×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.


image

Who is She?, 5 - 忙し すぎて メール が 書け なかった の でしょう

どうして 、 あなた の お兄さん と 一緒に 住んでいる 女性 に ついて そんな に 聞きたがる の です か ?

兄 は 私 から の メール に 何週間 も 返事 を くれません 。

やっと 、 なぜか わかりました 。

多分 、 単に 忙しかった の でしょう 。

忙し すぎて メール が 書けなかった の でしょう 。

私 は 兄 が 彼女 と 付き合いだした せい だ と 思います 。

どうして そう 思う ん です か ?

私達 は 、 今 まで しょっちゅう メール を やり取り していました 。

毎週 メール を やり取り していた ん です 。

でも 、 突然 兄 から メール が こなく なりました 。

だから どう だって 言う ん です か ?

何 か 別の こと で 忙しく なった の でしょう 。

でも 、 兄 から まったく メール が こなく なった ん です 。

どうして 、 あなた の お兄さん と 一緒に 住んでいる 女性 に ついて そんな に 聞きたがる の です か ? |||お にいさん||いっしょに|すんで いる|じょせい|||||きき た がる||| ||||||||||||хочет знать||| ||||||||||||veut savoir||| why|you||older brother|with|together|living|woman|to|about|like that|to|wants to hear||is|question marker por que|||irmão mais velho||junto com|lives|mulher||sobre|tanto assim||Quer saber||é|que ||||||||||||為什麼這麼想問||| Warum|dein Bruder|des/der/die|||zusammen mit|zusammen wohnt|Frau|||so sehr||wissen wollen||| 왜|||형||||여성|||그렇게까지||알고 싶어해요||| ||||||||||||想知道||| |||||together|||||そんなに||聞きたいの||| Warum stellst du so viele Fragen über das Mädchen, das bei deinem Bruder wohnt? Γιατί θέλετε τόσο πολύ να ρωτήσετε για τη γυναίκα που ζει με τον αδελφό σας; Why do you want to ask so much about the woman who lives with your brother? ¿Por qué está haciendo tantas preguntas acerca de la muchacha que vive con su hermano? Pourquoi posez-vous autant de questions au sujet de la fille vivant avec votre frère? Mengapa Anda begitu tertarik untuk bertanya tentang wanita yang tinggal bersama saudara laki-laki Anda? Perché mi fa così tante domande sulla ragazza che vive con suo fratello? 왜 당신의 오빠와 살고 있는 그녀에 대해서 그렇게 많은 질문을 하지요? Waarom vraag je zoveel over het meisje dat met je broer samenwoont? Hvorfor vil du vite så mye om kvinnen som bor sammen med broren din? Por que você quer ouvir tanto sobre a mulher que mora com seu irmão? De ce sunteți atât de dornic să întrebați despre femeia care locuiește cu fratele dumneavoastră? Почему ты задаёшь так много вопросов о девушке, живущей с твоим братом? Varför ställer du så många frågor om tjejen som bor med din bror? Neden kardeşinle birlikte yaşayan kadın hakkında soru sormaya bu kadar heveslisin? 你为什么这么想了解和你哥哥住在一起的那个女人? 為什麼你這麼想了解和哥哥住在一起的那個女人?

兄 は 私 から の メール に 何週間 も 返事 を くれません 。 あに||わたくし|||めーる||なん しゅうかん||へんじ|| |||||||plusieurs semaines|plusieurs semaines||| older brother|(topic marker)|me|from|of|email||several weeks|also|reply|(object marker)|does not give irmão|||de||e-mail|em|várias semanas||resposta||não me dá |||||||幾個星期||回覆||不回覆 |||||E-Mail||mehrere Wochen||Antwort||nicht antworten |||나에게서||이메일||몇 주|몇 주 동안|답장||주지 않아요 |||||电子邮件||几周|||| Er hat wochenlang meine E-Mails nicht beantwortet. My brother has not responded to my emails for weeks. Él no ha respondido a mis correos electrónicos desde hace muchas semanas. Il n'a pas répondu à mes courriels depuis des semaines. Kakak saya tidak membalas email saya selama berminggu-minggu. Non risponde alle mie e-mail da molte settimane. 오빠가 몇 주 동안 저의 메일에 답을 하지 않았어요. Hij heeft sinds een aantal weken niet op mijn email geantwoord. Broren min har ikke svart på e-postene mine på flere uker. Meu irmão não responde ao meu e-mail há semanas. Fratele meu nu mi-a răspuns la e-mailuri de săptămâni întregi. Он не отвечал на мои письма в течении нескольких недель. Han har inte svarat på mina mail på flera veckor. Kardeşim haftalardır e-postalarıma cevap vermiyor. 我哥哥已经好几个星期没有回复我的电子邮件了。 我哥哥已經好幾個星期沒有回覆我的電子郵件了。

やっと 、 なぜか わかりました 。 |なぜ か|わかり ました enfin|pour une raison quelconque| finally|somehow|understood Finalmente entendi por quê.|por alguma razão|Entendi Endlich|irgendwie|Endlich verstanden warum. 드디어, 왜인지 알았습니다.|왜인지|드디어 이유를 알았어요. |终于明白了| ||understood Ich denke, ich kenne den Grund warum. I think I know the reason why. Yo creo que ahora sé por qué. Je pense savoir quelle en est la raison. Akhirnya, saya tahu mengapa... E penso di conoscerne la ragione. 이제야 오빠가 좀 알겠네요. Ik denk dat ik weet waarom. Jeg forsto endelig hvorfor. W końcu zrozumiałem dlaczego. Enfim, eu entendo por quê. În sfârșit, știu de ce... Я думаю, я знаю причину. Äntligen förstår jag varför. Sonunda nedenini anladım. 我终于明白为什么了。 我終於明白為什麼了。

多分 、 単に 忙しかった の でしょう 。 たぶん|たんに|いそがしかった|| |Simplement||| probably|simply|busy||probably Provavelmente|simplesmente|ocupado||deve ser |只是||| Wahrscheinlich|einfach nur|wahrscheinlich beschäftigt|| 아마도|단순히|바빴던 것|| |只是||| Es kann sein, dass er sehr beschäftigt ist. Maybe he is just busy. Tal vez él está ocupado. Peut-être est-il simplement occupé. Mungkin dia sedang sibuk. Forse è solo indaffarato. 어쩌면 단순히 바빴다 것입니다. Misschien had ik het gewoon druk. Kanskje han bare var opptatt. Talvez eu só estivesse ocupado. Poate că era pur și simplu ocupat. Может он просто занят. Jag kanske bara var upptagen. Belki de sadece meşguldüler. 也许他只是很忙。 也許他只是很忙。

忙し すぎて メール が 書けなかった の でしょう 。 いそがし||めーる||かけ なかった|| ||email||n'ai pas pu|| busy|too|email||unable to write||probably ocupado|demais|||não consegui escrever||would |太忙而|||寫不了|| zu beschäftigt|zu beschäftigt|||konnte nicht schreiben|| 너무 바빠서|너무 바빠서|||쓰지 못했어요||그렇겠죠 太忙了|太忙了|||没写成|| |too||||| Er ist vermutlich zu beschäftigt, um dir zu schreiben. Πρέπει να ήταν πολύ απασχολημένος για να γράψει ένα email. He is probably too busy to write to you. Él, probablemente, está demasiado ocupado para escribirle. Il est probablement trop occupé pour vous répondre. Dia pasti terlalu sibuk untuk menulis email. Probabilmente è troppo occupato per scriverle. 너무 바빠서 편지를 쓸 수 없었던 것입니다. Misschien had ik het te druk om een ​​e-mail te schrijven. Jeg antar at han var for opptatt til å skrive en e-post. Talvez eu estivesse muito ocupado para escrever um e-mail. Probabil a fost prea ocupat pentru a scrie un e-mail. Он, возможно, слишком занят, чтобы писать тебе. Jag kanske var för upptagen för att skriva ett mejl. E-posta yazamayacak kadar meşgul olmalı. 我想我太忙了,没时间写电子邮件。 我猜他太忙了,沒時間寫電子郵件。

私 は 兄 が 彼女 と 付き合いだした せい だ と 思います 。 わたくし||あに||かのじょ||つきあい だした||||おもい ます ||||||a commencé à sortir|à cause||| |(topic marker)|older brother||girl|with|started dating|fault|is||think ||irmão||namorada||começou a namorar|por causa de|é|com|acho que ||||||交往起來|因為||| ||mein älterer Bruder||seine Freundin||zusammengekommen ist|wegen|liegt an|| ||||||사귀기 시작했다|때문에||| ||||||交往开始|因为||| ||||彼女||started dating|||| Ich denke es ist, weil er in dieses Mädchen verliebt ist. Νομίζω ότι είναι επειδή ο αδελφός μου άρχισε να βγαίνει μαζί της. I think it is because he is in love with this girl. Yo pienso que es porque él está enamorado de esa muchacha. Je pense que c'est parce qu'il est amoureux de cette fille. Saya pikir itu karena saudara laki-laki saya mulai menemuinya. Penso che sia perché è innamorato di questa ragazza. 나는 오빠가 그녀를 사귀고 낸 탓이라고 생각합니다. Ik denk dat het komt omdat mijn broer met haar begon te daten. Jeg tror det er fordi broren min begynte å date henne. Myślę, że to dlatego, że mój brat zaczął się z nią spotykać. Acho que é porque meu irmão começou a namorar com ela. Cred că e din cauză că fratele meu a început să se vadă cu ea. Я думаю, это потому, что он влюблён в эту девушку. Jag tror att det beror på att min bror började träffa henne. Sanırım ağabeyim onunla çıkmaya başladığı için. 我想这是因为我哥哥开始和她约会。 我想這是因為我哥哥開始跟她約會。

どうして そう 思う ん です か ? ||おもう||| why|that|think|nominalizer|is|question marker |assim|think||| ||denken||| 왜 그렇게 생각해요?|그렇게|생각하다|것|그런가요?| ||认为||| |that|思います||| Warum sagst du das? Why do you think that? ¿Por qué dice eso? Pourquoi dites-vous cela ? Apa yang membuat Anda berpikir demikian? Perché dice questo? 왜 그렇게 생각하나요? Waarom denk je dat? Hvorfor tror du det? Porque você acha isso? Ce te face să crezi asta? Почему ты говоришь это? Varför tror du det? 你为什么这么认为? 為什麼這麼認為?

私達 は 、 今 まで しょっちゅう メール を やり取り していました 。 わたくし たち||いま|||めーる||やりとり|して いました ||||souvent|||échanger des emails| we|(topic marker)|now|until|often|email||exchanging|were doing Nós||agora|até|frequentemente||temos|trocar mensagens|estávamos fazendo ||||經常|||互相通信| ||||ständig|E-Mails||E-Mail-Austausch|haben ausgetauscht ||||자주|||주고받다|주고받고 있었습니다 ||||经常|||互相发送| Wir hatten sonst immer Kontakt und haben uns immer Emails geschickt. We used to write each other all the time. Antes nosotros nos escribiamos todo el tiempo. Nous avions l'habitude de nous écrire tout le temps. Kami sering bertukar e-mail sepanjang waktu. Eravamo abituati a scriverci continuamente. 우리는 지금까지 자주 메일을주고있었습니다. We wisselden de hele tijd e-mails uit. Vi har utvekslet e-poster ofte frem til nå. Temos trocado e-mails o tempo todo. Obișnuiam să facem schimb de e-mailuri tot timpul. Мы писали друг другу всё это время. Vi brukade utbyta e-post hela tiden. Eskiden sürekli e-posta alışverişi yapardık. 到目前为止,我们一直经常交换电子邮件。 到目前為止,我們一直經常交換電子郵件。

毎週 メール を やり取り していた ん です 。 まいしゅう|めーる||やりとり|して いた|| every week|email||exchanging|was doing|nominalizer|is Toda semana|||trocar|estava fazendo|| Jede Woche|E-Mail||E-Mails austauschen|ausgetauscht haben|| 매주|||||| 每周|||交换邮件||| every week|||exchange||| Auf einmal hat er alle Kontakte abgebrochen. We sent emails to each other every week. Nos enviábamos correos electrónicos cada semana. Nous nous envoyions des courriels toutes les semaines. Kami bertukar email mingguan. Ci scambiavamo e-mail ogni settimana prima. 매주 편지를주고 받고있었습니다. Ik wisselde elke week e-mails uit. Vi utvekslet e-post hver uke. Eu costumava trocar e-mails toda semana. Am făcut schimb de e-mailuri săptămânale. Мы посылали письма друг другу каждую неделю. Jag brukade byta e-post varje vecka. Her hafta e-posta alışverişinde bulunuyorduk. 我们每周都会交换电子邮件。 我們每週都會交換電子郵件。

でも 、 突然 兄 から メール が こなく なりました 。 |とつぜん|あに||めーる||こ なく|なり ました mais|soudain|||||ne vient plus| but|suddenly|older brother|from|email|(subject marker)|stopped|stopped mas|De repente|irmão|do meu irmão|e-mail|partícula de sujeito|parar de vir|parou de chegar ||||||不再來| |plötzlich||von|E-Mail||nicht mehr kommen| |갑자기|||||오지 않게| |突然|||||不再来| |suddenly|||||| Er hörte auf, mir zu schreiben. Αλλά ξαφνικά ο αδελφός μου σταμάτησε να μου στέλνει μηνύματα. But, suddenly he stopped writing me. Y él ha dejado de escribirme. Il a arrêté de m'écrire. Tapi tiba-tiba kakak saya berhenti mengirimi saya SMS. Che lui smettesse di scrivermi. 하지만 갑자기 오빠로부터 메일이 오지 않게되었습니다. Maar plotseling ontving ik geen e-mails van mijn broer. Men plutselig sluttet jeg å motta e-poster fra broren min. Ale nagle mój brat przestał do mnie pisać. Mas de repente eu não recebi nenhum e-mail do meu irmão. Dar dintr-o dată fratele meu a încetat să-mi mai trimită mesaje. Он перестал писать мне. Men plötsligt fick jag inga mejl från min bror. Ama aniden kardeşim bana mesaj atmayı kesti. 但突然间,我不再收到哥哥的电子邮件了。 但我哥哥突然不给我发短信了。

だから どう だって 言う ん です か ? |||いう||| ||donc|||| so|why|but|to say|nominalizer|is|question marker So|como|mas afinal|dizer|partícula de ênfase|ênfase ou confirmação|que |怎麼樣|因為|說||| Also, was?|wie|denn|sagen||| ||어쨌든|||| ||即使|||| |どう|||の|| Na und? So what? ¿Y qué? Et alors ? Apa maksudnya? E allora? 그래서 아무래도 말하는 건가요? Dus, wat zeg je ervan? Så hva sier du? Co to oznacza? Então o que você diz? Ce înseamnă asta? Так что? Så vad säger du? Bu ne anlama geliyor? 你认为呢? 你認為呢?

何 か 別の こと で 忙しく なった の でしょう 。 なん||べつの|||いそがしく||| ||autre|||occupé avec autre chose||| what|something|another|thing|by|busy|became||probably Algo|partícula de ênfase|Algo mais|coisa||ocupado|became||não é? ||||||變得忙碌|| ||etwas anderes|||beschäftigt|geworden ist|| ||다른||다른 일로||바빠진 것|| ||其他的|||忙碌||的事吧| what||別の|||||| Vermutlich hat er andere Dinge zu tun. Πρέπει να ήταν απασχολημένοι με κάτι άλλο. He probably has other things to do. Él probablemente tiene otras cosas que hacer. Il a probablement d'autres choses à faire. Dia pasti sibuk dengan hal lain. Probabilmente ha altre cose da fare. 뭔가 다른 것으로 바빠진 것입니다. Misschien ben ik met iets anders bezig geweest. Han må ha vært opptatt med noe annet. Musieli być zajęci czymś innym. Talvez eu esteja ocupado com outra coisa. Trebuie să fi fost ocupat cu altceva. Он, возможно, занят другими делами. Kanske har jag varit upptagen med något annat. Başka bir şeyle meşgul olmalılar. 他一定是在忙别的事情。 他一定是在忙別的事情。

でも 、 兄 から まったく メール が こなく なった ん です 。 |あに|||めーる||こ なく||| |||pas du tout|||||| but||from|at all|email||coming|became|nominalizer|is ||de|de jeito nenhum|e-mail||não vem|ficou||é |||完全|||||| |||überhaupt nicht|E-Mail||nicht kommen|nicht mehr gekommen|es ist so| |||전혀||||||입니다 ||||||来なく||| Er schreibt mir nicht mehr. He no longer writes to me. No me escribe más. Il ne m'écrit plus du tout. Namun, kakak saya sama sekali tidak lagi mengirimi saya SMS. Tuttavia, non ho ricevuto nessuna e-mail da mio fratello. 하지만 오빠에서 전혀 메일이 오지 않게 되었죠. Ik heb echter geen e-mails van mijn broer ontvangen. Jeg har imidlertid ikke mottatt noen e-poster fra broren min i det hele tatt. Ale mój brat całkowicie przestał do mnie pisać. No entanto, não recebi nenhum e-mail do meu irmão. Dar fratele meu a încetat să-mi mai trimită mesaje. Он больше не пишет мне. Jag fick dock inga e-postmeddelanden från min bror. Ama kardeşim bana mesaj atmayı tamamen bıraktı. 然而,我根本没有收到我哥哥的任何电子邮件。 但是我根本沒有收到我兄弟的任何電子郵件。