episode01「憧れ の 一人 暮らし 、はじめます !?」
|あこがれ|の|ひとり|くらし|はじめます
|longing|attributive particle|one person|living|will start
第 01 集:"独自生活,我梦想的生活,让我们开始吧!"
episode 01 "Starting My Dream of Living Alone!?"
( 菜緒 ( なお )) よし !
なお||
(Nao) Alright!
( まり な ) う ー ドン !
|||-|
(Marina) Ugh, don!
(菜緒 )おお !
なお|おお
Nao|oh
(Nao) Oh!
( 菜緒 ) お はよ ー ( 光 石 ) お は よ
なお|||-|ひかり|いし|||
(Nao) Good morning! (Mitsuishi) Good morning!
(菜緒 )あっ ねえ 明日 な んだ けど さ
なお|あっ|ねえ|あした|な|んだ|けど|さ
Nao|ah|hey|tomorrow|a|you see|but|you know
(Nao) Ah, hey, about tomorrow...
(光 石 )明日 ?
ひかり|いし|あした
light|stone|tomorrow
(Hikari) Tomorrow?
あっ 来た 来た 来た !ちょっと …すいません …
あっ|きた|きた|きた|ちょっと|すいません
ah|came|came|came|a little|excuse me
Ah, they're here, they're here, they're here! Excuse me...
早く 早く 早く ! ちょっちょっ…
はやく|はやく|はやく|ちょっち ょっ
Hurry, hurry, hurry! Wait, wait...!
(女子 生徒 たち )キャー !
じょし|せいと|たち|キャー
girls|students|plural marker|scream
(Female students) Yay!
( まり な )2 年 A 組 上原 ( うえ はら ) 久志 ( ひさし ) 君 かっこいい
||とし||くみ|うえはら|||ひさし||きみ|
(Marina) 2nd Year Class A Uehara Hisashi-kun is cool.
(菜緒 )ふーん
なお|ふーん
Nao|hmm
(Nao) Hmm.
まり な は イケメン なら 誰 でも いい んだ な
まり|な|は|イケメン|なら|だれ|でも|いい|んだ|な
Mari|adjectival particle|topic marker|handsome|if|who|even|good|you see|emphasis particle
Marina peut être n'importe quel beau mec
So for Marina, as long as they're good-looking, it doesn't matter who it is.
(まり な )だって さ イケメン って すばらしい よ ね
まり|な|だって|さ|イケメン|って|すばらしい|よ|ね
Mari|adjectival particle|even|sentence-ending particle for emphasis|handsome guy|quotation particle|wonderful|sentence-ending particle for emphasis|right
(Marina) Well, you know, good-looking people are wonderful, right?
見て る だけ で 力 を 与えて くれる もん ね
みて|る|だけ|で|ちから|を|あたえて|くれる|もん|ね
watching|non-past tense marker|only|at|power|object marker|gives|will give|you see|right
Just looking at them gives you strength.
(亜美 )上原 先輩 !
あみ|うえはら|せんぱい
Ami|Uehara|upperclassman
(Ami) Uehara-senpai!
(上原 )何 ?
うえはら|なに
Uehara|what
(Uehara) What?
あの …1 年生 の クリスマス パーティー に
あの|ねんせい|の|クリスマス|パーティー|に
that|first year student|attributive particle|Christmas|party|locative particle
Um... I want you to participate as a special guest at the first-year Christmas party.
スペシャルゲスト として 先輩 に 参加 して もらい たくて
スペシャルゲスト|として|せんぱい|に|さんか|して|もらい|たくて
special guest|as|senior|at|participation|doing|want to get|want
I would like you to join us.
これ 招待 状 です
これ|しょうたい|じょう|です
this|invitation|status|is
Here is the invitation.
いら ない
いら|ない
unnecessary|not
Unnecessary
(詩織 )御三家 の 掟 を 破る と は 命知らず な 子 ね
しおり|ごさんけ|の|おきて|を|やぶる|と|は|いのちしらず|な|こ|ね
Shiori|the three prestigious families|attributive particle|rules|object marker|to break|quotation particle|topic marker|reckless|adjectival particle|child|right
(Shiori) C'est un enfant casse-cou de briser les règles des trois familles.
(Shiori) To break the rules of the Three Families is reckless, isn't it?
(エリカ )御 三家 の 男子 は みんな の もの な の
エリカ|おん|さんけ|の|だんし|は|みんな|の|もの|な|の
Erika|honorific prefix|three families|attributive particle|boys|topic marker|everyone|possessive particle|thing|adjectival particle|explanatory particle
(Erika) The boys of the Three Families belong to everyone.
ぬけがけ や 告白 は 許さ れ ない から まして や 1 年 の 分 際 で
ぬけがけ|や|こくはく|は|ゆるさ|れ|ない|から|まして|や|ねん|の|ぶん|さい|で
sneaking ahead|and|confession|topic marker|forgive|passive marker|not|because|let alone|and|year|attributive particle|portion|occasion|at
Going behind someone's back or confessing is not allowed, especially in the span of one year.
(美 南 )ゆっくり 話し ましょ
み|みなみ|ゆっくり|はなし|ましょ
beautiful|south|slowly|talk|let's
(Mina) Let's talk slowly.
掟 は ちゃんと 教え ない と ね
おきて|は|ちゃんと|おしえ|ない|と|ね
rules|topic marker|properly|teach|not|quotation particle|right
Je dois enseigner correctement les règles
The rules must be properly taught.
(スマホ の バイブ 音 )
スマホ|の|バイブ|おと
smartphone|attributive particle|vibrate|sound
(Sound of a smartphone vibrating)
(菜緒 )ちょ っ …えー あっ 待って
なお|ちょ|っ|えー|あっ|まって
Nao|a little|a sound indicating a pause|um|ah|wait
(Nao) Wait... uh, wait a minute.
もしもし ちょっと 待って
もしもし|ちょっと|まって
hello|a little|wait
Hello, just wait a moment.
ちょっと 待って
ちょっと|まって
a little|wait
Just wait a moment.
( 菜緒 ) なあ に お 母さん ?
なお||||かあさん
(Nao) Hey, what is it, Mom?
引っ越し 屋 に 電話 ?した よ 大丈夫
ひっこし|や|に|でんわ|した|よ|だいじょうぶ
moving|store|locative particle|phone|did|emphasis particle|okay
You called the moving company? It's fine.
(美紀子 )とにかく ちゃん と する の よ
みきこ|とにかく|ちゃん|と|する|の|よ
Mikiko|anyway|suffix for children or close friends|and|to do|explanatory particle|emphasis particle
(Mikiko) Anyway, make sure to do it properly.
何 か あったら すぐに 迎え に 行きます から ね
なに|か|あったら|すぐに|むかえ|に|いきます|から|ね
what|or|if there is|right away|pick up|to|will go|because|right
Si quelque chose arrive, je viendrai vous chercher tout de suite.
If anything happens, I'll come to pick you up right away.
(菜緒 )分かった じゃあ 切る よ じゃあね
なお|わかった|じゃあ|きる|よ|じゃあね
Nao|I understood|well|to cut|emphasis particle|see you
(Nao) Got it, then I'm hanging up. See you.
(上原 )あの さ
うえはら|あの|さ
Uehara|that|you know
( Uehara ) Hey, you know...
わ っ !びっくり した
わ|っ|びっくり|した
sentence-ending particle|glottal stop|surprised|did
Whoa! You surprised me.
何 ?話 って
なに|はなし|って
what|talk|quotation particle
What? About the conversation?
え ?
Huh?
(上原 )俺 誰 と も 付き合う 気 ない から
うえはら|おれ|だれ|と|も|つきあう|き|ない|から
Uehara|I|who|with|also|date|feeling|not|because
( Uehara ) I'm not planning to date anyone.
あと 誰 から 俺 の アドレス 聞いた か 知らない けど
あと|だれ|から|おれ|の|アドレス|きいた|か|しらない|けど
after|who|from|I (informal masculine)|possessive particle|address|heard|question marker|don't know|but
Je ne sais pas qui a entendu mon adresse
I don't know who you heard my address from.
こういう 脅し みたいな の 卑怯 でしょ
こういう|おどし|みたいな|の|ひきょう|でしょ
this kind of|threat|like|attributive particle|cowardly|right
This kind of threat is cowardly, isn't it?
“上原 久志 君 ”
うえはら|ひさし|くん
Uehara|Hisashi|kun
"Hiroshi Uehara-kun"
“昼 休み に 屋上 で 待って い ます ”
ひる|やすみ|に|おくじょう|で|まって|い|ます
noon|break|at|rooftop|at|waiting|is|polite ending
"I'll be waiting on the rooftop during lunch break."
“来て くれ なければ …”
きて|くれ|なければ
come|give|if you don't
"If you don't come..."
うわ …怖 っ !
うわ|こわ|っ
wow|scary|a small pause
Wow... that's scary!
自分 で 書いて 何 言って んだ よ
じぶん|で|かいて|なに|いって|んだ|よ
yourself|by|writing|what|are you saying|you know|emphasis marker
What am I saying, writing it myself?
は ?人違い だ よ
は|ひとちがい|だ|よ
topic marker|mistaken identity|is|emphasis marker
Huh? You've got the wrong person.
私 その メール 書いて ないし
わたし|その|メール|かいて|ないし
I|that|email|writing|and not
I didn't write that email.
あっ そ
あっ|そ
ah|that
Oh, I see.
ちょっと !間違 っと いて その 態度 は ない んじゃ ない の
ちょっと|まちが|っと|いて|その|たいど|は|ない|んじゃ|ない|の
a little|wrong|quotation particle|and|that|attitude|topic marker|not|isn't it|not|question marker
Un peu ! Je ne me trompe pas et n'ai pas cette attitude
Hey! You shouldn't have that attitude when you're wrong.
あと …
Also...
もう ちょっと 女子 に は 優しく 言って あげた ほうが いい と 思う よ
もう|ちょっと|じょし|に|は|やさしく|いって|あげた|ほうが|いい|と|おもう|よ
already|a little|girls|to|topic marker|kindly|say|gave|better|good|quotation particle|think|emphasis marker
I think you should be a little kinder when talking to girls.
断る に しても さ
ことわる|に|しても|さ
to refuse|locative particle|even if|you know
Even if you're going to refuse.
ショック で 本当に 飛び降りたり したら どう すんの ?
ショック|で|ほんとうに|とびおりたり|したら|どう|すんの
shock|at|really|jumping down|if you do|what|will you do
What if she really jumps off in shock?
おせっかい
meddlesome
おせっかい って 私 は 親切 で …
おせっかい|って|わたし|は|しんせつ|で
meddlesome|quotation particle|I|topic marker|kind|and
Je suis gentil avec toi ...
Meddlesome, I mean I'm being kind...
あの さ
あの|さ
that|you know
You know,
(菜緒 の 鼓動 )
なお|の|こどう
Nao|possessive particle|heartbeat
(Nao's heartbeat)
ファスナー 開いて る
ファスナー|あいて|る
zipper|is open|is
The zipper is open.
親切 で 言った だけ だ から
しんせつ|で|いった|だけ|だ|から
kind|and|said|only|is|because
I just said it kindly.
最低 !
さいてい
The worst!
(光 石 )そういう の は 友達 に 渡す の が 一番 だ と 思う
ひかり|いし|そういう|の|は|ともだち|に|わたす|の|が|いちばん|だ|と|おもう
light|stone|that kind of|attributive particle|topic marker|friend|locative particle|to give|nominalizer|subject marker|the best|is|quotation particle|think
(Hikari) I think it's best to pass that kind of thing to a friend.
(まり な )分かった
まり|な|わかった
Mari|na|understood
(Marina) Understood.
菜緒
なお
Nao
(菜緒 )ん ?(まりな )はい これ
なお|ん|まりな|はい|これ
Nao|huh|Marina|yes|this
(Nao) Huh? (Marina) Here you go.
え ?何 ?
え|なに
eh|what
Huh? What is it?
一 足先 に 俺 とまり なから の 引っ越し 祝い
ひと|あしさき||おれ||な から||ひっこし|いわい
A little ahead, it's a housewarming gift from me and Marina.
(菜緒 )えっ いい の ?
なお|えっ|いい|の
Nao|eh|good|question marker
(Nao) Really? Is it okay?
ありがとう 開けて も いい ?
ありがとう|あけて|も|いい
thank you|open|also|good
Thank you! Can I open it?
もちろん
Of course
(菜緒 )何 だろう
なお|なに|だろう
Nao|what|I wonder
(Nao) I wonder what it is
ん ?
ん
huh
Huh?
ん ?
Huh?
女子 の 一人 暮らし 必須 アイテム と 言えば これ でしょ
じょし|の|ひとり|くらし|ひっす|アイテム|と|いえば|これ|でしょ
girl|attributive particle|one person|living|essential|items|quotation particle|if you say|this|right
If we're talking about essential items for a girl living alone, this is it.
(光 石 )防犯 用 に ベランダ に つるす も よし
ひかり|いし|ぼうはん|よう|に|ベランダ|に|つるす|も|よし
light|stone|crime prevention|for|locative particle|balcony|locative particle|to hang|also|good
(Light Stone) It's good to hang it on the balcony for security.
パジャマ 代わり も よし
パジャマ|かわり|も|よし
pajamas|substitute|also|good
It's also good as pajamas.
ジャーン !
Ta-da!
あれ ?ウケ なかった ?
あれ|ウケ|なかった
that|reaction|didn't get
Huh? Wasn't it well received?
アハハハハ !
Ahahaha!
何 これ ー わざわざ ラッピング して もらった の ?
なん||-|||||
What is this - did you go out of your way to get it wrapped?
(まり な )みっちゃん の お古 だよ (菜緒 )え …
まり|な|みっちゃん|の|おふる|だよ|なお|え
Mari|attributive particle|Micchan|possessive particle|second-hand|you know|Nao|eh
(Marina) It's Mii-chan's old one (Nao) eh...
(光 石 )え …何 …冗談 だ よ
ひかり|いし|え|なに|じょうだん|だ|よ
light|stone|eh|what|joke|is|emphasis marker
(Mitsuishi) Eh... what... just kidding
(菜緒 )何 だ (光石 )失礼だ な
なお|なに|だ|ひかりいし|しつれいだ|な
Nao|what|is|Hikariishi|rude|sentence-ending particle
(Nao) What is it (Mitsuishi) that's rude
(大地 )菜緒
だいち|なお
Earth|Nao
(Daichi) Nao
あっ 大 ちゃん
あっ|おお|ちゃん
ah|big|a diminutive suffix used for children or pets
Ah, Daichi!
あっ ちょっと 待って
あっ|ちょっと|まって
ah|a little|wait
Ah, wait a minute.
(菜緒 )ヘヘッ (まり な )こんにちは 大地 先輩
なお|ヘヘッ|まり|な|こんにちは|だいち|せんぱい
Nao|Hehe|Mari|na|hello|Daichi|senior
(Nao) Hehe, (Marina) Hello, Daichi-senpai.
( 大地 ) お は よ ( 光 石 ) ども ー
だいち||||ひかり|いし||-
(Daichi) Good morning! (Mitsuishi) Hey there!
何 だ よ それ
なに|だ|よ|それ
what|is|emphasis particle|that
What is that?
防犯 用 に って 2 人 から
ぼうはん|よう|に|って|にん|から
crime prevention|for|locative particle|quotation particle|people|from
For security purposes, from two people.
ああ そっか 引っ越し 明日 か
ああ|そっか|ひっこし|あした|か
ah|I see|moving|tomorrow|question marker
Ah, I see, the move is tomorrow.
忘れて た ?
わすれて|た
forgetting|past tense marker
Did you forget?
明日 大地 先輩 も 一緒に 引っ越し の 手伝い 行き ませ ん ?
あした|だいち|せんぱい|も|いっしょに|ひっこし|の|てつだい|いき|ませ|ん
tomorrow|Daichi|senior|also|together|moving|attributive particle|help|go|polite negative form|informal negative
Isn't Daichi-senpai also going to help with the move tomorrow?
ごめん 部 の 試合 に 顔 出す って 言っちゃった
ごめん|ぶ|の|しあい|に|かお|だす|って|いっちゃった
sorry|club|attributive particle|match|locative particle|face|to show up|quotation particle|said
Sorry, I said I would show up for the club's match.
引退 した のに 大変だ ね
いんたい|した|のに|たいへんだ|ね
retirement|did|even though|it's tough|right
It's tough even though you've retired.
悪い な 手伝え なくて
わるい|な|てつだえ|なくて
bad|adjectival particle|help (imperative form)|and not
I'm sorry I can't help.
う うん いい よい いよ いつでも 遊び に 来て ね
う|うん|いい|よい|いよ|いつでも|あそび|に|きて|ね
u|yeah|good|good|come on|anytime|play|to|come|right
No, it's fine. Come over to play anytime.
不 用心 に 男 誘う な よ 一人 暮らし だろ
ふ|ようじん|に|おとこ|さそう|な|よ|ひとり|くらし|だろ
not|caution|locative particle|man|to invite|don't|emphasis particle|alone|living|right
Don't carelessly invite men over. You're living alone, right?
(菜緒 )うん …(大地 )返事 は ?
なお|うん|だいち|へんじ|は
Nao|yeah|Daichi|reply|topic marker
(Nao) Yeah... (Daichi) What's your answer?
は ー い
|-|
Yes.
じゃあ な (菜緒 )うん
じゃあ|な|菜緒|うん
well|a particle used for emphasis|Nao (a name)|yeah
Well then, (Nao) yeah.
( 菜緒 ) バイバーイ ( まり な ) お 疲れ さ まで ー す
なお|||||つかれ|||-|
(Nao) Bye-bye. (Marina) Thank you for your hard work.
(まり な )かっこいい (菜緒 )え ?
まり|な|かっこいい|なお|え
Mari|adjectival particle|cool|Nao|eh
(Marina) Cool. (Nao) Huh?
菜緒 は ずっと 一緒に いる から 分かんない の よ
なお|は|ずっと|いっしょに|いる|から|わかんない|の|よ
Nao|topic marker|always|together|is|because|don't understand|explanatory particle|emphasis marker
Nao doesn't know because we are always together.
大地 先輩 は 我が 目黒 ヶ 丘 高校 御 三家 の 長男 な んだ から
だいち|せんぱい|は|わが|めぐろ|が|おか|こうこう|おん|さんけ|の|ちょうなん|な|んだ|から
Daichi|senior|topic marker|our|Meguro|a small particle used in place names|hill|high school|honorific prefix|three families|possessive particle|eldest son|adjectival particle|you see|because
Daiichi-senpai is the eldest son of our Meguro Gakuen's three families.
御 三 家 ?
お|さん|け
honorific prefix|three|houses
Three families?
(光 石 )菜緒 は 疎い よ な そういう の
ひかり|いし|なお|は|うとい|よ|な|そういう|の
light|stone|Nao|topic marker|unfamiliar|emphasis particle|adjectival particle|that kind of|explanatory particle
(Hikari) Nao is not well-informed about that kind of thing.
(まり な )秋 の 学祭 で 選ばれた
まり|な|あき|の|がくさい|で|えらばれた
Mari|attributive particle|autumn|possessive particle|school festival|at|was chosen
(Marina) He was chosen at the autumn school festival.
各 学年 一 番 人気 の 男子 の こと
かく|がくねん|いち|ばん|にんき|の|だんし|の|こと
each|school year|one|best|popularity|attributive particle|boys|possessive particle|thing
The most popular boy from each grade.
3 年 は 大地 先輩 2 年 は 上原 久志
ねん|は|だいち|せんぱい|ねん|は|うえはら|ひさし
years|topic marker|Daichi|senior|years|topic marker|Uehara|Hisashi
3 years is Daichi-senpai, 2 years is Uehara Hisashi.
うわ あ
うわ|あ
wow|ah
Wow.
上原 …
うえはら
Uehara...
(光 石 )俺 は 選ばれた こと ない けど
ひかり|いし|おれ|は|えらばれた|こと|ない|けど
light|stone|I (informal masculine)|topic marker|was chosen|thing|not|but
(Hikari Ishi) I've never been chosen, though.
しょうが ない
It can't be helped.
(光 石 )しょうがない って 何 だ
ひかり|いし|しょうがない|って|なに|だ
light|stone|it can't be helped|quotation particle|what|is
(Hikariishi) What does 'it can't be helped' mean?
しょうが ない
It can't be helped.
(菜緒 )どこ でしょう ?(光 石 )全然 分かんない
なお|どこ|でしょう|ひかり|いし|ぜんぜん|わかんない
Nao|where|right|Hikari|stone|not at all|don't understand
(Nao) Where is it? (Hikariishi) I have no idea at all.
(菜緒 )ここ !
なお|ここ
Nao|here
(Nao) Here!
(まり な )え !マジ !
まり|な|え|マジ
mari|adjectival particle|eh|seriously
(Marina) Huh! Seriously!
(菜緒 )うん (光 石 )すげえ
なお|うん|ひかり|いし|すげえ
Nao|yeah|light|stone|awesome
(Nao) Yeah (Hikari) Amazing
ここ ?ヤバ くない ?ちょっと 待って
ここ|ヤバ|くない|ちょっと|まって
here|awesome|not|a little|wait
Here? Isn't it crazy? Wait a minute
(菜緒 )行こう 行こう 行こう (まり な )お邪魔 し ます
なお|いこう|いこう|いこう|まり|な|おじゃま|し|ます
Nao|let's go|let's go|let's go|Mari|na (adjectival particle)|sorry to intrude|do|polite suffix
(Nao) Let's go, let's go, let's go (Marina) Excuse me
(菜緒 )ジャーン !
なお|ジャーン
Nao|ta-da
(Nao) Ta-da!
(まり な )おー !
まり|な|おー
mari|na|oh
(Marina) Oh!
(菜緒 )どう ?(まりな )超 ヤバい !
なお|どう|まりな|ちょう|やばい
Nao|how|Marina|super|awesome
(Nao) How is it? (Marina) It's super amazing!
しかも 家具 つき じゃ ん
しかも|かぐ|つき|じゃ|ん
moreover|furniture|with|is not|right
And it comes with furniture!
え …ちょっと
え|ちょっと
eh|a little
Eh... wait a minute.
何 この キッチン ヤバい ん です けど
なに|この|キッチン|ヤバい|ん|です|けど
what|this|kitchen|awesome|a sentence-ending particle for emphasis|is|but
What is this kitchen? It's incredible!
ちょっと ちょっと …!
ちょっと|ちょっと
a little|a little
Wait, wait...!
何 この ソファ !
なに|この|ソファ
what|this|sofa
What is this sofa!
(菜緒 )興奮 し すぎ (まりな )うー !
なお|こうふん|し|すぎ|まりな|うー
Nao|excitement|doing|too much|Marina|uhh
(Nao) I'm too excited (Marina) Ugh!
( まり な ・ 菜緒 ) う ー !
||なお||-
(Marina & Nao) Ugh!
(光 石 )おい こっち こっち こっち
ひかり|いし|おい|こっち|こっち|こっち
light|stone|hey|this way|this way|this way
(Mitsuishi) Hey, over here, over here, over here!
(まり な )何 みっ ちゃん ?(菜緒 )よい しょ
まり|な|なに|みっ|ちゃん|なお|よい|しょ
Mari|na (a particle used for emphasis)|what|Micchi|a diminutive suffix|Nao|good|right
(Marina) What is it, Micchan? (Nao) Here we go.
(光 石 )あー あっ つい (菜緒 )え ?
ひかり|いし|あー|あっ|つい|なお|え
light|stone|ah|ah|just|Nao|eh
(Hikari) Ah, it's hot. (Nao) Huh?
あっ つ
あっ|つ
ah|tsu
It's hot.
(まり な )ハァー なかなか 片付か ない ね
まり|な|ハァー|なかなか|かたづか|ない|ね
Mari|adjectival particle|haa (sigh)|not easily|tidy|not|right
(Marina) Haa, it's not getting cleaned up at all.
(菜緒 )うん あと は ゆっくり やる よ
なお|うん|あと|は|ゆっくり|やる|よ
Nao|yeah|after|topic marker|slowly|do|emphasis marker
(Nao) Yeah, I'll just take my time with the rest.
とりあえず ベッド さえ あれば 何とか なる し
とりあえず|ベッド|さえ|あれば|なんとか|なる|し
for now|bed|even|if there is|somehow|will be|and
For now, as long as we have a bed, we can manage.
あり が と ね 2 人 とも
あり|が|と|ね|にん|とも
there is|but|and|right|people|both
Thank you, both of you.
(光 石 )大変だ な 一 人 暮らし も (菜緒 )うん
ひかり|いし|たいへんだ|な|いち|ひと|くらし|も|なお|うん
light|stone|it's tough|adjectival particle|one|person|living|also|Nao (a name)|yeah
(Hikari) It's tough living alone, isn't it? (Nao) Yeah.
でも 菜緒 が こっち に 残って くれて うれしい
でも|菜緒|が|こっち|に|残って|くれて|うれしい
but|Nao|subject marker|this side|locative particle|staying|doing for me|happy
But I'm glad Nao stayed here.
まり な ! ( まり な ) 菜緒 !
||||なお
Marina! (Marina) Nao!
に して も 広い よ な これ で 家賃 8万 って 安 すぎる だろ
に|して|も|ひろい|よ|な|これ|で|やちん|はちまん|って|やす|すぎる|だろ
locative particle|do|also|spacious|emphasis particle|adjectival particle|this|at|rent|80000|quotation particle|cheap|too|right
Still, it's spacious. With a rent of 80,000 yen, that's too cheap, right?
(菜緒 )うん 不動産屋 さん に も すごい ツイ てる って 言われた
なお|うん|ふどうさんや|さん|に|も|すごい|ツイ|てる|って|いわれた
Nao|yeah|real estate agent|Mr/Ms|at|also|amazing|Twitter|is attached|quotation particle|was told
(Nao) Yeah, I was told by the real estate agent that I'm really lucky.
ワケ あり 物件 だったり して
わけ|あり|ぶっけん|だったり|して
reason|there is|property|or something like that|and
It might be a property with some issues.
(菜緒 )へ ?
なお|へ
Nao|to
(Nao) Huh?
え ?
Huh?
ちょっと やめ な よ みっちゃん
ちょっと|やめ|な|よ|みっちゃん
a little|stop|you know|emphasis particle|Micchan
Come on, stop it, Micchan.
(光 石 )だって さ こんな 都内 で
ひかり|いし|だって|さ|こんな|とない|で
light|stone|even|you know|this kind of|in the city|at
(Hikari Ishi) I mean, in a city like this,
新しくて 広い 部屋 が さ 8万 なんて 変 だって
あたらしくて|ひろい|へや|が|さ|はちまん|なんて|へん|だって
new and|spacious|room|subject marker|emphasis particle|80000|like|strange|even
it's strange that a new and spacious room costs 80,000 yen.
(まり な )前 に 住んで た 人 何で 出て った んだ ろ
まり|な|まえ|に|すんで|た|ひと|なんで|でて|った|んだ|ろ
Mari|adjectival particle|before|locative particle|lived|past tense|person|why|left|did|you see|right
(Marina) I wonder why the person who lived here before left.
それ は いろいろ 事情 が ある から じゃ ない ?
それ|は|いろいろ|じじょう|が|ある|から|じゃ|ない
that|topic marker|various|circumstances|subject marker|there is|because|isn't it|not
Isn't it because there are various circumstances?
転勤 と か 結婚 と か
てんきん|と|か|けっこん|と|か
job transfer|and|or|marriage|and|or
Like a job transfer or marriage?
死んじゃ ったり とか
しんじゃ|ったり|とか
died|and so on|or something like that
Did you die or something?
(光 石 )この 部屋 …
ひかり|いし|この|へや
light|stone|this|room
(Hikari Ishi) This room...
出たり して
でたり|して
doing things like going out|and doing
You come and go.
本当に 帰っちゃう の ?
ほんとうに|かえっちゃう|の
really|going to go|right
Are you really going to leave?
みっ ちゃん の 言った こと 気 に しちゃ ダメ だ よ
みっ|ちゃん|の|いった|こと|き|に|しちゃ|ダメ|だ|よ
Micchi|suffix for children or close friends|possessive particle|said|thing|feeling|locative particle|do (informal)|no good|is|emphasis particle
You shouldn't worry about what Micchan said.
大丈夫 だ よ ちゃん と おはらい し といた から
だいじょうぶ|だ|よ|ちゃん|と|おはらい|し|といた|から
okay|is|emphasis particle|honorific suffix|and|purification|do|did|because
It's okay, I properly performed the purification.
うん …
Yeah...
味 ついた やつで 効果 あん の かな
あじ|ついた|やつで|こうか|あん|の|かな
taste|has attached|thing|effect|bean paste|attributive particle|I wonder
I wonder if the flavored one has any effect.
寒 …
さむ
It's cold...
やっぱ 先 こたつ 出 そ
やっぱ|さき|こたつ|で|そ
after all|earlier|heated table|out|so
I guess I should bring out the kotatsu first.
( 物音 )
ものおと
(Sound)
大丈夫 大丈夫
だいじょうぶ|だいじょうぶ
It's okay, it's okay.
(メール の 着信 音 )
メール|の|ちゃくしん|おと
email|attributive particle|incoming call|sound
(Email notification sound)
(菜緒 )うわ …
なお|うわ
Nao|wow
(Nao) Wow...
もう 何 だ
もう|なに|だ
already|what|is
What now?
迷惑 メール だ し
めいわく|メール|だ|し
annoying|email|is|and
It's a nuisance email.
びっくり させ ないで よね
びっくり|させ|ないで|よね
surprise|make|don't|right
Don't surprise me, okay?
(鍵 を 差し込む ような 音 )
かぎ|を|さしこむ|ような|おと
key|object marker|insert|like|sound
(Sound of a key being inserted)
あっ!
Ah!
( 足音 )
あしおと
(Footsteps)
(ドア が 開く 音 )
ドア|が|あく|おと
door|subject marker|opens|sound
(Sound of the door opening)
(菜緒 )ドロボー !
なお|ドロボー
Nao|thief
(Nao) Thief!
イッテー な …おい !
イッテー|な|おい
ouch|a sentence-ending particle for emphasis|hey
Ouch... Hey!
え ?
Huh?
え ?
Huh?
(菜緒 )え ?
なお|え
Nao|huh
(Nao) Huh?
お前 …
おまえ
You...?
何で ?
なんで
Why?
(上原 )そっち こそ 何で ここ に いる んだ よ
うえはら|そっち|こそ|なんで|ここ|に|いる|んだ|よ
Uehara|you|emphasis particle|why|here|locative particle|are|you see|emphasis particle
(Uehara) Why are you here?
(菜緒 )何で って …私 今日 から ここ に 住む し
なお|なんで|って|わたし|きょう|から|ここ|に|すむ|し
Nao|why|quotation particle|I|today|from|here|locative particle|will live|and
(Nao) Why? Well... I'm going to live here starting today.
(上原 )は ?何 言って んだ よ ここ は 今日 から 俺 が 住む んだ よ
うえはら|は|なに|いって|んだ|よ|ここ|は|きょう|から|おれ|が|すむ|んだ|よ
Uehara|topic marker|what|saying|you see|emphasis particle|here|topic marker|today|from|I (male)|subject marker|will live|you see|emphasis particle
(Uehara) What? What are you saying? I'm living here starting today.
(菜緒 )え ?(上原 )お前
なお|え|うえはら|おまえ
Nao|huh|Uehara|you
(Nao) Huh? (Uehara) You.
部屋 間違えて んじゃ ね ー の ?
へや|まちがえて|んじゃ|ね|ー|の
room|by mistake|isn't it|right|prolongation mark|you know
Aren't you in the wrong room?
(菜緒 )え …(上原 )ほら さっさと 出て った
なお|え|うえはら|ほら|さっさと|でて|った
Nao|eh|Uehara|look|quickly|come out|(you) went
(Nao) Huh... (Uehara) See, hurry up and get out.
( 菜緒 ) ちょっ… ちょっと ! 痛い よ ちょっ…
なお|||いたい||
(Nao) Wait... wait! That hurts, wait...
そっち が 間違って んじゃ ない の
そっち|が|まちがって|んじゃ|ない|の
that way|subject marker|wrong|isn't it|not|you know
You're the one who's wrong.
間違って ねえ よ 確かに 305号 室
まちがって|ねえ|よ|たしかに|ごう|しつ
by mistake|hey|emphasis particle|certainly|number|room
I'm not wrong, it's definitely room 305.
私 も 305 号 室 !
わたし|も|ごう|しつ
I|also|number|room
I'm also in room 305!
( 上原 ・ 菜緒 ) えっ!?
うえはら|なお|
(Uehara Nao) Huh!?
あっあ … 分かった マンション 間違えた ん だ
|わかった|まんしょん|まちがえた||
Ah, I see... I got the wrong apartment.
ここ の マンション だ よ
ここ|の|マンション|だ|よ
here|attributive particle|mansion|is|emphasis marker
This is the apartment.
(菜緒 )じゃあ きっと 階 間違えた んだ ね
なお|じゃあ|きっと|かい|まちがえた|んだ|ね
Nao|well|surely|floor|made a mistake|you see|right
(Nao) Then you must have definitely gotten the floor wrong.
間違い なく 3 階
まちがい|なく|かい
mistake|without|floor
It's definitely the 3rd floor.
(業者 )あの …お 取り込み 中 すみません
ぎょうしゃ|あの|お|とりこみ|ちゅう|すみません
supplier|um|polite prefix|during the busy time|in|excuse me
(Agent) Um... I'm sorry to interrupt you.
荷物 入れちゃ い ます ね
にもつ|いれちゃ|い|ます|ね
luggage|will put (informal)|is|polite suffix|right
I'll go ahead and bring in the luggage.
え ?
Huh?
(菜緒 )これ って …
なお|これ|って
Nao|this|quotation particle
(Nao) Is this...?
(上原 )全く 同じ 内容 だ な
うえはら|まったく|おなじ|ないよう|だ|な
Uehara|not at all|the same|content|is|right
(Uehara) It's exactly the same content.
(アナウンス )お かけ に なった 電話 番号 は
アナウンス|お|かけ|に|なった|でんわ|ばんごう|は
announcement|honorific prefix|made (as in a phone call)|locative particle|became|telephone|number|topic marker
(Announcement) The phone number you called is...
現在 使わ れて …
げんざい|つかわ|れて
now|use|being used
currently in use...
(菜緒 )え ?
なお|え
Nao|huh
(Nao) Huh?
(上原 )行く ぞ (菜緒 )え ?え ?
うえはら|いく|ぞ|なお|え|え
Uehara|going|emphasis particle|Nao|huh|huh
(Uehara) Let's go (Nao) Huh? Huh?
ちょっ… ちょっと 待って よ 行くって どこ に ?
||まって||いくって||
W-wait a minute, where are we going?
次 行く ぞ
つぎ|いく|ぞ
next|to go|emphasis marker
We're going next.
え ?え …
え|え
eh|eh
Huh? Huh...
(ルミ子 )ふう ~
ルミこ|ふう
Rumi|like
(Rumiko) Phew~
これ は 二重 契約 の 賃借 詐欺 だ ね
これ|は|にじゅう|けいやく|の|ちんしゃく|さぎ|だ|ね
this|topic marker|double|contract|attributive particle|rental|fraud|is|right
This is a double contract rental fraud, isn't it?
( 上原 ・ 菜緒 ) 詐欺 !?
うえはら|なお|さぎ
(Uehara & Nao) Fraud!?
本来 なら 大家 である うち に
ほんらい|なら|おおや|である|うち|に
originally|if|landlord|is|house|at
Originally, the key money and deposit that should have been transferred to us as the landlord
振り込まれる はずの 礼金 敷金 も ない し
ふりこまれる|はずの|れいきん|しききん|も|ない|し
should be deposited|supposed to|key money|security deposit|also|not|and
are also missing.
それ に 加えて
それ|に|くわえて
that|at|in addition
In addition to that
あなた たち から 二重 に 仲介 手数料 を 取って 逃げた んだ ね
あなた|たち|から|にじゅう|に|ちゅうかい|てすうりょう|を|とって|にげた|んだ|ね
you|plural marker|from|double|locative particle|brokerage|commission|object marker|took|ran away|you see|right
You took a double brokerage fee from us and ran away, huh?
そんな …
That's...
俺 たち の お金 は 返って こない って こと です か ?
おれ|たち|の|おかね|は|かえって|こない|って|こと|です|か
I (masculine)|plural marker|possessive particle|money|topic marker|will come back|not come|quotation particle|thing|is|question marker
Does that mean our money won't be returned?
(ルミ子 )うーん 難しい だろう ね
ルミコ|うーん|むずかしい|だろう|ね
Rumiko|uhh|difficult|right|isn't it
(Rumiko) Hmm, that seems difficult.
じゃあ どっち が あそこ に 住めば いい んです か ?
じゃあ|どっち|が|あそこ|に|すめば|いい|んです|か
well|which|subject marker|over there|locative particle|if (you) can live|good|you see|question marker
So, which one of us should live there?
上原 さん の ほうが 先に 契約 して 頂いた ようだ けど
うえはら|さん|の|ほうが|さきに|けいやく|して|いただいた|ようだ|けど
Uehara|Mr/Ms|attributive particle|better|earlier|contract|did|received|it seems|but
It seems that Uehara-san signed the contract first.
15万 の 家賃 さえ 払って もらえれば
じゅうごまん|の|やちん|さえ|はらって|もらえれば
150000|attributive particle|rent|even|pay|if I can get
As long as you can pay the 150,000 yen rent,
どちら でも
どちら|でも
which|even
either one is fine.
( 上原 ・ 菜緒 )15万!?
うえはら|なお|よろず
(Uehara & Nao) 150,000!?
契約 に は 8万 って
けいやく|に|は|はちまん|って
contract|locative particle|topic marker|80000|quotation particle
The contract is 80,000.
今どき あれ だけ の 物件 が
いまどき|あれ|だけ|の|ぶっけん|が
nowadays|that|only|attributive particle|property|subject marker
These days, there's no way such a property is only 80,000 yen.
8万 円 な わけ ない じゃ ないで すか
はちまん|えん|な|わけ|ない|じゃ|ないで|すか
80000|yen|adjectival particle|reason|not|isn't it|without|right
Isn't that right?
アハハハ …
Ahahaha ...
ハハハ …!
Hahaha ...!
(上原 )ん っ
うえはら|ん|っ
Uehara|n|gemination marker
(Uehara) Hmm.
(菜緒 )ん ?
なお|ん
Nao|huh
(Nao) Hmm?
あっ 大 ちゃん 来て くれた んだ
あっ|おお|ちゃん|きて|くれた|んだ
ah|big|suffix for children or close friends|came|gave|you see
Ah, Dai-chan came!
(上原 )他 に 移る に しても ここ に 15万 で 住む に しても
うえはら|ほか|に|うつる|に|しても|ここ|に|じゅうごまん|で|すむ|に|しても
Uehara|other|locative particle|to move|locative particle|even if|here|locative particle|150000|at|to live|locative particle|even if
(Uehara) Whether moving somewhere else or living here for 150,000, it requires quite a bit of money.
かなり の 金 が 必要だ けど
かなり|の|きん|が|ひつようだ|けど
quite|attributive particle|money|subject marker|is necessary|but
But it needs a lot of money.
引っ越し で 貯金 は 使い果たした し
ひっこし|で|ちょきん|は|つかいはたした|し
moving|at|savings|topic marker|used up|and
I used up all my savings for the move.
両親 に 頼んで 何とか して もらえ ない の ?
りょうしん|に|たのんで|なんとか|して|もらえ|ない|の
parents|to|ask|somehow|do|can get|not|question marker
Can't you ask your parents to help somehow?
でき ない
でき|ない
can|not
I can't.
どうして 一 人 暮らし な の ?
どうして|いち|ひと|くらし|な|の
why|one|person|living|a sentence-ending particle for emphasis|explanatory particle
Why are you living alone?
(上原 )関係 ない だろ (菜緒 )ある よ !
うえはら|かんけい|ない|だろ|なお|ある|よ
Uehara|relationship|not|right|Nao|there is|emphasis marker
(Uehara) It has nothing to do with you. (Nao) It does!
そっち は ?
そっち|は
that way|topic marker
How about you?
私 は 両親 が 田舎 の 農家 継ぐ こと に なって
わたし|は|りょうしん|が|いなか|の|のうか|つぐ|こと|に|なって
I|topic marker|parents|subject marker|countryside|attributive particle|farm|to inherit|thing|locative particle|has become
My parents decided to take over the family farm in the countryside.
私 だけ 卒業 まで こっち に 残る って こと に
わたし|だけ|そつぎょう|まで|こっち|に|のこる|って|こと|に
I|only|graduation|until|here|locative particle|to remain|quotation particle|thing|locative particle
So I will be the only one staying here until graduation.
でも こんな 時期 じゃ 寮 の 空き も ない し
でも|こんな|じき|じゃ|りょう|の|あき|も|ない|し
but|this kind of|season|at this time|dormitory|attributive particle|vacancy|also|there is not|and
But at this time, there are no vacancies in the dormitory.
仕方なく 一 人 暮らし …
しかたなく|いち|ひと|くらし
reluctantly|one|person|living
I have no choice but to live alone...
(上原 )ふーん 大した 事情 じゃ ない な
うえはら|ふーん|たいした|じじょう|じゃ|ない|な
Uehara|hmm|not a big deal|circumstances|is not|not|right
(Uehara) Hm, it's not a big deal.
ちょっと 聞い と いて その 言い 方 は ない でしょ
ちょっと|きい|と|いて|その|いい|かた|は|ない|でしょ
a little|listen|quotation particle|and|that|good|way|topic marker|not|right
You shouldn't say that after asking a little.
要は 田舎 が イヤ で 親 の すね かじって 一人 暮らし だ ろ
ようは|いなか|が|イヤ|で|おや|の|すね|かじって|ひとり|くらし|だ|ろ
in other words|countryside|subject marker|dislike|and|parents|possessive particle|shin|biting|alone|living|is|right
In short, you don't like the countryside and are living alone off your parents' support.
そっち だって 親 の すねかじり は 一緒 でしょ
そっち|だって|おや|の|すねかじり|は|いっしょ|でしょ
that side|because|parents|possessive particle|someone who relies on their parents|topic marker|together|right
You're also living off your parents' support, aren't you?
どっか 行く あて ない の かよ 親戚 とか
どっか|いく|あて|ない|の|かよ|しんせき|とか
somewhere|to go|aim|not|question marker|right|relatives|and so on
Don't you have any relatives or somewhere to go?
ああ ー !
|-
Ahh -!
(美紀子 )何か あったら すぐに 迎えに 行きます から ね
みきこ|なにか|あったら|すぐに|むかえに|いきます|から|ね
Mikiko|something|if there is|immediately|to pick up|I will go|because|right
(Mikiko) If anything happens, I'll come to pick you up right away.
無理
むり
No way.
親 に バレ たら 田舎 連れて かれる
おや|に|バレ|たら|いなか|つれて|かれる
parents|locative particle|found out|if|countryside|take|will be taken
If my parents find out, they'll take me to the countryside.
あっ そっか 一緒に 住めば いい んだ
あっ|そっか|いっしょに|すめば|いい|んだ
ah|I see|together|if (we) live|good|you see
Oh, I see. We can just live together.
は ?
What?
だって 幸い 部屋 は 2 つ ある し 家賃 の 15万 も
だって|さいわい|へや|は|つ|ある|し|やちん|の|じゅうごまん|も
after all|fortunately|room|topic marker|counter for rooms|there is|and|rent|possessive particle|150000|also
Well, fortunately, there are two rooms, and the rent is 150,000.
半分 に すれば 予定 の 8万 より 安く 上がる わけだ し
はんぶん|に|すれば|よてい|の|はちまん|より|やすく|あがる|わけだ|し
half|locative particle|if you do|plan|attributive particle|80000|than|cheaper|will rise|it means|and
If we split it in half, it would be cheaper than the planned 80,000.
冗談 じゃ ね ー よ
じょうだん|||-|
This isn't a joke.
自分 が 何 言って る か 分かって ん の か ?
じぶん|が|なに|いって|る|か|わかって|ん|の|か
yourself|subject marker|what|saying|present continuous|question marker|understand|informal emphasis|explanatory particle|question marker
Do you even understand what you're saying?
(菜緒 )うん ずっと って わけじゃ ない よ
なお|うん|ずっと|って|わけじゃ|ない|よ
Nao|yeah|all the time|quotation particle|it's not that|not|emphasis particle
(Nao) Yeah, it's not like it's forever.
他 に 住む 所 が 見つかる まで とりあえず って こと で
ほか|に|すむ|ところ|が|みつかる|まで|とりあえず|って|こと|で
other|locative particle|to live|place|subject marker|to be found|until|for now|quotation particle|thing|at
It's just until I can find another place to live.
無理
むり
Impossible.
あり 得 ない
あり|え|ない
there is|gain|not
Not gonna happen.
上原 君 は 払える の ?月 15万
うえはら|くん|は|はらえる|の|つき|じゅうごまん
Uehara|kun|topic marker|can pay|question marker|month|150000
Uehara-kun, can you pay? 150,000 yen a month.
私 は 無理
わたし|は|むり
I|topic marker|impossible
I can't do it.
だから 出て く しか ない よ ね
だから|でて|く|しか|ない|よ|ね
so|go out|you have to|only|not|emphasis particle|right
So I have no choice but to leave.
でも …前 の 家 もう 売っちゃって
でも|まえ|の|いえ|もう|うっちゃって
but|previous|attributive particle|house|already|sold (informal completed action)
But... I've already sold my old house.
私 もう 行く と こ ない んだ
わたし|もう|いく|と|こ|ない|んだ
I|already|go|and|here|not|you see
I have nowhere to go now.
( 泣き声 )
なきごえ
(Crying)
(菜緒 )どうしても ダメ ?
なお|どうしても|ダメ
Nao|no matter what|no good
(Nao) Is it really impossible?
分かった よ
わかった|よ
understood|emphasis marker
I understand.
本当に ?
ほんとうに
Really?
(上原 )けど とりあえず だ から な
うえはら|けど|とりあえず|だ|から|な
Uehara|but|for now|is|because|right
(Uehara) But for now, that's how it is.
(菜緒 )うん とりあえず
なお|うん|とりあえず
Nao|yeah|for now
(Nao) Yeah, for now.
あて が できたら すぐ 引っ越す って こと で
あて|が|できたら|すぐ|ひっこす|って|こと|で
target|subject marker|if you can do|soon|move|quotation particle|thing|because
Once we have a place, we'll move right away.
お互い (上原 )ああ あて が できたら
おたがい|うえはら|ああ|あて|が|できたら
each other|Uehara|ah|target|subject marker|if you can do
If we both (Uehara) can find a place...
金 が できる か いい 物件 が 見つかったら すぐに
きん|が|できる|か|いい|ぶっけん|が|みつかったら|すぐに
money|subject marker|can|or|good|property|subject marker|if found|immediately
If we can get some money or find a good property, we'll do it right away.
女子 寮 が 空いたら すぐに
じょし|りょう|が|あいたら|すぐに
girls|dormitory|subject marker|if it becomes vacant|immediately
As soon as a women's dormitory opens up, we'll move right away.
まあ 安心 しろ よ な
まあ|あんしん|しろ|よ|な
well|relief|do|emphasis particle|right
Well, just relax.
(菜緒 )ん ?
なお|ん
Nao|huh
(Nao) Hm?
俺 あんた に 興味 ない から
おれ|あんた|に|きょうみ|ない|から
I|you|to|interest|not|because
I'm not interested in you at all.
(ドア の 開閉 音 )
ドア|の|かいへい|おと
door|attributive particle|opening and closing|sound
(Sound of the door opening and closing)
私 だって あんた に なんか 全然
わたし|だって|あんた|に|なんか|ぜんぜん
I|even|you|to|like|not at all
I don't have any interest in you either.
これ っぽ っち も 興味 あり ませ ん !
これ|っぽ|っち|も|きょうみ|あり|ませ|ん
this|like|this|also|interest|there is|not|emphasis
Not even a little bit!
上原 君 も 女 の 涙 に は 弱い んだ
うえはら|きみ|も|おんな|の|なみだ|に|は|よわい|んだ
Uehara|you|also|woman|attributive particle|tears|locative particle|topic marker|weak|you see
Uehara-kun is also weak against a woman's tears.
(お腹 が 鳴る 音 )
おなか|が|なる|おと
stomach|subject marker|to make a sound|sound
(Sound of stomach growling)
足りない
たりない
Not enough.
そして 片付か ない !
そして|かたづか|ない
and|tidying|not
And it's not getting cleaned up!
( チャイム )
ちゃいむ
(Chime)
あ …
Ah ...
(匂い を 嗅ぐ 音 )
におい|を|かぐ|おと
smell|object marker|to smell|sound
(Sound of sniffing)
あっ
Ah!
あっ
Ah!
おお ー !
|-
Ohh!
ピザ だ ー
ぴざ||-
It's pizza!
私 ピザ 大好き
わたし|ぴざ|だいすき
I|pizza|really like
I love pizza.
は ?あんた の 分 ない よ
は|あんた|の|ぶん|ない|よ
topic marker|you|possessive particle|portion|not|emphasis marker
Huh? There's none for you.
へ ?
What?
だって こんな いっぱい
だって|こんな|いっぱい
because|like this|a lot
But there are so many!
俺 が 全部 食う んだ よ
おれ|が|ぜんぶ|くう|んだ|よ
I|subject marker|everything|will eat|you see|emphasis marker
I'm going to eat it all.
あっ これ やる よ
あっ|これ|やる|よ
ah|this|do|emphasis marker
Here, I'll give you this.
何 が お 子様 セット よ !
なに|が|お|こさま|セット|よ
what|subject marker|honorific prefix|child (polite)|set|emphasis particle
What do you mean, a kids' set?!
あんな 細い 体 の どこ に そんな 入る の
あんな|ほそい|からだ|の|どこ|に|そんな|はいる|の
that kind of|thin|body|attributive particle|where|locative particle|such|fits|question marker
Where would such a thing fit in that skinny body?
ケチ !
Cheapskate!
(目覚まし時計 の 音 )
めざましどけい|の|おと
alarm clock|attributive particle|sound
(Sound of the alarm clock)
キャー !
Kyaa!
(カラス の 鳴き声 )
カラス|の|なきごえ
crow|attributive particle|crow's voice
(Sound of a crow cawing)
何 怒って んだ よ 見 られた の は こっち だ し
なに|おこって|んだ|よ|み|られた|の|は|こっち|だ|し
what|angry|you see|emphasis particle|see|could see|nominalizer|topic marker|this side|is|and
Why are you angry? It was us who saw you.
(菜緒 )何 これ ?(上原 )ルール 決めた から
なお|なに|これ|うえはら|ルール|きめた|から
Nao|what|this|Uehara|rules|decided|because
(Nao) What is this? (Uehara) We set the rules.
(菜緒 )1冷蔵庫 の もの は 勝手に 食べ ない こと
なお|れいぞうこ|の|もの|は|かってに|たべ|ない|こと
Nao|refrigerator|attributive particle|things|topic marker|without permission|eat|do not|thing
(Nao) 1. Do not eat anything from the refrigerator without permission.
2 お 風呂 の 時間 は 9 時 まで 私 で 9 時 以降 が 上原 君
お|ふろ|の|じかん|は|じ|まで|わたし|で|じ|いこう|が|うえはら|くん
honorific prefix|bath|attributive particle|time|topic marker|o'clock|until|I|at|o'clock|after|subject marker|Uehara|kun
2. Bath time is until 9 PM for me, and after 9 PM it is Uehara-kun's turn.
朝 風呂 は 断って から 入る
あさ|ふろ|は|ことわって|から|はいる
morning|bath|topic marker|declining|after|enter
Do not take a morning bath without asking first.
3 トイレ 掃除 は 毎日 交代 で する こと
トイレ|そうじ|は|まいにち|こうたい|で|する|こと
toilet|cleaning|topic marker|every day|alternation|at|to do|thing
3. Clean the toilet every day on a rotating basis.
4 お互い の 部屋 に は 入ら ない こと
おたがい|の|へや|に|は|はいら|ない|こと
each other|possessive particle|room|locative particle|topic marker|do not enter|not|thing
4. Do not enter each other's rooms.
(上原 )他 は おいおい 決める って こと で
うえはら|ほか|は|おいおい|きめる|って|こと|で
Uehara|other|topic marker|hey hey|to decide|quotation particle|thing|at
(Uehara) The others will be decided later.
あと 共有 スペース は 散らかす な
あと|きょうゆう|スペース|は|ちらかす|な
after|shared|space|topic marker|to mess up|don't
Also, don't mess up the shared space.
(菜緒 )結構 細かい んだ (上原 )それ と
なお|けっこう|こまかい|んだ|うえはら|それ|と
Nao|quite|detailed|you see|Uehara|that|and
(Nao) You're quite particular about this.
男 連れ込む の は 禁止 な
おとこ|つれこむ|の|は|きんし|な
man|to bring in|attributive particle|topic marker|prohibited|adjectival particle
(Uehara) And bringing in guys is prohibited.
(菜緒 )そ …そんな 人
なお|そ|そんな|ひと
Nao|that|such|person
(Nao) W-who would do that?
いる わけな いか 友達 も 禁止 だ から
いる|わけな|いか|ともだち|も|きんし|だ|から
to be|no way|or something|friends|also|prohibited|is|because
There's no way that friends are also banned.
え えっ !女の子 も ?
え|えっ|おんなのこ|も
eh|eh|girl|also
W-What?! Even girls?
(上原 )お前 の 家 だけ じゃないし
うえはら|おまえ|の|いえ|だけ|じゃないし
Uehara|you|possessive particle|house|only|it's not and
(Uehara) It's not just your house.
同居 してる こと も 絶対 バラすな よ
どうきょ|してる|こと|も|ぜったい|バラすな|よ
living together|is doing|thing|also|absolutely|don't tell|emphasis marker
Also, absolutely do not let it slip that we are living together.
あと 学校 で は 絶対 俺 に 話しかける な
あと|がっこう|で|は|ぜったい|おれ|に|はなしかける|な
after|school|at|topic marker|absolutely|I (masculine)|to|talk to|don't
And at school, definitely do not talk to me.
お互い 名前 も 知ら ない 赤 の 他人 って こと で
おたがい|なまえ|も|しら|ない|あか|の|たにん|って|こと|で
each other|name|also|don't know|not|red|attributive particle|strangers|quotation particle|thing|at
We are complete strangers who don't even know each other's names.
は ー い
|-|
Yup.
あ …
Ah...
まだ 道 覚えて なくて
まだ|みち|おぼえて|なくて
still|road|remember|not having
I still don't know the way.
離れて 最低 3 メートル
はなれて|さいてい|メートル
away|minimum|meters
Keep at least 3 meters apart.
( ため息 )
ためいき
(sigh)
何 ?引っ越し 疲れ ?
なに|ひっこし|つかれ
what|moving|tired
What? Moving fatigue?
え ?いや …そんな こと ない よ
え|いや|そんな|こと|ない|よ
eh|no|such|thing|not|emphasis marker
Huh? No... that's not it.
だ よ ね
だ|よ|ね
is|emphasis marker|right
Right?
あ ~んな 広い 家 に 1 人 で 住める なんて
あ|んな|ひろい|いえ|に|ひと|で|すめる|なんて
ah|such|wide|house|at|person|with|can live|like
Ah~ I can't believe I can live alone in such a big house.
楽しく って しょうがない って 感じ だ よ ね
たのしく|って|しょうがない|って|かんじ|だ|よ|ね
fun|quotation particle|can't be helped|quotation particle|feeling|is|emphasis particle|right
It feels like it's just so much fun.
ハハハ …
Hahaha...
(敦子 )できたら さ (桜 )上原 君 でしょ ?
あつこ|できたら|さ|さくら|うえはら|きみ|でしょ
Atsuko|if possible|you know|cherry blossoms|Uehara|you|right
(Atsuko) If possible, it's Uehara-kun, right?
(敦子 )うん 持って っちゃ う ?
あつこ|うん|もって|っちゃ|う
Atsuko|yeah|have|right|you
(Atsuko) Yeah, should I take it?
(桜 )でも 上原 君 小 食そう 体 細い し
さくら|でも|うえはら|きみ|ちい|たべそう|からだ|ほそい|し
cherry blossom|but|Uehara (a surname)|you (informal)|small|looks like (he/she) will eat|body|thin|and
(Sakura) But Uehara-kun seems to have a small appetite, his body is slim.
(敦子 )確かに
あつこ|たしかに
Atsuko|certainly
(Atsuko) Certainly.
いやいや 大食い 選手権 で 優勝 狙え ます よ
いやいや|おおぐい|せんしゅけん|で|ゆうしょう|ねらえ|ます|よ
no no|competitive eating|championship|at|victory|aim|polite suffix|emphasis marker
No, no, you can aim to win the big eating competition.
上原 君 モテモテ …
うえはら|くん|もてもて
Uehara|kun|very popular
Uehara-kun is quite popular...
私 好きな んだ よ ね ああいう 体温 低い 系 男子
わたし|すきな|んだ|よ|ね|ああいう|たいおん|ひくい|けい|だんし
I|like|you see|emphasis particle|right|that kind of|body temperature|low|type|boys
I really like those guys with low body temperatures.
どこ が ?
どこ|が
where|subject marker
What part?
(まり な )え ?(菜緒 )え ?あ …
まり|な|え|なお|え|あ
Mari|na|eh|Nao|eh|ah
(Marina) Huh? (Nao) Huh? Ah...
まり な
まり|な
mari|adjectival particle
Marina
昨日 は 大 ちゃん みたいな 優しい 人 が いい って 言って た から
きのう|は|だい|ちゃん|みたいな|やさしい|ひと|が|いい|って|いって|た|から
yesterday|topic marker|big|a diminutive suffix|like|kind|person|subject marker|good|quotative particle|saying|past tense marker|because
Yesterday, I said I wanted someone kind like Daichi.
結婚 する なら 大地 先輩
けっこん|する|なら|だいち|せんぱい
marriage|to do|if|Daichi|senior
If I were to get married, it would be Daichi-senpai.
付き合う なら 上原 君 って 感じ かな
つきあう|なら|うえはら|きみ|って|かんじ|かな
to date|if|Uehara|you|quotation particle|feeling|I wonder
If I were to date, it would be Uehara-kun, I guess.
は いはい
は|いはい
topic marker|yes yes
Yes, yes.
(桜 )上原 君
さくら|うえはら|きみ
cherry blossom|Uehara|you
(Sakura) Uehara-kun.
(敦子 )ロール キャベツ 嫌い です か ?
あつこ|ロール|キャベツ|きらい|です|か
Atsuko|roll|cabbage|dislike|is|question marker
(Atsuko) Do you dislike cabbage rolls?
私 たち 上原 君 に 食べて ほしくて 一生懸命 作った の
わたし|たち|うえはら|きみ|に|たべて|ほしくて|いっしょうけんめい|つくった|の
I|plural marker|Uehara|you|locative particle|eat (te-form)|want (to eat)|with all one's might|made|explanatory particle
We worked hard to make them for you, Uehara-kun.
(上原 )そういう の 受け取れ ない
うえはら|そういう|の|うけとれ|ない
Uehara|that kind of|attributive particle|can't receive|not
(Uehara) I can't accept that kind of thing.
(敦子 )迷惑 …です か ?
あつこ|めいわく|です|か
Atsuko|annoying|is|question marker
( Atsuko ) Is it a bother...?
(上原 )まあ 正直
うえはら|まあ|しょうじき
Uehara|well|honestly
( Uehara ) Well, to be honest,
(桜 の 泣き声 )
さくら|の|なきごえ
cherry blossom|possessive particle|crying voice
( Sound of Sakura crying )
(上原 )俺 急ぐ から
うえはら|おれ|いそぐ|から
Uehara|I (informal)|hurry|because
( Uehara ) I'm in a hurry,
でも かっこいい
でも|かっこいい
but|cool
But it's cool.
え ?
Huh?
(敦子 )かっこいい ね (桜 )冷たい 上原 君 も いい よ ね
あつこ|かっこいい|ね|さくら|つめたい|うえはら|きみ|も|いい|よ|ね
Atsuko|cool|right|Sakura|cold|Uehara|you|also|good|emphasis particle|right
(Atsuko) You're cool, right? (Sakura) Cold Uehara-kun is nice too, right?
(明 )本当に 引っ越す と は ねえ
あかるい|ほんとうに|ひっこす|と|は|ねえ
bright|really|moving|quotation particle|topic marker|right
(Akira) I can't believe you're really moving.
(上原 )店長 それ で お 願い な んです けど
うえはら|てんちょう|それ|で|お|ねがい|な|んです|けど
Uehara|store manager|that|with|honorific prefix|request|adjectival particle|you see|but
(Uehara) Manager, I would like to ask you about that.
( 明 ) お ー 何 ?
あき||-|なん
(Akira) Oh, what is it?
シフト もう 少し 増やして もらえ ません か ?
シフト|もう|すこし|ふやして|もらえ|ません|か
shift|already|a little|increase|can you get|not|question marker
Could you increase my shifts a little more?
引っ越し で 使っちゃ って
ひっこし|で|つかっちゃ|って
moving|at|will use|quotation marker
I used it for moving.
(明 )そりゃ まあ うち と しては ありがたい けど
あかい|そりゃ|まあ|うち|と|しては|ありがたい|けど
bright|well|well|we|as|for|grateful|but
(Aki) Well, I appreciate it, but...
そこ まで 無理 して 一人 暮らし する 必要 ある か ?
そこ|まで|むり|して|ひとり|くらし|する|ひつよう|ある|か
there|until|impossible|doing|alone|living|to do|necessary|there is|question marker
Is it really necessary to push yourself that hard to live alone?
お 願い し ます
お|ねがい|し|ます
honorific prefix|wish|do|polite suffix
Please.
(なな こ )お 父さん
なな|こ|お|とうさん
seven|child|honorific prefix|dad
(Nanako) Dad
( 明 ) お ー なな こ お かえり
あき||-||||
(Akira) Oh, Nanako, welcome back.
意地悪 言わ ないで
いじわる|いわ|ないで
mean|say|don't
Don't say mean things.
シフト 増やして あげれば いい じゃ ない
シフト|ふやして|あげれば|いい|じゃ|ない
shift|increase|if you give|good|isn't it|not
Isn't it fine to just increase the shifts?
( 明 ) え ?
あき|
(Akira) Huh?
(なな こ )だって お 父さん だって 言って た でしょ
なな|こ|だって|お|おとうさん|だって|いって|た|でしょ
seven|small|even|honorific prefix|father|even|said|past tense marker|right
(Nanako) Even Dad said that, right?
久志 君 が 出る 日 は 女性 の お客さん が 増える って
くし|くん|が|でる|ひ|は|じょせい|の|おきゃくさん|が|ふえる|って
Kushi|kun|subject marker|will appear|day|topic marker|women|attributive particle|customers|subject marker|will increase|quotation marker
On the days that Hisashi-kun is here, the number of female customers increases.
(明 )そりゃ まあ な (ななこ )うん
あかい|そりゃ|まあ|な|ななこ|うん
bright|well|well|adjective particle|Nanako|yeah
(Akira) Well, that's true. (Nanako) Yeah.
(上原 )あ …無理 なら いい んです
うえはら|あ|むり|なら|いい|んです
Uehara|ah|impossible|if|it's fine|you see
(Uehara) Ah... If it's impossible, that's fine.
どちら に して も もう 1 つ バイト 増やそう と 思って た んで
どちら|に|して|も|もう|つ|バイト|ふやそう|と|おもって|た|んで
which|locative particle|do|also|already|counter for small objects|part-time job|let's increase|quotation particle|thinking|past tense|because
Either way, I was thinking of getting another part-time job.
( なな こ ) それ は ダメ !
||||だめ
(Nanako) That's not good!
(上原 )え ?(ななこ )だって 久志 君
うえはら|え|ななこ|だって|ひさし|くん
Uehara|eh|Nanako|because|Hisashi|kun
(Uehara) Huh? (Nanako) But Kushi-kun...
朝 の ガソリン スタンド の アルバイト も して る んでしょ ?
あさ|の|ガソリン|スタンド|の|アルバイト|も|して|る|んでしょ
morning|attributive particle|gasoline|stand|attributive particle|part-time job|also|doing|is|right
You're also working part-time at the gas station in the morning, right?
それ 以上 増やしたら 体 壊しちゃう よ
それ|いじょう|ふやしたら|からだ|こわしちゃう|よ
that|more than|if you increase|body|will break|emphasis marker
If you increase that any more, you'll break your body.
お前 が 口出し する こと じゃ ない だろ
おまえ|が|くちだし|する|こと|じゃ|ない|だろ
you|subject marker|meddling|to do|thing|is not|not|right
It's not something you should be meddling in.
受験 生 は ほら さっさと 戻って
じゅけん|せい|は|ほら|さっさと|もどって
entrance exam|student|topic marker|look|quickly|come back
Examinees, come on, hurry back.
勉強 すれ 勉強 行け
べんきょう|すれ|べんきょう|いけ
study|if you do|study|go
Go study, study!
まったく …
Honestly...
まあ シフト の ほう は 調整 する よ
まあ|シフト|の|ほう|は|ちょうせい|する|よ
well|shift|attributive particle|side|topic marker|adjustment|to do|emphasis marker
Well, I'll adjust the shifts.
ただ 家 の ほう に は ちゃんと 伝えた の か ?
ただ|いえ|の|ほう|に|は|ちゃんと|つたえた|の|か
just|house|attributive particle|direction|locative particle|topic marker|properly|conveyed|question marker|question marker
But did you properly communicate with home?
引っ越し 先 と かさ
ひっこし|さき|と|かさ
moving|destination|and|umbrella
Moving destination and such
毎晩 夜 遊び が 盛んです こと
まいばん|よる|あそび|が|さかんです|こと
every night|night|play|subject marker|is active|thing
Night outings are lively every night
(ドア が 開く 音 )
ドア|が|あく|おと
door|subject marker|opens|sound
(Sound of the door opening)
何 だ よ それ
なに|だ|よ|それ
what|is|emphasis particle|that
What is that?
入れて あげて も いい けど
いれて|あげて|も|いい|けど
put in|give|also|good|but
I can let you in if you want
お前 共有 スペース に 勝手 …
おまえ|きょうゆう|スペース|に|かって
you|shared|space|locative particle|selfish
You just used the shared space without permission...
やっぱ 冬 は こたつ でしょ
やっぱ|ふゆ|は|こたつ|でしょ
of course|winter|topic marker|heated table|right
I mean, winter is all about the kotatsu, right?
本物 初めて 見た 想像 以上 に 地味だ な
ほんもの|はじめて|みた|そうぞう|いじょう|に|じみだ|な
real|for the first time|saw|imagination|more than|locative particle|is plain|adjectival ending
This is the first time I've seen the real thing, and it's more plain than I imagined.
分かった よ 片付ければ いい んでしょ
わかった|よ|かたづければ|いい|んでしょ
understood|emphasis particle|if (you) clean up|good|right
I get it, I just need to clean it up, right?
(上原 )え ?(菜緒 )え ?
うえはら|え|なお|え
Uehara|huh|Nao|huh
(Uehara) Huh? (Nao) Huh?
いや
No
こんな 時間 に ドタバタ したら 下 に 迷惑 だ
こんな|じかん|に|ドタバタ|したら|した|に|めいわく|だ
this kind of|time|at|in a hurry|if you do|downstairs|locative particle|trouble|is
If I make a fuss at this time, it will bother the people below.
ふ ー ん
ふ|ー|ん
fu|long vowel mark|n
Hmm.
冷たっ
つめたっ
That's cold.
しょうが ねえ だ ろ
しょうが|ねえ|だ|ろ
ginger|right|is|you know
It can't be helped.
バイト で 芯 から 冷え切って んだ から
バイト|で|しん|から|ひえきって|んだ|から
part-time job|at|core|because|completely cold|you see|because
I'm completely frozen from my part-time job.
ほら 冷えた 体 を あっ ためる に は いい でしょう こたつ
ほら|ひえた|からだ|を|あっ|ためる|に|は|いい|でしょう|こたつ
hey|cold|body|object marker|ah|to warm|for|topic marker|good|right|heated table
See, it's good to warm up a cold body with a kotatsu.
別に
べつに
Not really.
電気 代 折半 だ し 使わ ない と 損する って だけ
でんき|だい|せっぱん|だ|し|つかわ|ない|と|そんする|って|だけ
electricity|bill|splitting in half|is|and|don't use|not|if|lose|quotation particle|only
It's just that the electricity bill is split, and if we don't use it, it's a waste.
バイト して る んだ
バイト|して|る|んだ
part-time job|doing|is|you see
I'm working part-time.
俺 は すねかじり じゃ ない から な
おれ|は|すねかじり|じゃ|ない|から|な
I|topic marker|freeloader|is not|not|because|right
I'm not a freeloader.
あー 腹 減った ー
|はら|へった|-
Ah, I'm so hungry!
もらっと け ば よかった のに ー
|||||-
I should have just taken it.
え ?
Huh?
女子 が 作った ロール キャベツ
じょし|が|つくった|ロール|キャベツ
girl|subject marker|made|roll|cabbage
Cabbage rolls made by a girl.
お前 …俺 の ストーカー ?
おまえ|おれ|の|ストーカー
you|I|possessive particle|stalker
Are you... my stalker?
違う !たまたま 聞こえた だけ だし
ちがう|たまたま|きこえた|だけ|だし
different|by chance|heard|only|and
No! I just happened to overhear.
ど ~だ か
ど|だ|か
which|is|question marker
What about it?
嫌い な の ?ロールキャベツ
きらい|な|の|ロールキャベツ
dislike|adjectival particle|attributive particle|stuffed cabbage
Do you dislike stuffed cabbage?
いや 大 好物 だ けど
いや|おお|こうぶつ|だ|けど
no|big|favorite food|is|but
No, I actually love it!
素直 じゃ ない んだ
すなお|じゃ|ない|んだ
honest|is not|not|you see
You're not being honest.
いちいち 受け取って たら キリ が ない んだ よ
いちいち|うけとって|たら|キリ|が|ない|んだ|よ
every single|receiving|if|limit|subject marker|there is not|you see|emphasis marker
If I took everything to heart, it would never end.
は いはい モテ る 男 は つらい の ね
は|いはい|モテ|る|おとこ|は|つらい|の|ね
topic marker|yes yes|popular|non-past tense|man|topic marker|tough|explanatory particle|right
Oh, being a popular guy is tough, huh?
(スマホ の バイブ 音 )
スマホ|の|バイブ|おと
smartphone|attributive particle|vibrate|sound
(Sound of a smartphone vibrating)
(上原 )鳴って る ぞ (菜緒 )いい の いい の
うえはら|なって|る|ぞ|なお|いい|の|いい|の
Uehara|is ringing|is|emphasis particle|Nao|good|emphasis particle|good|emphasis particle
(Uehara) It's ringing. (Nao) It's fine, it's fine.
親 うるさくて 1 日 に 3 回 は かけて くんだ もん
おや|うるさくて|にち|に|かい|は|かけて|くんだ|もん
parent|noisy|day|at|times|topic marker|calling|you know|because
My parents are so noisy, they call me three times a day.
出れば ?
でれば
What if I go out?
うん
Yeah.
もしもし お 母さん 何 ?うん 分かって る
もしもし|お|かあさん|なに|うん|わかって|る
hello|honorific prefix|mom|what|yeah|understand|you are
Hello, Mom, what is it? Yeah, I understand.
(目覚まし時計 の 音 )
めざましどけい|の|おと
alarm clock|attributive particle|sound
(Sound of the alarm clock)
(菜緒 )うーん
なお|うーん
Nao|uhm
(Nao) Hmm.
もう !うっさい なあ
もう|うっさい|なあ
already|noisy|right
Geez! It's so noisy.
上原 君 目覚まし 鳴って る よ
うえはら|きみ|めざまし|なって|る|よ
Uehara|you|alarm|is ringing|is|emphasis marker
Uehara-kun, your alarm is going off.
ねえ ちょっと 起きて よ うるさい んだ けど
ねえ|ちょっと|おきて|よ|うるさい|んだ|けど
hey|a little|wake up|emphasis particle|noisy|you see|but
Hey, wake up a little, it's really loud.
開ける よ
あける|よ
to open|emphasis marker
I'm going to open it.
(目覚まし時計 の 音 )
めざましどけい|の|おと
alarm clock|attributive particle|sound
(Sound of the alarm clock)
(菜緒 )何 これ
なお|なに|これ
Nao|what|this
(Nao) What is this?
多 すぎ
た|すぎ
too|too much
Too many.
もう !
Geez!
う っさ いな
う|っさ|いな
u|ssa|noisy
So noisy!
もう !
Geez!
もう バイト 行く なら 止めて から 行って よ ね
もう|バイト|いく|なら|やめて|から|いって|よ|ね
already|part-time job|go|if|stop|after|go|emphasis particle|right
If you're going to work part-time, at least stop by before you go!
意外 と かわいい とこ ある んだ
いがい|と|かわいい|とこ|ある|んだ
unexpected|and|cute|place|there is|you see
Surprisingly, there are some cute things.
“H”だって
|だって
|you know
Even "H"!
(割れる 音 )
われる|おと
to break|sound
(Sound of breaking)
(菜緒 )うえ は …
なお|うえ|は
Nao|above|topic marker
(Nao) Ue wa ...
あ …あの さ
あ|あの|さ
ah|that|you know
Ah ... um, you see
(ドア が 開く 音 )
ドア|が|あく|おと
door|subject marker|opens|sound
(Sound of the door opening)
お かえり 上原 君
お|かえり|うえはら|きみ
honorific prefix|return|Uehara (a surname)|you
Welcome back, Uehara-kun.
(上原 )あー 疲れた 風呂 明日 の 朝 入る から
うえはら|あー|つかれた|ふろ|あした|の|あさ|はいる|から
Uehara|ah|tired|bath|tomorrow|attributive particle|morning|will take|because
(Uehara) Ah, I'm tired. I'll take a bath tomorrow morning.
(菜緒 )うん あの さ 上原 君 …
なお|うん|あの|さ|うえはら|きみ
Nao|yeah|um|you know|Uehara|you
(Nao) Yeah, um, Uehara-kun...
(上原 )じゃ
うえはら|じゃ
Uehara|is
(Uehara) Well then.
(菜緒 )どうし よ
なお|どうし|よ
Nao|and|emphasis marker
(Nao) What should I do?
あんた
You.
俺 の 部屋 入ったり して ない よ な ?
おれ|の|へや|はいったり|して|ない|よ|な
I|possessive particle|room|entering|doing|not|emphasis particle|right
You haven't gone into my room, have you?
(菜緒 )ごめんなさい !
なお|ごめんなさい
Nao|I'm sorry
(Nao) I'm sorry!
目覚まし時計 が 鳴って て それ で 止めよう と したら
めざましどけい|が|なって|て|それ|で|とめよう|と|したら
alarm clock|subject marker|ringing|and|that|at|let's stop|quotation particle|when I tried
The alarm clock was ringing, and when I tried to stop it,
写真 立て 落として 割っちゃった の
しゃしん|たて|おとして|わっちゃった|の
photo|stand|dropped|broke|you know
I accidentally knocked over the photo frame and broke it.
本当に ごめんなさい
ほんとうに|ごめんなさい
really|I'm sorry
I'm really sorry.
お互い の 部屋 に は 入ら ない って 決めた よ な
おたがい|の|へや|に|は|はいら|ない|って|きめた|よ|な
each other|attributive particle|room|locative particle|topic marker|not enter|not|quotation particle|decided|emphasis particle|right
We decided not to enter each other's rooms, right?
ルール 守ら ない うえに 人 の もの 壊す って
ルール|まもら|ない|うえに|ひと|の|もの|こわす|って
rules|not keeping|not|on top of|person|possessive particle|things|break|quotation marker
Breaking the rules and destroying someone else's belongings.
無神経 すぎ だ ろ
むしんけい|すぎ|だ|ろ
insensitive|too|is|right
That's just too insensitive.
わざと じゃ ないし それ に 目覚まし時計 が …
わざと|じゃ|ないし|それ|に|めざましどけい|が
on purpose|isn't|or|that|at|alarm clock|subject marker
It wasn't on purpose, and besides, the alarm clock...
写真 立て は 買って 返し ます 中 の 写真 は 無事な わけだ し
しゃしん|たて|は|かって|かえし|ます|なか|の|しゃしん|は|ぶじな|わけだ|し
photo|stand|topic marker|buy (te-form)|return|polite suffix|inside|attributive particle|photo|topic marker|safe|it means|and
I'll buy a new photo frame to replace it, since the photo inside is fine.
そういう 問題 じゃ ない
そういう|もんだい|じゃ|ない
such|problem|is not|there is not
That's not the issue.
え ?
Huh?
もう いい あんた に 何 言って も 無駄
もう|いい|あんた|に|なに|いって|も|むだ
already|good|you|to|what|say|even|useless
It's no use saying anything to you anymore.
そこ まで 言わ なく たって いい じゃん !
そこ|まで|いわ|なく|たって|いい|じゃん
there|until|say|not|even if|good|right
You don't have to go that far!
(上原 )ああ !
うえはら|ああ
Uehara|ah
(Uehara) Ah!
(まり な )お 待たせ (菜緒 )おう
まり|な|お|またせ|なお|おう
Mari|na (a particle used for emphasis)|honorific prefix|to keep waiting|Nao|yeah
(Marina) Sorry to keep you waiting. (Nao) Oh.
(菜緒 )あれ まり なお 弁当 は ?
なお|あれ|まり|なお|べんとう|は
Nao|that|Mari|Nao|bento|topic marker
(Nao) Where's Marina's lunch?
(まり な )うん たまに は 購買 も いい かな ー と 思って さ
まり|な|うん|たまに|は|こうばい|も|いい|かな|ー|と|おもって|さ
Mari|na (adjectival particle)|yeah|sometimes|topic marker|purchasing|also|good|I wonder|prolongation mark|quotation particle|thinking|sentence-ending particle
(Marina) Well, I thought it might be nice to buy something from the cafeteria once in a while.
(光 石 )下心 丸見え な んです けど
ひかり|いし|したごころ|まるみえ|な|んです|けど
light|stone|ulterior motive|completely visible|adjectival particle|you see|but
(Mitsuishi) Your ulterior motive is completely obvious.
(まりな )あっ バレた ?(菜緒 )ん ?どういう こと ?
まりな|あっ|バレた|なお|ん|どういう|こと
Marina|ah|got caught|Nao|huh|what kind of|thing
(Marina) Oh, did you catch me? (Nao) Huh? What do you mean?
(光 石 )御三家 の 上原 が 購買 で パン 買ってる んだ よ
ひかり|いし|ごさんけ|の|うえはら|が|こうばい|で|ぱん|かってる|んだ|よ
light|stone|the three prestigious families|attributive particle|Uehara (a proper noun)|subject marker|purchasing|at|bread|is buying|you see|emphasis marker
(Mitsuishi) Uehara from the Gosan family is buying bread at the cafeteria.
( せき込み )
せきこみ
(coughing)
(まり な )菜緒 大丈夫 ?
まり|な|なお|だいじょうぶ
Mari|attributive particle|Nao|okay
(Marina) Are you okay, Nao?
(菜緒 )大丈夫 (光 石 )購買 で
なお|だいじょうぶ|ひかり|いし|こうばい|で
Nao|okay|Hikari|stone|purchasing|at
(Nao) I'm fine. (Mitsuishi) At the store.
偶然 装って お 近づき に なろう って 魂胆 だ ろ
ぐうぜん|よそおって|お|ちかづき|に|なろう|って|こんたん|だ|ろ
coincidence|pretending|honorific prefix|getting close|locative particle|let's become|quotation particle|ulterior motive|is|right
You're pretending it's a coincidence to get closer, aren't you?
さすが みっ ちゃん 勘 が いい
さすが|みっ|ちゃん|かん|が|いい
as expected|Mi-chan|a diminutive suffix|intuition|subject marker|good
As expected of Micchan, you have good intuition.
上原 君 って ご 両親 を 幼い 時 に 交通 事故 で 亡くしてる じゃん ?
うえはら|くん|って|ご|りょうしん|を|おさない|とき|に|こうつう|じこ|で|なくしてる|じゃん
Uehara|kun|you know|honorific prefix|parents|object marker|young|time|at|traffic|accident|in|have lost|right
Uehara-kun lost his parents in a traffic accident when he was young, right?
だから お 昼 は お弁当 じゃ なくて いつも 購買 なんだ よね
だから|お|ひる|は|おべんとう|じゃ|なくて|いつも|こうばい|なんだ|よね
so|honorific prefix|lunch|topic marker|bento|is not|and not|always|school store|you see|right
So he always buys lunch from the school store instead of bringing a bento, you know?
知ら なかった ?結構 有名 な 話 だ よ
しら|なかった|けっこう|ゆうめい|な|はなし|だ|よ
didn't know|didn't|quite|famous|adjectival particle|story|is|emphasis marker
Did you not know? It's quite a well-known story.
(菜緒 )両親 に 頼んで 何とか して もらえ ない の ?
なお|りょうしん|に|たのんで|なんとか|して|もらえ|ない|の
Nao|parents|to|ask|somehow|do|can get|not|question marker
(Nao) Can't you ask your parents to do something about it?
でき ない
でき|ない
can|not
I can't.
(まり な )あー ますます かっこいい よ ね
まり|な|あー|ますます|かっこいい|よ|ね
Mari|adjectival particle|ah|more and more|cool|emphasis particle|right
(Marina) Ah, you're getting even cooler, aren't you?
天 涯 孤独 なんて さ
てん|がい|こどく|なんて|さ
heaven|edge|loneliness|like|emphasis marker
Being all alone in the world...
天 涯 孤 独 …
てん|がい|こ|どく
sky|edge|lonely|alone
All alone in the world...
菜緒 ?
なお
Nao?
ごめん 私 先 行く ね …
ごめん|わたし|さき|いく|ね
sorry|I|ahead|will go|right
Sorry, I'm going ahead...
(まり な )上原 君 って
まり|な|うえはら|くん|って
Mari|adjectival particle|Uehara|kun|quotation particle
(Marina) Hey, Uehara-kun,
ご 両親 を 幼い 時 に 交通 事故 で 亡くしてる じゃん ?
ご|りょうしん|を|おさない|とき|に|こうつう|じこ|で|なくしてる|じゃん
honorific prefix|parents|object marker|young|when|at|traffic|accident|at|have lost|right
you lost your parents in a car accident when you were young, right?
そっち だって 親 の すねかじり は 一緒 でしょ
そっち|だって|おや|の|すねかじり|は|いっしょ|でしょ
that side|because|parents|possessive particle|someone who relies on their parents|topic marker|together|right
It's the same for you, you're just living off your parents.
親 うるさくて 1 日 に 3 回 は かけて くんだ もん
おや|うるさくて|にち|に|かい|は|かけて|くんだ|もん
parent|noisy|day|at|times|topic marker|calling|you know|because
My parents are so annoying, they call me three times a day.
出れば ?
でれば
Why don't you go out?
(上原 )もう いい あんた に 何 言って も 無駄
うえはら|もう|いい|あんた|に|なに|いって|も|むだ
Uehara|already|good|you|to|what|say|even|useless
(Uehara) It's no use, whatever I say to you is pointless.
違う
ちがう
That's not it.
もう いい
もう|いい
already|good
It's fine now.
よし
Alright.
あの すいません 探し物 して る んです けど
あの|すいません|さがしもの|して|る|んです|けど
um|excuse me|lost item|doing|is|you see|but
Excuse me, I'm looking for something.
写真 立て で ここ に “H”が書いてて
しゃしん|たて|で|ここ|に||
photo|stand|at|here|locative particle||
The photo frame here has an 'H' written on it.
(大地 )菜緒 !
だいち|なお
Daichi|Nao
(Daichi) Nao!
(菜緒 )あっ 大 ちゃん
なお|あっ|だい|ちゃん
Nao|ah|big|suffix for children or close friends
(Nao) Ah, Da-chan!
(大地 )帰り 遅い じゃん (菜緒 )うん ちょっと 探し物
だいち|かえり|おそい|じゃん|なお|うん|ちょっと|さがしもの
Daichi|return|late|right|Nao|yeah|a little|lost item
(Daichi) You're late coming back. (Nao) Yeah, I was looking for something.
( 菜緒 ) 大 ちゃん は 部活 ? ( 大地 ) うん
なお|だい|||ぶかつ|だいち|
(Nao) Are you in club activities, Da-chan? (Daichi) Yeah.
俺 は 部活 の おかげ で 大学 決まった けど
おれ|は|ぶかつ|の|おかげ|で|だいがく|きまった|けど
I|topic marker|club activities|attributive particle|thanks|at|university|decided|but
Thanks to my club activities, I got into university.
周り は 受験 追い込み だ しな 俺 は 部活 で 暇潰し
まわり|は|じゅけん|おいこみ|だ|しな|おれ|は|ぶかつ|で|ひまつぶし
surroundings|topic marker|entrance exam|final push|is|you know|I (informal)|topic marker|club activities|at|killing time
But everyone around me is focused on their entrance exams, and I'm just killing time with club activities.
大 ちゃん は 卒業 したら 一人 暮らし とかし ない の ?
おお|ちゃん|は|そつぎょう|したら|ひとり|くらし|とかし|ない|の
big|a diminutive suffix|topic marker|graduation|if (you) graduate|alone|living|or something|not|question marker
Aren't you going to live alone after you graduate, Dai-chan?
いや ちょっと 実家 から 距離 ある けど し ない か な
いや|ちょっと|じっか|から|きょり|ある|けど|し|ない|か|な
no|a little|parents' house|from|distance|there is|but|and|not|question marker|right
Well, it's a bit far from my parents' house, so I don't think I will.
一 人 暮らし って 憧れる けど 大変だ ろ
いち|ひと|くらし|って|あこがれる|けど|たいへんだ|ろ
one|person|living|quotation particle|to long for|but|it's tough|right
Living alone is something I admire, but it must be tough.
うん 今 は まだ 楽しい けど
うん|いま|は|まだ|たのしい|けど
yeah|now|topic marker|still|fun|but
Yeah, it's still fun for now.
食事 と か 洗濯 自分 で やる って 結構 負担 大きい と 思う んだ よ な
しょくじ|と|か|せんたく|じぶん|で|やる|って|けっこう|ふたん|おおきい|と|おもう|んだ|よ|な
meal|and|or|laundry|myself|at|do|quotative particle|quite|burden|big|quotation particle|think|you see|emphasis particle|right
But I think doing things like cooking and laundry by yourself is quite a burden.
いや 俺 面倒 だ から さ 自炊 とか
いや|おれ|めんどう|だ|から|さ|じすい|とか
no|I (informal male)|troublesome|is|because|you know|cooking for oneself|or something like that
No, I find it troublesome, you know, cooking for myself.
毎日 宅配 ピザ と か 食っちゃ い そう
まいにち|たくはい|ぴざ|と|か|くっちゃ|い|そう
every day|delivery|pizza|and|or|will eat|is|seems
I might end up eating delivery pizza every day.
え !体 に 悪 そう
え|からだ|に|わる|そう
eh|body|locative particle|bad|looks like
Huh! That sounds unhealthy.
だ ろ ?
だ|ろ
is|right
Right?
あと 俺 部活 に 集中 し たい し
あと|おれ|ぶかつ|に|しゅうちゅう|し|たい|し
after|I (casual male)|club activities|locative particle|concentration|and|want|and
Also, I want to focus on my club activities.
そっか そうだよね 大変だよね 一人暮らし って
そっか|そうだよね|たいへんだよね|ひとりぐらし|って
I see|that's right isn't it|it's tough isn't it|living alone|quotation particle
I see, that's true. Living alone is tough.
何 だ よ もう イヤ に なった の か ?
なに|だ|よ|もう|イヤ|に|なった|の|か
what|is|emphasis particle|already|no|locative particle|became|explanatory particle|question marker
What? Have you already had enough?
え ?う うん
え|う|うん
eh|u|yeah
Huh? No.
なら いい けど
なら|いい|けど
if|good|but
That's fine.
何 か あったら すぐ 連絡 して こいよ
なに|か|あったら|すぐ|れんらく|して|こいよ
what|or|if there is|right away|contact|do|come you know
If something happens, contact me right away.
うち の おふくろ も 心配 して た
うち|の|おふくろ|も|しんぱい|して|た
my|attributive particle|mother|also|worry|doing|was
My mom was worried too.
うん あり が と
うん|あり|が|と
yeah|there is|but|and
Yeah, thanks.
うん よし
うん|よし
yeah|good
Alright.
(テレビ )本日 最初 の ニュース です
テレビ|ほんじつ|さいしょ|の|ニュース|です
television|today|first|attributive particle|news|is
(Television) This is the first news of the day.
昨夜 目黒 区 内 で 連続 通り 魔 事件 が 発生 し ました
さくや|めぐろ|く|うち|で|れんぞく|とおり|ま|じけん|が|はっせい|し|ました
last night|Meguro|ward|inside|at|consecutive|street|witch|incident|subject marker|occurred|and|did
A series of street assault incidents occurred last night in Meguro Ward.
襲わ れた の は 20 代 女性 現場 は 閑静 な 住宅 街 で
おそわ|れた|の|は|だい|じょせい|げんば|は|かんせい|な|じゅうたく|まち|で
attacked|was|attributive particle|topic marker|age|woman|scene|topic marker|quiet|adjectival particle|residential|area|at
The victim was a woman in her 20s, and the scene was a quiet residential area.
同時刻 に 目黒区 内 で 同様の 事件 が 発生 している こと から
どうじこく|に|めぐろく|うち|で|どうようの|じけん|が|はっせい|している|こと|から
same time|at|Meguro Ward|inside|at|similar|incident|subject marker|occurrence|is happening|fact|because
Given that similar incidents occurred in Meguro Ward at the same time,
警察 で は 連続 通り 魔 事件 と みて 捜査 を 開始 して い ます
けいさつ|で|は|れんぞく|とおり|ま|じけん|と|みて|そうさ|を|かいし|して|い|ます
police|at|topic marker|consecutive|street|witch|incident|quotation particle|considering|investigation|object marker|start|doing|is|polite ending
the police have begun an investigation, considering it a series of street assault incidents.
(菜緒 )まだ かなあ
なお|まだ|かなあ
Nao|still|I wonder
(Nao) I wonder if it's still not here.
(お腹 が 鳴る 音 )
おなか|が|なる|おと
stomach|subject marker|to make a sound|sound
(Sound of stomach growling)
お っ !
お|っ
oh|glottal stop
Oh!
これ って 1 つ 私 の ?
これ|って|つ|わたし|の
this|quotation particle|counter for small objects|my|possessive particle
Is this one mine?
(ドア が 開く 音 )
ドア|が|あく|おと
door|subject marker|opens|sound
(Sound of the door opening)
お かえり
お|かえり
honorific prefix|return
Welcome back.
あの さ 上原 君
あの|さ|うえはら|きみ
that|filler particle|Uehara|you
Hey, Uehara.
(上原 )お前 俺 の 牛乳 プリン 食った ろ
うえはら|おまえ|おれ|の|ぎゅうにゅう|プリン|くった|ろ
Uehara|you|I|possessive particle|milk|pudding|ate|right
(Uehara) You ate my milk pudding, didn't you?
え ?
Huh?
ああ これ ?
ああ|これ
ah|this
Oh, this?
2つ あった から 1つ 私 の かなって 思っ …
にこ|あった|から|ひとつ|わたし|の|かなって|おもっ
two|there was|because|one|I|possessive particle|I wonder|thought
There were two, so I thought maybe one was mine...
ふざけ ん な よ !
ふざけ|ん|な|よ
messing around|emphasis|don't|emphasis marker
Don't mess with me!
え ?
Huh?
人 の 部屋 勝手 に 入って も の 壊して
ひと|の|へや|かって|に|はいって|も|の|こわして
person|possessive particle|room|selfishly|locative particle|enter|even|nominalizer|break
You just barged into someone's room and broke their stuff.
揚げ句 に 人 の もん 勝手に 食べて
あげく|に|ひと|の|もん|かってに|たべて
after all|at|person|possessive particle|thing|without permission|eat
And on top of that, you ate someone else's things without permission.
だから …それ は 悪かった と 思ってる
だから|それ|は|わるかった|と|おもってる
so|that|topic marker|was bad|quotation particle|thinking
So... I think that was bad.
無神経 に も ほど が ある だろ
むしんけい|に|も|ほど|が|ある|だろ
insensitive|adverbial particle|also|to the extent|but|there is|right
There is a limit to being insensitive.
どうして そこ まで 言わ れ なくちゃ いけない の !
どうして|そこ|まで|いわ|れ|なくちゃ|いけない|の
why|there|until|say|passive marker|have to|not be able to|question marker
Why do I have to be told that much?!
(上原 )ああ ?(菜緒 )分かった
うえはら|ああ|なお|わかった
Uehara|ah|Nao|I understood
(Uehara) Huh? (Nao) I understand.
分かり ました よ 買って くる よ
わかり|ました|よ|かって|くる|よ
understanding|did|emphasis particle|buy|come|emphasis particle
I got it, I'll go buy it.
買って 返せば いい んでしょ ?
かって|かえせば|いい|んでしょ
buying|if you return|good|right
I just have to buy it and return it, right?
当たり前 だ ろ
あたりまえ|だ|ろ
obvious|is|right
Of course.
こんな 夜 に 私 が 1 人 で 出かけて
こんな|よる|に|わたし|が|ひと|で|でかけて
this kind of|night|at|I|subject marker|person|alone|going out
On a night like this, if I go out alone,
誰 か に 襲わ れたり したら 一生 後悔 する から ね !
だれ|か|に|おそわ|れたり|したら|いっしょう|こうかい|する|から|ね
who|or something|by|attacked|or something like that|if (you) do|for life|regret|will do|because|right
and someone attacks me, I would regret it for the rest of my life!
お前 みたいな ガサツ な 女 を 襲う 物好き が いたら
おまえ|みたいな|ガサツ|な|おんな|を|おそう|ものずき|が|いたら
you|like|rough|adjectival particle|woman|object marker|to attack|someone who likes strange things|subject marker|if there is
If there were a weirdo who would attack a rough woman like you,
顔 を 見て みたい ね
かお|を|みて|みたい|ね
face|object marker|see (te-form)|want to see|right
I want to see your face.
何 よ バカ !
なに|よ|バカ
what|emphasis particle|stupid
What are you, an idiot!
何 よ プリン ぐらい で あんな 食い意地 張ってる 男
なに|よ|プリン|ぐらい|で|あんな|くいじ|はってる|おとこ
what|emphasis particle|pudding|about|at|that kind of|gluttony|is being greedy|man
What kind of man gets so greedy over something like pudding?
どこ が いい の 何 が 御三家 よ !
どこ|が|いい|の|なに|が|ごさんけ|よ
where|subject marker|good|explanatory particle|what|subject marker|the three prestigious families|emphasis particle
What's so good about him? What makes him one of the three greats!
(菜緒 )あの すいません
なお|あの|すいません
Nao|um|excuse me
(Nao) Um, excuse me.
牛乳 プリン って あり ます か ?
ぎゅうにゅう|プリン|って|あり|ます|か
milk|pudding|topic marker|there is|polite ending|question marker
Is there milk pudding?
(店員 )あー ああ 今日 売り切れ っす ね
てんいん|あー|ああ|きょう|うりきれ|っす|ね
shop assistant|ah|ah|today|sold out|is (informal)|right
(Clerk) Ah, we are sold out today.
そう です か …
そう|です|か
so|is|question marker
I see...
(店員 )駅 の 反対 側 なら
てんいん|えき|の|はんたい|がわ|なら
shop assistant|station|attributive particle|opposite|side|if
(Clerk) If you go to the other side of the station,
(ゲーム の 音 )
ゲーム|の|おと
game|attributive particle|sound
(Sound of a game)
(ゲーム 終了 の 音 )
ゲーム|しゅうりょう|の|おと
game|end|attributive particle|sound
(Sound of game ending)
( 物音 )
ものおと
(Sound of something)
寒い …
さむい
It's cold...
(テレビ )昨夜 目黒 区 内 で 連続 通り 魔 事件 が 発生 しました
テレビ|さくや|めぐろ|く|うち|で|れんぞく|とおり|ま|じけん|が|はっせい|しました
television|last night|Meguro|ward|inside|at|consecutive|street|witch|incident|subject marker|occurred|happened
(TV) A series of street mugging incidents occurred last night in Meguro Ward.
あっあ …
Ah, ah...
携帯 忘れた
けいたい|わすれた
mobile phone|forgot
I forgot my phone.
ごめんなさい すいません
ごめんなさい|すいません
I'm sorry|excuse me
I'm sorry, excuse me.
あ …キャー !
あ|キャー
ah|kyaa
Ah... Kya!
あの 牛乳 プリン 買って った 女 い なかった ?
あの|ぎゅうにゅう|プリン|かって|った|おんな|い|なかった
that|milk|pudding|bought|did|woman|is|wasn't
Wasn't there a girl who bought the milk pudding?
ああ ー
|-
Ahh.
ある かって 聞かれて 駅 の 反対 側 ならって 言った けど
||きかれて|えき||はんたい|がわ||いった|
I was asked if it exists, and I said it's on the opposite side of the station.
人気 だ な 牛乳 プリン
にんき|だ|な|ぎゅうにゅう|プリン
popularity|is|adjectival particle|milk|pudding
Milk pudding is popular.
(おびえる 声 )
おびえる|こえ
to be scared|voice
(In a frightened voice)
上原 君 …
うえはら|くん
Uehara|kun
Uehara-kun...
何 やって んだ よ
なに|やって|んだ|よ
what|doing|you know|emphasis marker
What are you doing?
私 … 私 …
わたくし|わたくし
I ... I ...
(上原 )泣いて たら 分か ん ね ー よ
うえはら|ないて|たら|わか|ん|ね|ー|よ
Uehara|crying|if|understand|you know|right|prolongation mark|emphasis marker
(Uehara) If you're crying, I won't understand.
だって 誰 か に 追いかけ られて
だって|だれ|か|に|おいかけ|られて
because|who|or|by|chasing|being chased
Because I was being chased by someone.
怖くて 隠れて た
こわくて|かくれて|た
scary|hiding|was
I was scared and hiding.
った く ハァ …
った|く|ハァ
you know|well|haah
Geez ... Hah ...
上原 君 は ?
うえはら|くん|は
Uehara|kun|topic marker
Uehara-kun, where are you?
どうして ここ に ?
どうして|ここ|に
why|here|at
Why are you here?
え ?
Huh?
ああ …
Ah...
牛乳 買い に …
ぎゅうにゅう|かい|に
milk|to buy|to
I came to buy milk...
(上原 )ブッ …フフフ …
うえはら|ブッ|フフフ
Uehara|bu|fufufu
( Uehara ) Bu... Hehehe...
(菜緒 )え ?
なお|え
Nao|huh
( Nao ) Huh?
ハハハ …!
Hahaha...!
ひっで ー 顔
|-|かお
What a terrible face.
ほら 帰る ぞ
ほら|かえる|ぞ
hey|going home|emphasis marker
Come on, let's go home.
あの …非常に 言いにくい んです けど
あの|ひじょうに|いいにくい|んです|けど
um|very|hard to say|you see|but
Um... it's very difficult to say this, but
(上原 )お前 重すぎ (菜緒 )う …
うえはら|おまえ|おもすぎ|なお|う
Uehara|you|too heavy|Nao|u
(Uehara) You're too heavy (Nao) Ugh...
(上原 )あと 腰 抜かす と か 迷惑 すぎ
うえはら|あと|こし|ぬかす|と|か|めいわく|すぎ
Uehara|after|waist|to lose|and|or|trouble|too much
(Uehara) Also, collapsing from your back is too much of a hassle.
(菜緒 )ごめん ね 写真 立て
なお|ごめん|ね|しゃしん|たて
Nao|sorry|right|photo|stand
(Nao) I'm sorry, the photo frame.
上原 君 の 言う とおり 私 無神経 だった
うえはら|くん|の|いう|とおり|わたし|むしんけい|だった
Uehara|kun|attributive particle|to say|as|I|insensitive|was
As Uehara-kun said, I was insensitive.
写真 ご 両親 でしょ ?
しゃしん|ご|りょうしん|でしょ
photo|honorific prefix|parents|right
That's a photo of your parents, right?
私 上原 君 が ご両親 亡く してる の 知ら なくて
わたし|うえはら|きみ|が|ごりょうしん|なく|してる|の|しら|なくて
I|Uehara|you|subject marker|your parents|passed away|doing|explanatory particle|don't know|and not
I didn't know that Uehara-kun had lost his parents.
何も 知ら なくて
なにも|しら|なくて
nothing|know|and not
I didn't know anything.
よく 見つけた な あんな 昔 の 写真 立て
よく|みつけた|な|あんな|むかし|の|しゃしん|たて
well|found|a sentence-ending particle for emphasis|like that|long ago|attributive particle|photo|frame
You really found that old photo frame.
でも 全く 同じ の は 見つか ん なかった
でも|まったく|おなじ|の|は|みつか|ん|なかった
but|not at all|the same|attributive particle|topic marker|found|informal negative|did not find
But I couldn't find an exact match.
本当 ごめんなさい
ほんとう|ごめんなさい
really|I'm sorry
I'm really sorry.
ロールキャベツ
Stuffed cabbage.
(菜緒 )え ?
なお|え
Nao|huh
(Nao) Huh?
あれ で チャラ に して やる
あれ|で|チャラ|に|して|やる
that|at|even|to|make|do
I'll let it slide with that.
(菜緒 )うん
なお|うん
Nao|yeah
(Nao) Yeah.
牛乳 ある じゃ ん
ぎゅうにゅう|ある|じゃ|ん
milk|there is|well|right
There's milk.
(目覚まし時計 の 音 )
めざましどけい|の|おと
alarm clock|attributive particle|sound
(Sound of the alarm clock)
ん …
Hmm...
上原 君 目覚まし 鳴って る よ
うえはら|きみ|めざまし|なって|る|よ
Uehara|you|alarm|is ringing|is|emphasis marker
Uehara, the alarm is ringing.
上原 君
うえはら|きみ
Uehara|you
Uehara.
もう うるさい
もう|うるさい
already|noisy
It's already noisy.
近所 迷惑 だ よ
きんじょ|めいわく|だ|よ
neighborhood|nuisance|is|emphasis marker
It's a nuisance to the neighborhood.
上原 君 鳴って る
うえはら|きみ|なって|る
Uehara|you|ringing|is
Uehara-kun is making noise.
バイト 遅刻 しちゃ うんじゃ ない ?
バイト|ちこく|しちゃ|うんじゃ|ない
part-time job|being late|will do (informal contraction of してしまう shite shimau)|right|not
Aren't you going to be late for your part-time job?
(上原 )うーん …
うえはら|うーん
Uehara|uhm
(Uehara) Hmm...
(菜緒 )ほら 起きて よ
なお|ほら|おきて|よ
Nao|hey|wake up|emphasis marker
(Nao) Come on, wake up.
ちょっと
Just a little.
百合 ?
ゆり
Yuri?
え ?
Huh?
♪~
♪~
SENT_CWT:AfvEj5sm=19.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.14
en:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=750 err=0.00%) translation(all=625 err=0.00%) cwt(all=3339 err=7.82%)