Angel Beats ! Episode 4
angel|beats|episode
こいつ が 岩沢 の 代わり だ と
||いわさわ||かわり||
She'll be filling in for Iwasawa?
ありえ ねー
あり え|ね -
You gotta be kidding me.
ゆい って いい ます
I'm Yui! Glad to be working with you all!
よろしく お願い し ま~ す
|お ねがい|||
だれ こいつ
Who's she?
お前 何も 聞い て なかった の か
おまえ|なにも|ききい||||
You weren't informed at all?
ガル デモ の ニュウボーカル 候補 だ よ
|でも|||こうほ||
She's GirlDeMo's new vocalist candidate.
いい ですか ガルズ デッド モンスター は ロックバンド です よ
|です か|||||ろっく ばんど||
You are aware that Girls Dead Monster is a rock band, correct?
アイドル ユニット に でも する つもり か
あいどる||||||
Is she planning on changing it into an idol group?
おや ちゃんと 歌え ます から
||うたえ||
No, I'll sing it right!
どうか 聞い て から 判断 し て ください
|ききい|||はんだん|||
Please don't judge until after you've heard me!
形 だけ は サマ に なってる な
かた||||||
At least she's got the look down.
目覚め て は 繰り返す 眠い 朝 は
めざめ|||くりかえす|ねむい|あさ|
Day after day, I awake in a daze,
襟 の タイ を きつく 締め
えり||たい|||しめ
襟のタイをきつく締め
教室 の ドア くぐる と ほんの 少し 胸 を 張って 歩き出せ る
きょうしつ||どあ||||すこし|むね||はって|あるき だせ|
そんな 日常 に 吹き抜ける 風
|にちじょう||ふきぬける|かぜ
Then a wind rushed through that normal, everyday life.
聞こえ た 気が し た
きこえ||き が||
感じ た 気が し た ん だ
かんじ||き が||||
kanjita ki ga shitanda
震え出す 今 この 胸 で
ふるえ だす|いま||むね|
Beginning to tremble within my chest.
もう 来る 気が し た
|くる|き が||
I have a feeling it's on its way,
幾 億 の 星 が 消え去ってく の を
いく|おく||ほし||きえさって く||
幾億の星が消え去ってくのを
見送った
みおくった
miokutta
手 を 振った
て||ふった
よかった ね 、 と
や ~ みんな 今日 は 来 て くれ て あり がちょう
||きょう||らい|||||
ヤッホー
何 か の パーフォーマンス ですか
なん||||です か
Is this some sort of performance?
デスメタル だった の か
クレージー ベビー
|べびー
Crazy baby.
し 死ぬ
|しぬ
I-I'm dying-
い ~ や 事故 の よう だ ぞ
||じこ||||
No, I think that was accidental...
とんでもない おてんば 娘 ね
|お てんば|むすめ|
She's a pretty crazy girl.
クール ビューティー だった 岩沢 さん と は 正反対
|||いわさわ||||せいはんたい
She's the complete opposite of the cool-beauty, Iwasawa-san.
ガルズデッドモンスター の リーダー ボーカル として は いかが な もの か と
||りーだー|ぼーかる|と して||||||
I'm not too confident about having her on lead vocals for Girls Dead Monster.
別 の もの を 探さ ない か
べつ||||さがさ||
How about we find someone else?
そう する か ~
I agree.
こら ぁ
Hey!
ちゃんと 歌え て た だろ
|うたえ|||だ ろ
I was singing it right, wasn't I?!
これ でも 岩沢 さん の 大 ファン で
||いわさわ|||だい|ふぁん|
I'm a huge fan of Iwasawa-san, so I can sing all her songs!
全曲 歌え る ん だ から な
ぜんきょく|うたえ|||||
こころ に 訴える もん が なかった か
||うったえる||||
But it wasn't really reaching people's hearts.
あり ませ ん ね
Not in the least.
ねえ な
Nope.
こら ぁ !
Damn it!
そんな 曖昧 な 感性 で 若い 芽 を 摘み取り に かかる な
|あいまい||かんせい||わかい|め||つみとり|||
Crushing a budding talent with poor senses of judgement like yours is just...!
それでも お前 ら 先輩 か
それ でも|おまえ||せんぱい|
And you guys call yourselves upperclassmen?!
うるさい ヤツ だ な
|やつ||
What a noisy girl.
すでに 言動 に 難 有り だ ぞ
|げんどう||なん|あり||
どう する の
So what do we do?
やる気 だけ は あり そう ね
やる き|||||
At least she's motivated.
単に ミーハー な だけ だ ぜ
たんに|||||
She's just a groupie.
後 は バンド メンバー に 任せ ましょ
あと||ばんど|めんばー||まかせ|ま しょ
Let's leave the judging up to the band members.
本当 です か
ほんとう||
やった
Yay!
ギター の ひさ子 さん と 組め ろ
ぎたー||ひさこ|||くめ|
ひさ子 さん の あの 殺人的 リフ 捌き たまん ない ~ ス よ ね
ひさこ||||さつじん てき||はち き|たま ん||||
Her godlike poses are totally awesome!
あったま どうなってん ス か ね
あった ま|どう なって ん|||
I wonder how her mind works?
首 だ な
くび||
I'd say she's fired.
首 です ね
くび||
I'd say so, also.
なんか 悪い こと 言い まし た か
|わるい||いい|||
バンド が こんなん じゃ 球技 大会 で 大体 的 な 作戦 は 行え な いわ ね
ばんど||||きゅうぎ|たいかい||だいたい|てき||さくせん||おこなえ|||
球技 大会
きゅうぎ|たいかい
"Ball Day"? There's such a thing?
そんな もの が ある の か
そりゃ ある わ よ 普通 の 学校 な ん だ から
||||ふつう||がっこう||||
Of course there is, since it's a school.
大人しく 見学 か
おとな しく|けんがく|
So we'll sit and watch, eh?
もちろん 参加 する わ よ
|さんか|||
参加 し たら 消え て なくなる ん じゃ ない の か
さんか|||きえ|||||||
Won't we disappear, if we do?
もちろん ゲリラ 参加 よ
|げりら|さんか|
We'll be participating as a guerilla force, of course.
いい あなた達 それぞれ メンバー を 集め て チーム を 作り なさい
|あなた たち||めんばー||あつめ||ちーむ||つくり|
Listen up, everyone. Each of you will gather people up and form a team.
一般 生徒 に も 劣る 成績 を 収め た チーム に は
いっぱん|せいと|||おとる|せいせき||おさめ||ちーむ||
死 より も 恐ろしい 罰 ゲーム ね
し|||おそろしい|ばち|げーむ|
...will face a punishment game more painful than death.
こっち を 無視 すん な
||むし|す ん|
Don't ignore me!
何も でき ねえ から やけに なって ない か
なにも|||||||
日々 の 鍛錬 も 俺たち の 役目
ひび||たんれん||おれ たち||やくめ
Daily training is part of our duty.
それ の チェック さ
||ちぇっく|
She's just enforcing it.
音無
おとなし
Otonashi.
俺 に は お前 が 必要 だ
おれ|||おまえ||ひつよう|
I need you.
これ な の か
You're into that?
ち げ ー よ チーム の こと だ よ
||-||ちーむ||||
No way! I'm talking about the team!
組も う ぜ 音無
くみ も|||おとなし
Let's team up, Otonashi.
負け たら えらい ことに なる
まけ||||
We don't want to be losers in this.
ゆり っぺ は 本気 だ
|||ほんき|
Yurippe is serious.
で ほか の メンバー の 当て は ある の か
|||めんばー||あて||||
Do you know who else to get for the rest of the team?
ふんふん 任せろ
ふん ふん|まかせろ
人望 で 生き抜い て き た よう な 人間 だ 最強 の チーム を 作って やる ぜ
じんぼう||いきぬ い||||||にんげん||さいきょう||ちーむ||つくって||
I've basically survived here thanks to my charisma so I'll form the best team.
あぁ 高松 の チーム に 入っちゃっ た の
|たかまつ||ちーむ||はいっちゃっ||
うん
Yeah.
訳 わかん ねえ ぜ
やく|||
I don't get it! Why didn't you wait for me?
なんで 待って て くん れ ねえ の
|まって|||||
あんた の 誘い を 待ってる ほう が わけ わかんない わ よ
||さそい||まってる||||わかん ない||
It makes less sense to wait for your invitation.
高松 の ほう が あんた より 増し でしょ
たかまつ||||||まし|
Besides, Takamatsu's better than you.
あいつ 運動神経 拔 群 なのに
|うんどう しんけい|ばつ|ぐん|
She's got great athleticism, too.
行った ~
おこなった
素晴らしい 人望 だ な
すばらしい|じんぼう||
Yeah, that's some great charisma there.
仕方がない
しかた が ない
Whatever, it'll be a dirty trick,
ちっと ばかし 卑怯 だ が リーダー 格 の 松下 五段 を メンバー に 誘お う
||ひきょう|||りーだー|かく||まつした|いつ だん||めんばー||さそ お|
but let's have Matsushita Fifth join us, even if he's more of a leader than a follower.
もう 取られ てる だろ
|とら れ||だ ろ
I bet he's already taken.
あいつ は 待って て くれ てる よ
||まって||||
No, he's waiting for me.
なん つーか マブ ダチ な ん だ
|つ - か|||||
He's, how shall I say... a true friend at heart.
照れる な
てれる|
Oh, I already joined Takeyama's team.
ああ それ なら 竹山 の チーム に 入った ぞ
|||たけやま||ちーむ||はいった|
断る 理由 も なかった し のう
ことわる|りゆう||||
ちょっと 待ってぇ
|まって ぇ
Hold on just a minute!
何故 だ
なぜ|
Why?! I had faith in you!
お前 だけ は 信じ て た のに
おまえ|||しんじ|||
いや これから先 肉 うどん が 当たった 場合 は
|これ から さき|にく|||あたった|ばあい|
He said that he'd give me all the beef udon lunch tickets he gets from now on.
すべて まわし て くれる って 言う から
|||||いう|
さっき こいつ
マブ ダチ な ん だ
照れる な
てれる|
はは
は は
just a moment ago.
って 言って た ぞ
|いって||
ばらす な よ
You don't have to repeat it!
く ~ そ
Great.
次 は ティーケー だ
つぎ|||
We'll try T.K. next.
ティーケー 頼む ぜ
|たのむ|
I'm counting on you, T.K.
ところで なぜ みんな ティーケー って 言う ん だ
|||||いう||
本人 が ティーケー つん った よ
ほんにん|||つ ん||
He wants us to call him T.K.
本名 は 誰 も 知 ら ねー 謎 だらけ な やつ だ
ほんみょう||だれ||ち||ね -|なぞ||||
No one knows his real name. He's a total mystery figure.
だが 俺 も やつ の こと は 信頼 し てる
|おれ||||||しんらい||
But I trust him.
ガッ デム
God damn!
お前 が ティーケー みたい に なってる から な
おまえ|||||||
You're acting like T.K., you know.
こ~ の ~
お の そい や 種目 とか 聞い て ない ん だ けど
||||しゅもく|と か|ききい|||||
Behind the Teachers' Building
野球 だ よ
やきゅう||
It's baseball.
すると メンバー は 後 七 人
|めんばー||あと|なな|じん
So we need seven more people.
無理 じゃ ねえ
むり||
I don't think that's possible.
お 困り の よう です な
|こまり||||
なん だ 悶絶 パーフォーマンス の デスメタル ボーカル か
||もんぜつ||||ぼーかる|
Oh, let's see. It's the suffocating death metal vocalist.
ん な パーフォーマンス に する キャラ に 見える か
|||||||みえる|
Do I even look like someone who'd do that kinda performance?!
見える よ 十分
みえる||じゅうぶん
Yes, you do.
で なんの 用 だ よ
||よう||
So, what do you want?
メンバー 足り ない ん でしょ
めんばー|たり|||
You're short on members, right?
あたし 戦力 に なる よ
|せんりょく|||
I'm sure to add strength to your team.
戦力
せんりょく
"Strength"?
いや 待って
|まって
Hold on.
デッド ボール を 顔面 で 受け て 危険球 相手 ピッチャー 退場
|ぼーる||がんめん||うけ||きけん たま|あいて|ぴっちゃー|たいじょう
You could take a ball in the face and the opponent pitcher would get booted for dangerous pitching style.
当 た 屋 か
とう||や|
That works!
よし 採用
|さいよう
Welcome to the team!
お前 の 脳みそ 蕩け て 鼻 から こぼれ落ち て ん じゃ ねえ の か
おまえ||のうみそ|とろけ||はな||こぼれおち||||||
Are you sure your brain didn't melt and drain out of your nose?
くっ お ま 俺 先輩 だ から な
|||おれ|せんぱい|||
Hey, remember, I'm your upperclassman!
おっと 「 先輩 の お 脳みそ お 蕩け に なって
|せんぱい|||のうみそ||とろけ||
Oh, excuse me then, upperclassman.
お鼻 から おこぼれ に なって おいで 」 では
お はな||お こぼれ||||
なる か
As if!
先輩 痛い です
せんぱい|いたい|
Senpai... that hurt!
俺 だって い てぇ よ
おれ|||て ぇ|
It's the same for me, here!
でも 運動神経 は 良さそう だ な
|うんどう しんけい||よ さ そう||
音無 も なに いって ん だ よ
おとなし||||||
Snap out of it, Otonashi!
「 こんな 頭 の ネジ の 飛ん だ やつ も 仲間 だ 」 なんて 思わ れ たく ねえ ぜ
|あたま||ねじ||と ん||||なかま|||おもわ||||
We don't want to be considered friends with a girl who has a screw loose!
イタ い です
That hurt...
そんなこと 言って も
そんな こと|いって|
Yeah, but all the people you had your eyes on are taken.
目 を 付け つった 連中 断れ まくってる じゃ ない か
め||つけ||れんちゅう|ことわれ||||
そ そう
Yeah, totally! I was watching.
見 て まし た よ
み||||
なの で ゆい にゃ ん 加勢 しに やって き た わけ です
な の|||に ゃ||かせい||||||
That's why Yui-nyan is here to help you.
ん もう一遍 言って みろ
|もう ひと へん|いって|
Say that again.
ゆい にゃ ん
|に ゃ|
Yui-nyan!
そういう の が 一番 むかつく ん だ よ
|||ひと ばん||||
Stuff like that pisses me off the most!
ギブ ギブ ギブ
Let's get a move on!
とっとと 行く ぞ
|いく|
椎名 っち ~
しいな|
Shiinacchi.
どこ だ 出 て 来い よ
||だ||こい|
椎名 っち ~
しいな|
Shiinacchi.
何用 だ
なん よう|
What brings you here?
探し た ぜ
さがし||
We searched everywhere for you.
お前 運動神経 いい じゃ ん
おまえ|うんどう しんけい|||
You've got great athleticism, right?
測った こと も ない
はかった|||
I've never measured it.
絶対 いける って
ぜったい||
I'm sure you're great.
野球 野球 やろう ぜ
やきゅう|やきゅう||
Come play baseball with us.
あの日 から
あの ひ|
Back then...
そこ の 新入り に 遅れ を 取って しまった 理由 を ここ で ずっと 考え て いった
||しん いり||おくれ||とって||りゆう|||||かんがえ||
I've been considering why I came up short compared to the new guy.
ギルド 降下 作戦 の 話 しか
ぎるど|こうか|さくせん||はなし|
You mean when we did the Guild Operation Parachute?
確かに 音無 一人 生き残った の は ありゃ 伝説 もの だ よな
たしかに|おとなし|ひとり|いきのこった||||でんせつ|||よ な
It really is something of a legendary act, how Otonashi managed to survive until the end.
あれ は 運 が よかった だけ だ
||うん||||
I was just lucky.
すべて の 力 に おい て 私 は お前 を 遙か に 凌い で い た はず だ
||ちから||||わたくし||おまえ||はるか か||しの い|||||
I should have been superior in all aspects.
だろ な
だ ろ|
I'm sure you are.
ただ 一点 劣って い た と すれ ば
|ひと てん|おとって|||||
But I am inferior to you in one way... my concentration ability.
それ は 集中力
||しゅうちゅう ちから
いや ~ それ も あんた の ほう が 遙か に 上 だろ
|||||||はるか か||うえ|だ ろ
あの日 以来 私 は この 竹箒 を 指先 の 一点 で 支え続け て いる
あの ひ|いらい|わたくし|||たけ そう||ゆびさき||ひと てん||ささえ つづけ||
アホ です ね
She's a dumbass, isn't she?
アホ だ が 戦力 だ ぜ
|||せんりょく||
いい 頃 間
|ころ|あいだ
This is good timing.
勝負 だ 小僧
しょうぶ||こぞう
I challenge you, kid.
ほうき 立て て なんの 勝負 だ よ
|たて|||しょうぶ||
もちろん 野球 だ よ
|やきゅう||
A baseball challenge, of course!
勝負 つって も ちゃんと 個人 成績 で 勝負 しろ よ
しょうぶ||||こじん|せいせき||しょうぶ||
But make sure you two duke it out over scoring averages, got it?
一 第 一 で 戦う な
ひと|だい|ひと||たたかう|
No one-on-one matches!
いい だろ
|だ ろ
俺 は ほうき 立て なく て も いい ん だ よな
おれ|||たて|||||||よ な
I won't have to balance a broom, too, will I?
もちろん 集中力 の 歴然 たる 差 見せつけ て やろ
|しゅうちゅう ちから||れきぜん||さ|みせつけ||
よし 決まり だ
|きまり|
All right, we're good.
アホ ばかり 増え て いき ます ね
||ふえ||||
Got yourself another dumbass on the team!
これ で 四人 か あ
||よっり||
仕方 ねえ あいつ を 入れる か
しかた||||いれる|
I guess we'll have to ask him.
あいつ を 誘う やつ なんて い ねえ
||さそう||||
No one would ask him to join the team.
直上 的 で ゆり っぺ 以外 の 指示 に は 従わ ない
すなお じょう|てき||||いがい||しじ|||したがわ|
He's impulsive and doesn't listen to orders from anyone other than Yurippe.
つまり あの人 も アホ な ん です ね
|あの じん||||||
So he's pretty much another dumbass.
だが アホ は 利用 できる
|||りよう|
But dumbasses are easy to use.
しかも 見ろ
|みろ
And look, no one's better at swinging around a long stick than he is.
長い 棒 振ら せ たら 右 に 出る やつ は い ない
ながい|ぼう|ふら|||みぎ||でる||||
ふん ついに 来 た か
||らい||
So the time has come.
決着 の 時 が な
けっちゃく||じ||
ああ だが まず 小手調べ
|||こてしらべ
球技 大会 で お前 と こいつ どちら の 運動神経 が 上 か 見せ て もらお う
きゅうぎ|たいかい||おまえ|||||うんどう しんけい||うえ||みせ||もら お|
You'll have to show which of you is the better athlete.
なぜ
Why?
強い だけ じゃ ゆり っぺ は 振り向い て くれ ない ぜ
つよい||||||ふりむ い||||
Strength alone won't make Yurippe notice you.
いい だろ
|だ ろ
Deal.
アホ だ
He really is a dumbass. He hasn't even realised he's being used.
利用 さ れ てる ことに 気付い て い ない
りよう|||||きづ い|||
ごめん な
Sorry.
ほとんど 戦線 メンバー が 別 の チーム に 取られ てる な
|せんせん|めんばー||べつ||ちーむ||とら れ||
まだ 五人 だ ぞ 氓 ヌ う する つもり だ
|いつ り|||ぼう|||||
We're still only five strong. What do you propose we do?
その ほうき を 下ろせ ない の か
|||おろせ|||
Can't you do something about that broom?
真面目 に しゃべって でも ギャグ に しか 見え ねえ ぞ
まじめ||||ぎゃぐ|||みえ||
Even if you are serious, with that you look like you're playing around.
それ は 私 の 集中力 が 途切れ た とき だ
||わたくし||しゅうちゅう ちから||とぎれ|||
That only happens when my concentration is broken.
ん じゃ これ で どう だ
How's this, then?!
な ~ に ィ
What?!
何 を する
なん||
What was that for?
おいおい 仲間割れ する な よ
|なかまわれ|||
Hey now, quit fighting.
日向 お前 なんとか
ひゅうが|おまえ|
Hinata, why don't you-
日向
ひゅうが
Hinata?
日向
ひゅうが
どう し た
What's wrong?
いや なんでも ねえ
Oh, it's nothing.
ちょっと ボーッと し ちまった
|ぼーっと||ち まった
I zoned out for a minute.
そう か
Well, what can we do?
仕様 が ねえ な
しよう|||
後 は 一般 生徒 で 賄う か
あと||いっぱん|せいと||まかなう|
We'll recruit some normal NPCs.
はい はい
あたし 仲の いい 友達 連れ て き ます よ
|なか の||ともだち|つれ||||
I'll bring over my good friends!
友達
ともだち
あたし 達 その
|さとる|
We're um...
ゆい にゃ ん さん の ファン って 言う か
|に ゃ||||ふぁん||いう|
Yui-nyansan's fans, I guess.
勝手 に 親衛隊 っていうか
かって||しんえいたい|って いう か
We're basically her self-proclaimed bodyguards.
ゆい にゃ ん は 才能 に 驕る こと なく
|に ゃ|||さいのう||きょう る||
Yui-nyan has been doing her own street lives without becoming arrogant about her talent.
地道 に ストリート ライブ とか 積み重ね て き て ます から
じみち||すとりーと|らいぶ|と か|つみかさね|||||
ミーハー 女 ばっかり じゃ ねえ か よ
|おんな|||||
They're all groupies! Will they really be of any help?
こんなもん 戦力 に なる かな
こんな もん|せんりょく|||
で 合わせ て も 八 人 な わけ だ が
|あわせ|||やっ|じん||||
Still, even all combined, there's still only eight.
仕方 ねえ か
しかた||
Who cares?
これだけ 揃え ば 十分 だろ
これ だけ|そろえ||じゅうぶん|だ ろ
We have enough.
そもそも ゲリラ 参戦 だ
|げりら|さんせん|
センター 抜き に し て ライト と レフト を 中間 より に 守ら せれ ば 十分 さ
せんたー|ぬき||||らいと||れふと||ちゅうかん|||まもら|||じゅうぶん|
We'll leave the centre fielder out, and have the left and right fielder move toward the centre some.
いいの か そんな ん で
いい の||||
Are you sure?
ホームラン
ほーむらん
Home run!
さすが だ ぜ ティーケー
Way to go, T.K.!
死ぬ まで なに やって た か 謎 だらけ だ ぜ
しぬ||||||なぞ|||
It really is a total mystery what you were before you died!
ドント ストップ キャッチ
|すとっぷ|きゃっち
Don't stop dancing!
いった ぞ フェア
||ふぇあ
It's outta there!
ゲリラ 作戦 は 順調 な 滑りだし ね
げりら|さくせん||じゅんちょう||すべり だし|
Anti-Tenshi Operation HQ
さて 天使 さん の ご気分 は いかが かしら
|てんし|||ご きぶん|||
我ら が 戦線 チーム は どこ も 順調 に 勝ち残って ます よ
われら||せんせん|ちーむ||||じゅんちょう||かちのこって||
ん じゃ 一丁 俺ら も 行き ます か
||ひと ちょう|おれ ら||いき||
Shall we get a move on, too?
また か
この次 に 進める の は 俺たち の チーム に 勝った ほう って こと で
この つぎ||すすめる|||おれ たち||ちーむ||かった||||
Nobody's team will be able to move up without beating us first.
じゃん拳 で 決め て くん れ ない
じゃ ん けん||きめ||||
How about rock paper scissors to decide the challenger?
どんどん チーム が 増え てき やがる
|ちーむ||ふえ||や がる
The number of teams just keep increasing.
だって 俺たち も この 学校 の 生徒 だ ぜ
|おれ たち|||がっこう||せいと||
Come on. We're students of this school, too.
ほら お前 も お願い しろ よ
|おまえ||お ねがい||
Hey, you plead, too.
本気 で こい や こら ぁ
ほんき|||||
Let us play, damn it!
関 関節 が 砕け ます
かん|かんせつ||くだけ|
What do you think you're doing, threatening him?
どす 利かせ て どう すん だ
ど す|きかせ|||す ん|
ホームラン も 打って なくなり ます
ほーむらん||うって||
I won't be able to hit a home run!
ん な 期待 最初 から し て ねえ よ
||きたい|さいしょ|||||
No one's expecting that out of you!
ここ で 負け たら 罰 ゲーム 決定 だ から な
||まけ||ばち|げーむ|けってい|||
初戦 は 気合 入れ ねぇ と
しょせん||きあい|いれ||
一番 おまえ なぁ
ひと ばん||
You're up to bat first.
俺 か よ
おれ||
Me?
俺 は ッ !
おれ||
What about me?!
まあ 待って で 二番 は 俺
|まって||ふた ばん||おれ
Calm down.
椎名 が 三番
しいな||みっばん
そして 、 四番 が おまえ だ
|よっばん|||
And you're batting fourth.
走者 一掃 し ねぇ と 、 て めぇ の 負け だ から なぁ
そうしゃ|いっそう|||||め ぇ||まけ|||
If you don't bring everyone home, you lose.
いい だろ う 容易い こと だ
|だ ろ||ようい い||
Very well. That's an easy task to accomplish.
七 点 以上 で コールド だ
なな|てん|いじょう|||
Get seven runs in, and it'll be a cold game.
天使 が 来る 前 に 片付け て ちまお う ぜ
てんし||くる|ぜん||かたづけ||ち ま お||
よし いく ぞ ッ
Let's do this.
ファイト ( Fight ) ! ! おおお ぉ ー ッ ! !
ふぁいと|fight|お おお||-|
Fight!
おっ お ー ー お ぉぉ ッ
||-|-|||
Y-Yeah...
驚く べき 団結力 の な さ だ なぁ
おどろく||だんけつ ちから|||||
What a striking lack of unity.
プレー ボール ( play ball )
ぷれー|ぼーる||
Play ball!
コールド 狙い か
|ねらい|
つーことは 先頭 打者 の 俺 が 出 ねぇ と
つ - こと は|せんとう|だしゃ||おれ||だ||
やったー
やった -
Yay!
貴様 の 打球 は そんな もの か
たかし さま||だきゅう||||
Is that the best you can do?!
なん だ と ッ
What did you say?!
まだまだ ー ッ ! !
|-|
You can do better!
そんな 競技 は 存在 し ねえ
|きょうぎ||そんざい||
There's no sport like this!
アウト
あうと
You're out!
アホ です ね
They're dumbasses.
ふん まったく
Geez.
遊び も いい とこ だ なぁ
あそび|||||
Such child's play.
いいの か
いい の|
Are you ready?
なに が
For what?
こー い
こ -|
Bring it!
ホームラン
ほーむらん
Home run!
そんな
No way...
で なぜ 俺 が ピッチャー な ん だ
||おれ||ぴっちゃー|||
So, why am I the pitcher?
野田 に ホームラン 打たれ た ん だ から
のだ||ほーむらん|うた れ||||
Noda hit the home run,
今度 は おまえ が 零点 に 抑え て 巻き返す しか ない だろ う
こんど||||ぜろ てん||おさえ||まきかえす|||だ ろ|
so now you'll have to keep their half of the innings at 0.
俺たち は 誰 と 戦って いる ん だ
おれ たち||だれ||たたかって|||
Who are we fighting against...?
こー い
こ -|
Bring it on!
ストライク
すとらいく
Strike!
そんな もの か
こ ッ この
まだまだ
That's nothing!
やろ う
You...!
野郎
やろう
だから 二人 だけ で する な
|ふた り||||
Quit playing between yourselves!
アホ は 死ん でも 治ら ない ん です ね
||し ん||なおら||||
I guess stupidity is terminal, even after death.
アウト
あうと
Out!
う わ アホ だ
日向 チーム 3 回 コールド 勝ち です
ひゅうが|ちーむ|かい||かち|
Hinata Team: third inning, cold game victory.
よし 、 順当 に 戦線 チーム が 勝ち上がってき てる わ ね
|じゅんとう||せんせん|ちーむ||かちあがって き|||
Okay, the Battlefront teams are steadily making their way up.
みんな 死 より 恐ろしい 罰 ゲーム とや ら を 恐れ て 必死 ねぇ
|し||おそろしい|ばち|げーむ|と や|||おそれ||ひっし|
Everyone's seriously playing in fear of the punishment game more painful than death.
滑稽 だ わ
こっけい||
How hilarious.
戦線 で は ゆり っぺ さん の 罰 ゲーム を 受け た 者 は 発狂 し
せんせん|||||||ばち|げーむ||うけ||もの||はつ くる|
Your dreadful punishment games are famous amongst the Battlefront members.
人格 が 変わる と 有名 です から
じんかく||かわる||ゆうめい||
そう ね
って どんな 罰 ゲーム よ
||ばち|げーむ|
いや 私 は 受け た こと は あり ませ ん ので
|わたくし||うけ|||||||
I can't comment on it, since I've never experienced one.
私 だって 課 したこと なっ
わたくし||か|した こと|
I've never done one, eith-
おっと
Hold on.
炙り出し に 成功 ね
しゃ り だし||せいこう|
Seems she was successfully lured to the field.
こっち は 武器 も なし
||ぶき||
They don't have weapons, just bats and gloves.
ある の は バット に グローブ
|||ばっと||ぐろーぶ
果たし て どんな 平和的 解決 を 求める の かしら
はたし|||へいわ てき|かいけつ||もとめる||
I wonder what kind of peaceful solution they'll try to come up with.
見もの だ わ
みもの||
Let's see what they do.
あなた達 の チーム は 参加 登録 し て い ない
あなた たち||ちーむ||さんか|とうろく||||
別に いい だろ う
べつに||だ ろ|
Who cares? It's meaningful that we take part in the event.
参加 すること に 意義 が ある
さんか|する こと||いぎ||
生徒会 副会長 の 直井 です
せいと かい|ふく かいちょう||なおい|
I'm Naoi, the Student Council Vice President.
我々 は 生徒会 チーム を 結成 し まし た
われわれ||せいと かい|ちーむ||けっせい|||
あなた達 が 関わる チーム は
あなた たち||かかわる|ちーむ|
We will properly eliminate the team you're a part of.
我々 が 正当 の 手段 で 排除 し て いき ます
われわれ||せいとう||しゅだん||はいじょ||||
なに そっち は メンバー 全員 が 野球部 の レギュラー って わけ
|||めんばー|ぜんいん||やきゅう ぶ||れぎゅらー||
Hey, now. A team composed of the starting line-up of the baseball team?
ふんふん いくら なんでも 勝て る わけ ねえ じゃん
ふん ふん|||かて||||じゃ ん
頭 洗って 待っとけよ なあ
あたま|あらって|まっと け よ|
おまえ は 二三 振 だった だろ う が
||ふみ|ふ||だ ろ||
You keep your mouth shut!
もっと 洗う の は みき だ
|あらう||||
頭だったら 汢 q 生 上 の 身嗜み だ
あたま だったら|と||せい|うえ||みだしなみ|
Do you need a bat "shoved up" your ass?!
い 痛い です
|いたい|
竹山 チーム に 続き 高松 チーム
たけやま|ちーむ||つづき|たかまつ|ちーむ
The Takamatsu team lost with a cold game in the second inning,
二回 コールド 負け です
ふた かい||まけ|
followed thereafter by the Takeyama team.
クーッ あんなの 犯則 じゃ ない
|あんな の|はん そく||
Oh, man! That's totally unfair!
残る の は 1 チーム か
のこる|||ちーむ|
We only have one team left now. Which one was it again?
どこ
日向 さん の チーム です
ひゅうが|||ちーむ|
It's Hinata-san's team.
クーッーー
クーッー-
天使 に フェア に ぎゃふんと 言わせよ う として い た のに
てんし||ふぇあ||ぎ ゃふ ん と|いわ せよ||と して|||
And here I wanted to make Tenshi cry, too.
まったく 使え ない 連中 ね
|つかえ||れんちゅう|
That useless bunch...
ついに 来 て やった ぜ
|らい|||
では これ より 決勝戦 を 始め ます
|||けっしょう いくさ||はじめ|
We'll now start the final game.
チッ かわいく ねぇ なあ
挑発 の 一つ も し て みろ って ん だ
ちょうはつ||ひと つ|||||||
She should provoke us a little.
プレー ボール ( play ball )
ぷれー|ぼーる||
ホームラン
ほーむらん
よっしゃ あ
All right!
タイム
たいむ
Time out!
やべえ なあ
や べ え|
This sucks. We can't hold off the baseball regulars.
さすがに 野球部 の レギュラー 相手 じゃ 押さえ きれ ねぇ
さすが に|やきゅう ぶ||れぎゅらー|あいて||おさえ||
特に うち の 外野 は 笊 だ から
とくに|||がいや||ざる||
Especially our outfielders. They're completely useless.
食券 が 余って だ から 奢って やった ん だ
しょく けん||あまって|||しゃって|||
おまえ か よ
You did that for us?!
よし ッ よかった
Well done! He never forgets gratitude for food!
あいつ は 食い物 の 義理 は 忘れない
||くいもの||ぎり||わすれ ない
これ で 外野 の 守備 も バッチシ だ ぜ
||がいや||しゅび||||
Now we're set with the outfielders!
ギブ ギブ
後で 殺す
あと で|ころす
I'll kill you later!
いい ぞ 松下 五段
||まつした|いつ だん
もう 野球 チーム という より 雑技団 だ なあ
|やきゅう|ちーむ|と いう||ざつ わざ だん||
アウト
あうと
スリーアウト チェンジ
|ちぇんじ
Out!
よし
Yes!
ピッチャー 交替 よ
ぴっちゃー|こうたい|
こんな 調子 なら 勝ってる
|ちょうし||かってる
We could win at this rate!
やる じゃ ない 連中
|||れんちゅう
They're doing pretty well.
こんな フェア に よん
|ふぇあ||よ ん
天使 の 思うまま に ならない こと なんて 曾て あった かしら
てんし||おもう まま||なら ない|||そ て||
Has anything ever gone so much against Tenshi's plans before?
いい気味 ねぇ
いい ぎみ|
Serves her right.
ゆり っぺ さん 悪役 の よう です よ
|||あくやく||||
勝ってる かも しれ ない
かってる|||
We might be able to win.
最終回 一 点差
さいしゅう かい|ひと|てんさ
Final innings. One run ahead.
ツーアウト ランナー
|らんなー
二三 塁
ふみ|るい
タイム
たいむ
やべ ぇ 抑える 自信 が ねえ よ
や べ||おさえる|じしん|||
Time out!
なあ ピッチャー 換え て くる ッ
|ぴっちゃー|かえ|||
どう し た 日向
|||ひゅうが
いや
昔 汾 カ き た 頃 に 似 た よう な こと が あったけ って なぁ
むかし|ふん||||ころ||に||||||あった け||
すげえ 大事 な 試合 だった ん だ
すげ え|だいじ||しあい|||
おまえ 震え てる の か
|ふるえ|||
えっ そっか
変 だ な
へん||
That's strange.
何が あった ん だ
なん が|||
What happened?
分かん ねぇ
わか ん|
I don't know.
よく 覚え て ねん だ
|おぼえ|||
I don't remember well.
俺 野球部 で さ
おれ|やきゅう ぶ||
I used to be on the baseball team.
甲子園 目指し て て さ
こうしえん|まなざし|||
We were trying to go to the national Koushien finals.
死に そう に 暑く て 口中 泥 の 味 しか し なく て
しに|||あつく||くち ちゅう|どろ||あじ||||
It was deadly hot.
そういう の は 覚え てる
|||おぼえ|
I remember those details.
最後 の 地方大会 の 最終回
さいご||ちほうたいかい||さいしゅう かい
It was during one of the regional game finals.
ツーアウト で ランナー が 二三 塁 に い て さ
||らんなー||ふみ|るい||||
There were two outs, runners on second and third bases.
簡単 な セカンド フライ が 上がった ん だ
かんたん||せかんど|ふらい||あがった||
A pop fly went to second base.
ほぼ 定位置
|てい いち
Pretty much where I stood.
ただ それ を 取れ た の か 落とし ちまった の か
|||とれ||||おとし|ち まった||
それだけ は 思い出せ ね ん だ
それ だけ||おもいだせ|||
いや 取れ て た ん なら 忘れる わけ ねぇ よ なぁ
|とれ|||||わすれる||||
Well, if I had, there's no way I would have forgotten it.
きっと 取れなかった ん だ
|とれ なかった||
I probably missed it.
掛ける 声 も 見つから ねえ なあ
かける|こえ||みつから||
I can't find a damn thing to say to him.
皆 の 三年 間 の 努力 を
みな||みっねん|あいだ||どりょく|
Yeah, since he went and wasted everyone's three years' worth of effort all by himself.
一人 で 無駄 に し ちまった ん だ から なぁ
ひとり||むだ|||ち まった||||
強烈 な 疫病神 だ ぜ
きょうれつ||えきびょう しん||
あんま 言う な よ
あん ま|いう||
さっき から 動い て ねぇ ぜ あいつ
||うご い||||
立ち直れ る の か なぁ
たちなおれ||||
Think he'll recover?
俺 心配 だ から ちっと 先輩 に 相談 し とく よ
おれ|しんぱい||||せんぱい||そうだん|||
I'm a little worried, so I'll go talk to the upperclassmen.
よう 話 は 聞い た ぜ
|はなし||ききい||
Hey.
大変 だった なあ
たいへん||
辛い だろ う
からい|だ ろ|
そんな おまえ に 今 必要 な の は
|||いま|ひつよう|||
こういう の じゃ ない か
大丈夫
だいじょうぶ
まあ 気軽 に 一回 だけ で いい から
|きがる||ひと かい||||
試し て みる よ
ためし|||
なぁ 楽 に なれる ぜ
|がく|||
Okay? It'll help you relax.
おまえ 消える の か
|きえる||
Are you... going to disappear?
おまえ この 試合 に 勝ったら 消える の か
||しあい||かったら|きえる||
消え ねぇ よ
きえ||
Me? Disappear? What are you saying?
なんで
こんなこと で
こんな こと|
消える か よ
きえる||
決めろ ー ッ 音無
きめろ|-||おとなし
Finish the game, Otonashi!
まさか セカンド フライ
|せかんど|ふらい
No way.
あの時 と 同じ だ
あの とき||おなじ|
日向 ― ッ
ひゅうが|
Hinata!
こいつ を 取れ ば
||とれ|
If I catch this, will the game end?
終わる の か
おわる||
そいつ は 最高 に 気持ち が いい なあ
そい つ||さいこう||きもち|||
That... would be the best feeling ever...
取る な 日向
とる||ひゅうが
俺 は 俺 は おまえ に 消え て ほしく ない
おれ||おれ||||きえ|||
隙 あり
すき|
Gotcha!
よくも 卍 固め に し まくってる ッ これ か なぁ
|まんじ|かため|||||||
この ー ー ッ
|-|-|
ホームイン
ほーむいん
Home in.
( 死ね 死ね )
しね|しね
この こんな時 に
|こんな とき|
何 に キレ て ん だ よ
なん||きれ||||
What do you think you're doing?!
すみません 次 は ちゃんと 頃合い を はかり ます
|つぎ|||ころあい|||
My bad! I'll wait for the right moment next time!
ギブ ギブ
Tap out! I tap out!
知る か ッ !
しる||
Not happening!
ホームイン
ほーむいん
Home in! Game set!
ゲーム セット
げーむ|せっと
て めぇ 今 の だけ は 絶対 に 許さ ん
|め ぇ|いま||||ぜったい||ゆるさ|
I'll never forgive you for this!
痛い 汳 ノ い
いたい|べん||
落ちる 落ちる
おちる|おちる
Die! Die!
死ね 死ね
しね|しね
I wish they'd both disappear...
二人 ども 消え て くれ
ふた り||きえ||
いつも ひとり で 歩い て た
|||あゆ い||
I've always walked this path alone; when I look back, everyone is so far away.
振り返る と みんな は 遠く
ふりかえる||||とおく
それでも あたし は 歩い た
それ でも|||あゆ い|
soredemo atashi ha aruita sore ga tsuyosa datta
それ が 強さ だった
||つよ さ|
もう 何も 恐く ない
|なにも|こわく|
もう何も恐くない そう呟いてみせる
そう 呟い て みせる
|つぶや い||
いつか 人 は 一人 に なって
|じん||ひとり||
Eventually, everyone ends up alone,
思い出 の 中 に 生き てく だけ
おもいで||なか||いき|て く|
思い出の中に生きてくだけ
孤独 さえ 愛し 笑って られる よう に
こどく||あいし|わらって|||
あたし は 戦う ん だ
||たたかう||
あたしは戦うんだ
涙 なんて 見せ ない ん だ
なみだ||みせ|||
涙なんて見せないんだ