Heavy Object Episode 2
それ は … 悪夢 の よう な 時間 だった
||あくむ||||じかん|
The time that passed was like a nightmare.
敵 オブジェクト 接近 を 確認
てき||せっきん||かくにん
第 一 戦闘 配備 を 発令
だい|ひと|せんとう|はいび||はつれい
Issue orders for Category 1 Combat Stations.
俺 たち が 楽しく 鹿 狩り を し た 翌日 の 未明
おれ|||たのしく|しか|かり||||よくじつ||みめい
ベイビー マグナム の 出撃 準備 を
|||しゅつげき|じゅんび|
--Prepare the Baby Magnum to sortie. --Before dawn, the day after
来 や がった
らい||
we'd happily gone deer hunting... That's when it came.
それ は やって 来 た
|||らい|
ベイビー マグナム 発進 シークエンス が 進行 中
||はっしん|||しんこう|なか
本番 だ
ほんばん|
This is the real deal!
ぼやぼや する ん じゃ ない よ 坊や たち
||||||ぼうや|
定格 まで 三百 秒 で 待って いく よ
じょうかく||さんびゃく|びょう||まって||
We're looking at 300 seconds until rated output.
システム コンタクト ブート シーケンス スタート
しすてむ|こんたくと|||すたーと
System contact. Starting boot-up sequence.
セルフ チェック 開始 し ます
せるふ|ちぇっく|かいし||
Running system check.
動力 炉 定格 出力 に 到達
どうりょく|ろ|じょうかく|しゅつりょく||とうたつ
Power reactor has reached rated output.
システム オール グリーン
しすてむ|おーる|ぐりーん
ベイビー マグナム ミリンダ ・ ブランティーニ 発進 し ます
||||はっしん||
信心 組織 と 呼ば れる 世界 勢力 が 生み出し た オブジェクト
しんじん|そしき||よば||せかい|せいりょく||うみだし||
An Object given birth by a world power
俺 たち は そい つ を その 独特 な 形状 から
おれ|||||||どくとく||けいじょう|
Based on its unique shape, we called it...
「 ウォーター スト ライダー 」 アメンボ と 呼 ん で い た
|すと|らいだー|あめんぼ||よ||||
...the Water Strider.
巨大 な 火力 と 極 厚 の 装甲 を 持つ オブジェクト 同士 の 戦い は
きょだい||かりょく||ごく|こう||そうこう||もつ||どうし||たたかい|
With massive firepower and extremely thick armor,
先 に 有利 な 射撃 位置 に つい た もの が 勝つ
さき||ゆうり||しゃげき|いち||||||かつ
the first one to achieve an advantageous firing position wins.
ポジショニング 争い に なり がち だ
|あらそい||||
So it tends to be a fight for positioning.
敵 の 位置 と 移動 可能 範囲 の 推定 データ を 送る
てき||いち||いどう|かのう|はんい||すいてい|でーた||おくる
絶対 に 後ろ を 取ら れる な
ぜったい||うしろ||とら||
Absolutely do not let it get behind you.
その ため オブジェクト に は その 巨体 に 似合わ ぬ 高速 な 運動 性能 が 与え られ て いる が
||||||きょたい||にあわ||こうそく||うんどう|せいのう||あたえ||||
Due to that, Objects are endowed with high-speed mobility
山 を 挟 ん で の 鬼ごっこ ね
やま||はさ||||おにごっこ|
It's a game of tag with the mountains between them.
足 の 速 さ も ほぼ 互角
あし||はや||||ごかく
They're both about as fast as the other, too.
あの 子 の 読み に かける しか ない ね
|こ||よみ|||||
We'll just have to gamble on her instincts.
そう 俺 が とっとと 思い出す べき だった ん だ
|おれ|||おもいだす||||
That's right. I should've been quick about remembering it.
お姫様 の 危ぶ ん で い た 事実
おひめさま||あやぶ|||||じじつ
The real issue that had the Princess worried.
ある 環境 で の 攻撃 方法 に 特化 し た 第 二 世代 オブジェクト は
|かんきょう|||こうげき|ほうほう||とっか|||だい|ふた|せだい||
That a second gen Object, specialized for combat in a specific environment,
マルチ ロール の 第 一 世 代 を 遥か に 凌 駕 する 性能 を 発揮 する こと
まるち|ろーる||だい|ひと|よ|だい||はるか||しの|が||せいのう||はっき||
exhibits performance far superior to that of a multi-role first gen.
彼女 が … 負ける かも しれ ない と いう こと …
かのじょ||まける||||||
The issue that she might lose.
ベイビー マグナム 被弾
||ひだん
Baby Magnum is taking fire!
推進 装置 損傷
すいしん|そうち|そんしょう
Propulsion unit damaged!
移動 効率 が 十二 パーセント まで 低下
いどう|こうりつ||じゅうに|ぱーせんと||ていか
Mobility has been reduced to 12%!
第 二 射 来 ます
だい|ふた|い|らい|
Second wave, incoming!
これ で 完全 に 終わった と 思った
||かんぜん||おわった||おもった
I thought it was completely over at that point.
だが 俺 たち の 本当 の 悪夢 は
|おれ|||ほんとう||あくむ|
But for us, it was that moment...
この 瞬間 から … 始まった ん だ
|しゅんかん||はじまった||
...that marked the start...
おい 何で 照準 が こっち に 向 い て ん だ
|なんで|しょうじゅん||||むかい||||
Hey...
オブジェクト が 負け たら 白旗 揚げ れ ば おしまい な ん だ ろ う
||まけ||しろはた|あげ||||||||
If an Object loses, you raise the white flag and it's over, right?
なのに なんで …
So, why?
もたもた し て ん じゃ ねぇ よ
早く 白旗 挙 げ っち まえ っ つ っ て ん だ ろ う !
はやく|しろはた|きょ|||||||||||
この 信号 … 白旗 …
|しんごう|しろはた
多分 そう だ これ で やつ も …
たぶん||||||
That's probably it.
聞こえ て … ねぇ の か
きこえ||||
Don't they... hear it?!
別に そういう 条約 が 正式 に 結ばれ てる わけ じゃ ない けど …
べつに||じょうやく||せいしき||むすばれ|||||
It's not as if there's a formal treaty to that effect...
まさか あいつ ら … 無視 ?
|||むし
逃げろ …
にげろ
Run...
逃げろ !
にげろ
くそ っ 何 が 白旗 だ よ
||なん||しろはた||
あいつ ら 無視 し て まだ やる 気 だ
||むし|||||き|
逃げ なきゃ 蟻 の 行列 み たい に 虐殺 さ れ ち まう
にげ||あり||ぎょうれつ||||ぎゃくさつ||||
We have to run or we'll get massacred like a troop of ants!
でも 逃げる って どこ へ …
|にげる|||
くそ っ 気持ち 悪い 動き し や がって
||きもち|わるい|うごき|||
Damn it... The way it moves is so creepy.
あの オブジェクト 基本 は 多分 お姫様 の ベイビー マグナム と 同じ
||きほん||たぶん|おひめさま|||||おなじ
That Object
静電気 式 の 浮遊 駆動 だ
せいでんき|しき||ふゆう|くどう|
and has an electrostatic levitation drive.
なら 最低 でも 三百 キロ まで …
|さいてい||さんびゃく|きろ|
So, it can do a minimum of 300 klicks an hour.
あの 足 じゃ 自重 を 支える のに 相当 無理 し てる はず だ けど
|あし||じちょう||ささえる||そうとう|むり|||||
And it should be quite a strain to hold up its own weight on those legs,
おかげ で 斜面 も 岩場 を お構いなし だ
||しゃめん||いわば||おかまいなし|
but thanks to them, slopes and rocky areas pose no problems.
この 戦場 で あいつ から 逃げ られる 場所 な ん か …
|せんじょう||||にげ||ばしょ|||
There's nowhere on this battlefield that we can get away from it...
なら 突っ立った まま 死ぬ か
|つったった||しぬ|
So you're just going to stand there and die?!
いい から 走れ
||はしれ
Forget all that! Run!
運 が … よかった な
うん|||
We got... lucky.
もう 少し ずれ て たら …
|すこし|||
Just a little more this way and...
違う 好運 じゃ ない
ちがう|こううん||
No, it wasn't luck!
奴 は メンテナンス 設備 を 狙って る ん だ
やつ||めんてなんす|せつび||ねらって|||
オブジェクト 関連 の 車両 から 離れろ
|かんれん||しゃりょう||はなれろ
とばっちり を 食らう ぞ
||くらう|
Or you'll get taken out with them!
ダメ だ
だめ|
施設 を 全部 やったら
しせつ||ぜんぶ|
We're done for...
次 は 俺 たち の 番
つぎ||おれ|||ばん
it'll be our turn next.
死ぬ …
しぬ
We're dead...
なんで 俺 たち 生き てる ん だ
|おれ||いき|||
Why are we alive?
知る か よ
しる||
H-Hell if I know.
それ よ か 行 こ う
|||ぎょう||
事情 は 分から ねぇ けど
じじょう||わから||
I don't know what the situation is,
今 動 い て おく の が 生死 を 分ける かも しれ ねぇ
いま|どう||||||せいし||わける|||
but moving now might be the difference between life and death.
救難 … 信号
きゅうなん|しんごう
An SOS signal...
エリート の お姫様 だ
えりーと||おひめさま|
It's the Elite Princess.
そう か あいつ も これ を 受け て …
||||||うけ|
I get it now. That bastard received this, too, and...
おい 貴族 と 学生
|きぞく||がくせい
今 の うち 逃げろ
いま|||にげろ
Run while you can!
山 を 一 つ 越え れ ば
やま||ひと||こえ||
One mountain over, there's a big ravine.
大きな 谷 が ある
おおきな|たに||
吊り橋 を 超え れ ば
つりばし||こえ||
Once we cross the suspension bridge,
あの 巨体 は 追って 来 られ ない
|きょたい||おって|らい||
that giant won't be able to come after us.
逃げ 切れる 可能 性 が ある の
にげ|きれる|かのう|せい|||
There's a chance we can get clear of that thing.
でも お姫様 は …
|おひめさま|
But... the Princess is...
バカ 野郎
ばか|やろう
You damn idiot!
何 の ため の 救難 信号 だ と 思って る の
なん||||きゅうなん|しんごう|||おもって||
What do you think that SOS signal is for?!
あの 子 は わざと 敵 に 傍受 さ せ て いる ん だ
|こ|||てき||ぼうじゅ||||||
That girl is letting the enemy intercept it on purpose!
注意 を 引き付け て 私 たち が あっさり 虐殺 さ れ ない よう に
ちゅうい||ひきつけ||わたくし||||ぎゃくさつ|||||
She's drawing their attention, so that we don't get summarily massacred!
その 努力 を 無駄 に する の
|どりょく||むだ|||
そんな … 十 四 歳 くらい の 女の子 な ん だ ろ う
|じゅう|よっ|さい|||おんなのこ|||||
No way... She's a girl who's about fourteen years old, right?
俺 たち を 助ける ため に 囮 に なって くれる よう な 子 だ ろ う
おれ|||たすける|||おとり||||||こ|||
The sort of girl who'll make herself the decoy to save us, right?
そんな の を 放り出し て 逃げる なんて …
|||ほうりだし||にげる|
To just abandon her and run?
本気 な の か よ
ほんき||||
Are you serious?!
でも 逃げる しか ねぇ
|にげる||
But our only choice is to run!
どっち に しろ あの 姫 様 は 殺さ れる
||||ひめ|さま||ころさ|
Either way, that Princess is going to be killed.
だったら あの オブジェクト が 戻って くる 前 に 逃げ切ら なきゃ ダメ だ ろ
||||もどって||ぜん||にげきら||だめ||
In that case, we'd better get away before that Object comes back.
ふざける な わかって ん の か
Don't give me that crap! Do you get it?!
こんな モラル も へったくれ も ない 状況 で
|もらる|||||じょうきょう|
あの 子 が 敵 に 捕まったら どんな 目 に 遭う か
|こ||てき||つかまったら||め||あう|
だったら て め ぇ は あの オブジェクト と 戦え る の か よ
||||||||たたかえ||||
Then, can you fight against that Object?!
あの 化け物 に たった 一 人 で 立ち向かって
|ばけもの|||ひと|じん||たちむかって
If you could stand up to that monster all by yourself
お姫様 を 助け出す と か そんな の でき たら 最高 だ よ
おひめさま||たすけだす|||||||さいこう||
and rescue the Princess or something, that'd be fantastic!
でも 実際 に どうにか できる の か
|じっさい|||||
人間 な ん か レーダー に 捕 捉 さ れ た 瞬間 に 塵 に な っち まう
にんげん||||れーだー||ほ|そく||||しゅんかん||ちり||||
A person is as good as dust the moment he pops up on the radar.
もう 俺 ら に できる こと なんか ねぇ ん だ よ
|おれ|||||||||
There's nothing we can do anymore.
あの お姫様 は そんな 化け物 と 戦って くれ て たん じゃ ない の か
|おひめさま|||ばけもの||たたかって|||||||
Isn't that Princess the one
大の 男 が これ だけ 集まって も 震え上がる よう な
だいの|おとこ||||あつまって||ふるえあがる||
Monsters that scare the wits out of grown men,
照準 合わされ た だけ で ショック 死 し ち まう よう な
しょうじゅん|あわされ||||しょっく|し|||||
Monsters that make us die of shock, just by being in its crosshairs...
そんな 化け物 から 俺 たち を 守る ため に
|ばけもの||おれ|||まもる||
たった 一 人 で 戦って くれ た ん だ ろ う か
|ひと|じん||たたかって|||||||
she's fought for us all by herself!
貸せ
かせ
貸せ その ライフル
かせ||らいふる
Hand it over! Hand over that rifle!
マジ で 行く 気 か よ
||いく|き||
Are you seriously going?
仕方 … ない だ ろ う
しかた||||
お前 だって 信じ てる の か
おまえ||しんじ|||
Like you believe it?
谷 を 越え れ ば 最後 まで 逃げ 切れる って …
たに||こえ|||さいご||にげ|きれる|
お姫様 は 時間 を 稼ぐ つもり みたい だ けど
おひめさま||じかん||かせぐ||||
It looks like the Princess means to buy us time,
多分 あの 子 一 人 じゃ 稼ぎ 切れ ない
たぶん||こ|ひと|じん||かせぎ|きれ|
but she probably won't be able to buy enough by herself.
誰 か が 行か なきゃ まずい だ ろ
だれ|||いか||||
It'll be dicey unless someone goes.
責任 を 押し付ける ん じゃ なく て
せきにん||おしつける||||
… 現実 に 生き残り たかったら さ
げんじつ||いきのこり||
instead of passing the buck.
どこ だ ちく しょ う
Damn it all. Where the heck am I?
自分 の 位置 も 把握 でき ない 状況 で 戦争 し て た なんて …
じぶん||いち||はあく|||じょうきょう||せんそう||||
To think that I've been doing this war thing
どん だけ 負 ん ぶ し て もらって た ん だ
||ふ||||||||
Just how dependent have I been...
そう だ 確か …
||たしか
Oh, yeah. If I remember right...
向こう か
むこう|
That way...
こいつ が 正統 王国 の エリート 様 か
||せいとう|おうこく||えりーと|さま|
お姫様 …
おひめさま
Princess!
くそ っ 予想 通り 捕まって や がる
||よそう|とおり|つかまって||
Damn it! She's been captured, just like I was afraid of!
オブジェクト は い ない
The Object isn't here.
整備 に でも 帰った の か
せいび|||かえった||
Did it go back for maintenance or something?
つまり あの 四 人 を どうにか すれ ば
||よっ|じん||||
In other words, if I can do something about those four,
お姫様 を 助ける こと が できる
おひめさま||たすける|||
I can save the Princess.
どうにか って …
Do something...
こいつ を 使う の か
||つかう||
As in, use this thing?
くそ ふざけ ん な
Damn it, cut the crap!
ここ は 戦場 だ ぞ
||せんじょう||
I'm on a battlefield here.
殺す 方 が 当たり前 の 世界 な ん だ ぞ
ころす|かた||あたりまえ||せかい||||
I'm in a world where killing is the more natural thing to do.
俺 たち は 今 まで 全部 こんな の を あの 子 に 押し付け て い た の か よ
おれ|||いま||ぜんぶ|||||こ||おしつけ||||||
And we've been foisting off this stuff onto that girl all this time?
人間 だ ぞ … 紙 の 標的 じゃ ない
にんげん|||かみ||ひょうてき||
That's a human being, man.
俺 たち と 同じ ように オブジェクト に 守ら れ て 平和 ボケ し て いる ん 人間 …
おれ|||おなじ|よう に|||まもら|||へいわ||||||にんげん
Just like us. Human beings protected by Objects and spoiled by peace...
エリート 様 の 特殊 スーツ の 耐久 性 を 試し て みよ う ぜ
えりーと|さま||とくしゅ|すーつ||たいきゅう|せい||ためし||||
Let's test the durability of the mighty Elite's special suit.
オブジェクト が 帰って き たら
||かえって||
Once the Object comes back,
両手 を ロープ で 縛って 引っかけ ん の さ
りょうて||ろーぷ||しばって|ひっかけ|||
we'll tie up both her wrists and hook her onto it.
そのまま 基地 まで 引きずって も 裸 に なら ねぇ か テスト し よ う ぜ
|きち||ひきずって||はだか|||||てすと||||
We can see if she gets stripped naked or not getting dragged back to base.
さすが に ミンチ に なる ん じゃ ねぇ の
||みんち||||||
Nah, I gotta think she'll be mincemeat by then.
つ ー か それ でも まだ 生き て たら どう す ん の
|-|||||いき||||||
More like, what're you gonna do if she's still alive after that?
ああ そう いや 確か 拷問 部屋 の 連中 が ずっと 使わ ない と 道具 が 錆びる から 困る って 言って た っけ ?
|||たしか|ごうもん|へや||れんちゅう|||つかわ|||どうぐ||さびる||こまる||いって||
Oh, yeah. Come to think of it,
尋問 室 だ ろ う が よ
じんもん|しつ|||||
the interrogation room, you mean.
服 の 後 は 体 の テスト って か
ふく||あと||からだ||てすと||
So her body'll get tested after her clothes, huh?
その 前 に さ いっそ 俺 たち で 検査 し ない か
|ぜん||||おれ|||けんさ|||
Before it gets to that, how about we do some testing first?
いい ね やっか
Ooh, good idea! Wanna?
人間 … あれ は … 違う よ な
にんげん|||ちがう||
Human beings...
伏せろ
ふせろ
これ で …
伏せろ バカ
ふせろ|ばか
Get down, you idiot!
お 姫 … さ … ま …
|ひめ||
Prin...cess...
おい クウェンサー
Hey.
起きろ よ おい クウェンサー
おきろ|||
寝 て ん な 起きろ
ね||||おきろ
Quit sleeping! Get up!
ヘイヴィア … なんで … 逃げ た ん じゃ …
||にげ|||
Havia, why?
うる せ ぇ な
Shut up.
仕方 ねぇ だ ろ
しかた|||
でも 助かった
|たすかった
But you saved me.
グレネード で ミンチ に なる とこ だった よ
||みんち|||||
I was about to be turned into mincemeat via grenade.
エリート の お姫様 は ?
えりーと||おひめさま|
What about the Elite Princess?
て め ぇ は きっちり 勝って くそ 野郎 を 全滅 さ せ てる から 安心 しろ
|||||かって||やろう||ぜんめつ|||||あんしん|
You scored that win like it was nobody's business
った く 平民 の くせ に ナイト を 気取り や がって
||へいみん||||||きどり||
Sheesh.
そんな ん じゃ ない よ ただ … 助け なきゃ って … それ だけ で …
||||||たすけ|||||
It wasn't like that.
どうして …
Why?
実際 に オブジェクト で 戦う エリート で も ない くせ に
じっさい||||たたかう|えりーと|||||
分厚い 装甲 で 守ら れ てる わけ で も ない くせ に
ぶあつい|そうこう||まもら||||||||
You weren't even protected by a thick layer of armor.
どうして 私 を 助け た の
|わたくし||たすけ||
Why did you save me?
あたし 心 の 中 で は あなた たち の こと バカ に し て た のに
|こころ||なか|||||||ばか|||||
When, in my heart, I'd been looking down on you people.
「 いつも 私 が 守って やって る 」 って
|わたくし||まもって|||
That I'm always the one protecting you all...
「 オブジェクト が い なかったら 殺さ れる しか ない 」 って
||||ころさ||||
That without the Object, all you could do was get killed...
否定 しよ う と 思って も 正しく あり たい と 思って も
ひてい||||おもって||まさしく||||おもって|
Even if I tried to reject those thoughts or tried to be upright about it,
ずっと そんな ひどい 考え ばかり 浮か ん で た のに
|||かんがえ||うか||||
I kept having those terrible thoughts!
なんで そんな 人間 を 助ける ため に あなた たち は こんな ところ まで 来 て いる の
||にんげん||たすける|||||||||らい|||
So why did you two come all the way out here to save a person like that?!
ひどい 考え も 何 も そい つ は 本当の こと じゃ ない か
|かんがえ||なん|||||ほんとうの||||
Terrible thoughts or not...
生身 で 攻撃 に 晒さ れ て よく 分かった よ
なまみ||こうげき||さらさ||||わかった|
Facing an attack in the flesh, I get it now.
オブジェクト は 正真正銘 の 怪物 だ
||しょうしんしょうめい||かいぶつ|
そんな 化け物 相手 に 今 の 今 まで 一 人 で 頑張って き た の は 誰 な ん だ よ
|ばけもの|あいて||いま||いま||ひと|じん||がんばって|||||だれ||||
Who's the one who's been toughing it out against those monsters,
もう いい じゃ ん か もう 一 人 じゃ なく て いい だ ろ
||||||ひと|じん||||||
It doesn't matter anymore, does it?
こんな の ご 大層 な 理由 なんか 要る か よ
|||たいそう||りゆう||いる||
It's not like we need some grand reason to be doing this.
俺 の ほう も な こいつ が お姫様 一 人 じゃ 囮 に なん ねぇ っ つ っ た んで な
おれ|||||||おひめさま|ひと|じん||おとり|||||||||
Same thing with me...
言わ れ て みりゃ その 通り だ から 冷静 に なれ た だけ だ
いわ|||||とおり|||れいせい|||||
Putting it that way, he was totally right,
だから 囮 に なる に も それ だけ の レベル の もん を 用意 し なきゃ 皆 殺し って わけ だ し
|おとり||||||||れべる||||ようい|||みな|ころし||||
So, even in playing decoy,
あと は ま ぁ あれ だ …
Other than that, well, there's that...
「 仕方 ねぇ 」 って とこ か
しかた||||
"Not much of a choice" thing.
そんじゃ お姫様 に ナイト 様
|おひめさま|||さま
そろそろ のんびり も し て られ なく なった みたい だ ぜ
Looks like we won't be able to take it easy for much longer.
行く ぞ
いく|
Here we go.
派手 に 銃声 鳴らし て 敵 兵 ぶ っ 殺し た ん だ
はで||じゅうせい|ならし||てき|つわもの|||ころし|||
You put on a real show, wasting those enemy soldiers with all that gunfire.
向こう も そろそろ 感づ い て こっち に 来る
むこう|||かんづ|||||くる
They'll be twigging onto it soon and heading this way.
でも どこ へ ?
But where?
この先 で 洞窟 を 見 た
このさき||どうくつ||み|
I saw a cave up ahead here.
とりあえず あそこ に 逃げ込め ば
|||にげこめ|
If we run in there,
オブジェクト の 巨体 は しのげ る はず だ
||きょたい|||||
we should be able to get the better of the giant Object for now.
プラズマ 砲 が こっち を 狙って る
|ほう||||ねらって|
The plasma cannons are targeting us.
すぐに 撃って 来 ない
|うって|らい|
They're not firing right away.
まだ お姫様 を 生け捕り に する か 殺す か で 迷って ん の か
|おひめさま||いけどり||||ころす|||まよって|||
Are they still wavering between taking the Princess alive or killing her?
クウェンサー て め ぇ の 兵 科 は 工兵 だ ろ
|||||つわもの|か||こうへい||
Qwenthur, you're with the engineering corps, right?
爆弾 は 持ってき てる か
ばくだん||もってき||
Did you bring explosives?
ありきたり な シー ・ フォー なら 五 キロ ほど
|||ふぉー||いつ|きろ|
If it's your everyday C4, I've got about 5 kilos.
でも オブジェクト に 通じる よう な もん じゃ ない ぞ
|||つうじる||||||
But it's nothing that'll work against an Object.
いい から 寄越せ
||よこせ
Never mind that. Hand it over.
これ は … やっぱり 俺 の 見立て は 正しかった ぜ
|||おれ||みたて||ただしかった|
This is...
結構 あった ぜ やった ぜ おっぱい !
けっこう|||||
She's pretty stacked! Woot! Boobs!
何 やって ん だ ラッキー スケベ
なん||||らっきー|
What're you doing, you lucky perv?!
早く 奥 へ 急げ
はやく|おく||いそげ
Move towards the back, quick!
後 は どう する ?
あと|||
What're we doing after that?
出入り口 から プラズマ 砲 に 撃た れ たら
でいりぐち|||ほう||うた||
If they fire those plasma cannons from the entrance,
どれ だけ 奥 に 進 ん で も 蒸し焼き に さ れる ぞ
||おく||すすむ||||むしやき||||
we'll be roasted alive no matter how far back we go.
その ため に シー ・ フォー を 借り た ん だ
||||ふぉー||かり|||
That's what I borrowed your C4 for.
悪い の っけ から 運 試し だ
わるい||||うん|ためし|
Sorry. We're pushing our luck from the start.
死ぬ か と 思った …
しぬ|||おもった
まだ 耳 が おかしい よく 鼓膜 破れ なかった な
|みみ||||こまく|やぶれ||
My ears are still messed up.
これ で よし
That should do it.
連中 は しばらく の 間 洞窟 探検 に 時間 を 食わ れる はず だ
れんちゅう||||あいだ|どうくつ|たんけん||じかん||くわ|||
Exploring the cave should occupy them for a while.
ご 苦労 さん
|くろう|
Good work.
そっち は ?
What about you?
こっち の 足取り が 気付か れ てる 感じ は し ない けど
||あしどり||きづか|||かんじ||||
I don't get the sense that they've picked up on our trail, but...
時々 音 が する から まだ オブジェクト は 近く に いる ん じゃ ない か な
ときどき|おと|||||||ちかく|||||||
We can hear things once in a while, so I think the Object is still nearby.
敵 は 今 俺 ら を 見失って る ん だ よ な
てき||いま|おれ|||みうしなって|||||
The enemy's lost sight of us for the moment, right?
なら このまま 雲隠れ し ち まえ ば 逃げ 切れる ん じゃ ない か
||くもがくれ|||||にげ|きれる||||
Then, if we just disappear now, we might be able to get away.
かも な
Maybe.
ただ その 場合
||ばあい
But if we do...
山 の 中 を 敗走 中 の 味方 が 皆殺し に さ れる だ ろ う
やま||なか||はいそう|なか||みかた||みなごろし||||||
Our people fleeing through the mountains will likely get wiped out.
くそ っ
Damn it!
でも 彼ら が 逃げ切る まで に
|かれら||にげきる||
But...
囮 を 続け られる と 思う ?
おとり||つづけ|||おもう
...until they manage to get away?
死ぬ だ ろ そんな の
しぬ||||
That'd be the death of us.
敵 は お姫様 の オブジェクト でも 太刀打ち でき なかった 化け物 だ ぜ
てき||おひめさま||||たちうち|||ばけもの||
The enemy's a monster that even your Object couldn't stand up against.
俺 ら だけ で 何とか なる わけ ねぇ だ ろ
おれ||||なんとか|||||
There's no way we could do something about it on our own.
あれ は いきなり 「 装置 」 が 作動 しか けた から
|||そうち||さどう|||
That was because the device suddenly started activating.
モード の 解除 に 手間取って る うち に さらに 攻撃 を 受け た から だ よ
もーど||かいじょ||てまどって|||||こうげき||うけ||||
I was occupied with disarming it
機密 保護 装置 か
きみつ|ほご|そうち|
いわゆる 自爆 機能 だ よ
|じばく|きのう||
The so-called self-destruct function.
機密 の 塊 の オブジェクト は
きみつ||かたまり|||
各 部 の センサー が 時期 の 行動 不能 を 読み取る と
かく|ぶ||せんさー||じき||こうどう|ふのう||よみとる|
so when its various sensors detect that it's been incapacitated,
自爆 する よう に 設計 さ れ てる ん だ
じばく||||せっけい|||||
it's designed to self-destruct.
レクチャー どう も
でも そんな 話 より
||はなし|
But forget about that.
今 は どう あの 化け物 から 逃げ切る か 方法 考えよ う ぜ
いま||||ばけもの||にげきる||ほうほう|かんがえよ||
Right now, how are we going to get away from that monster?
ヘイヴィア お前 まだ 自分 だけ 逃げよ う と か 考え てる の か
|おまえ||じぶん||にげよ||||かんがえ|||
生き残れ た と して も 一生 トラウマ に なる ぞ
いきのこれ|||||いっしょう||||
Even if you survived, you'd be traumatized by it for life.
それ に さ 貴族 様 でも
|||きぞく|さま|
Huh?!
不名誉 だって 家 督 を つげ ず に
ふめいよ||いえ|ただし||||
and unable to inherit your family's estate,
転落 人生 まっ し ぐ ら に なる ん じゃ ない の か
てんらく|じんせい|||||||||||
wouldn't your life be headed straight down the toilet?
じゃ どう する ん だ よ くそ たれ
Then, what're we going to do? Asshole.
このまま じゃ 戦場 で 死ぬ か 本国 で 死ぬ から
||せんじょう||しぬ||ほんごく||しぬ|
At this rate, it's about whether we die on the battlefield
それ が 嫌 なら あいつ を どうにか する しか ない ん だ よ
||いや||||||||||
If we don't like that, we've got no option but to deal with that bastard!
オブジェクト の 設計 を 学 ん でる 学生 に
||せっけい||まな|||がくせい|
A student studying the design of Objects...
攻略 の 基点 を 探す 分析 官
こうりゃく||きてん||さがす|ぶんせき|かん
An analyst who looks for a good starting point for an offensive...
それ に 操縦 を 行う エリート が 揃って る か
||そうじゅう||おこなう|えりーと||そろって||
And we've got an Elite who can pilot...
嘘 だ ろ う 何と なく て め ぇ が 考え てる こと が 分かった 気 が する が …
うそ||||なんと||||||かんがえ||||わかった|き|||
それ に し た って 嘘 だ ろ う
|||||うそ|||
but still, you're kidding, right?
探す しか ない ん じゃ ない か
さがす||||||
I think we've got no choice but to look for it.
どう やって も 倒せ ない はず の オブジェクト を どうにか できる 弱点 を …
|||たおせ||||||||じゃくてん|
A weakness we can exploit in the supposedly unbeatable Object...
ガリ バー を 縛る 雑 兵 たち
がり|ばー||しばる|ざつ|つわもの|
アラスカ 極寒 環境 雪上 戦 Ⅲ Comment : 0,0 : 00 : 00.00,0 : 00 : 00.00 , Default , , 0,0,0 , ,
あらすか|ごくかん|かんきょう|せつじょう|いくさ||