83
83
83
83
83
83
83
83
83
83
83
83
83
Mario, vorrei chiederti qualcosa, ma non oso.
||να σου ζητήσω||||τολμώ
||te demander||||n'ose pas
Mario|I would like|ask|something||not|dare
Mario||perguntar-te||||não ouso
||fragen||||nicht wage
||to ask you||||dare
||أسألك||||لا أجرؤ
||||||me atrevo
||да те попитам||||осмелявам
||||||恐れます
||cię||||śmiem
Mario, ich würde dich gerne etwas fragen, aber ich traue mich nicht.
Μάριο, θα ήθελα να σου ζητήσω κάτι, αλλά δεν τολμώ.
Mario, I would like to ask you something, but I don't dare.
ماریو، من می خواهم از شما چیزی بپرسم، اما جرات ندارم.
Mario, ik zou je iets willen vragen, maar ik durf niet.
Mario, chciałbym cię o coś zapytać, ale nie mam odwagi.
Mário, gostava de te perguntar uma coisa, mas não me atrevo.
Dai parla!
Allez, parle!|parle
give|speak
Vá em frente|
Sprechen Sie lauter!
Έλα, μίλα!
Come on speak!
بیا حرف بزن
Fala!
Niente di serio, almeno.
|||τουλάχιστον
||sérieux|
nothing||serious|at least
|||pelo menos
nichts|||
||serious|
||深刻なこと|
||poważnego|
Zumindest nichts Ernstes.
Τίποτα σοβαρό, τουλάχιστον.
Nothing serious, at least.
حداقل چیز جدی نیست
Niets ernstigs in ieder geval.
Przynajmniej nic poważnego.
Nada de grave, pelo menos.
Eh, sì e no, non saprei come dirti.
Eh|||||je ne sais||te le dire
Eh||||not|I wouldn't know|how|tell
|||||wüsste ich||sagen
Eh|||||non lo so||dirty
|||||لا أستطيع||أقول لك
|||||||да ти кажа
|||||わからない||
eh|||||||cię
Ja und nein, ich wüsste nicht, wie ich es Ihnen sagen sollte.
Ε, ναι και όχι, δεν ξέρω πώς να σου το πω.
Eh, yes and no, I don't know how to tell you.
آه، بله و نه، نمی دانم چگونه به شما بگویم.
Eh, oui et non, je ne saurais pas comment vous le dire.
Eh, ja en nee, ik zou niet weten hoe ik je dat moet vertellen.
Tak i nie, nie wiem jak ci to powiedzieć.
Eh, sim e não, não saberia dizer-lhe.
Quante storie, ti prometto che resterò cortese e che non mi arrabbierò dinanzi a nessuna assurdità.
|||υπόσχομαι||θα μείνω|ευγενικός||||||μπροστά|||παράλογο
|histoires||||je resterai|courtois|||||me fâcherai pas|devant||aucune|absurdité
how many|stories|you|promise||stay|polite|||not|my|get angry|in front of||no|absurdity
|||||permanecerei|courteous|||||me irritarei|diante de|||absurdo
|||||ich werde bleiben|höflich|||||ärgern|vor|an||Absurdität
|||||I will stay|polite|||||arrabbierò||||assurdità
колко|||||ще остана|учтив||||||пред (пред)|||абсурдност
|||||سأبقى|مهذب|||||لن أغضب||||سخافة
||||||礼儀正しく|||||||||不条理
|||||zostanę|grzeczny|||||wkurzę się||||absurdności
Wie viele Geschichten, ich verspreche Ihnen, dass ich höflich bleiben werde und dass ich angesichts von Unsinn nicht wütend werden werde.
Πόσες ιστορίες, σου υπόσχομαι ότι θα παραμείνω ευγενικός και ότι δεν θα θυμώσω μπροστά σε καμία ανοησία.
How many stories, I promise you that I will remain courteous and that I will not get angry in the face of any nonsense.
داستان های بسیار زیاد است، به شما قول می دهم که مودب باقی می مانم و از هیچ پوچی عصبانی نخواهم شد.
Tant d'histoires, je promets de rester courtois et de ne pas m'énerver pour des bêtises.
だから、私は礼儀を守り、無意味なことに腹を立てないことを約束する。
Zoveel verhalen, ik beloof dat ik hoffelijk zal blijven en niet boos zal worden op onzin.
Tyle historii, obiecuję, że pozostanę uprzejmy i nie będę się złościł na żadne bzdury.
Tantas histórias, que prometo manter-me cortês e não me zangar com nenhum disparate.
Beh, ecco!
eh|
sieh|
Well|here
Well|
no cóż|
Na also, geht doch!
Λοιπόν, να!
Well, here!
خب، اینجاست!
Ora aí está!
La settimana scorsa ho conosciuto una ragazza splendida.
|||||||υπέροχη
||||||fille|
|week|last||met||girl|beautiful
||passada|||||
||||||girl|
|||||||прекрасна
||||||dziewczynę|
Letzte Woche habe ich ein wunderbares Mädchen kennengelernt.
Last week I met a gorgeous girl.
هفته گذشته با یک دختر زیبا آشنا شدم.
先週、素晴らしい女性に出会った。
W zeszłym tygodniu poznałem wspaniałą dziewczynę.
Na semana passada, conheci uma rapariga maravilhosa.
Mi piace moltissimo.
||very much
||много
Mir gefällt das sehr gut.
I like it very much.
خیلی دوستش دارم.
Je l'aime beaucoup.
とても気に入っている。
Gosto muito.
Veramente la donna dei miei sogni!
|||||ονείρων
||femme|||rêves
truly||woman|of|my|dreams
|||||Träume
|||||dreams
|||||أحلامي
|||||sogni
Wahrlich die Frau meiner Träume!
Truly the woman of my dreams!
واقعا زن رویاهای من!
La femme de mes rêves !
本当に夢のような女性だ!
Naprawdę kobieta moich marzeń!
Verdadeiramente a mulher dos meus sonhos!
Alta, benfatta, capelli lunghi e biondi, uno sguardo malizioso, una bocca sensuale.
|καλοφτιαγμένη||μακριά|||||πονηρό|||σεξουαλικό
Grande|bien faite|cheveux|long||blonds||regard malicieux|espiègle|||sensuelle
|well-made|hair|long||blond||glance|mischievous||mouth|sensual
|bem-feita||||loiros||olhar|malicioso||boca|sensual
Hoch|gut gebaut||||blond||blick|verschmitzt|||sinnlich
High|well-made|hair|long||blonde||glance|mischievous||mouth|sensual
|ممشوقة القوام||طويلة||شقراء||نظرة ماكرة|نظرة ماكرة|||مثير للشهوة
||włosy|||||spojrzenie|złośliwe||usta|seksowna
|добре направена||||||поглед|злобен|||сексуална
|||||||いたずらな目|いたずらっぽい|||
Alta|bien hecha||||||mirada|pícaro|||
Groß, gut geschnitten, langes blondes Haar, ein schelmischer Blick, ein sinnlicher Mund.
Tall, well-made, long blond hair, a mischievous look, a sensual mouth.
موهای بلند، خوش فرم، بلوند، ظاهری شیطنت آمیز، دهانی احساسی.
背が高く、体格がよく、長いブロンドの髪、いたずらっぽい表情、官能的な口。
Wysoki, dobrze zbudowany, długie blond włosy, psotne spojrzenie, zmysłowe usta.
Alto, bem constituído, cabelos loiros compridos, um olhar travesso, uma boca sensual.
Mica male, congratulazioni.
Μίκα||
Pas trop|Pas mal|
not|not|not bad, congratulations
Não|macho|
Gar nicht||
Not||
ミカ||
Nie ma sprawy||
Nicht schlecht, Glückwunsch.
Όχι άσχημα, συγχαρητήρια.
Not bad, congratulations.
بد نیست تبریک میگم
Pas mal, félicitations.
悪くないね、おめでとう。
Nada mau, parabéns.
Ma io che c'entro?
|||σχετίζομαι
Mais|Moi|que|Mais moi, quoi?
but||what|what do I have to do with it?
|||Mas o que tenho?
Aber|||Was habe ich damit zu tun?
|||what do I care
|||ما علاقتي بهذا؟
|||mam z tym wspól
Aber was hat das mit mir zu tun?
Αλλά εγώ τι σχέση έχω;
But what does it have to do with me?
اما من با آن چه کار دارم؟
Mais quel est le rapport avec moi ?
Maar wat heeft dit met mij te maken?
Ale co to ma wspólnego ze mną?
Mas o que é que isto tem a ver comigo?
Sai che io mi trovo un po' mingherlino e rispetto a lei...
|||||||αδύνατος||||
|||||||maigrichon||par rapport à||
know|that|||find|a||weak|quite|compared to||
|||||||magrelo||||
|||||||schmächtig||||
|||me||||skinny||||
|||||||نحيف قليلاً||||
|||||||chudy||||
|||||||слабичък||||
|||||||痩せ型||||
|||me|||un poco|menguante||||
Du weißt, dass ich mich ein bisschen mager finde und im Vergleich zu ihr ...
Ξέρεις ότι νιώθω λίγο αδύνατος σε σύγκριση με αυτήν...
You know that I find myself a bit scrawny compared to her...
Sabes que me veo un poco enclenque y en comparación con ella...
می دانی که من خودم را کمی لاغر می بینم و با او مقایسه می کنم...
Vous savez que je me trouve un peu petite et comparée à elle...
僕は小柄で、彼女と比べると...。
Weet je, ik vind mezelf een beetje klein en vergeleken met haar...
Wiesz, uważam się za nieco drobną i w porównaniu do niej...
Você sabe que eu me acho um pouco magro e comparado a ela...
Mi chiedevo se potevi prestarmi la tua moto, magari riesco a impressionarla.
|ρωτούσα||μπορούσες|δανείσεις|||||||εντυπωσιάσω
Je me|je me demandais||tu pourrais|me prêter|||moto|peut-être que|réussis à||l'impressionner
I|was wondering||you could|lend|||motorcycle|maybe|I can||impress her
|perguntava-me||poderias|emprestar-me|||moto|quem sabe|eu consigo||
|fragte|||leihen|||Motorrad|vielleicht|||
|wondered||you could|lend me|||moto||||impress her
|كنت أتساءل||كنت تستطيع|إعارتي|||||||إبهارها
|||можеш|да ми заемеш|||мотоциклет||||впечатля я
||||貸してくれる|||||||彼女を感動させる
|||możesz|pożyczyć mi|||motocykl||||zaimponować jej
Ich habe mich gefragt, ob du mir dein Fahrrad leihen könntest, vielleicht kann ich sie beeindrucken.
Αναρωτιόμουν αν μπορούσες να μου δανείσεις τη μηχανή σου, ίσως καταφέρω να την εντυπωσιάσω.
I was wondering if you could lend me your motorcycle, maybe I can impress her.
Me preguntaba si podrías prestarme tu moto, tal vez logre impresionarla.
می خواستم بدانم که آیا می توانی موتورت را به من قرض بدهی، شاید بتوانم او را تحت تأثیر قرار دهم.
Je me demandais si je pouvais emprunter ton vélo, peut-être que je pourrais l'impressionner.
君のバイクを貸してもらえないかな。
Ik vroeg me af of ik je motor mocht lenen, misschien kan ik indruk op haar maken.
Zastanawiałem się, czy mógłbym pożyczyć twój rower, może uda mi się jej zaimponować.
Estava a pensar se me podia emprestar a sua bicicleta, talvez a possa impressionar.