アメリカ の 展示会 CES 車 を インターネットに つなぐ 技術
あめりか||てんじ かい||くるま||いんたーねっと に||ぎじゅつ
||exhibition|Consumer Electronics Show|||the internet|connect|technology
Amerikanische Messe CES Technologie zur Verbindung von Autos mit dem Internet
Technology that connects cars to the Internet at the American exhibition CES
Salone americano CES Tecnologia per collegare le auto a Internet
미국 전시회에서 자동차를 인터넷에 연결하는 기술을 소개합니다.
Amerikaanse tentoonstelling CES Technologie om auto's met internet te verbinden
Exposição americana CES Tecnologia para ligar os automóveis à Internet
美国CES技术展将汽车连接到互联网
美國CES展上將汽車連接到互聯網的技術
アメリカ の 展示会 CES 車 を インターネット に つなぐ 技術
あめりか||てんじ かい|ces|くるま||いんたーねっと|||ぎじゅつ
||exhibition||||internet|||technology
American Exhibition CES Technology for Connecting Cars to the Internet
アメリカ の ラスベガス で 、 新しい 技術 を 紹介 する CES と いう 展示会 が 10 日 まで 開かれて います 。
あめりか||||あたらしい|ぎじゅつ||しょうかい||ces|||てんじ かい||ひ||あか れて|い ます
||Las Vegas|||technology|||||||exhibition||||being held|
In Las Vegas, USA, an exhibition called CES, which introduces new technology, is open until 10th.
今年 は 世界 の 4500 の 会社 が 、 自動 運転 や AI 、 スマートフォン など の 技術 を 紹介 して います 。
ことし||せかい|||かいしゃ||じどう|うんてん||ai||||ぎじゅつ||しょうかい||い ます
|||||||automatic|||artificial intelligence|smartphone|||||introduced||
This year, 4,500 companies around the world are introducing technologies such as autonomous driving, AI, and smartphones.
日本 の ソニー は 、 自動 運転 の 技術 を 使った 電気 自動車 を 展示 しました 。
にっぽん||そにー||じどう|うんてん||ぎじゅつ||つかった|でんき|じどうしゃ||てんじ|し ました
||||automatic|driving||technology||used||||exhibited|
Sony in Japan exhibited an electric vehicle using self-driving technology.
車 に は 33 個 の センサー が あります 。
くるま|||こ||せんさー||あり ます
|||pieces||||
There are 33 sensors in the car.
センサー で 、 車 の 周り や 運転 して いる 人 の 動き など を チェック して 、 自動 運転 を 手伝います 。
せんさー||くるま||まわり||うんてん|||じん||うごき|||ちぇっく||じどう|うんてん||てつだい ます
sensor||||around|||||||movement|||check||automatic|||will assist
Sensors are used to check the surroundings of the car and the movement of the driving person to help with automatic driving.
アメリカ の アマゾン ・ ドット ・ コム は 、 インターネット に つないだ 車 を 展示 しました 。
あめりか||あまぞん||||いんたーねっと|||くるま||てんじ|し ました
|||dot|dot com||internet||connected|||displayed|
Amazon.com of the United States exhibited a car connected to the Internet.
AI に 話す だけ で 、 エアコン の 温度 を 変える こと など が できます 。
ai||はなす|||えあこん||おんど||かえる||||でき ます
||speak|only||air conditioner||temperature||change||||
You can change the temperature of the air conditioner just by talking to the AI.
中国 の ファーウェイ の 展示 の 場所 で は 、 半分 に 畳む こと が できる スマートフォン を たくさんの 人 が 見たり 触ったり して いました 。
ちゅうごく||||てんじ||ばしょ|||はんぶん||たたむ|||||||じん||みたり|さわったり||い ました
China||Huawei|||||||half||fold||||||||||touched||
At the Huawei exhibition site in China, many people saw and touched a smartphone that could be folded in half.
Na wystawie Huawei w Chinach wiele osób widziało i dotykało smartfona, który można złożyć na pół.
今年 の CES に 集まった 会社 の うち 、1000 以上 は 中国 の 会社 です 。
ことし||ces||あつまった|かいしゃ|||いじょう||ちゅうごく||かいしゃ|
||||gathered|company|||||China||company|
Of the companies that have gathered at this year's CES, more than 1000 are Chinese companies.
日本 から は 70 の 会社 が 参加 して います 。
にっぽん||||かいしゃ||さんか||い ます
||||||participating||
70 companies from Japan are participating.