×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

聴くアニメ (Anime Audio Dramas), 2期1話 「 大混乱 だ よ !」【 恋 は 夜空 を わたって 2】

2期1話 「 大混乱 だ よ !」【 恋 は 夜空 を わたって 2】

マイク … オッケー 。 ヘッドフォン … オッケー 。 アプリ オッケー 。 お茶 オッケー 。 んっ、 んっ、 んっ、 んっ、 んっ、 んっ。 喉 も オッケー 。 よし 、 切り替えて いこう 。 落ち着け 、 私 。 は ぁ ー 。 は ぁ ー 。 スタート !

恋 は 夜空 を 渡って

先輩 、 どうした ん です か ? 急に こんな 話 が したい だ なんて 。

ごめん な 、 ミスノ 。 ずいぶん 待た せた けど 、 気持ち が 決まった ん だ 。

えっ?

好き だって 言って くれて 嬉しかった 。 やっと それ に 答えられ そうな ん だ 。

そ 、 それって …

ああ 。

う 、 うん 。

好きだ よ 、 ミスノ 。 俺 と 付き合って ください 。

ごめんなさい 。

そっか 、 ありがとう 。 じゃあ これ から も よろしく な 。 先輩 後輩 だけ じゃ なくて 、 彼 氏 彼女 と して も 。

ん ?

ごめんなさい 、 お付き合い できません 。

ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ え !

ただいま 。

お かえり 、 お 兄 !

なんで ! どうして !

ええ ええ ええ え !

ちょっ、 ちょっ、 ちょっと どうした の 、 お 兄 ! 何 、 号泣 してる の ?

フラれた 。

は ?

ミスノ に フラれた !

ええ ええ ええ え !

ちょっ、 ちょっ、 ストップ ! ストップ !

なんで フラれた の ?

わかん ねぇ 。

告白 した ん だ よ ね 。 変な 言い 方 し ないで 、 ちゃんと 好き だって 言った ?

うん 。

こっち の 要件 も わかり やすく 伝えた ? 付き合って ください と か ?

伝えた 。

なのに フラれた の ?

うん 。

どうして ! つい 最近 まで めちゃくちゃ いい 感じ だった じゃない !

俺 も マジ で わかん ねぇ ん だ 。 どうして だろう 、 なんで フラれた ん だ ? 俺 ここ から どう すれば ?

なるほど ね 。 まさか の 展開 、 お 兄 的に も 心当たり は なし か 。

よし 、 仕方ない 。

泣いて て も しょうが ない よ ! まずは ちゃんと 理由 を 探ろう !

理由 ?

なんで ミスノ ちゃん が お 兄 を フラった の か 、 あっち から 好き だって 言って おいて 付き合えない の か 、 それ を 突き止めよう 。 理由 が わかれば 対処 も できる でしょ ?

助けて くれる の か ? 一緒に 考えて くれる の か ?

まあ ね 、 このまま じゃ 毎晩 泣き の ギター が 聞こえて き そうだ し 、 ここ まで 首 突っ込んだ ん だから さすが に もう ちょっと 付き合います よ 。

ニコー !

はいはい 。 じゃあ 手始め に これ まで の こと を 思い出して みよう か 。

と いう わけで 、 お 兄 が 本気で ミスノ ちゃん を 好きに なったら 、 その 時 改めて 付き合おうって 話 に なった 。

だ な 。 まあ その 時点 で ミスノ は 早く 好きに なって くださいって 言って たし 、 俺 も ほぼ その 気 だった けど 。

私 も 、 こりゃ 近い うち に 付き合う な と 思った よ 。 で 、 そこ から 一ヶ月 …。

いろいろ あった ね 。

だ な 。 一 番 で かかった の は 、 俺 たち が 動画 サイト で 曲 公開 し 始めた こと か 。

そう なる か な 。 そう いえば 、 今 チャンネル 登録 数 どれ くらい ? そろそろ 作って から 一 ヶ月 くらい 経つ でしょ ?

えーっと …。

お 、 二万人 超えた みたいだ 。 再生 数 も 全部 で 二十万 ちょっと 。 四 曲 上げて て 平均 五万 再生 くらい だ な 。

ほほ ー 、 伸びた ね ー 。 ほら 、 絶対 たくさん 聞いて もらえるって 言った でしょ ?

だ な 。 ここ まで な の は びっくり だけど 。 そう だ 、 また 新曲 できてる から さ 。 近い うち に 歌 録 りしよう 。

オッケー 。

んで 、 こっち に 起きた 変化 は この くらい 。 なのに 今日 、 万 を 自 して 告ったら 振られた と 。

そう なる な 。

うーん 、 やっぱり 謎 だ ね 。 別に あれ から ミスノ ちゃん と 喧嘩 したり も してない でしょ ?

うん 、 してない 。 毎週 軽く は 言い合い してる けど 。

それ は イチャ つい てる だけ でしょ 。

んじゃ 、 やっぱり 待た せ すぎちゃった か な 。 結局 一 ヶ月 くらい は かかった し 。

確かに 待た せた けど 、 急か されたり は し なかった な 。

ネット ラジオ の 方 は どう ? これ から も 聞いて ほし いって 言われて た ん でしょ ?

うん 。 あいつ の チャンネル も 。

ほら 、 これ まで 通り 通常 営業 だ な 。 実際 俺 も 毎週 聞いてる けど 大きい 変化 は なかった よ 。

恋 話したり 、 自分 の 近況 を 話したり で 順調に ファン が 増えてるって くらい だ 。

うーん 、 ちなみに 次の 配信って 今夜 だ よ ね 。

そう だ な 。 今日 水曜 だ し 。

と なる と 、 やっぱり 原点 に 帰る しか ない ね 。

原点 ?

うん 。

あー なるほど 、 そういう こと か 。 配信 聞いて あいつ の 気持ち を 探る ん だ な 。

そう ! きっと 今日 の 話 も する だろう し 、 そこ に 何 か ヒント が ある かも 。

そう だ な 。 うん 。 まずは そこ から 始めて みる か 。

恋 は 夜空 を 渡って !

はい 、 どうか な ? 配信 ちゃん と 始まってます か ね ?

きた ー !

と いう こと で 、 恋 は わからない もの です ね 。 こんばんは 、 サキ です 。

恋 は 夜空 を 渡って 、 今夜 も 一 時間 くらい お付き合い いただける と 嬉しい です 。

さて 、 皆さん 今週 は いかが お 過ごし でした か ?

まあ 、 私 は … いろいろ あった 感じ でした ね 。

学校 で … うん 、 いろいろ と …

ん ? なんか 様子 が …

うーん 、 まあ 、 いつも 通り でも あった ん です けど 。

授業 を 受けて 、 お 弁当 を 食べて 、 委員 会 やって 、 みたいな 。

えっ、 変 です か ? 私 ぼんやり してる ?

あー 、 ごめんなさい 、 そう です よ ね 。 やっぱり 気づきます よ ね 。

実は … 少し 動揺 して て …

その … 先輩 に 告白 された ん です 。

例の 先輩 に 。

あー 、 皆さん コメント ありがとう ございます !

ついに です か ?

ついに です 。

は せり ば 、 よう 頑張った 。

うん 、 頑張って 気持ち を 伝えて くれました 。

お 幸せに … そう です ね 、 幸せに なれれば いい ん です けど …

だ よ な 、 みんな も そう 思う よ な 。

ていうか 、 俺 の こと 、 はせりば で 定着してる の か よ 。

あの … あの … でも 、 違う ん です 。 その … おめでとう じゃ なくて …

私 … 断っちゃって … うん … 振っちゃった ん です 。 先輩 の こと 。

うっ!

改めて 言わ れる と 、 やっぱり 凹む。

あー 、 コメント 欄 が すごい こと に … 皆さん ちょっと 落ち着いて !

そりゃ まあ 、 びっくり される でしょう けど …

そう です よ ね … なんで だ よって 話 です よ ね 。

そう ! そこ ! なんで 俺 振られた ん だ よ !

コメント の人 たち 、 ナイスアシスト !

理由 な ん です けど … それ が … その … 自分 でも 分から なくて …

は ぁ !?

あ 、 違う の ! 嬉しかった の ! 告白 して もらえた 時 は すごく 幸せだった ん です !

ドキドキ した し 、 口 緩んで 変な 顔 し そうに なった し 、 飛び上がりたい くらい でした !

だから 、 すぐに 返事 しよう と 思って 、 よろしく お 願い します !

よろしく お 願い します ! 普通 捕 物 です が …って 答えよう と 思った ん です けど … 気づけば 断ってました 。

なんで !?

でも 、 それ から ずっと 考えて て … 確かに ちょっと 引っかかる ん です 。

このまま 付き合っちゃ う のに 、 抵抗 が ある と いう か …

どういう 抵抗 だ よ !

そう です ね … 強いて 言う なら …

強いて 言う なら !?

まだ 早い …

早く は ないだろ !

いや むしろ 遅かった だ ろ ! 結構 待た せちゃった だ ろ ! ミスノ の こと !

ほら 見ろ ! コメント も !

一 ミリ も 早く なくて 草 … なんなら 待た さ れ すぎ じゃ ないで す か …

ハセリバー の 心境 や いかに …

大 混乱 だ よ !

マジ なんで こんな こと に なった ん だ よ …

ああ … 皆さん の コメント 、 ほん と おっしゃる 通り です 。

私 も … まさか 振っちゃ う なんて …

来週 どんな 顔 して 会う ん だ よ …

そう な ん です ! それ が まず 問題 な ん です !

私 … どんな 態度 を とれば いい ん です か ね …

完全に 身 から 出た サビ な ん です けど …

ああ もう … これ から 私 たち どう なる ん だろう …

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

2期1話 「 大混乱 だ よ !」【 恋 は 夜空 を わたって 2】 き|はなし|だい こんらん|||こい||よぞら|| Folge 1 von Staffel 2 "Ein großes Durcheinander!" Die Liebe durchquert den Nachthimmel. Episode 1 of season 2 "It's a big mess!" Love crosses the night sky. Saison 2, épisode 1 : "C'est le chaos !" L'amour traverse le ciel nocturne. Episódio 1 da 2ª temporada "É uma grande confusão!" O amor atravessa o céu nocturno. Эпизод 1 сезона 2 "Это большой беспорядок!". Любовь пересекает ночное небо. 第 2 季第 1 集“真是一团糟!” [跨越夜空的爱 2]

マイク … オッケー 。 ヘッドフォン … オッケー 。 アプリ オッケー 。 お茶 オッケー 。 んっ、 んっ、 んっ、 んっ、 んっ、 んっ。 喉 も オッケー 。 よし 、 切り替えて いこう 。 落ち着け 、 私 。 は ぁ ー 。 は ぁ ー 。 スタート ! まいく||||||おちゃ||||||||のど||||きりかえて||おちつけ|わたくし|||-|||-|すたーと ||耳机||||||||||||||||切换|||||||||| Microphone... okay, headphones... okay, apps... okay, tea... mmm, mmm, mmm, mmm, mmm, mmm... throat okay... okay, let's switch it up... calm down, I... hah, hah... start!

恋 は 夜空 を 渡って こい||よぞら||わたって Love crosses the night sky

先輩 、 どうした ん です か ? 急に こんな 話 が したい だ なんて 。 せんぱい|||||きゅうに||はなし|||| Senpai, what's going on? Suddenly you want to talk about something like this?

ごめん な 、 ミスノ 。 ずいぶん 待た せた けど 、 気持ち が 決まった ん だ 。 ||||また|||きもち||きまった|| |||||||||决定了|| I'm sorry, Miss No. I know I made you wait a long time, but I've made up my mind.

えっ?

好き だって 言って くれて 嬉しかった 。 やっと それ に 答えられ そうな ん だ 。 すき||いって||うれしかった||||こたえられ|そう な|| ||||||||能回答||| I'm so glad you told me you liked me, because I think I'm finally going to be able to answer that question.

そ 、 それって … Well, that's...

ああ 。 Oh .

う 、 うん 。 Uh, yeah .

好きだ よ 、 ミスノ 。 俺 と 付き合って ください 。 すきだ|||おれ||つきあって| I like you, Miss No. Please go out with me.

ごめんなさい 。 Sorry .

そっか 、 ありがとう 。 じゃあ これ から も よろしく な 。 先輩 後輩 だけ じゃ なくて 、 彼 氏 彼女 と して も 。 ||||||||せんぱい|こうはい||||かれ|うじ|かのじょ||| I see, thank you. Well, I'm looking forward to working with you from now on, not only as a senior or junior, but also as a boyfriend or girlfriend.

ん ? Hmm ?

ごめんなさい 、 お付き合い できません 。 |おつきあい| I'm sorry, I can't go out with you.

ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ え ! Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah !

ただいま 。 I'm home .

お かえり 、 お 兄 ! |||あに Welcome back, brother!

なんで ! どうして ! Why ! Why !

ええ ええ ええ え !

ちょっ、 ちょっ、 ちょっと どうした の 、 お 兄 ! 何 、 号泣 してる の ? ||||||あに|なん|ごうきゅう|| ||||||||大哭|| Hey, hey, hey, what's the matter, brother! What are you crying about?

フラれた 。 被拒绝 Dumped .

は ? ?

ミスノ に フラれた ! Misuno dumped me!

ええ ええ ええ え !

ちょっ、 ちょっ、 ストップ ! ストップ ! ||すとっぷ|すとっぷ Hey, hey, stop! Stop! Stop!

なんで フラれた の ? Why were you rejected?

わかん ねぇ 。 I don't know. Hey .

告白 した ん だ よ ね 。 変な 言い 方 し ないで 、 ちゃんと 好き だって 言った ? こくはく||||||へんな|いい|かた||||すき||いった You confessed your love to her, didn't you?

うん 。

こっち の 要件 も わかり やすく 伝えた ? 付き合って ください と か ? ||ようけん||||つたえた|つきあって||| ||要求|||||||| Did you make your requirements clear? Like, "Will you go out with me?

伝えた 。 つたえた Communicated .

なのに フラれた の ? And you were rejected?

うん 。 Yeah .

どうして ! つい 最近 まで めちゃくちゃ いい 感じ だった じゃない ! ||さいきん||||かんじ||じゃ ない Why? ! You were looking really good until recently!

俺 も マジ で わかん ねぇ ん だ 。 どうして だろう 、 なんで フラれた ん だ ? 俺 ここ から どう すれば ? おれ||||||||||||||おれ|||| I seriously don't know why I was rejected, and what do I do from here?

なるほど ね 。 まさか の 展開 、 お 兄 的に も 心当たり は なし か 。 ||||てんかい||あに|てきに||こころあたり||| I see. I don't think my brother has any idea about this unexpected turn of events.

よし 、 仕方ない 。 |しかたない Okay, we have no choice .

泣いて て も しょうが ない よ ! まずは ちゃんと 理由 を 探ろう ! ないて||||||||りゆう||さぐろう There's nothing to cry about! First of all, let's find out why!

理由 ? りゆう Reason ?

なんで ミスノ ちゃん が お 兄 を フラった の か 、 あっち から 好き だって 言って おいて 付き合えない の か 、 それ を 突き止めよう 。 理由 が わかれば 対処 も できる でしょ ? |||||あに|||||||すき||いって||つきあえ ない|||||つきとめよう|りゆう|||たいしょ||| Let's find out why Misuno-chan rejected my brother and why she can't go out with him after telling him she likes him.

助けて くれる の か ? 一緒に 考えて くれる の か ? たすけて||||いっしょに|かんがえて||| Will you help me?

まあ ね 、 このまま じゃ 毎晩 泣き の ギター が 聞こえて き そうだ し 、 ここ まで 首 突っ込んだ ん だから さすが に もう ちょっと 付き合います よ 。 ||||まいばん|なき||ぎたー||きこえて||そう だ||||くび|つっこんだ|||||||つきあいます| Well, it seems like I'm going to hear you crying on your guitar every night, and since I've already gone this far, I'll probably stick around for a little while longer.

ニコー ! NIKO !

はいはい 。 じゃあ 手始め に これ まで の こと を 思い出して みよう か 。 は いはい||てはじめ|||||||おもいだして|| Yes, yes. Let's start by recalling what has happened so far.

と いう わけで 、 お 兄 が 本気で ミスノ ちゃん を 好きに なったら 、 その 時 改めて 付き合おうって 話 に なった 。 ||||あに||ほんきで||||すきに|||じ|あらためて|つきあおうって|はなし|| So we agreed that if my brother seriously fell in love with Misuzuno, then we would go out again.

だ な 。 まあ その 時点 で ミスノ は 早く 好きに なって くださいって 言って たし 、 俺 も ほぼ その 気 だった けど 。 ||||じてん||||はやく|すきに||くださ いって|いって||おれ||||き|| I guess so. Well, at that point, Misuno said she wanted me to fall in love with her as soon as possible, and I was almost ready to do so.

私 も 、 こりゃ 近い うち に 付き合う な と 思った よ 。 で 、 そこ から 一ヶ月 …。 わたくし|||ちかい|||つきあう|||おもった|||||ひと かげつ I also thought we'd be going out soon, and it's been a month since then. ....

いろいろ あった ね 。 A lot happened, didn't it?

だ な 。 一 番 で かかった の は 、 俺 たち が 動画 サイト で 曲 公開 し 始めた こと か 。 ||ひと|ばん|||||おれ|||どうが|さいと||きょく|こうかい||はじめた|| I think the biggest thing was when we started releasing our songs on video sites. The biggest thing was that we started publishing our songs on video sites.

そう なる か な 。 そう いえば 、 今 チャンネル 登録 数 どれ くらい ? そろそろ 作って から 一 ヶ月 くらい 経つ でしょ ? ||||||いま|ちゃんねる|とうろく|すう||||つくって||ひと|かげつ||たつ| I'll see what happens. Speaking of which, how many subscribers do you have? It's been about a month since we created it, right?

えーっと …。 Let's see... ....

お 、 二万人 超えた みたいだ 。 再生 数 も 全部 で 二十万 ちょっと 。 四 曲 上げて て 平均 五万 再生 くらい だ な 。 |にまん り|こえた||さいせい|すう||ぜんぶ||にじゅうまん||よっ|きょく|あげて||へいきん|ごまん|さいせい||| Oh, it looks like we have over 20,000 views. The total number of views is a little over 200,000. I've uploaded four songs, and the average is about 50,000 views.

ほほ ー 、 伸びた ね ー 。 ほら 、 絶対 たくさん 聞いて もらえるって 言った でしょ ? |-|のびた||-||ぜったい||きいて||いった| Oh, you've grown long hair. See, I told you you'd definitely get a lot of attention, right?

だ な 。 ここ まで な の は びっくり だけど 。 そう だ 、 また 新曲 できてる から さ 。 近い うち に 歌 録 りしよう 。 ||||||||||||しんきょく||||ちかい|||うた|ろく| Indeed. I'm surprised it's gotten this long. But, yeah, I've come up with a new song again. Let's record the song soon.

オッケー 。 Okay.

んで 、 こっち に 起きた 変化 は この くらい 。 なのに 今日 、 万 を 自 して 告ったら 振られた と 。 |||おきた|へんか|||||きょう|よろず||じ||こくったら|ふられた| And this is the only change that has happened to me. And yet, today, when I confessed my feelings to her, she rejected me.

そう なる な 。 It's going to happen.

うーん 、 やっぱり 謎 だ ね 。 別に あれ から ミスノ ちゃん と 喧嘩 したり も してない でしょ ? ||なぞ|||べつに||||||けんか|||して ない| Well, it's still a mystery. You haven't had any fights with Misuzuno since then, have you?

うん 、 してない 。 毎週 軽く は 言い合い してる けど 。 |して ない|まいしゅう|かるく||いいあい|| No, we don't. We argue lightly every week.

それ は イチャ つい てる だけ でしょ 。 That's just flirting, isn't it?

んじゃ 、 やっぱり 待た せ すぎちゃった か な 。 結局 一 ヶ月 くらい は かかった し 。 ||また|||||けっきょく|ひと|かげつ|||| Well, I guess I waited too long. It took about a month after all.

確かに 待た せた けど 、 急か されたり は し なかった な 。 たしかに|また|||せか||||| I did make them wait, but they didn't rush me.

ネット ラジオ の 方 は どう ? これ から も 聞いて ほし いって 言われて た ん でしょ ? ねっと|らじお||かた||||||きいて|||いわれて||| How's the net radio going? They said you wanted to continue to listen to it, right?

うん 。 あいつ の チャンネル も 。 |||ちゃんねる| Yeah, and his channel too.

ほら 、 これ まで 通り 通常 営業 だ な 。 実際 俺 も 毎週 聞いてる けど 大きい 変化 は なかった よ 。 |||とおり|つうじょう|えいぎょう|||じっさい|おれ||まいしゅう|きいてる||おおきい|へんか||| You see, it's business as usual. In fact, I've been listening every week and haven't noticed any major changes.

恋 話したり 、 自分 の 近況 を 話したり で 順調に ファン が 増えてるって くらい だ 。 こい|はなしたり|じぶん||きんきょう||はなしたり||じゅんちょうに|ふぁん||ふえてるって|| I talk about my love life and what I'm up to, and my fan base is growing steadily.

うーん 、 ちなみに 次の 配信って 今夜 だ よ ね 。 ||つぎの|はいしんって|こんや||| Hmmm, by the way, the next distribution is tonight, isn't it?

そう だ な 。 今日 水曜 だ し 。 |||きょう|すいよう|| Yes, today is Wednesday.

と なる と 、 やっぱり 原点 に 帰る しか ない ね 。 ||||げんてん||かえる||| In this case, we have no choice but to go back to the starting point.

原点 ? げんてん Origin ?

うん 。

あー なるほど 、 そういう こと か 。 配信 聞いて あいつ の 気持ち を 探る ん だ な 。 |||||はいしん|きいて|||きもち||さぐる||| Oh, I see, that's how it is. You're trying to find out how he feels by listening to the distribution.

そう ! きっと 今日 の 話 も する だろう し 、 そこ に 何 か ヒント が ある かも 。 ||きょう||はなし|||||||なん||ひんと||| Yes! I'm sure they will talk about today and maybe there will be some hints there.

そう だ な 。 うん 。 まずは そこ から 始めて みる か 。 |||||||はじめて|| Yeah, let's start there.

恋 は 夜空 を 渡って ! こい||よぞら||わたって Love crosses the night sky!

はい 、 どうか な ? 配信 ちゃん と 始まってます か ね ? |||はいしん|||はじまってます|| Yes, how about it?

きた ー ! |-

と いう こと で 、 恋 は わからない もの です ね 。 こんばんは 、 サキ です 。 ||||こい||わから ない||||こんばん は|さき| So, you never know what love is going to be like. Good evening, I'm Saki.

恋 は 夜空 を 渡って 、 今夜 も 一 時間 くらい お付き合い いただける と 嬉しい です 。 こい||よぞら||わたって|こんや||ひと|じかん||おつきあい|||うれしい| I would be happy if love crosses the night sky and we could spend about an hour together tonight.

さて 、 皆さん 今週 は いかが お 過ごし でした か ? |みなさん|こんしゅう||||すごし|| So, how was everyone's week?

まあ 、 私 は … いろいろ あった 感じ でした ね 。 |わたくし||||かんじ|| Well, for me... it felt like there were various things happening.

学校 で … うん 、 いろいろ と … がっこう|||| At school ... yeah, a lot of things ...

ん ? なんか 様子 が … ||ようす| Hmm? What's going on...

うーん 、 まあ 、 いつも 通り でも あった ん です けど 。 |||とおり||||| Hmm, well, it was just the usual, as always.

授業 を 受けて 、 お 弁当 を 食べて 、 委員 会 やって 、 みたいな 。 じゅぎょう||うけて||べんとう||たべて|いいん|かい|| Attending classes, eating lunch, participating in committee activities, things like that.

えっ、 変 です か ? 私 ぼんやり してる ? |へん|||わたくし|| Huh, is that weird? Am I being absent-minded?

あー 、 ごめんなさい 、 そう です よ ね 。 やっぱり 気づきます よ ね 。 |||||||きづきます|| Oh, I'm sorry, you're right, I would have noticed that.

実は … 少し 動揺 して て … じつは|すこし|どうよう|| I'm actually... a little upset...

その … 先輩 に 告白 された ん です 。 |せんぱい||こくはく||| Well... my senior confessed to me...

例の 先輩 に 。 れいの|せんぱい| To my senpai...

あー 、 皆さん コメント ありがとう ございます ! |みなさん|こめんと|| Thank you for your comments!

ついに です か ? Is it finally here?

ついに です 。 It's finally here.

は せり ば 、 よう 頑張った 。 ||||がんばった You did a great job preparing for this.

うん 、 頑張って 気持ち を 伝えて くれました 。 |がんばって|きもち||つたえて| Yes, she did her best to convey her feelings.

お 幸せに … そう です ね 、 幸せに なれれば いい ん です けど … |しあわせに||||しあわせに||||| I wish you happiness... well, I wish I could be happy, but...

だ よ な 、 みんな も そう 思う よ な 。 ||||||おもう|| I know, right? I think everyone thinks so.

ていうか 、 俺 の こと 、 はせりば で 定着してる の か よ 。 てい うか|おれ|||は せり ば||ていちゃく してる||| I mean, have you already established me in Hasegiri?

あの … あの … でも 、 違う ん です 。 その … おめでとう じゃ なくて … |||ちがう|||||| Well... well... but... no, I mean... not congratulations... but...

私 … 断っちゃって … うん … 振っちゃった ん です 。 先輩 の こと 。 わたくし|たっちゃって||ふっちゃった|||せんぱい|| I... turned him down... well... I rejected him... my senior...

うっ! Ugh!

改めて 言わ れる と 、 やっぱり 凹む。 あらためて|いわ||||くぼむ When I hear that again, I am still depressed.

あー 、 コメント 欄 が すごい こと に … 皆さん ちょっと 落ち着いて ! |こめんと|らん|||||みなさん||おちついて Wow, the comment section is getting out of hand... Everyone, please calm down!

そりゃ まあ 、 びっくり される でしょう けど … |||さ れる|| Well, I mean, it's surprising...

そう です よ ね … なんで だ よって 話 です よ ね 。 |||||||はなし||| That's right... It's a story of 'why is that?' after all.

そう ! そこ ! なんで 俺 振られた ん だ よ ! |||おれ|ふられた||| Yeah, that's it! Why did I get dumped?

コメント の人 たち 、 ナイスアシスト ! こめんと|の じん|| Nice assist from the commenters!

理由 な ん です けど … それ が … その … 自分 でも 分から なくて … りゆう||||||||じぶん||わから| I don't know why, but... that's... that's... that's what I don't understand... and...

は ぁ !? Huh !

あ 、 違う の ! 嬉しかった の ! 告白 して もらえた 時 は すごく 幸せだった ん です ! |ちがう||うれしかった||こくはく|||じ|||しあわせだった|| No, I was happy! I was so happy when he confessed to me!

ドキドキ した し 、 口 緩んで 変な 顔 し そうに なった し 、 飛び上がりたい くらい でした ! どきどき|||くち|ゆるんで|へんな|かお||そう に|||とびあがりたい|| I was so excited, I almost made a funny face with my mouth loose, and I wanted to jump up and down!

だから 、 すぐに 返事 しよう と 思って 、 よろしく お 願い します ! ||へんじ|||おもって|||ねがい| So, I thought I'd reply right away, thank you in advance!

よろしく お 願い します ! 普通 捕 物 です が …って 答えよう と 思った ん です けど … 気づけば 断ってました 。 ||ねがい||ふつう|ほ|ぶつ||||こたえよう||おもった||||きづけば|たってました Thank you in advance! I was thinking of replying, 'It's just a normal arrest...,' but before I knew it, I found myself declining.

なんで !? Why!?

でも 、 それ から ずっと 考えて て … 確かに ちょっと 引っかかる ん です 。 ||||かんがえて||たしかに||ひっかかる|| But I've been thinking about it since then, and... it's true that I'm a little stuck.

このまま 付き合っちゃ う のに 、 抵抗 が ある と いう か … |つきあっちゃ|||ていこう||||| I'm not sure if I want to continue going out with her...

どういう 抵抗 だ よ ! |ていこう|| What kind of resistance? !

そう です ね … 強いて 言う なら … |||しいて|いう| Well, if I may say so...

強いて 言う なら !? しいて|いう| If I had to say!

まだ 早い … |はやい It's still early…

早く は ないだろ ! はやく||ないだ ろ It's not early!

いや むしろ 遅かった だ ろ ! 結構 待た せちゃった だ ろ ! ミスノ の こと ! ||おそかった|||けっこう|また|||||| No, on the contrary, it was late! I made you wait quite a bit! Sorry about that, Miss No!

ほら 見ろ ! コメント も ! |みろ|こめんと| Look, look, look!

一 ミリ も 早く なくて 草 … なんなら 待た さ れ すぎ じゃ ないで す か … ひと|みり||はやく||くさ||また||||||| They're not even a little bit early... they're waiting too long...

ハセリバー の 心境 や いかに … ||しんきょう|| How does Hasegawa feel and how does he ...

大 混乱 だ よ ! だい|こんらん|| It's a big mess!

マジ なんで こんな こと に なった ん だ よ … I really don't know how this happened...

ああ … 皆さん の コメント 、 ほん と おっしゃる 通り です 。 |みなさん||こめんと||||とおり| Oh ... your comments are right on the money.

私 も … まさか 振っちゃ う なんて … わたくし|||ふっちゃ|| I never thought I'd be the one... to reject you.

来週 どんな 顔 して 会う ん だ よ … らいしゅう||かお||あう||| What are you going to look like next week when I see you...

そう な ん です ! それ が まず 問題 な ん です ! |||||||もんだい||| Yes, that's the problem!

私 … どんな 態度 を とれば いい ん です か ね … わたくし||たいど||||||| What kind of attitude should I have?

完全に 身 から 出た サビ な ん です けど … かんぜんに|み||でた|さび|||| I'm completely rusty, but ...

ああ もう … これ から 私 たち どう なる ん だろう … ||||わたくし||||| Oh my God... what's going to happen to us now...