さっぽろ 雪まつり 。。。(n4)Sapporosnowfestival
|ゆきまつり||
札幌|雪祭り||
Sapporo|snow festival||Sapporo Snow Festival
삿포로|||
|||Festival da Neve
|||札幌雪祭
Sapporo-Schneefest ... (n 4) Sapporo-Schneefest
Sapporo snow festival ...(n 4) Sapporo snow festival
Festival de la nieve de Sapporo ...(n 4) Festival de la nieve de Sapporo
Le festival de la neige de Sapporo ... (n 4) Festival de la neige de Sapporo
Festa della neve di Sapporo ...(n 4) Festa della neve di Sapporo
さっぽろ雪まつり ...(n 4) Sapporo snow festival
Sneeuwfestival Sapporo ... (n 4) Sapporo sneeuw festival
Festival de neve de Sapporo ... (n 4) Festival de neve de Sapporo
Снежный фестиваль в Саппоро ... (n 4) Снежный фестиваль в Саппоро
札幌雪祭 ...(n 4) 札幌雪节
札幌冰雪節 ...(n 4) 札幌冰雪節
2月 は 、 雪祭り が いろいろ な 場所 で 行われます。
にがつ|は||ゆきまつり||||ばしょ|
||festival de la neige||||||
February|(topic marker)|snow festival||various||places|at|held
||||||||열립니다
In February, snow festivals are held in various places.
2월에는 눈 축제가 여러 곳에서 열립니다.
二月,各地都会举办冰雪节。
その中 で 、 北海道 の 「 さっぽろ 雪祭り 」 が 一番 有名 です。
そのなか|||ほっかいどう||||ゆきまつり||
|||||雪祭り||||
among them||Hokkaido||Sapporo|Snow festival||most|most famous|
Among them, Hokkaido's "Sapporo Snow Festival" is the most famous.
그 중에서 홋카이도의 '삿포로 눈 축제'가 가장 유명합니다.
Среди них наиболее известен «Снежный фестиваль в Саппоро» на Хоккайдо.
其中,以北海道的“札幌冰雪节”最为著名。
其中,以北海道的札幌冰雪節最為著名。
1月 から じゅんび し はじめました。
いちがつ||||
||准备||
month||preparation||started
Ich habe im Januar damit angefangen.
Preparations started from January.
1월부터 준비를 시작했습니다.
Я начал с января.
我一月份开始训练。
ボランティア の 人 や 、 札幌 しやくしょ の 人 が 参加 して 雪 の 作品 を 作りました。
||ひと|||さっぽろ|||ひと||さんか||ゆき||さくひん|
||||Sapporo|mairie||||||||||
volunteers||person|and|Sapporo|city hall|||subject marker|participated||snow||artwork||made
||||Sapporo|||||||||||
志愿者|||||市政府||||||||||
자원봉사자||||삿포로|시청||||||||작품||만들었습니다
||||札幌|市政府||||||||||
Freiwillige und Leute aus Sapporo nahmen teil und machten Schneearbeiten.
Volunteers and people from Sapporo participated and made snow works.
자원봉사자나 삿포로 시청의 사람들이 참여하여 눈의 작품을 만들었습니다.
Voluntários e pessoas do Gabinete da Cidade de Sapporo participaram na realização de esculturas de neve.
Волонтеры и жители Саппоро участвовали и устраивали снежные работы.
志愿者和札幌市役所的人们参与并创作了雪作品。
志工和札幌市役所的人們參與並創作了雪作品。
外国人 の ボランティア も 参加 しました。
がいこくじん||||さんか|
||志愿者|||
foreigner||volunteer|also|to participate|
||志愿者|||
Foreign volunteers also participated.
외국인 자원봉사자도 참여했습니다.
外国志愿者也参加了。
雪祭り の 見どころ は 、 雪 で 作られる 大きな 作品 でしょう。
ゆきまつり||みどころ|は||ゆき||つくられる|おおきな|さくひん
||points of interest|||||||
snow festival||attractions||snow||made|big|work|probably
||Atração principal|||||||
||||||制作|||
||볼거리||||만들어지는|||
||看点|||||||
||highlights|||||||
The highlight of the snow festival will be the large artworks made of snow.
눈 축제의 볼거리는 눈으로 만들어지는 큰 작품일 것입니다.
Изюминкой Снежного фестиваля, вероятно, являются большие работы из снега.
冰雪节的亮点是用雪制成的大型作品。
夜 は 、 げんそうてき な ふんいき に なります。
よる|は|||||
||atmosphère fantastique||||
night|topic marker|mysterious||atmosphere||
||Ambiente mágico||||
||幻想的||氛圍||
||환상적인||분위기||됩니다
||幻想的||||
||dreamlike||||
At night, it becomes a mysterious atmosphere.
밤에는 현자적인 분위기가 됩니다.
Ночью здесь царит оживленная атмосфера.
Buổi tối, không khí trở nên huyền ảo.
到了晚上,这里就变得热闹起来。
外国 の 作品 も あります。
がいこく||さくひん||
foreign country||work||exists
There are also works from foreign countries.
외국 작품도 있습니다.
Cũng có các tác phẩm từ nước ngoài.
也有外国作品。
也有外國作品。
上 の 写真 は 、 タイ の 作品 です。
うえ||しゃしん|は||||さくひん
above||photo|(topic marker)|Thailand|||
The photo above is a work from Thailand.
위의 사진은 태국의 작품입니다.
Bức ảnh trên là tác phẩm của Thái Lan.
上图是泰国的作品。
これ は 、 韓国 の 作品 です。
|は||かんこく||さくひん
||Korea||work|is
This is a work from South Korea.
이것은 한국의 작품입니다.
这是一部韩国作品。
子供たち に 楽しんで もらう ために そり で 遊べる 場所 も あります。
こどもたち||たのしんで|||||あそべる|ばしょ||
|||||traîneau|||||
children||enjoy|to receive|in order to|sled||play|place||
|||||trenó|||||
孩子们||||||||||
아이들||즐기도록|즐길 수 있도록||썰매||놀 수 있는|장소|도|있습니다
|||得到||雪橇|||||
|||||sled|||||
There is also a sledding area for children to have fun.
어린이들이 즐길 수 있도록 썰매로 놀 수 있는 곳도 있습니다.
Также есть площадка для катания на санках для детей.
Có những nơi để trẻ em có thể chơi đùa bằng xe trượt tuyết.
还有一个供孩子们玩耍的雪橇区。
還有一個供孩子們玩耍的雪橇區。
しやくしょ の はっぴょう によると 毎年 200万人 以上 の 人 が 来る そう です。
||||まいとし|にひゃくまんにん|まんいん||ひと||くる||
||annonce||||||||||
city hall||announcement|according to|every year|ten thousand|or more||person||comes|it seems|
|||De acordo com|||||||||
||发表||||||||||
시청||발표에 따르면|따르면|매년|만 명|이상||||오는|그렇다고 합니다|입니다
||发表|根据|||||||||
||announcement||||||||||
Laut Shiyakusho no Happyo kommen jedes Jahr mehr als 2 Millionen Menschen.
According to information from the city government, more than two million people come every year.
시장의 발표에 따르면 매년 200만 명 이상의 사람이 오는 것으로 보입니다.
De acordo com o anúncio oficial da Convenção Nacional sobre os Direitos da Criança, mais de dois milhões de pessoas visitam a cidade todos os anos.
Theo thông báo của chính quyền, có hơn 2 triệu người đến đây mỗi năm.
据市役所的幸福消息称,每年前来的人数超过200万人。
参加 して|参加 しました|じゅんび し|楽しんで もらう