"|for them|get to know|Israeli music|Israeli music|new It's okay but, I'm glad they got to know some new Israeli music. Но это нормально, я рада, что им удалось познакомиться с новой израильской музыкой.

אומנם לא ניצחו פעם נוספת ברצף, אבל זה בסדר. хотя|не|победили|раз|еще|подряд|но|это|нормально "Although"|did not|won||again|in a row|||It's okay Although they did not win again in succession, it is okay. Хотя они не выиграли снова подряд, но это нормально. לא חייבים לנצח כל שנה, וגם מדינות אחרות שולחות אומנים ושירים מדהימים! не|должны|побеждать|каждый|год|и также|страны|другие|отправляют|исполнителей|и песни|удивительные |"have to"|to win|every||"as well"||other countries|send|artists|and songs|amazing Don't have to win every year, and other countries send amazing artists and songs too! Не обязательно побеждать каждый год, и другие страны тоже отправляют потрясающих артистов и песни! אני יודעת שעוד ננצח בעתיד, ובינתיים נמשיך להתחרות. я|знаю||победим|в будущем|и пока|мы продолжим|соревноваться "I"||that we will|will win|"in the future"|"in the meantime"|we will continue|compete I know we will win in the future and in the meantime we will continue to compete. Я знаю, что мы еще победим в будущем, а пока будем продолжать соревноваться. השנה, בגלל הקורונה, התחרות התבטלה. в этом году|из-за|коронавируса|соревнование|отменена ||the coronavirus|The competition|was canceled This year, because of the Corona, the competition was canceled. В этом году, из-за коронавируса, конкурс отменили. כנראה ששנה הבאה התחרות תהיה פי שתיים יותר טובה! наверное|что следующий|год|соревнование|будет|в|два|более|хорошей "Probably"|next year|next year|the competition|will be|"times"|two||good Probably next year the competition will be twice as good! Наверное, в следующем году конкурс будет в два раза лучше!

SENT_CWT:AFkKFwvL=6.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.08 ru:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=71 err=0.00%) translation(all=59 err=0.00%) cwt(all=645 err=2.79%)