OnePunchManEpisode7
One Punch Man Odcinek 7
One Punch Man Episode 7
こ これ は 。。。
こ|これ|は
this|this|topic marker
Th-this is...
これ から ドッキング 作業 に 入り ます
これ|から|ドッキング|さぎょう|に|はいり|ます
this|from|docking|work|at|will enter|polite ending
We will now begin the docking operation.
了解
りょうかい
Understood.
トリノ スケール を 6 から 9 へ 変更
トリノ|スケール|を|から|へ|へんこう
Torino|||||
Torino|scale|object marker|from|to|change
Change the Torino scale from 6 to 9.
急に 軌道 が 変わった ?
きゅうに|きどう|が|かわった
suddenly|orbit|subject marker|changed
Did the trajectory change suddenly?
分かり まし た ー
わかり|||-
I understand.
では こちら でも できる かぎり の 対策 を 考え ます
では|こちら|でも|できる|かぎり|の|たいさく|を|かんがえ|ます
well|here|even|can|as much as|attributive particle|measures|object marker|think|polite ending
Then I will think of as many countermeasures as possible on this side.
今 から 行け ば いい の か ?
いま|から|いけ|ば|いい|の|か
now|from|can go|if|good|question marker|or
Is it okay to go from now?
分かった ー
わかった|-
Got it.
先生 何故 だ か ヒーロー 協会 に 呼び出さ れた ので ー
せんせい|なぜ|だ|か|ヒーロー|きょうかい|に|よびださ|れた|ので|ー
teacher|why|is|question marker|hero|association|locative particle|called|was|because|prolongation marker
Teacher, I wonder why I was called by the Hero Association.
ちょっと 行って きます
ちょっと|いって|きます
a little|going|I will go
I'll go for a bit.
ああ クビ だったり し て な あ は は は 。。。
ああ|クビ|だったり|し|て|な|あ|は|は|は
ah|neck|or something like that|and|and|you know|ah|topic marker|topic marker|topic marker
Ah, I hope I’m not getting fired, haha.
ほう キミ が ジェノス 君 か ー
|きみ|||きみ||-
Oh, so you are Genos.
ワシ は バング と いう 者 じゃ よろし こ
わし|は|バング|と|いう|もの|じゃ|よろし|こ
I|topic marker|Bang|quotation particle|called|person|is|good|please
I am Bang, nice to meet you.
バング 。。。 S 級 3 位 の シルバー ファング か
バング|エス|きゅう|い|の|シルバー|ファング|か
Bang||||||Fang|
bang|S|class|place|attributive particle|silver|fang|question marker
Bang... Is it Silver Fang, ranked 3rd in S class?
本物 の 実力 者 だ
ほんもの|の|じつりょく|もの|だ
real|attributive particle|ability|person|is
He's a real powerhouse.
協会 に 呼ばれ て 来た の だが
きょうかい|に|よばれ|て|きた|の|だが
association|at|called|and|came|explanatory particle|but
I was called to the association.
連中 は み ~んな 本部 に 行っちまって
れんちゅう|は|み|んな|ほんぶ|に|いっちまって
those guys|topic marker|mi|all|headquarters|locative particle|went
But those guys all went to the headquarters.
この 支部 は カラッポ じゃ よ
この|しぶ|は|カラッポ|じゃ|よ
|||leer||
this|branch|topic marker|empty|is not|emphasis marker
This branch is completely empty.
召集 を かけ られ た S 級 ヒーロー も
しょうしゅう|を|かけ|られ|た|エス|きゅう|ヒーロー|も
Einberufung||||||||
summon|object marker|to call|passive form|past tense|S|class|hero|also
The S-class heroes who were summoned
ワシ と キミ 以外 は 誰 も 来 とら ん
わし|と|きみ|いがい|は|だれ|も|き|とら|ん
I|and|you|except|topic marker|who|also|come|not coming|informal sentence-ending particle
No one else has come except for you and me.
どういう こと だ ?
どういう|こと|だ
what kind of|thing|is
What does that mean?
場所 が 遠かったり 他の こと で 忙しい ん じゃ ろ う ー
ばしょ||とおかったり|たの|||いそがしい|||||-
They might be busy with other things or it's too far away.
面倒臭 がって 来ない 薄情者 も おる が の う ー
めんどうくさ||こ ない|はくじょう しゃ||||||-
There are also some heartless people who are too lazy to come.
何せ 呼び出さ れる 時 は 大体
なにせ|よびださ|れる|とき|は|だいたい
after all|call|passive form|when|topic marker|generally
After all, when we are called, it's usually for some impossible problem.
無理 難題 の 厄介 事 の 処理 じゃ から な
むり|なんだい|の|やっかい|こと|の|しょり|じゃ|から|な
unmöglich|schwierige Aufgabe||||||||
impossible|difficult problem|attributive particle|troublesome|thing|possessive particle|handling|is|because|sentence-ending particle
This time too, it's something we can't handle.
今回 も ワシ ら じゃ 手 に 負え ん ー
こんかい||わし|||て||おえ||-
We've been handed the worst-case scenario of a disaster-level dragon.
災害 レベル 竜 の 最悪 の 事態 を 押しつけ おった わ ー
さいがい|れべる|りゅう||さいあく||じたい||おしつけ|||-
A giant meteor is set to fall here in City Z in 35 minutes.
35 分 後 に ここ Z 市 に 落下 する 巨大 隕石 を ー
ぶん|あと||||し||らっか||きょだい|いんせき||-
35 minutes from now, a huge meteor will strike City Z.
近場 の S級 ヒーロー たち で どうにか し て くれ と 言っとっ た
ちかば|の|エスきゅう|ヒーロー|たち|で|どうにか|し|て|くれ|と||
nearby|attributive particle|S-class|heroes|plural marker|at|somehow|do|and|please do|quotation particle||
I told them to somehow deal with it using the nearby S-class heroes.
隕石 ?
いんせき
A meteor?
急に 軌道 を 変え た よう で な ー
きゅうに|きどう|を|かえ|た|よう|で|な|ー
suddenly|orbit|object marker|changed|past tense marker|seems|at|adjectival particle|prolongation marker
It seems to have suddenly changed its trajectory.
この 地 もろとも 心中 する つもり らしい ー
|ち||しんじゅう||||-
It looks like it intends to take this land down with it.
落ち れ ば Z 市 は 滅ぶ
おち|れ|ば|Z|し|は|ほろぶ
||||||untergehen
fall|if|conditional particle|Z|city|topic marker|will perish
If it falls, City Z will be destroyed.
今回 ばかり は どうにも なら ん
こんかい|ばかり|は|どうにも|なら|ん
this time|just|topic marker|no matter what|if it becomes|informal sentence-ending particle
This time, there's nothing that can be done.
キミ も 大切 な 人 と 遠く へ 避難 する と いい
きみ|も|たいせつ|な|ひと|と|とおく|へ|ひなん|する|と|いい
you|also|important|adjectival particle|person|and|far|to|evacuation|to do|quotation particle|good
I hope you can evacuate far away with your loved ones.
市民 は 知って いる の か ?
しみん|は|しって|いる|の|か
citizens|topic marker|know|is|question marker|question marker
Do the citizens know?
30 分 前 まで に は 落下 予測 ポイント を 絞って ー
ぶん|ぜん||||らっか|よそく|ぽいんと||しぼって|-
Until 30 minutes ago, they had narrowed down the predicted impact points -
避難 警報 を 出す と 言っとった が 。 。 。
ひなん|けいほう||だす||げんっとった|
They said they would issue an evacuation warning...
ヒーロー 協会 から ー
ひーろー|きょうかい||-
From the Hero Association -
市民 の 皆さま に お 知らせ いたし ます
しみん|の|みなさま|に|お|しらせ|いたし|ます
citizens|attributive particle|everyone|locative particle|honorific prefix|notice|will do (humble form)|polite ending
We would like to inform the citizens.
ほほ 。。。パニック が 起こる ぞ
ほほ|パニック|が|おこる|ぞ
cheek|panic|subject marker|will happen|emphasis marker
Oh no... Panic is going to happen.
お前 は どう する ん だ ?
おまえ|は|どう|する|ん|だ
you|topic marker|how|to do|informal emphasis|is
What are you going to do?
” お前 ” じゃない ー
おまえ|じゃ ない|-
It's not 'you' -
”バング さん ”と 呼ば ん か
バング|さん|と|よば|ん|か
Bang|Mr/Ms|and|called|informal sentence-ending particle|question marker
Don't you call him 'Bang'?
避難 し ない の か ?
ひなん|し|ない|の|か
evacuation|do|not|question marker|or
Aren't you going to evacuate?
ワシ は 代々 継いで きた 道場 を 離れる わけ に は いかん から のう
ワシ|は|だいだい|ついで|きた|どうじょう|を|はなれる|わけ|に|は|いかん|から|のう
|||vererbt||||||||||
I|topic marker|for generations|have inherited|have come|dojo|object marker|to leave|reason|locative particle|emphasis marker|cannot|because|right
I can't leave the dojo that has been passed down for generations.
流水 岩 砕 拳 知って る ?
りゅうすい|いわ|くだ|こぶし|しって|る
Wasserfluss|||||
flowing water|rock|crush|fist|know|is
Do you know the Flowing Water Rock Crushing Fist?
行った か
いった|か
went|question marker
Have you been there?
緊急 避難 警報 災害 レベル 竜 ー
きんきゅう|ひなん|けいほう|さいがい|れべる|りゅう|-
Emergency evacuation alert disaster level dragon -
大至急 避難 し て ください
だいしきゅう|ひなん|し|て|ください
urgently|evacuation|do|and|please
Please evacuate immediately.
巨大 隕石 落下 まで あと 21 分 ー
きょだい|いんせき|らっか|||ぶん|-
21 minutes until the giant meteorite falls -
Z市 は 丸ごと 消滅 し ます で け え 。。。
|は|まるごと|しょうめつ|し|ます|で|け|え
|topic marker|whole|disappearance|do|polite suffix|at|you know|eh
City Z will be completely annihilated...
こりゃ もう ダメ かも しれ ん
こりゃ|もう|ダメ|かも|しれ|ん
this|already|no good|maybe|might|informal sentence-ending particle
This might be it.
できる だけ 遠く まで 避難 し て ください
できる|だけ|とおく|まで|ひなん|し|て|ください
can|only|far|to|evacuation|do|and|please
Please evacuate as far away as possible.
さすが に 今回 は 生存 を 諦めている 者 も 多い な
さすが|に|こんかい|は|せいぞん|を|あきらめている|もの|も|おおい|な
as expected|at|this time|topic marker|survival|object marker|giving up|people|also|many|right
As expected, there are many who have given up on survival this time.
Z市 消滅 どころ じゃ ない 周辺 の 町 も 壊滅 する だろう
|しょうめつ|どころ|じゃ|ない|しゅうへん|の|まち|も|かいめつ|する|だろう
|disappearance|not at all|is not|not|surrounding|attributive particle|town|also|destruction|will happen|probably
It's not just the destruction of City Z; surrounding towns will likely be devastated as well.
今 から 避難 し た ん じゃ 間に合わない
いま|から|ひなん|し|た|ん|じゃ|まにあわない
now|from|evacuation|do|past tense marker|emphasis|is not|won't be in time
If you start evacuating now, it will be too late.
まさか この 試作 品 を 試す こと に なる と は
まさか|この|しさく|ひん|を|ためす|こと|に|なる|と|は
no way|this|prototype|product|object marker|to try|thing|locative particle|to become|quotation particle|topic marker
I never thought I would have to test this prototype.
俺 の 焼却 砲 フル パワー で 何とか 迎撃 でき ない か 。。。
おれ|の|しょうきゃく|ほう|フル|パワー|で|なんとか|げいげき|でき|ない|か
||||||||abwehren|||
I|possessive particle|incineration|cannon|full|power|at|somehow|interception|can do|not|question marker
Can I somehow intercept it with my incineration cannon at full power...?
この 町 に は 先生 住んでいる
この|まち|に|は|せんせい|すんでいる
this|town|locative particle|topic marker|teacher|is living
There is a teacher living in this town.
俺 だけ 逃げる わけ に は いか ない
おれ|だけ|にげる|わけ|に|は|いか|ない
I|only|to run away|reason|particle indicating direction or target|topic marker|cannot|not
I can't just run away.
あれ は 。。。
あれ|は
that|topic marker
That is...?
お前 は ボフォィ だ な ?
おまえ|は|ボフォィ|だ|な
||Bofui||
you|topic marker|Bofui|is|right
You are Bofui, right?
お前 は 新人 ジェノス か ー
おまえ||しんじん|||-
Are you the new Genos?
隕石 ヲ 止 メニ 来 タノカ ?
いんせき|を|と|メに|く|たのか
|||um zu||warum
meteorite|object marker|stop|for the purpose of|come|or not
Did you come to stop the meteor?
ああ
Yeah.
S級 7 位 。。。
エスきゅう|い
S rank|place
Ranked 7th in S-Class...
高 火力 の 兵器 で 敵 を 周囲 の 建物 ごと 粉砕 する ヒーロー
こう|かりょく|の|へいき|で|てき|を|しゅうい|の|たてもの|ごと|ふんさい|する|ヒーロー
high|firepower|attributive particle|weapon|with|enemy|object marker|surroundings|attributive particle|buildings|together with|crush|to do|hero
A hero who crushes enemies along with surrounding buildings using high-powered weapons.
こいつ も Z 市 に 住んでいる の か
こいつ|も|Z|し|に|すんでいる|の|か
this guy|also|Z|city|at|is living|question marker|or
Is this guy also living in Z City?
それとも 命 を 張って 駆けつけた の か
それとも|いのち|を|はって|かけつけた|の|か
or|life|object marker|to risk|rushed|explanatory particle|question marker
Or did he rush here risking his life?
ボフォィ お前 の 力 を 貸し て くれ
ボフォィ|おまえ|の|ちから|を|かし|て|くれ
Bofui|you|possessive particle|power|object marker|lend|and|give me
Bofui, lend me your strength.
断 ル
だん|ル
断|ル
No.
何故 だ ?
なぜ|だ
why|is
Why?
俺 は 新 兵器 の 実験 の ため に 来 た だけ だ ー
おれ||しん|へいき||じっけん||||らい||||-
I just came for the experiment of the new weapon.
隕石 トハ 都合 ガイイ
いんせき|トハ|つごう|ガイイ
|was||Gaii
meteorite|and|convenience|outside
The meteorite is inconvenient.
実験 だ と ?
じっけん|だ|と
experiment|is|quotation particle
An experiment, huh?
隕石 が 落ち れ ば お前 も 死ぬ ぞ
いんせき|が|おち|れ|ば|おまえ|も|しぬ|ぞ
meteorite|subject marker|falls|if|conditional particle|you|also|will die|emphasis particle
If the meteorite falls, you'll die too.
俺 は 死 ナン 何 ?
おれ|は|し|ナン|なに
I|topic marker|death|what|what
Am I going to die?
今 お前 が 話しかけて いる の は 遠隔 操作 されている ロボット ダー
いま|おまえ|が|はなしかけて|いる|の|は|えんかく|そうさ|されている|ロボット|ダー
||||||||Fernsteuerung|||
now|you|subject marker|talking to|is|explanatory particle|topic marker|remote|control|is being operated|robot|right
What you are talking to now is a remotely controlled robot.
残念 だ が 俺 は 命 を かけてる わけ じゃない
ざんねん|だ|が|おれ|は|いのち|を|かけてる|わけ|じゃない
unfortunate|is|but|I (informal masculine)|topic marker|life|object marker|risking|reason|not
Unfortunately, I'm not risking my life.
ソレト 俺 ハ ボフォイデハナク メタル ナイト ダー
それと|おれ|は|ボフォイでなく|メタル|ナイト|ダー
Das|||nicht|||
and that|I (informal masculine)|topic marker|not boring|metal|night|right
That’s not me, I am Metal Knight.
ヒーローハ 本名 ジャナク ヒーロー 名 デ 呼べ ー
|ほんみょう||ひーろー|な||よべ|-
A hero is not my real name, call me by my hero name.
常識 ダー
じょうしき|ダー
common sense|yeah
That's common sense.
ット ソロソロ 話 シテ イル 場合 ジャナクナッテキタナ
っと|そろそろ|はなし|して|いる|ばあい|じゃなくなってきたな
|langsam||sprechen|||nicht wahr
and|soon|talk|doing|is|case|has become not
It's not like we're slowly starting to talk.
ち っ ー
ち|っ|ー
chi|gemination marker|long vowel marker
Well...
よし
Alright.
ミサイル 発射 !
ミサイル|はっしゃ
missile|launch
Missile launch!
メタル ナイト ?
メタル|ナイト
metal|night
Metal Knight?
この タイミング じゃ かえって 邪魔 に なる
この|タイミング|じゃ|かえって|じゃま|に|なる
this|timing|at this|on the contrary|a hindrance|at|will become
At this timing, it will actually become a hindrance.
こいつ
This guy.
これ だけ の 破壊 兵器 を 。。。
これ|だけ|の|はかい|へいき|を
this|only|attributive particle|destruction|weapons|object marker
Such a destructive weapon...
こいつ は 危険 だ 警戒 し て おく 必要 が ある
こいつ|は|きけん|だ|けいかい|し|て|おく|ひつよう|が|ある
this guy|topic marker|dangerous|is|vigilance|and|and|prepare|necessary|subject marker|there is
This guy is dangerous; we need to be on guard.
ダメカ コノ 程度 ノ 威 カデハ 。。。
ダメカ|この|ていど|の|い|かでわ
Dameka|dieser||||in Bezug auf
not good|this|level|attributive particle|intimidation|if it is
No good, with this level of power...
衝突 まで 推定 あと 33秒
しょうとつ|まで|すいてい|あと|びょう
collision|until|estimated|in|seconds
Estimated time until collision: 33 seconds
フル パワー で 焼却 砲 を 撃ち込む まで
フル|パワー|で|しょうきゃく|ほう|を|うちこむ|まで
||||||abfeuern|
full|power|at|incineration|cannon|object marker|fire into|until
Until we fire the incineration cannon at full power
体内 エネルギー チャージ に 5 秒
たいない|エネルギー|チャージ|に|びょう
|||Laden|
inside the body|energy|charge|at|seconds
5 seconds for internal energy charge
しかし 標的 は かなり 近く まで 迫って きて いる
しかし|ひょうてき|は|かなり|ちかく|まで|せまって|きて|いる
however|target|topic marker|quite|close|until|approaching|has come|is
However, the target is getting quite close
攻 摯 命中 し た として その後 どう する ?
こう|し|めいちゅう|し|た|として|そのご|どう|する
attack|earnest|hit|and|past tense marker|as|after that|how|to do
If the attack hits, what will we do afterwards?
隕石 が 破裂 し て 大 惨事 が 起きる の で は ない か ?
いんせき|が|はれつ|し|て|おお|さんじ|が|おきる|の|で|は|ない|か
meteorite|subject marker|explosion|and|and|big|disaster|subject marker|will happen|explanatory particle|at|topic marker|not|question marker
Isn't there a possibility that a meteorite will explode and cause a great disaster?
その 前 に 俺 の パワー で 破壊 できる の か ?
その|まえ|に|おれ|の|パワー|で|はかい|できる|の|か
that|before|at|I (informal masculine)|possessive particle|power|with|destruction|can do|question marker|question marker
Before that, can I destroy it with my power?
メタル ナイト の 大量 ミサイル で さえ 効果 は なかった と いう のに
メタル|ナイト|の|たいりょう|ミサイル|で|さえ|こうか|は|なかった|と|いう|のに
metal|knight|attributive particle|large amount|missiles|with|even|effect|topic marker|was not|quotation particle|to say|although
Even with Metal Knight's massive missiles, it had no effect.
まあ 落ち着け
まあ|おちつけ
well|calm down
Well, calm down.
心 に 乱れ が 見える
こころ|に|みだれ|が|みえる
heart|locative particle|disorder|subject marker|can see
I can see turmoil in your heart.
お ぬし は 失敗 を 者 える に は まだ 若すぎる のう
お|ぬし|は|しっぱい|を|もの|える|に|は|まだ|わかすぎる|のう
honorific prefix|you|topic marker|failure|object marker|person|to be able to|locative particle|topic marker|still|too young|isn't it
You are still too young to consider failure.
土壇場 こそ 適当 で え えん じゃ 適当 で ー
どたんば|こそ|てきとう|で|え|えん|じゃ|てきとう|で|ー
last minute|emphasis particle|appropriate|at|eh|no|isn't it|appropriate|at|prolongation marker
The last moment is just fine, it's just fine.
結果 は 変わら ん ー
けっか||かわら||-
The result won't change.
それ が ベスト な ん じゃ
それ|が|ベスト|な|ん|じゃ
that|subject marker|best|adjectival particle|informal explanatory particle|informal version of です (desu)
That's the best.
適当 が ベスト ?
てきとう|が|ベスト
appropriate|but|best
Is being just fine the best?
ん ?
Huh?
そう だ
そう|だ
that's right|is
That's right.
もしも 結果 が 変わら ない の だ と し たら 。。。
もしも|けっか|が|かわら|ない|の|だ|と|し|たら
if|result|subject marker|does not change|not|explanatory particle|is|quotation particle|and|if
If the results don't change...
自分 の 全力 を 尽くさ ず し て 何 が ベスト だ
じぶん|の|ぜんりょく|を|つくさ|ず|し|て|なに|が|ベスト|だ
myself|possessive particle|full power|object marker|without doing|without|and|and|what|subject marker|best|is
What is best if I don't give it my all?
バング 伏せ て いろ !
バング|ふせ|て|いろ
bang|lie down|and|color
Stay down!
ほう
Hoh.
失敗 や 二次的 な 被害 など は 考え ない
しっぱい|や|にじてき|な|ひがい|など|は|かんがえ|ない
failure|and|secondary|adjectival particle|damage|etc|topic marker|think|not
I won't think about failures or secondary damage.
この 一撃 に 俺 の 今 を
この|いちげき|に|おれ|の|いま|を
this|one hit|at|I|my|now|object marker
With this one strike, I will dedicate my all!
全て を 捧げる !
すべて|を|ささげる
all|object marker|dedicate
I will give everything!
ぐ あ ああ ああ !
Guuuhhh!
ぐ っ 。。。やはり 駄目 か
ぐ|っ|やはり|だめ|か
uh|small pause|as expected|no good|question marker
Guh... Is it really no good?
いや 隕石 を 押し 返し て いる よう に も 見える ぞ
いや|いんせき|を|おし|かえし|て|いる|よう|に|も|みえる|ぞ
no|meteorite|object marker|push|return|and|is|like|locative particle|also|can see|emphasis marker
No, it looks like it's pushing the meteorite back.
本当 か ?
ほんとう|か
true|question marker
Is that really true?
ああ いや 気のせい じゃった
ああ|いや|きのせい|じゃった
ah|no|just my imagination|was
Ah, no, it was just my imagination.
そ ジジイ め !
そ|じじい|め
that|old man|you
You old man!
ここ が 俺 の 墓場 か
ここ|が|おれ|の|はかば|か
here|subject marker|I (informal masculine)|possessive particle|graveyard|question marker
Is this my grave?
残り 9 秒
のこり|びょう
remaining|seconds
9 seconds left.
逃げる ん だ バング さん
にげる|ん|だ|バング|さん
to run away|informal emphasis|is|Bang|Mr/Ms
Run, Bang!
じいさん こいつ 任 る ぞ ん ?
じいさん|こいつ|にん|る|ぞ|ん
old man|this guy|you (informal)|will|emphasis particle|right
Old man, can I leave this to you?
だ 。。。誰 じゃ ね ?キミ は
だ|だれ|じゃ|ね|キミ|は
is|who|right|right|you|topic marker
Who are you?
俺 は ヒーロー を やっている 者 だ
おれ|は|ヒーロー|を|やっている|もの|だ
I|topic marker|hero|object marker|am doing|person|is
I am someone who is a hero.
先生 ?
せんせい
Teacher?
俺 の 町 に 。。。
おれ|の|まち|に
I|possessive particle|town|locative particle
In my town...
落ち てん じゃ 。。。
おち|てん|じゃ
fall|point|is
It's fallen...
ねえ !
Hey!
砕き おった !
くだき|おった
zerstören|
crushing|was
It has been shattered!
信じ られ ん !
しんじ|られ|ん
believe|can|informal emphasis marker
I can't believe it!
だが 。 。 。
But...
ハッ 崩れる
ハッ|くずれる
ha|to collapse
Ha! It's collapsing.
この ビル だけ じゃ ない
この|ビル|だけ|じゃ|ない
this|building|only|is not|not
It's not just this building.
町 全体 に 崩壊 の 波 が 広がっていく
まち|ぜんたい|に|ほうかい|の|なみ|が|ひろがっていく
town|entire|at|collapse|attributive particle|wave|subject marker|is spreading
The wave of destruction spread throughout the town.
一 件 落着 だ な
いち|けん|らくちゃく|だ|な
||Fall abgeschlossen||
one|case|settled|is|right
It's settled.
Z 市 の 巨大 隕石 衝突 に よる 消滅 は 避けられ た もの の ー
|し||きょだい|いんせき|しょうとつ|||しょうめつ||さけられ||||-
Although the annihilation of City Z due to the giant meteorite impact was avoided—
破壊 さ れ 分裂 し た 隕石 群 は ー
はかい|||ぶんれつ|||いんせき|ぐん||-
the destroyed and fragmented meteorite cluster—
町 全体 に 大きな 爪痕 を 残す 結果 と なり ました
まち|ぜんたい|に|おおきな|つめあと|を|のこす|けっか|と|なり|ました
||||Spuren||||||
town|entire|locative particle|big|scars|object marker|to leave|result|quotation particle|became|was
resulted in leaving a significant scar on the entire town.
あの 時 ヒーロー 協会 が 俺 じゃ な く ー
|じ|ひーろー|きょうかい||おれ||||-
At that time, if the Hero Association had not been me -
先生 に 救い を 求め て いれ ば 。。。
せんせい|に|すくい|を|もとめ|て|いれ|ば
teacher|locative particle|help|object marker|seeking|and|you are|if
if I had sought help from the teacher...
先生 と メタル ナイト が 協力 すれ ば
せんせい|と|メタル|ナイト|が|きょうりょく|すれ|ば
teacher|and|metal|knight|subject marker|cooperation|if (you) do|conditional particle
if the teacher and Metal Knight had cooperated,
被害 を 最小限 に 防ぐ こと が できた
ひがい|を|さいしょうげん|に|ふせぐ|こと|が|できた
damage|object marker|minimum|locative particle|to prevent|thing|subject marker|was able to
we could have minimized the damage.
でも メタル ナイト って の は 自分勝手 な 奴 だった ん だろ ?
でも|メタル|ナイト|って|の|は|じぶんかって|な|やつ|だった|ん|だろ
but|metal|knight|quotation particle|attributive particle|topic marker|selfish|adjectival particle|guy|was|you see|right
But Metal Knight was a selfish guy, right?
もう 気 に すん な よ
もう|き|に|すん|な|よ
already|mood|locative particle|don't worry|don't|emphasis marker
Don't worry about it anymore.
最小 限 に 防げ た と 思う ぞ
さいしょう|かぎ|に|ふせげ|た|と|おもう|ぞ
minimum|limit|at|can prevent|past tense marker|quotation particle|think|emphasis particle
I think we managed to prevent it to the minimum extent.
だって 死人 が 出 なかった ん だ ぜ
だって|しにん|が|で|なかった|ん|だ|ぜ
because|dead person|subject marker|appear|did not appear|you see|is|emphasis marker
After all, there were no casualties.
確かに
たしかに
That's true.
先生 の 一 摯 で 隕石 の 勢い を 大幅 に 殺せ た
せんせい|の|いち|し|で|いんせき|の|いきおい|を|おおはば|に|ころせ|た
teacher|possessive particle|one|earnest|at|meteorite|attributive particle|momentum|object marker|significantly|adverbial particle|kill|past tense marker
The teacher's earnest effort significantly reduced the impact of the meteor.
本来 なら 隕石 の 衛撃波 に よって 何もかも 吹き飛ばさ れ て い た
ほんらい|なら|いんせき|の|えいげきは|に|よって|なにもかも|ふきとばさ|れ|て|い|た
originally|if|meteorite|attributive particle|shockwave|locative particle|by|everything|blow away|passive marker|and|is|past tense marker
Originally, everything would have been blown away by the impact wave of the meteor.
これ は 奇跡 と しか 言い よう が ない
これ|は|きせき|と|しか|いい|よう|が|ない
this|topic marker|miracle|quotation particle|only|good|way|subject marker|not
This can only be described as a miracle.
先生 は 未来 永劫 に 語り継がれる 勇者 だ と
せんせい|は|みらい|えいごう|に|かたりつがれる|ゆうしゃ|だ|と
||||||weitergegeben||
teacher|topic marker|future|eternity|locative particle|will be passed down|hero|is|quotation particle
The teacher is a hero who will be talked about for eternity.
称賛 さ れ て も 不自然 で は ない
しょうさん|さ|れ|て|も|ふしぜん|で|は|ない
praise|emphasis particle|passive marker|and|also|unnatural|at|topic marker|not
It would not be unnatural to praise them.
だが 先生 は 知ら ない
だが|せんせい|は|しら|ない
but|teacher|topic marker|do not know|not
However, the teacher does not know.
あなた は 今 世間 の 一部 で
あなた|は|いま|せけん|の|いちぶ|で
you|topic marker|now|society|attributive particle|part|at
You are now part of the public.
Z市 半壊 の 原因 を 作った 人物 として
|はんかい|の|げんいん|を|つくった|じんぶつ|として
||teilweise zerstört|||||
|half-destroyed|attributive particle|cause|object marker|made|person|as
You are being portrayed as the villain who caused the partial destruction of City Z.
悪役 に さ れ て いる
あくやく|に|さ|れ|て|いる
villain|locative particle|a colloquial emphasis particle|passive marker|and|is
However, this is something that should not be taught.
だが これ は 教える べき で は ない な
だが|これ|は|おしえる|べき|で|は|ない|な
but|this|topic marker|to teach|should|at|topic marker|not|sentence-ending particle
Speaking of which,
そう いや
そう|いや
so|no
By the way,
俺 ら の ランキング 順位 上がって ん じゃ ね ?
おれ|ら|の|ランキング|じゅんい|あがって|ん|じゃ|ね
I|plural marker|possessive particle|ranking|rank|going up|informal emphasis|isn't it|right
Aren't our rankings going up?
ええ 上がって ます よ
ええ|あがって|ます|よ
yes|is rising|polite suffix|emphasis marker
Yes, they are going up.
俺 は S級 17 位 から 16 位 に
おれ|は|エスきゅう|い|から|い|に
I|topic marker|S rank|place|from|place|to
I moved from S rank 17th to 16th.
メタル ナイト も \NS級7位から6位に
メタル|ナイト|も|||
metal|knight|also|||
Metal Knight also moved from NS rank 7th to 6th.
先生 は C 級 342 位 から 5 位 に 一気に 上がって ます
せんせい|は|C|きゅう|い|から|い|に|いっきに|あがって|ます
teacher|topic marker|C|class|rank|from|rank|locative particle|all at once|rising|is
The teacher jumped from C rank 342nd to 5th all at once.
5 位 !?
い
place
5th place!?
342 位 から 5 位 って 何 だ そりゃ !
い|から|い|って|なに|だ|そりゃ
place|from|place|quotation particle|what|is|that is
What is going from 342nd place to 5th place!?
おかしく ね か !?
おかしく|ね|か
funny|right|question marker
Isn't that strange!?
いえ
No.
むしろ 一気に A 級 か S 級 に 昇格 し て も おかしく ない レベル です
むしろ|いっきに|A|きゅう|か|S|きゅう|に|しょうかく|し|て|も|おかしく|ない|レベル|です
rather|all at once|A|rank|or|S|rank|to|promotion|and|and|also|not surprising|not|level|is
Rather, it's at a level where it's not surprising to be promoted straight to A rank or S rank.
災害 レベル 竜 の 危機 的 状 沢 でし た から
さいがい|れべる|りゅう||きき|てき|じょう|さわ|||
It was a catastrophic situation at disaster level dragon.
え ?
Huh?
被害 が 出 なけ れ ば ー
ひがい||だ||||-
If there were no damages—
S級 5位 くらい に は 上がって い た でしょ う
Sきゅう|ごい|くらい|に|は|あがって|い|た|でしょ|う
S rank|5th place|about|at|topic marker|has risen|is|past tense marker|right|you know
It would have probably risen to around S rank 5.
は ?
Huh?
隕石 の 破壊 だけ でも
いんせき|の|はかい|だけ|でも
meteorite|attributive particle|destruction|only|even
Even just the destruction of the meteorite
十分 A 級 くらい に なる はず です が
じゅうぶん|エー|きゅう|くらい|に|なる|はず|です|が
enough|A|grade|about|at|will become|should|is|but
should be enough to reach at least A rank.
おそらく ヒーロー 協会 が 今回 の 件 は ー
|ひーろー|きょうかい||こんかい||けん||-
However, the Hero Association probably thinks that this incident—
メタル ナイト と 俺 の 役割 が 大きい と ー
|||おれ||やくわり||おおきい||-
the roles of Metal Knight and me are significant—
勝手 に 評価 し て いる の か と
かって|に|ひょうか|し|て|いる|の|か|と
selfishly|adverbial particle|evaluation|doing|and|is|explanatory particle|question marker|quotation particle
and is evaluating it on their own.
そう いえ ば いつも 災害 レベル が 鬼 だ と か 虎 だ と か 報道 し てる なー
そう|いえ|ば|いつも|さいがい|レベル|が|おに|だ|と|か|とら|だ|と|か|ほうどう|し|てる|なー
that's right|house|if|always|disaster|level|subject marker|demon|is|and|or|tiger|is|and|or|news|doing|is|right
Speaking of which, they always report disasters at the level of demons or tigers.
あれ 意味 あん の か ?
あれ|いみ|あん|の|か
that|meaning|um|question particle|or
Does that even have any meaning?
あります ー
|-
It does.
虎 不 特定 多数 の 生命 の 危機 ー
とら|ふ|とくてい|たすう||せいめい||きき|-
Tiger: A crisis threatening the lives of a large number of unspecified individuals.
鬼 町 全体 の 機能 が 停止 もしくは 壊滅 の 危機 ー
おに|まち|ぜんたい||きのう||ていし||かいめつ||きき|-
Demon: A crisis threatening the complete shutdown or destruction of the entire town.
竜 いく つ も の 町 が 壊滅 する 危機 ー
りゅう|||||まち||かいめつ||きき|-
A crisis where multiple towns are devastated by dragons -
神 人類 滅亡 の 危機
かみ|じんるい|めつぼう|の|きき
god|humanity|extinction|attributive particle|crisis
A crisis of human extinction by gods
へえ こんな ん なって ん の か
へえ|こんな|ん|なって|ん|の|か
wow|like this|a casual sentence-ending particle|has become|a casual sentence-ending particle|explanatory particle|question marker
Oh, is it really like this?
通常 ヒーロー は これ ら を 加味 し て ー
つうじょう|ひーろー|||||かみ|||-
I thought that normally heroes would take these into account -
自分 が 出動 する か どう か を 判断 する と 思って い まし た が
じぶん||しゅつどう||||||はんだん|||おもって||||
and decide whether or not to take action.
先生 に は 関係ない よう です ね
せんせい|に|は|かんけいない|よう|です|ね
teacher|locative particle|topic marker|has nothing to do with|it seems|is|right
It seems like it has nothing to do with the teacher.
いや 当たり前 だ ろ
いや|あたりまえ|だ|ろ
no|obvious|is|right
Well, of course it doesn't.
ヒーロー が 逃げ たら 誰 が 戦う ん だ よ
ヒーロー|が|にげ|たら|だれ|が|たたかう|ん|だ|よ
hero|subject marker|run away|if|who|subject marker|will fight|informal emphasis|is|sentence-ending particle for emphasis
If the hero runs away, who will fight?
え 。。。何 やって ん の ?
え|なに|やって|ん|の
eh|what|doing|you know|question marker
Huh...? What are you doing?
今 の 言葉 を メモ し て おこ う か と
いま|の|ことば|を|メモ|し|て|おこ|う|か|と
now|attributive particle|words|object marker|memo|do|and|let's keep|volitional ending|question marker|quotation particle
I was thinking of taking notes on what you just said.
それにしても あの 程度 で こんなに ランク が 上がる の か
それにしても|あの|ていど|で|こんなに|ランク|が|あがる|の|か
even so|that|degree|at|this much|rank|subject marker|rise|nominalizer|question marker
Still, can the rank go up this much with just that level?
よし ー
|-
Alright!
ちょっと 外回り でも し て くる わ
ちょっと|そとまわり|でも|し|て|くる|わ
a little|outside work|even|and|and|will come|sentence-ending particle for emphasis
I'm going to take a little walk outside.
外出 です か 先生 ?
がいしゅつ|です|か|せんせい
going out|is|question marker|teacher
Are you going out, teacher?
それ なら 俺 も 同行 し ます よ
それ|なら|おれ|も|どうこう|し|ます|よ
that|if|I (informal masculine)|also|accompany|do|polite suffix|emphasis marker
If that's the case, I'll join you too.
来 ん な よ
くる|ん|な|よ
come|informal emphasis|don't|emphasis marker
Don't come here.
何 か あったら また お前 の 手柄 に なっちまう だろー
なに|か|あったら|また|おまえ|の|てがら|に|なっちまう|だろー
what|or something|if there is|again|you|possessive particle|achievement|locative particle|will become|right
If something happens, it will become your achievement again, right?
なかなか の 崩壊 っぷり だ なあ
なかなか|の|ほうかい|っぷり|だ|なあ
quite|attributive particle|collapse|degree|is|isn't it
That's quite a collapse.
あ 。。。よく 行く スーパー が 潰れ て らー
あ|よく|いく|スーパー|が|つぶれ|て|らー
ah|often|go|supermarket|subject marker|has closed|and|right
Oh... the supermarket I often go to has gone out of business.
俺 を 追い出し た ムカつく 大家 の アパート は 。。。
おれ|を|おいだし|た|ムカつく|おおや|の|アパート|は
I|object marker|kicked out|past tense marker|annoying|landlord|possessive particle|apartment|topic marker
The apartment of that annoying landlord who kicked me out...
無事 か チッ
ぶじ|か|チッ
safe|question marker|tsk
Are you okay, tsk.
おい
Hey.
この インチキ 野郎
この|インチキ|やろう
this|cheating|bastard
You fraud!
えっ と 。。。どちら 様 で 。。。
えっ|と|どちら|さま|で
eh|and|which|you (polite)|at
Uh... who are you...?
タンク トップ タイガー だ !忘れ てん じゃ ねえ !
タンク|トップ|タイガー|だ|わすれ|てん|じゃ|ねえ
tank|top|tiger|is|forget|not|isn't|right
It's Tank Top Tiger! Don't you remember?!
アニキ ~~ !
Big brother~~~!
例の 奴 が い た ぞ お おお !
れいの|やつ||||||
That guy is here, ohhh!
マジ で 誰 だっけ こいつ ?
マジ|で|だれ|だっけ|こいつ
seriously|and|who|right|this guy
Seriously, who the heck is this?
呼 ん だ か 弟 よ !
よ|ん|だ|か|おとうと|よ
call|a phonetic particle|is|question marker|younger brother|emphasis particle
Did you call me, little brother!
アニキ !
Big brother!
ヒーロー タンク トップ ブラック ホール 参上 !
ヒーロー|タンク|トップ|ブラック|ホール|さんじょう
hero|tank|top|black|hole|coming
Hero Tank Top Black Hole has arrived!
お前 か S 級 ヒーロー の お こぼれ で ー
おまえ|か|エス|きゅう|ヒーロー|の|お|こぼれ|で|ー
you|or|S|rank|hero|attributive particle|honorific prefix|leftovers|at|prolongation marker
Is that you, the guy who's riding on the coattails of an S-class hero?
順位 を 上げてる インチキ 野郎 は !?
じゅんい|を|あげてる|インチキ|やろう|は
rank|object marker|raising|cheating|bastard|topic marker
What kind of fraud is climbing up the ranks like that?!
何 だ そりゃ
なに|だ|そりゃ
what|is|that is
What the heck is that?
こんな 短 期間 に 5 位 まで 上がる な ん ざ
こんな|みじか|きかん|に|い|まで|あがる|な|ん|ざ
this kind of|short|period|at|rank|up to|rise|emphasis particle|you see|emphasis particle
To rise to 5th place in such a short time is ridiculous!
インチキ に 決まってる !
インチキ|に|きまってる
cheating|locative particle|is decided
It's definitely a scam!
あ ?お前 ら どう し たい ん だ ?
あ|おまえ|ら|どう|し|たい|ん|だ
ah|you|plural marker|how|do|want|you know|is
Huh? What do you guys want to do?
は あ !?決まって ん だ ろ
は|あ|きまって|ん|だ|ろ
topic marker|ah|is decided|right|is|you know
Huh!? It's already decided.
二 度 と 活動 でき ねえ よう に ボッコボコ に 。。。
に|ど|と|かつどう|でき|ねえ|よう|に|ボッコボコ|に
||||||||verprügelt|
two|times|and|activity|can|can't|like|in|very battered|in
I'll beat you up so badly that you won't be able to act again.
待て 弟 よ
まて|おとうと|よ
wait|younger brother|emphasis marker
Wait, brother.
こうゆう 奴 は そんな こと を し て も 懲りない タイプ だ ー
|やつ||||||||こり ない|たいぷ||-
This kind of guy won't learn his lesson even if you do that.
もっと キシ い 目 に 遭わ せて やろ う
もっと|キシ|い|め|に|あわ|せて|やろ|う
|knackig|||||||
more|rough|adjective ending|eyes|locative particle|meet|let|I will|informal ending
I'll make him suffer even more.
一 番 残 酉 告 な 方法 で な
いち|ばん|ざん|とり|こく|な|ほうほう|で|な
one|best|remaining|bird|announcement|adjectival particle|method|at|adjectival particle
In the most effective way possible.
お前 か あ !?
おまえ|か|あ
you|question marker|ah
Is it you!?
この 町 を 破壊 し た 張本人 は !
この|まち|を|はかい|し|た|ちょうほんにん|は
||||||der Übeltäter|
this|town|object marker|destruction|and|did|culprit|topic marker
The one who destroyed this town!
そう か この 町 に は
そう|か|この|まち|に|は
that's right|question marker|this|town|locative particle|topic marker
I see, in this town there are.
こいつ に 怒り の 矛先 を 向ける 奴 も いる
こいつ|に|いかり|の|ほこさき|を|むける|やつ|も|いる
this guy|to|anger|possessive particle|spearhead|object marker|to direct|guy|also|there is
There are those who direct their anger at this guy.
信じ られ ん な !何て ひどい 奴 なん だ !
しんじ|られ|ん|な|なんて|ひどい|やつ|なん|だ
believe|can|you know|emphasis particle|like|terrible|guy|what|is
I can't believe it! What a terrible person!
なるほど それ を 利用 し て 。。。
なるほど|それ|を|りよう|し|て
I see|that|object marker|utilization|doing|and
I see, so you're using that...
この 光景 を 見 て 何とも 思わ ない の か ! ?
この|こうけい|を|み|て|なんとも|おもわ|ない|の|か
this|scene|object marker|see|and|not at all|think|not|question marker|question marker
Don't you feel anything seeing this scene!?
心 を 折る !
こころ|を|おる
heart|object marker|break
Breaking the heart!
住民 を 救った 気 で
じゅうみん|を|すくった|き|で
residents|object marker|saved|feeling|at
Are you feeling pleased as if you saved the residents?
悦 に 入っている の か な ー っ !?
えつ|に|はいっている|の|か|な|ー|っ
joy|locative particle|is enjoying|explanatory particle|question marker|sentence-ending particle expressing emotion|prolongation mark|small pause marker
I wonder if that's the case!?
だから 堂々 と 外出 なんか できる ん だろう なあ ああ あー
だから|どうどう|と|がいしゅつ|なんか|できる|ん|だろう|なあ|ああ|あー
so|confidently|and|going out|like|can do|right|probably|right|ah|ah
That's why you can go out so confidently, huh?
お前 の 失敗 の せい で
おまえ|の|しっぱい|の|せい|で
you|possessive particle|failure|attributive particle|blame|because
It's because of your failure.
行き場 を なく し た 人 が たくさん いる のに なー !
いきば|を|なく|し|た|ひと|が|たくさん|いる|のに|なー
Ziel||||||||||
place to go|object marker|without|and|past tense marker|people|subject marker|a lot|there is|even though|right
There are so many people who have lost their way!
失敗 する なら 最初 から 出しゃ ばら なけ れ ば ー
しっぱい|||さいしょ||だしゃ|||||-
If you're going to fail, you shouldn't have stepped in from the beginning.
他の ヒーロー が 何とか 上手く やって い た だ ろ う に な あー
たの|ひーろー||なんとか|うまく|||||||||
Other heroes must have been managing somehow.
こんな 大 惨事 を 起こし て
こんな|おお|さんじ|を|おこし|て
this kind of|big|disaster|object marker|causing|and
After causing such a huge disaster,
まだ ヒーロー を 続ける 気 か
まだ|ヒーロー|を|つづける|き|か
still|hero|object marker|to continue|feeling|question marker
do you still intend to continue being a hero?
この 町 を 見ろ ー
この|まち|を|みろ|ー
this|town|object marker|look|prolongation mark
Look at this town -
この 有様 は お前 の せい な のに
この|ありさま|は|おまえ|の|せい|な|のに
this|state|topic marker|you|possessive particle|blame|adjectival particle|even though
This situation is because of you
そう だ
そう|だ
that's right|is
That's right
お お前 の せい だ
お|おまえ|の|せい|だ
emphasis marker|you|possessive particle|blame|is
It's your fault
食いつ い た !
くいつ||
I bit into it!
聞こえ た か ?
きこえ|た|か
can hear|past tense marker|question marker
Did you hear it?
住居 を 失った 者 の 悲痛 な 叫び が !
じゅうきょ|を|うしなった|もの|の|ひつう|な|さけび|が
|||||schmerzhafter|||
housing|object marker|lost|person|possessive particle|painful|adjectival particle|cry|subject marker
The heartbreaking cries of those who have lost their homes!
お前 の 軽はずみ な 行動 の 裏 で は ー
おまえ||かるはずみ||こうどう||うら|||-
Behind your reckless actions—
被害 者 が こんなに 出て いる んだ ぞ !
ひがい|しゃ|が|こんなに|でて|いる|んだ|ぞ
damage|person|subject marker|this much|coming out|is|you see|emphasis marker
there are so many victims!
そう だ !
そう|だ
that's right|is
That's right!
そう だ そうだ
そう|だ|そうだ
that's right|is|that's right
That's right, that's right.
責任 を 取ろう と も 思わない の か ?
せきにん|を|とろう|と|も|おもわない|の|か
responsibility|object marker|to take|quotation particle|also|don't think|explanatory particle|question marker
Don't you think you should take responsibility?
そう よ !
そう|よ
that's right|emphasis marker
That's right!
この 薄情 者 !
この|はくじょう|もの
this|heartless|person
You heartless person!
ヒーロー やめろ !
ヒーロー|やめろ
hero|stop
Stop being a hero!
やめろ やめろ やめろ !
Stop it! Stop it! Stop it!
やめろ やめろ ! やめろ !
Stop it! Stop it! Stop it!
やめろ やめろ !
Stop it! Stop it!
やめろ やめろ !やめろ やめろ !
やめろ|やめろ|やめろ|やめろ
stop|stop|stop|stop
Stop it! Stop it! Stop it! Stop it!
やめろ やめろ やめろ
Stop it! Stop it! Stop it!
やめろ やめろ やめろ !やめろ やめろ やめろ !
やめろ|やめろ|やめろ|やめろ|やめろ|やめろ
stop|stop|stop|stop|stop|stop
Stop it! Stop it! Stop it! Stop it! Stop it! Stop it!
やめろ やめろ やめろ ! やめろ やめろ やめろ !
Stop it! Stop it! Stop it! Stop it! Stop it! Stop it!
やめろ やめろ やめろ やめろ !
Stop it! Stop it! Stop it! Stop it!
ハマ った
ハマ|った
got hooked|past tense of the verb to get
I'm hooked.
こいつ の 自尊心 は もう ズタボロ だ な
こいつ|の|じそんしん|は|もう|ズタボロ|だ|な
|||||in Trümmern||
this guy|possessive particle|self-esteem|topic marker|already|in tatters|is|right
This guy's self-esteem is already in tatters.
インチキ する から だ 馬鹿 め !
インチキ|する|から|だ|ばか|め
cheating|to do|because|is|stupid|you
It's because you're cheating, you fool!
やめろ やめろ やめろ やめろ やめろ !
Stop it, stop it, stop it, stop it, stop it!
しかし 集団 心理 って やつ か
しかし|しゅうだん|しんり|って|やつ|か
however|group|psychology|quotation particle|thing|question marker
But is it that thing called group psychology?
恐ろしい ほど の 合唱 に なった な
おそろしい|ほど|の|がっしょう|に|なった|な
terrifying|to the extent|attributive particle|choir|locative particle|became|sentence-ending particle
It turned into a terrifying chorus.
やめろ やめろ やめろ やめろ !
Stop it, stop it, stop it, stop it!
サイタマ 君
さいたま|きみ
Saitama|you
Saitama-kun
君 は 間違い なく この 町 の 命 を 救った
きみ|は|まちがい|なく|この|まち|の|いのち|を|すくった
you|topic marker|mistake|definitely|this|town|possessive particle|life|object marker|saved
You definitely saved the life of this town.
それ に 対 する 周囲 の この 反応
それ|に|たい|する|しゅうい|の|この|はんのう
that|locative particle|against|to do|surroundings|possessive particle|this|reaction
The reaction of those around you to that.
これ が 現実 じゃ
これ|が|げんじつ|じゃ
this|subject marker|reality|is not
This is reality.
君 は 強い ワシ が 出会って きた 中 で 最も な
きみ|は|つよい|ワシ|が|であって|きた|なか|で|もっとも|な
you|topic marker|strong|I (informal used by older men)|subject marker|have met|have come|among|locative particle|most|adjectival particle
You are strong, the strongest I have ever met.
だから ここ は あえて 口 を 出さ ん
だから|ここ|は|あえて|くち|を|ださ|ん
so|here|topic marker|deliberately|mouth|object marker|to put out|informal sentence-ending particle
So I won't say anything here.
キミ が こんな 業界 で 腐って いく 姿 は 見たく ない
きみ|が|こんな|ぎょうかい|で|くさって|いく|すがた|は|みたく|ない
you|subject marker|this kind of|industry|at|rotting|going|figure|topic marker|want to see|not
I don't want to see you rotting away in this industry.
やめる の も 1 つ の 道 じゃ
やめる|の|も|つ|の|みち|じゃ
to quit|attributive particle|also|counter for small objects|possessive particle|way|is
Quitting is one option too.
仕上げ だ ~ !
しあげ|だ
finishing|is
It's the finishing touch!
おい !今 こいつ 不審 な 動き を し た ぞ
おい|いま|こいつ|ふしん|な|うごき|を|し|た|ぞ
hey|now|this guy|suspicious|adjectival particle|movement|object marker|did|past tense marker|emphasis particle
Hey! That guy just made a suspicious move!
は ?何 言って ん だ
は|なに|いって|ん|だ
topic marker|what|saying|informal sentence-ending particle|is
What? What are you saying?
まさか この 町 を 破壊 し た ように
まさか|この|まち|を|はかい|し|た|ように
no way|this|town|object marker|destruction|and|did|like
You don't mean to destroy this town like you did before, do you?
この 場 に いる 人々 に も 危害 を 加えよう と いう の か !
この|ば|に|いる|ひとびと|に|も|きがい|を|くわえよう|と|いう|の|か
|||||||||zufügen||||
this|place|at|are|people|to|also|harm|object marker|to add|quotation particle|to say|nominalizer|question marker
Are you planning to harm the people here as well?
気 に 食わ なければ 皆 殺しか !
き|に|くわ|なければ|みんな|ころしか
feeling|locative particle|eat (informal)|if not|everyone|will kill
If you don't like it, are you going to kill everyone?
そう は させ ん ぞ
そう|は|させ|ん|ぞ
like that|topic marker|make (someone do)|informal emphasis|emphasis marker
I won't let that happen!
この タンク っぷ 兄弟 が お前 の 暴挙 を 許し は し ない !
この|タンク|っぷ|きょうだい|が|おまえ|の|ぼうきょ|を|ゆるし|は|し|ない
||Tank|||||Wahnsinn|||||
this|tank|suffix for brother (informal)|siblings|subject marker|you|possessive particle|outrageous behavior|object marker|forgive|topic marker|do|not
This Tank Up brothers will not allow your reckless behavior!
ヒーロー なら 正々堂々 オレ たち と 勝負 しろ
ヒーロー|なら|せいせいどうどう|オレ|たち|と|しょうぶ|しろ
||fair and square|||||
hero|if|fair and square|I (informal)|plural marker for pronouns|and|match|do it
If you're a hero, fight us fairly.
新人 潰し の ついで に
しんじん|つぶし|の|ついで|に
newcomer|crushing|attributive particle|on the way|locative particle
As a side note to crushing newcomers,
自分 たち の 売名 行為 と いう わけ か
じぶん|たち|の|ばいめい|こうい|と|いう|わけ|か
|||Selbstdarstellung|||||
oneself|plural marker|possessive particle|seeking fame|act|quotation particle|to say|reason|question marker
is this just a way for you to promote yourselves?
欲 を 出し すぎ た よう じゃ なあ
よく|を|だし|すぎ|た|よう|じゃ|なあ
desire|object marker|putting out|too much|past tense marker|it seems|is not|right
It seems you've gotten a bit too greedy.
だから B 級 止まり なん じゃ よ
だから|B|きゅう|とまり|なん|じゃ|よ
so|B|class|stop|what|is|emphasis marker
That's why it's just B-class.
虎 っぽい 雰囲気 で 戦う タンクトップ タイガー と 。。
とら|っぽい|ふんいき|で|たたかう|タンクトップ|タイガー|と
tiger|like|atmosphere|with|fight|tank top|Tiger|and
Fighting in a tiger-like atmosphere, Tank Top Tiger.
握力 200 キロ で 何もかも 握り潰す
あくりょく|キロ|で|なにもかも|にぎつぶす
grip strength|kilograms|with|everything|crush
Crushing everything with a grip strength of 200 kilograms.
タンク トップ ブラック ホール !
タンク|トップ|ブラック|ホール
tank|top|black|hole
Tank Top Black Hole!
俺 たち 兄弟 が
おれ|たち|きょうだい|が
I|plural marker|brothers|subject marker
Us brothers.
ヒーロー として 歪んだ お前 を 粛正 して やる !
ヒーロー|として|ゆがんだ|おまえ|を|しゅくせい|して|やる
|||verzerrt||||
hero|as|distorted|you|object marker|rectification|do|will do
I will correct you, who has become distorted as a hero!
が オー !
が|オー
but|oh
Oh, no!
へ ?
Huh?
クソ !
くそ
Damn!
潰す !
つぶす
I'll crush you!
あっ! あー 痛 て え ー ババ ババ 。 。 。 痛い !
||つう|||-|||いたい
Ah! Ouch! It hurts! B-b-b-b-b... It hurts!
手 が 潰れる う う う う う !
て|が|つぶれる|う|う|う|う|う
hand|subject marker|will crush|u|u|u|u|u
My hand is going to crush!
えっ いや 冗談 だ ろ ?
えっ|いや|じょうだん|だ|ろ
eh|no|joke|is|right
Huh? No way, that's a joke, right?
本当 に 参り まし た !すいません で し た
ほんとう|に|まいり|まし|た|すいません|で|し|た
really|particle indicating direction or time|went|did|past tense marker|I'm sorry|and|did|past tense marker
I really can't take it anymore! I'm sorry!
嘘 つい て すいません で した あ !
うそ|つい|て|すいません|で|した|あ
lie|just|and|I'm sorry|at|did|ah
I'm sorry for lying! Ah!
いや 嘘 じゃ ねえ え ?
いや|うそ|じゃ|ねえ|え
no|lie|is|right|eh
No, that's not a lie, is it?
隕石 を ぶっ壊した の は 俺 だ !
いんせき|を|ぶっこわした|の|は|おれ|だ
meteorite|object marker|broke|explanatory particle|topic marker|I (informal masculine)|am
I was the one who smashed the meteor!
文句 が ある なら 聞い て やる
もんく|が|ある|なら|きい|て|やる
complaint|subject marker|there is|if|listen|and|I'll give
If you have any complaints, I'll listen.
言って みろ
いって|みろ
say|look
Go ahead and say it.
でも お前 の せい で 俺 の 新車 が 。。。
でも|おまえ|の|せい|で|おれ|の|しんしゃ|が
|||||||Neuwagen|
but|you|possessive particle|blame|because of|I (informal)|possessive particle|new car|subject marker
But because of you, my new car...
うる せ え 熱 れ !
うる|せ|え|あつ|れ
annoying|you|hey|hot|right
Shut up, it's hot!
て め えら の 被害 なんて 知る か !
て|め|えら|の|ひがい|なんて|しる|か
and|you|you (informal)|possessive particle|damage|like|know|question marker
I don't care about your damage!
そんな もん 隕石 に 言え ボケ !
そんな|もん|いんせき|に|いえ|ボケ
such|thing|meteorite|locative particle|say|you idiot
Tell that to the meteor, you idiot!
いい か 俺 は て めえら の 評価 が 欲しく て ヒーロー やって ん じゃ ねえ から な
いい|か|おれ|は|て|めえら|の|ひょうか|が|ほしく|て|ヒーロー|やって|ん|じゃ|ねえ|から|な
good|question marker|I (informal male)|topic marker|and|you guys (informal)|attributive particle|evaluation|subject marker|want|and|hero|doing|informal contraction of ではない (de wa nai is not)|informal contraction of では (de wa)|right|because|sentence-ending particle for emphasis
Listen, I'm not doing this hero thing for your approval!
俺 が やり たく て やって ん だ !
おれ|が|やり|たく|て|やって|ん|だ
I|subject marker|want to do|want|and|doing|emphasis|is
I'm doing it because I want to!
恨み たきゃ 勝手 に 恨め !この ハゲ !
うらみ|たきゃ|かって|に|うらめ|この|ハゲ
||||verfluche||
grudge|if you want|as you like|particle indicating location or direction|hate me|this|bald
If you want to hate, go ahead and hate! You bald guy!
ハゲ は お前 だ ろ
ハゲ|は|おまえ|だ|ろ
bald|topic marker|you|is|right
You're the bald one!
ん だ と お ー
ん|だ|と|お|ー
sentence-ending particle|is|and|object marker|long vowel mark
What did you say?
先生
せんせい
Sensei.
おう 何 だ ジェノス か
おう|なに|だ|ジェノス|か
oh|what|is|Genos|question marker
Oh, what is it, Genos?
ちょっと 待って ろ あいつ が 俺 の こと 。。。
ちょっと|まって|ろ|あいつ|が|おれ|の|こと
a little|wait|right|that guy|subject marker|I (masculine)|possessive particle|thing
Wait a minute, that guy... about me.
帰り ましょう
かえり|ましょう
return|let's
Let's go home.
先生
せんせい
Teacher.
あ そう ?
あ|そう
ah|really
Oh, really?
クソ あいつ の 顔 覚え て やった から な ー
クソ|あいつ|の|かお|おぼえ|て|やった|から|な|ー
damn|that guy|attributive particle|face|remember|and|did|because|emphasis particle|prolongation marker
Damn, I remembered that guy's face.
絶対 忘れ ね ー ぞ
ぜったい|わすれ|ね|ー|ぞ
absolutely|forget|right|prolongation mark|emphasis marker
I will definitely not forget.
先生
せんせい
Teacher.
俺 は サイタマ 先生 ほど 優れ た 人間 を 見 た こと が あり ません
おれ|は|サイタマ|せんせい|ほど|すぐれ|た|にんげん|を|み|た|こと|が|あり|ません
I|topic marker|Saitama|teacher|as|excellent|past tense marker|human|object marker|see|past tense marker|experience|subject marker|there is|not
I have never seen a person as outstanding as Saitama-sensei.
何 だ よ 急に 気持ち 悪い な
なに|だ|よ|きゅうに|きもち|わるい|な
what|is|emphasis particle|suddenly|feeling|bad|adjectival particle
What’s with you all of a sudden? It’s making me feel sick.
たとえ 世間 に 評価 さ れ なく て も
たとえ|せけん|に|ひょうか|さ|れ|なく|て|も
even if|society|locative particle|evaluation|emphasis particle|passive marker|not|and|also
Even if I am not recognized by society.
俺 は 先生 に ついていきます
おれ|は|せんせい|に|ついていきます
I|topic marker|teacher|locative particle|will follow
I will follow the teacher.
そういう の い らねー から 別に
そういう|の|い|らねー|から|べつに
that kind of|attributive particle|is|don't need|because|not particularly
I don't need that kind of thing.
今 C級 ヒーロー に すごい 強い 奴 が いる らしい ぜ
いま||ヒーロー|に|すごい|つよい|やつ|が|いる|らしい|ぜ
now||hero|locative particle|amazing|strong|guy|subject marker|there is|it seems|emphasis particle
I hear there’s a really strong guy in Class C.
C 級 ?
|きゅう
Class C?
あの 隕石 壊し た と か 言ってる 奴 だろ ?
あの|いんせき|こわし|た|と|か|いってる|やつ|だろ
that|meteorite|broke|past tense marker|quotation particle|or|saying|guy|right
Isn't that the guy who said he broke that meteor?
絶対 嘘 よ
ぜったい|うそ|よ
absolutely|lie|emphasis marker
That's definitely a lie.
弱い 奴 ばっか 狙って 倒し て ヒーロー 気取り か よ
よわい|やつ|ばっか|ねらって|たおし|て|ヒーロー|きどり|か|よ
weak|guy|only|aiming|defeat|and|hero|pretending|question marker|emphasis marker
Are you just targeting weaklings and pretending to be a hero?
実際 頼れ る ヒーロー なんて い ない よ
じっさい|たよれ|る|ヒーロー|なんて|い|ない|よ
actually|can rely|non-past verb suffix|hero|like|there is|not|emphasis marker
In reality, there are no reliable heroes.
俺 の 名 は ボフォイー
おれ|の|な|は|ボフォイー
||||Bofui
I|possessive particle|name|topic marker|Bofui
My name is Bofui.
いや 君 たち に は メタル ナイト と 名乗った ほうが 分かり やすい な ー
いや|きみ|たち|に|は|メタル|ナイト|と|なのった|ほうが|わかり|やすい|な|ー
no|you|plural marker|locative particle|topic marker|metal|knight|quotation particle|called|better|understand|easy|sentence-ending particle|prolongation marker
No, it would be easier for you to understand if I called myself Metal Knight.
次回 ワン パン マン 第 8 話 『深海 の 王 』
じかい|ワン|パン|マン|だい|はなし|しんかい|の|おう
next time|One|Punch|Man|episode|episode|deep sea|attributive particle|king
Next time on One Punch Man Episode 8 'The King of the Deep Sea'
ほう 海 の 王 と は また 大きく 出た な ー
ほう|うみ|の|おう|と|は|また|おおきく|でた|な|ー
well|sea|attributive particle|king|quotation particle|topic marker|also|big (adverbial form)|came out|sentence-ending particle|prolongation marker
Wow, the King of the Sea is quite a bold claim!
一体 どんな 奴 だ ?
いったい|どんな|やつ|だ
what on earth|what kind of|guy|is
What kind of guy is he?
SENT_CWT:AfvEj5sm=11.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.23
openai.2025-01-22
ai_request(all=424 err=0.00%) translation(all=353 err=0.57%) cwt(all=2341 err=17.98%)