SNS で の 悪 口 が 問題 に なる 子ども たち が 気 を つける こと
sns|||あく|くち||もんだい|||こども|||き|||
インターネット の SNS に 悪 口 を 書く こと が 問題 に なって います 。
いんたーねっと||sns||あく|くち||かく|||もんだい|||い ます
この ため 国 は 、 SNS を 利用 する とき に 子ども たち が 気 を つける こと を 発表 しました 。
||くに||sns||りよう||||こども|||き|||||はっぴょう|し ました
For this reason, the government has announced a list of things that children should be aware of when using social networking sites.
国 は 次 の ように 言って います 。
くに||つぎ|||いって|い ます
相手 の 考え 方 など が 自分 と 違う と 思って も 、 その 人 を 傷つける ような 言葉 を 書いたら 、 それ は 意見 で は なくて 悪 口 です 。
あいて||かんがえ|かた|||じぶん||ちがう||おもって|||じん||きずつける||ことば||かいたら|||いけん||||あく|くち|
Even if you think someone's way of thinking is different from yours, if you write hurtful words, it is not an opinion but a slander.
Nawet jeśli myślisz, że sposób myślenia drugiej osoby różni się od Ciebie, jeśli napiszesz słowo, które ją rani, nie jest to opinia, ale złe słowo.
書いて は いけません 。
かいて||いけ ませ ん
Nie pisz.
自分 以外 の 人 が 書いた 悪 口 を 、 自分 の SNS に そのまま 出す こと も 、 悪 口 を たくさんの 人 に 伝える の と 同じ こと に なります 。
じぶん|いがい||じん||かいた|あく|くち||じぶん||sns|||だす|||あく|くち|||じん||つたえる|||おなじ|||なり ます
Posting bad comments written by others on your social networking sites is the same as sharing them with many people.
Umieszczenie w serwisie społecznościowym złego słowa napisanego przez kogoś innego niż ty sam to to samo, co mówienie o tym wielu osobom.
自分 の 名前 を 言わ ないで 悪 口 を 書く こと も 、 あと で 名前 が わかって 、 裁判 に なったり 犯罪 に なったり する 可能 性 が あります 。
じぶん||なまえ||いわ||あく|くち||かく|||||なまえ|||さいばん|||はんざい||||かのう|せい||あり ます
国 は 、 学校 の 授業 で 、 SNS で 気 を つける こと を 子ども たち に 説明 する こと に して います 。
くに||がっこう||じゅぎょう||sns||き|||||こども|||せつめい|||||い ます
Kraj próbuje wyjaśnić dzieciom, na co należy zwracać uwagę w SNS podczas lekcji w szkole.