×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

Japanization, Answering Machine 【Japanese Conversation Lesson】

Answering Machine 【Japanese Conversation Lesson】

先生 に 電話 し なきゃ 。

お 客 様 の お かけ に なった 電話 番号 は 現在 使わ れて い ない か 、 もしくは 市外 局番 から お かけ に なる 必要 が あり ます 。

番号 を お 確かめ に なって もう 一 度 お かけ 直し 下さい 。

お 客 様 の お かけ に なった 電話 番号 は 現在 使わ れて い ない か 、 もしくは 市外 局番 から お かけ に なる 必要 が あり ます 。

番号 を お 確かめ に なって 、 もう 一 度 お かけ 直し 下さい 。

電話 番号 を 間違えた 。 もう 一 度 かけ 直そう 。

AU お 留守番 サービス に 接続 し ます 。

合図 の 音 が し ましたら 、3 分 以内 で 伝言 を どうぞ 。

録音 が 出来 ませ ん でした 。 合図 の 音 が し ましたら 、3 分 以内 で 伝言 を どうぞ 。

なお 、 録音 終了 後 # を 押す と 、 録音 を 確認 でき ます 。

こんにちは 、 オオタ です 。

明日 の パーティー の 開始 時刻 の 変更 の 件 で お 電話 し ました 。

7 時 半 開始 予定 でした が 、8 時 から に 変更 に なり ました 。

明日 お 会い 出来る の を 楽しみに して い ます 。

伝言 を お 預かり し ました 。 このまま で よろしければ 、 電話 を お 切り 下さい 。

録音 を やり 直す 場合 に は * を 、 確認 する 場合 は 数字 の 1 を 、 伝言 を 取り消す 場合 は 9 を 押して 下さい 。

完了 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Answering Machine 【Japanese Conversation Lesson】 answering|machine|japanese|conversation|lesson Answering|machine||| Anrufbeantworter [Japanische Konversationslektion]. Answering Machine [Japanese Conversation Lesson] Contestador automático [Lección de conversación en japonés]. Répondeur automatique [leçon de conversation japonaise]. Segreteria telefonica [Lezione di conversazione giapponese]. 자동응답기 【일본어 회화 레슨】일본어 회화 레슨 Atendedor de chamadas [Aula de conversação em japonês]. Автоответчик [Урок японской разговорной речи]. Автовідповідач [Розмовний урок японської мови]. 答录机 [日语会话课程]。 電話答錄機【日文會話課程】

先生 に 電話 し なきゃ 。 せんせい||でんわ|| |给||要|必须 ||Telefon||muss teacher|locative particle|phone|should|have to I have to call my teacher. 我得給老師打電話。

お 客 様 の お かけ に なった 電話 番号 は 現在 使わ れて い ない か 、 もしくは 市外 局番 から お かけ に なる 必要 が あり ます 。 |きゃく|さま||||||でんわ|ばんごう||げんざい|つかわ||||||しがい|きょくばん||||||ひつよう||| |||von|お|Anruf||gewesen||Nummer|Thema-Partikel|||verwendet||||||||||||||| honorable|customer|customer|possessive particle|honorific prefix|outgoing|locative particle|became|telephone|number|topic marker|currently|being used|being used|not|not used|question particle|or|area code|area code|from|honorific|to call|to|will be|necessary|may|may|will honorífico|cliente||||||||||||||||||||||||||| The customer's call number should not be used at present, or should be called from the area code. 客戶的電話號碼目前不應使用,或者應從區號中調用。

番号 を お 確かめ に なって もう 一 度 お かけ 直し 下さい 。 ばんごう|||たしかめ||||ひと|たび|||なおし|ください |||||sein|schon|||||| number|(object marker)|honorific prefix|verify|locative particle|please|already|once|time|please|please call|redial|please Please check the number and call again one more time. Verifique o número e ligue novamente. 請檢查號碼並再次撥打電話。

お 客 様 の お かけ に なった 電話 番号 は 現在 使わ れて い ない か 、 もしくは 市外 局番 から お かけ に なる 必要 が あり ます 。 |きゃく|さま||||||でんわ|ばんごう||げんざい|つかわ||||||し がい|きょくばん||||||ひつよう||| honorific prefix|customer|customer|possessive particle|honorific|call|locative particle|became|telephone|number|topic marker|currently|used|being used|not|not used|question particle|or|outside of city|area code|from|honorific|dial|to|will be|necessity||may|will The telephone number you called is either not currently in use or must be dialed from the area code.

番号 を お 確かめ に なって 、 もう 一 度 お かけ 直し 下さい 。 ばんごう|||たしかめ||||ひと|たび|||なおし|ください number|(object marker)|honorific prefix|to make sure|locative particle|become|already|one|once|hon|please dial|redial|please Please check the number and try again.

電話 番号 を 間違えた 。 もう 一 度 かけ 直そう 。 でんわ|ばんごう||まちがえた||ひと|たび||なおそう 电话|号码||错了||||| telephone|number|(object marker)|mistaken|もう|one|once|call|correct I got the wrong phone number. Let's fix it again. 我的電話號碼錯了。讓我們再次修復它。

AU お 留守番 サービス に 接続 し ます 。 au||るすばん|さーびす||せつぞく|| to|honorific prefix|house sitting|service|locative particle|connect|will| Connecting to the AU answering service. Conecte-se ao Serviço de Atendimento da AU. 連接到AU應答服務。

合図 の 音 が し ましたら 、3 分 以内 で 伝言 を どうぞ 。 あいず||おと||||ぶん|いない||でんごん|| signal|possessive particle|sound|(subject marker)|will sound|when|minutes|within||message|object marker|please When you hear the signal, please leave a message within 3 minutes. Se você ouvir o sinal, envie a mensagem dentro de 3 minutos.

録音 が 出来 ませ ん でした 。 合図 の 音 が し ましたら 、3 分 以内 で 伝言 を どうぞ 。 ろくおん||でき||||あいず||おと||||ぶん|いない||でんごん|| recording||could not be made|not|was|was|signal|possessive particle|sound|(subject marker)|did|when||within|at|message|object marker|please Recording was not successful. When you hear the signal, please leave a message within 3 minutes.

なお 、 録音 終了 後 # を 押す と 、 録音 を 確認 でき ます 。 |ろくおん|しゅうりょう|あと||おす||ろくおん||かくにん|| further|recording|completion|after|object marker|press|when|recording|object marker|confirmation|can|can You can check the recording by pressing # after the recording is completed. Você pode verificar a gravação pressionando # após terminar a gravação.

こんにちは 、 オオタ です 。 |大田| hello|Oota|is Hello, this is Ota. Olá, aqui é Ota.

明日 の パーティー の 開始 時刻 の 変更 の 件 で お 電話 し ました 。 あした||ぱーてぃー||かいし|じこく||へんこう||けん|||でんわ|| tomorrow|possessive particle|party|possessive particle|start|time|possessive particle|change||matter|at|honorific prefix|phone|しました|ました I called you on the change of the start time of the party of tomorrow. Liguei para você para mudar a hora de início da festa amanhã.

7 時 半 開始 予定 でした が 、8 時 から に 変更 に なり ました 。 じ|はん|かいし|よてい|||じ|||へんこう||| o'clock|half|start|scheduled|was|but|o'clock|from|locative particle|change|locative particle|became|was It was scheduled to start at 7:30, but it was changed from 8:00.

明日 お 会い 出来る の を 楽しみに して い ます 。 あした||あい|できる|||たのしみに||| 明天||||||||| tomorrow|honorific prefix|meeting|can||(object marker)|looking forward to|looking forward to|います|will I am looking forward to seeing you tomorrow.

伝言 を お 預かり し ました 。 このまま で よろしければ 、 電話 を お 切り 下さい 。 でんごん|||あずかり||||||でんわ|||きり|ください message|(object marker)|honorific prefix|taking care|しました|しました|as it is|with|if you are all right|phone||honorific prefix|hang up|please I received your message. Please hang up if you like this. Eu peguei a mensagem. Se você gosta, desligue o telefone.

録音 を やり 直す 場合 に は * を 、 確認 する 場合 は 数字 の 1 を 、 伝言 を 取り消す 場合 は 9 を 押して 下さい 。 ろくおん|||なおす|ばあい||||かくにん||ばあい||すうじ|||でんごん||とりけす|ばあい|||おして|ください recording|(object marker)|doing|correct|case|when|topic marker|(object marker)|confirmation|to do|case|topic marker|number|possessive particle|(object marker)|message|(object marker)|cancel|case||(object marker)|press|please If you want to re-record, press *, if you want to confirm, press 1 and if you cancel the message, press 9.

完了 。 かんりょう 完成 completed Done.