Your Daily Dose of Hebrew | קינמון - cinnamon
Your Daily Dose of Hebrew | Cinnamon - cinnamon
Ваша ежедневная доза иврита | Корица - корица
אהלן חברים יקרים
Hello dear friends
מי לא אוהב את הטעם של קינמון?
Who doesn't like the taste of cinnamon?
טוב, אולי לא כולם
Well, maybe not everyone
אני בכל מקרה כן אוהב אותו
I do like it anyway
ושימו לב שהמילה "קינמון"
and note that the word קינמון
דומה מאוד למילה cinnamon
is very similar to the word cinnamon
חוץ מה-s בהתחלה
except the s (sound) at the beginning
לא תמיד היו מבטאים באנגלית
They didn't always pronounce in English
את האות c כ-s
the letter c as s
פעם זה היה (רק) k
once it was (only) k
לפני שהנורמנים מהארץ שהיום קוראים לה צרפת
before the Normans from the country we today call France
פלשו לאי שהיום קוראים לו אנגליה
invaded the island that today we call England
באלף שישים ושש לספירה
in 1066 CE
בכל מקרה, cinnamon וקינמון
anyway, cinnamon and קינמון
הן אותה מילה כמעט
are the same word almost
כפל האותיות n ב-cinnamon
The letter doubling of n in cinnamon
מעיד על הדגש החזק שמופיע ב-"קינּמון"
indicates the strong emphasis that appears in קינּמון (look at the dot)
שפעם היו מבטאים אותה "קינּמון" או משהו בסגנון
that was once pronounced it kee-NNah-mohn or something along those lines
היום ישראלים יותר עצלים וקוראים לה פשוט "קינמון"
Today Israelis are more lazy and simply call it kee-na-mohn
וקינמון הוא לא התבלין היחיד
And cinnamon is not the only spice
שיש לו שם דומה באנגלית ובעברית
that has a similar name in English and Hebrew
יש גם כמון, וזעפרן, ואחרים
there is also cumin, and saffron, and others
טוב, זהו חברים, להתראות
Well, that's all friends, see you later