New Game ! Episode 1
Nouveau jeu - Épisode 1
新游戏!第 1 集
New Game! Episode 1
( 青葉 ( あおば ) ) 春 です 高校 を 卒業 し て 今日 から 社会人
あおば||はる||こうこう||そつぎょう|||きょう||しゃかい じん
(É primavera, acabei o liceu e hoje começo a trabalhar.
(Aoba) It's spring. I graduated from high school and from today, I am a working adult.
( 青葉 ) ああ う う ~
あおば|||
(Aoba) Ahhh...
(青葉 )就職 先 は 何 と ゲーム 会社
あおば|しゅうしょく|さき|は|なに|と|ゲーム|かいしゃ
Aoba|employment|destination|topic marker|what|and|game|company
(Que empresa de jogos!
(Aoba) My workplace is actually a game company.
( 青葉 ) “ 涼風 ( すず かぜ ) 青葉 です よろしく お 願い します ”
あおば|りょうふう|||あおば||||ねがい|
( Aoba ) "I am Suzukaze Aoba. Nice to meet you."
“涼風 青葉 です よろしく お 願い します ”
すずかぜ|あおば|です|よろしく|お|ねがい|します
cool breeze|green leaves|is|please|honorific prefix|wish|do
"I am Suzukaze Aoba. Nice to meet you."
(青葉 )大人 の 仲間 入り を する 日 が 私 に も やってきた のです
あおば|おとな|の|なかま|いり|を|する|ひ|が|わたし|に|も|やってきた|のです
Aoba|adult|attributive particle|friends|joining|object marker|to do|day|subject marker|I|locative particle|also|has come|you see
(O dia em que me tornarei um dos adultos também chegou para mim.
( Aoba ) The day has come for me to join the ranks of adults.
よし
Alright.
(青葉 )…って ホント に 入って いい の か な
あおば|って|ホント|に|はいって|いい|の|か|な
Aoba|quotation particle|really|locative particle|to enter|good|question marker|question marker|sentence-ending particle
( Aoba ) ... I wonder if it's really okay to come in.
ああ あ ああ …
ああ|あ|ああ
ah|ah|ah
Ah, ah, ah...
(りん )こら !(青葉 )ひゃ あっ
りん|こら|あおば|ひゃ|あっ
rin|hey|Aoba|hya|ah
( Rin ) Hey! ( Aoba ) Hya!
(りん )な ー ん て フフッ
りん|な|ー|ん|て|フフッ
rin|adjectival particle|prolongation mark|nasal sound|and|heh heh
( Rin ) What a surprise, hehe.
ここ は 会社 だ から 子ども は 入っちゃ ダメ よ
ここ|は|かいしゃ|だ|から|こども|は|はいっちゃ|ダメ|よ
here|topic marker|company|is|because|children|topic marker|can’t enter|not allowed|emphasis marker
This is a company, so children are not allowed in.
ご ごめんなさい
I-I'm sorry.
って 違います ! ( りん ) う わっ
|ちがいます|||
That's not it! (Rin) Wow!
今日 から “イーグル ジャンプ ”で 働かせて いただく 涼風 青葉 です
きょう|から|イーグル|ジャンプ|で|はたらかせて|いただく|すずかぜ|あおば|です
today|from|Eagle|Jump|at|let (me) work|receive (a favor)|Suzukaze|Aoba|is
Starting today, I am Aoba Suzukaze, and I will be working at "Eagle Jump."
よろしく お 願い し ます
よろしく|お|ねがい|し|ます
well|honorific prefix|request|do|polite suffix
Nice to meet you.
あら 新入 社員 さん だった の ね ごめんなさい 私 ったら
あら|しんにゅう|しゃいん|さん|だった|の|ね|ごめんなさい|わたし|ったら
oh|new|employee|honorific|was|you know|right|I'm sorry|I|when it comes to
Oh, you were the new employee, right? I'm sorry, I didn't realize.
わ 私 こそ ごめんなさい 涼風 青葉 です
わ|わたし|こそ|ごめんなさい|すずかぜ|あおば|です
topic marker|I|emphasis particle|I'm sorry|cool breeze|green leaves|is
N-no, I'm the one who should apologize. I'm Aoba Suzukaze.
入社 する って 聞い て ます か ?
にゅうしゃ|する|って|きい|て|ます|か
joining a company|to do|quotation particle|hear|and|polite suffix|question marker
Ouviram dizer que ele se vai juntar a nós?
Have you heard that I'm joining the company?
涼風 …あ 聞い て ます 一緒 の チーム だ わ
すずかぜ|あ|きい|て|ます|いっしょ|の|チーム|だ|わ
cool breeze|ah|listening|and|polite suffix|together|attributive particle|team|is|sentence-ending particle for emphasis
Suzukaze ... Ah, I can hear you, we're on the same team.
私 は AD の 遠山 ( と おやま ) りん です よろしく ね
わたくし||||とうやま||||||
I am AD Toyama Rin, nice to meet you.
( 青葉 ) 目 の 前 に プロ が !
あおば|め||ぜん||ぷろ|
(Está um profissional à minha frente!
(Aoba) A professional right in front of me!
(青葉 )エヘッ
あおば|エヘッ
green leaves|heh
(Aoba) Hehe.
あ あの AD って 大変 です よね テレビ で よく 見ます けど ―
あ|あの|エーディー|って|たいへん|です|よね|テレビ|で|よく|みます|けど
ah|that|AD|quotation particle|tough|is|right|TV|at|often|watch|but
É difícil ser um AD, sabe, está sempre a ver na televisão.
Ah, that AD is tough, isn't it? I see it often on TV, but -
いろいろ 細かい 仕事 が 多く て 忙し そう な イメージ だ し
いろいろ|こまかい|しごと|が|おおく|て|いそがし|そう|な|イメージ|だ|し
various|detailed|work|subject marker|many|and|busy|looks|adjectival particle|image|is|and
there seem to be a lot of detailed tasks, and it gives the impression of being busy.
ああ …私 の AD は ―
ああ|わたし|の|エーディー|は
ah|I|possessive particle|AD|topic marker
Ah... my AD is -
“アシスタント ディレクター ”じゃ なく て ―
アシスタント|ディレクター|じゃ|なく|て
assistant|director|is not|not|and
not an 'Assistant Director' -
“ アート ディレクター ” よ
あーと|でぃれくたー|
"Art Director"
ん ?
ん
huh
Huh?
(りん )だ から ―
りん|だ|から
rin|is|because
(Rin) That's why—
すべて の グラフィック の 管理 が 仕事 な の
すべて|の|グラフィック|の|かんり|が|しごと|な|の
all|attributive particle|graphic|possessive particle|management|subject marker|job|adjectival particle|explanatory particle
A gestão de todos os gráficos é a minha função.
managing all the graphics is my job.
あ あっ !(りん )フッ …
あ|あっ|りん|フッ
ah|ah|Rin|huff
Ah, ah! (Rin) Huh...
( 青葉 ) あ あ あ …\ N 申し訳 ありません でし た !
あおば|||||もうし わけ|||
(Aoba) Ah, ah, ah... I'm so sorry!
ええ ー ちょっいい の よ ? ( 青葉 ) く ー
|-||||あおば||-
Sim, está tudo bem.
Eh? Is it really okay? (Aoba) Kuu...
♪~
♪~
~ ♪
~♪
( 青葉 ) う わ あー
あおば|||
(Aoba) Wow!
ん っ
ん|っ
nasal sound|indicates a geminate consonant
Hmm.
( りん ) ここ が あなた の 席 よ ( 青葉 ) あっ
|||||せき||あおば|
(Rin) This is your seat. (Aoba) Oh!
わ あー (りん )そうだ 何 か 飲む ?
わ|あー|りん|そうだ|なに|か|のむ
sentence-ending particle|ah|rin|that's right|what|question marker|drink
Oh, sim, queres beber alguma coisa?
Wow, ah (Rin), do you want something to drink?
あっ それ じゃあ オレンジ …
あっ|それ|じゃあ|オレンジ
ah|that|well|orange
Ah, then I'll have orange...
(青葉 )いけない 今日 から 社会人 な ん だ
あおば|いけない|きょう|から|しゃかいじん|な|ん|だ
Aoba|can't|today|from|working adult|adjectival particle|explanatory particle|is
(Aoba) No good, starting today I'm a working adult.
コーヒー ブラック で
コーヒー|ブラック|で
coffee|black|at
Black coffee, please.
(りん )ええ …
りん|ええ
rin|yes
(Rin) Yeah...
ハァ 優し そう な人 で よ かった ー
|やさし||な じん||||-
Hah, I'm glad it's a kind person.
これ で 私 も 今日 から 働く ん だ
これ|で|わたし|も|きょう|から|はたらく|ん|だ
this|at|I|also|today|from|will work|you see|is
With this, I will start working from today.
(コウ )うーん …疲れ た
こう|うーん|つかれ|た
kou|uun|tired|ta
(Kou) Hmm... I'm tired.
えっ
Huh?
(コウ )う う …もう や だ (青葉 )う っ う う っ う …
こう|う|う|もう|や|だ|あおば|う|っ|う|う|っ|う
kou|u|u|already|and|is|Aoba|u|small tsu|u|u|small tsu|u
(Ko) Ugh... I can't take it anymore (Aoba) Ugh... Ugh... Ugh...
ギャーッ !ああ う う う …
ギャーッ|ああ|う|う|う
ah|ah|u|u|u
Gyaa! Ah... Ugh... Ugh... Ugh...
お お化け ?
|おばけ
A ghost?
(コウ の 寝息 )
コウ|の|ねいき
Kou|possessive particle|sleeping breath
(Kou's sleeping breath)
お ぱん つ ー ! ?
|||-
Cuecas!
Underwear!?
( コウ ) う う う ん ?
(Kou) Hmm?
ん っ フゥ …
ん|っ|フゥ
uh|small pause|phew
Hmm, phew...
お ぱ ぱぱ ぱ お ぱ お ぱぱ …
お|ぱ|ぱぱ|ぱ|お|ぱ|お|ぱぱ
o|pa|papa|pa|o|pa|o|papa
O pa pa pa pa o pa o pa pa ...
え ?
Huh?
あ あっ
あ|あっ
ah|ah
Ah, ah!
ああ あ …\ N ( コウ ) 中学生 ?
||||ちゅうがくせい
Ah, sim...
Ah, ah ...\ N (Kou) Middle school student?
何で 子ども が いる の ?
なんで|こども|が|いる|の
why|children|subject marker|there is (for animate objects)|explanatory particle
Why do you have a child?
子ども じゃ ない です
こども|じゃ|ない|です
child|is not|not|is
I'm not a child.
(りん )あら 起き た の ?
りん|あら|おき|た|の
Rin|oh|woke|past tense marker|question marker
(Rin) Oh, are you awake?
りん この 子 誰 ?
りん|この|こ|だれ
Rin|this|child|who
Whose child is Rin?
今日 から 入社 し た 涼風 青葉 さん よ
きょう|から|にゅうしゃ|し|た|すずかぜ|あおば|さん|よ
today|from|joining a company|and|did|Suzukaze|Aoba|Mr/Ms|emphasis marker
Today, Aoba Suzukaze joined the company.
あっ これ 私 の だ けど 飲む ?
あっ|これ|わたし|の|だ|けど|のむ
ah|this|I|possessive particle|is|but|drink
Oh, isto é meu. Queres uma bebida?
Ah, this is mine, but do you want to drink it?
サンキュー へえ どこ の 班 に …
サンキュー|へえ|どこ|の|はん|に
thank you|wow|where|attributive particle|group|locative particle
Thank you! So, which team are you in...?
( 青葉 ) あっ
あおば|
(Aoba) Ah.
う っ …\ N (コウ の せき込み )
う|っ|N|コウ|の|せきこみ
u|gemination marker|N|Kou|attributive particle|coughing
Ugh...\ N (Kou's coughing)
これ 砂糖 入って ない じゃ ん !
これ|さとう|はいって|ない|じゃ|ん
this|sugar|is not in|not|isn't|emphasis marker
This doesn't have any sugar in it!
あ …逆 だった わ ごめんなさい
あ|ぎゃく|だった|わ|ごめんなさい
ah|reverse|was|sentence-ending particle (female)|I'm sorry
Oh... foi ao contrário, peço desculpa.
Ah... I had it reversed, I'm sorry.
(コウ )ああ 交換 (青葉 )う うっ
こう|ああ|こうかん|あおば|う|うっ
exchange|ah|exchange|green leaves|u|u
(Kou) Ah, exchange (Aoba) Ugh.
(コウ )ませてる なあ ブラック 飲む の ?
こう|ませてる|なあ|ブラック|のむ|の
this|you're being cool|right|black|drink|question marker
(Kou) You're quite sophisticated, huh? Are you drinking black coffee?
大人 です から これ くらい 余裕 です
おとな|です|から|これ|くらい|よゆう|です
adult|is|because|this|about|余裕|is
I'm an adult, so this much is easy for me.
う う っ …\ N (青葉 の せき込み )
う|う|っ|N|あおば|の|せきこみ
u|u|gemination marker|N|Aoba|attributive particle|coughing
Ugh... (Aoba's coughing)
(コウ )飲め ない の か よ !
こう|のめ|ない|の|か|よ
like this|can drink|cannot|question marker|or|emphasis marker
(Kou) Can't you drink it?!
で 年 は いくつ な の ?
で|ねん|は|いくつ|な|の
at|year|topic marker|how many|adjectival particle|question marker
So, how old are you?
18 です
です
is
I'm 18.
へえ 高卒 で 来た の ?珍しい
へえ|こうそつ|で|きた|の|めずらしい
wow|high school graduate|at|came|question marker|rare
Oh, you came here right after high school? That's rare.
でも 高校 生 に も 見えない な (青葉 )うっ
でも|こうこう|せい|に|も|みえない|な|あおば|うっ
but|high school|student|locative particle|also|can't see|right|Aoba|ugh
Mas tu nem sequer pareces um estudante do liceu.
But you don't even look like a high school student (Aoba) huh.
アハハ ハハ …
あはは|はは
ahaha|haha
Ahaha haha ...
あ …あなた こそ お いくつ な ん です か ?
あ|あなた|こそ|お|いくつ|な|ん|です|か
ah|you|emphasis particle|honorific prefix|how old|adjectival particle|explanatory particle|is|question marker
Ah ... how old are you?
いくつ に 見える ?
いくつ|に|みえる
how many|locative particle|can see
How old do I look?
( 青葉 ) う う う … どう しよ う 適当 な こと 言えない し …
あおば|||||||てきとう|||いえ ない|
(Aoba) Uu uu ... what should I do, I can't say anything appropriate ...
(コウ の 鼻歌 )
コウ|の|はなうた
Kou|possessive particle|humming
(Kou's humming)
(コウ の 鼻歌 )
コウ|の|はなうた
Kou|possessive particle|humming
(Kou's humming)
(コウ の 鼻歌 )
コウ|の|はなうた
Kou|possessive particle|humming
(Kou's humming)
あっ あれ は 「フェアリーズ ストーリー 」の ポスター !
あっ|あれ|は|フェアリーズ|ストーリー|の|ポスター
ah|that|topic marker|Fairies|Story|possessive particle|poster
Ah, that is the poster for 'Fairies Story'!
あっ あれ は 「フェアリーズ ストーリー 」の ポスター !
あっ|あれ|は|フェアリーズ|ストーリー|の|ポスター
ah|that|topic marker|Fairies|Story|possessive particle|poster
Ah, that is the poster for "Fairies Story"!
あ 知って る ん だ 私 が 初めて 携わった ゲーム な ん だ
あ|しって|る|ん|だ|わたし|が|はじめて|たずさわった|ゲーム|な|ん|だ
ah|know|is|right|is|I|subject marker|for the first time|was involved in|game|attributive particle|right|is
Oh, you know? That's the first game I was involved with.
えっ 小学校 の ころ に すっごい ハマった んです よ
えっ|しょうがっこう|の|ころ|に|すっごい|ハマった|んです|よ
eh|elementary school|attributive particle|around|locative particle|super|got hooked|you see|emphasis particle
Wow, I was really into it when I was in elementary school.
それ で ここ の 会社 を 知って …
それ|で|ここ|の|かいしゃ|を|しって
that|at|here|attributive particle|company|object marker|know
And that's how I found out about this company...
ま まま ま …\N(コウ )ん ?
ま|まま|ま||コウ|ん
emphasis|as it is|emphasis||like this|right
W-w-wait... (Kou) Huh?
まさか みそ …\ N (コウ )そんなに いって ない わ い !
まさか|みそ|N|コウ|そんなに|いって|ない|わ|い
no way|miso|N|Kou|that much|saying|not|sentence-ending particle for emphasis|adjective
No way, miso... (Kou) I didn't say that much!
25 だ よ 私 も 高卒 で 入った の む うっ
だ|よ|わたし|も|こうそつ|で|はいった|の|む|うっ
is|emphasis particle|I|also|high school graduate|at|entered|explanatory particle|um|ugh
I'm 25 too, I graduated high school and got in, you know.
ああ …あの ごめんなさい
ああ|あの|ごめんなさい
ah|that|I'm sorry
Ah... I'm sorry about that.
フフッ いい の よ 気にしなくて ちなみに …
フフッ|いい|の|よ|きにしなくて|ちなみに
heh|good|attributive particle|sentence-ending particle for emphasis|don't worry|by the way
Hehe, it's fine, don't worry about it. By the way...
私 は いくつ に 見える かな ?
わたし|は|いくつ|に|みえる|かな
I|topic marker|how old|locative particle|looks|I wonder
How old do you think I look?
( 青葉 ) 23 ?
あおば
(Aoba) 23?
同い年 だ よ !(りん )フフフ いい 子 ね
おないどし|だ|よ|りん|フフフ|いい|こ|ね
same age|is|emphasis particle|Rin|hehehe|good|child|right
We're the same age! (Rin) Hehe, good girl.
で でも 感動 です
で|でも|かんどう|です
at|but|moving|is
But it's moving.
子ども の ころ に 好き だった ゲーム を 作って い た 人たち が ―
こども|の|ころ|に|すき|だった|ゲーム|を|つくって|い|た|ひとたち|が
children|attributive particle|when|locative particle|liked|was|game|object marker|making|present continuous|past tense marker|people|subject marker
The people who made the games I loved as a child are right in front of me...
目の前 に いる なんて …\N私 特に ―
めのまえ|に|いる|なんて||とくに
in front of me|locative particle|there is (for animate objects)|like||especially
I especially...
キャラクター の デザイン が 好き で ( コウ ) おっ
きゃらくたー||でざいん||すき|||
love the character design (Kou).
あら なら ここ に いる 八神 ( や が み ) コウ が ―
|||||やがみ|||||
Oh, then here is Kō Yagami.
「フェアリーズ ストーリー 」の キャラデザ だった の よ
フェアリーズ|ストーリー|の|キャラデザ|だった|の|よ
Fairies|Story|attributive particle|character design|was|explanatory particle|emphasis particle
He was the character designer for 'Fairy Story'.
あ あっ 八神 先生 だった ん です か ?
あ|あっ|やがみ|せんせい|だった|ん|です|か
ah|ah|Yagami|teacher|was|right|is|question marker
Ah, was it you, Mr. Yagami?
(コウ )急に 態度 変わった な
コウ|きゅうに|たいど|かわった|な
this|suddenly|attitude|changed|right
(Kō) Your attitude changed suddenly.
ちなみに 今日 から 八神 が 涼風 さん の 上司 だ から ―
ちなみに|きょう|から|やがみ|が|すずかぜ|さん|の|じょうし|だ|から
by the way|today|from|Yagami|subject marker|Suzukaze|Mr/Ms|possessive particle|boss|is|because
By the way, starting today, Yagami is Ryokaze-san's boss.
2 人 とも 仲よく ね (青葉 )わ あ
にん|とも|なかよく|ね|あおば|わ|あ
people|together|well|right|Aoba|emphasis marker|ah
You two get along well, okay? (Aoba) Wow!
(コウ )ん …
こう|ん
this|n
(Kou) Hmm...
が がん まり ます …
が|がん|まり|ます
subject marker|cancer|ball|polite suffix
I'll do my best...
あっ かんだ
あっ|かんだ
ah|it bit
Ah, I messed up.
(青葉 )い 今 の は ナシ です (りん )フフ フッ
あおば|い|いま|の|は|ナシ|です|りん|フフ|フッ
Aoba|now|now|attributive particle|topic marker|no|is|rin|heh heh|ha
(Aoba) That was a no-go.
(青葉 )早々 に チーム の 皆さん に あいさつ を 済ませ そのまま 仕事
あおば|そうそう|に|チーム|の|みなさん|に|あいさつ|を|すませ|そのまま|しごと
Aoba|right away|at|team|possessive particle|everyone|to|greeting|object marker|finish|as it is|work
(Aoba) I quickly greeted everyone on the team and got right to work.
今年 の 新入 社員 は 私 だけ っぽい 何だか 心細い な
ことし|の|しんにゅう|しゃいん|は|わたし|だけ|っぽい|なんだか|こころぼそい|な
this year|attributive particle|new|employee|topic marker|I|only|seems like|somehow|lonely|sentence-ending particle
It seems like I'm the only new employee this year. I feel a bit lonely.
(はじめ )ん ん っ \N(青葉 )わ っ
はじめ|ん|ん|っ||あおば|わ|っ
beginning|nasal sound|nasal sound|gemination marker||green leaves|topic marker|gemination marker
(Hajime) Hmm, hmm \ N (Aoba) Wow.
(青葉 )ダメダメ ネガティブ よ 青葉
あおば|ダメダメ|ネガティブ|よ|あおば
Aoba|no good|negative|emphasis particle|Aoba
(Aoba) No, no, that's negative, Aoba.
まず は お 隣 さん から 仲よく し なくちゃ
まず|は|お|となり|さん|から|なかよく|し|なくちゃ
first|topic marker|honorific prefix|neighbor|Mr/Ms|from|friendly|do|have to
First, we have to get along with our neighbor.
あの …
Um...
あ …ダメ だ
あ|ダメ|だ
ah|no good|is
Ah... no good.
( はじめ ) んっ\ N ( 青葉 ) う わっ
|||あおば||
(Hajime) Nn (Aoba) Uwa!
(はじめ )う うっ うっ !
はじめ|う|うっ|うっ
beginning|u|u|u
(Hajime) Uu uuu!
ん ん ん ~ふん っ ん っ
ん|ん|ん|ふん|っ|ん|っ
uh-huh|uh-huh|uh-huh|hmm|small pause|uh-huh|small pause
Nn nn nn~ fun nn!
こんな ポーズ で いい かな
こんな|ポーズ|で|いい|かな
this kind of|pose|at|good|I wonder
Is this pose okay?
フフッ
Hehe.
(青葉 )何 なの この 会社 …
あおば|なに|なの|この|かいしゃ
Aoba|what|is it|this|company
(Aoba) What is this company...?
(解除 音 )
かいじょ|おと
release|sound
(Unlock sound)
(青葉 )あの 席 の 人 は 休み な の か な
あおば|あの|せき|の|ひと|は|やすみ|な|の|か|な
Aoba|that|seat|attributive particle|person|topic marker|day off|adjectival particle|explanatory particle|question marker|sentence-ending particle
( Aoba ) I wonder if the person at that seat is absent.
(ひふみ )おはよう ございます
ひふみ|おはよう|ございます
hifumi|good morning|polite form of to be
( Hifumi ) Good morning.
あっ おはよう ございます !
あっ|おはよう|ございます
ah|good morning|(polite) is
Ah, good morning!
(ひふみ )あっ
ひふみ|あっ
hifumi|ah
( Hifumi ) Ah.
あっうっう う …
Ah, uh, uh...
あ あの 今日 から 入社 し た 涼風 青葉 です
あ|あの|きょう|から|にゅうしゃ|し|た|すずかぜ|あおば|です
ah|that|today|from|joining a company|and|did|Suzukaze|Aoba|is
Um, I am Aoba Suzukaze, who just joined today.
( ひふみ ) 滝本 ( たき もと ) ひふみ よろしく
|たきもと||||
(Hifumi) Takimoto Hifumi, nice to meet you.
滝本 さん も キャラ 班 な ん です か ?
たきもと|さん|も|キャラ|はん|な|ん|です|か
Takimoto|Mr/Ms|also|character|group|attributive particle|informal version of です (desu)|is|question marker
Are you also in the character team, Takimoto-san?
(ひふみ )あっ ん ?
ひふみ|あっ|ん
hifumi|ah|n
(Hifumi) Huh?
(青葉 )ご ごめんなさい
あおば|ご|ごめんなさい
green leaves|honorific prefix|I'm sorry
(Aoba) I-I'm sorry.
(青葉 )どう しよ う 誰 と も 仲よく なれ そう に ない
あおば|どう|しよ|う|だれ|と|も|なかよく|なれ|そう|に|ない
Aoba|how|let's do|(emphasis particle)|who|and|also|well|become|seems|locative particle|not
(Aoba) What should I do? I don't think I can get along with anyone.
(青葉 )どう しよ う 誰 とも 仲よく なれ そう に ない
あおば|どう|しよ|う|だれ|とも|なかよく|なれ|そう|に|ない
Aoba|how|let's do|(emphasis particle)|anyone|with|well|become|seems|locative particle|not
(Aoba) What should I do? I don't think I can get along with anyone.
(猫 の 鳴き声 )
ねこ|の|なきごえ
cat|possessive particle|meow
(Cat meowing)
(猫 の 鳴き声 )
ねこ|の|なきごえ
cat|possessive particle|meow
(Cat meowing)
ん ?
ん
huh
Huh?
(猫 の 鳴き声 )
ねこ|の|なきごえ
cat|possessive particle|meow
(Cat meowing)
あっ
Ah.
えっ 何で 会社 に 猫 が ?
えっ|なんで|かいしゃ|に|ねこ|が
eh|why|company|locative particle|cat|subject marker
Huh? Why is there a cat in the company?
よい しょ っと
よい|しょ|っと
good|a sound made when preparing to lift something|and
Alright.
(猫 の 鳴き声 )
ねこ|の|なきごえ
cat|possessive particle|meow
(Sound of a cat meowing)
(青葉 )アハ かわいい
あおば|アハ|かわいい
Aoba|aha|cute
( Aoba ) Ah, cute.
( 葉月 ( は づき ) ) あー いたい た ( 青葉 ) え ?
はづき||||||あおば|
( Hazuki ) Ah, I want to see ( Aoba ) Huh?
(葉月 )こんな とこ まで 遊び に 来て た の か
はづき|こんな|とこ|まで|あそび|に|きて|た|の|か
August|this kind of|place|until|play|to|came|did|question marker|or
( Hazuki ) You came all the way out here to play?
( 青葉 ) あ あっ
あおば||
( Aoba ) Ah!
(葉月 )こんな とこ まで 遊び に 来て た の か
はづき|こんな|とこ|まで|あそび|に|きて|た|の|か
August|this kind of|place|until|play|to|come|did|question marker|or
(Hazuki) So you came all the way out here to play?
( 青葉 ) あ あっ
あおば||
(Aoba) Ah!
(葉月 )新人 の 涼風 青葉 君 だ ね
はづき|しんじん|の|すずかぜ|あおば|きみ|だ|ね
August|newcomer|attributive particle|cool breeze|green leaves|you|is|right
(Hazuki) You're the new guy, Aoba Suzukaze, right?
(葉月 )うち の 子 が 失礼 し た
はづき|うち|の|こ|が|しつれい|し|た
August|our|attributive particle|child|subject marker|rude|did|past tense marker
(Hazuki) My child was rude.
ああ いえ
ああ|いえ
ah|no
Ah, no.
ヘヘッ …
Hehe...
(葉月 )うん
はづき|うん
August|yeah
(Hazuki) Yeah.
うーん フフッ かわいい ね (青葉 )え えっ
うーん|フフッ|かわいい|ね|あおば|え|えっ
hmm|heh heh|cute|right|Aoba|eh|huh
Hmm, hehe, cute, right? (Aoba) Huh, huh?
私 は この チーム が 作って いる ゲーム の ディレクター ―
わたし|は|この|チーム|が|つくって|いる|ゲーム|の|ディレクター
I|topic marker|this|team|subject marker|making|is|game|attributive particle|director
I am the director of the game that this team is making -
葉月 しずく だ
はづき|しずく|だ
August|droplet|is
Shizuku Hazuki.
あ はい よろしく お 願い します
あ|はい|よろしく|お|ねがい|します
ah|yes|please|honorific prefix|wish|do
Ah, yes, nice to meet you.
あ その 猫 ちゃん は …
あ|その|ねこ|ちゃん|は
ah|that|cat|cute suffix|topic marker
Ah, that cat is...
(葉月 )名前 は も ずく たまに 連れ て くる ん だ よ
はづき|なまえ|は|も|ずく|たまに|つれ|て|くる|ん|だ|よ
August|name|topic marker|also|mozuku (a type of seaweed)|sometimes|companion|and|come|informal sentence-ending particle|is|emphasis marker
(Hazuki) O nome dele é Mosuku. Às vezes trago-o cá.
(Hazuki) My name is Mozuku, and I sometimes bring him along.
毎日 留守番 させ とくと 退屈 し て イタズラ する から ね
まいにち|るすばん|させ|とくと|たいくつ|し|て|イタズラ|する|から|ね
every day|house-sitting|make (someone) do|well|bored|and|and|mischief|do|because|right
If I leave him home alone every day, he gets bored and causes mischief.
(うみ こ )葉月 さん 探し まし た よ
うみ|こ|はづき|さん|さがし|まし|た|よ
sea|child|Hazuki (a name)|Mr/Ms|looking for|did|past tense marker|emphasis marker
(Umiko) I was looking for you, Hazuki.
おや ?うみ こ 君 何 か 用 かい ?
おや|うみ|こ|きみ|なに|か|よう|かい
oh|sea|you|you|what|or|business|right
Oh? Umiko, do you need something?
(うみ こ )打ち合わせ の 時間 もう 過ぎ てる ん です けど
うみ|こ|うちあわせ|の|じかん|もう|すぎ|てる|ん|です|けど
sea|this|meeting|attributive particle|time|already|past|is|you see|is|but
(Umiko) The meeting time has already passed.
あー いけない いけ ない まっ 怒ら ない で おくれよ
あー|いけない|いけ|ない|まっ|おこら|ない|で|おくれよ
ah|no good|go|not|well|don't get angry|not|at|please don't be late
Ah, that's not good, that's not good. Please don't get angry.
顔 に シワ が できてしまう よ (うみこ )ん っ
かお|に|シワ|が|できてしまう|よ|うみこ|ん|っ
face|locative particle|wrinkles|subject marker|will end up getting|emphasis particle|Umiko|filler sound|glottal stop marker
Wrinkles will form on your face. (Umiko) Hmm.
( 葉月 ) う う わ あ ああ ( 青葉 ) ど えっ
はづき||||||あおば||
(Hazuki) Uuuh, wow, ahhh. (Aoba) Wha-?
( 葉月 ) ご ごめん ごめん
はづき|||
(Hazuki) I'm sorry, I'm sorry.
(うみ こ )さっ 行きます よ みんな 待ってます
うみ|こ|さっ|いきます|よ|みんな|まってます
sea|here|over there|will go|emphasis particle|everyone|is waiting
(Umiko) Alright, let's go! Everyone is waiting.
それ じゃあ 涼風 君 お 仕事 頑張って ね ー
||りょうふう|きみ||しごと|がんばって||-
Well then, Suzukaze-kun, do your best at work!
は は あ
は|は|あ
topic marker|topic marker|ah
Y-yes.
(青葉 )ディレクター って あんまり 偉く ない の か な ?
あおば|ディレクター|って|あんまり|えらく|ない|の|か|な
Aoba|director|quotation particle|not very|important|not|explanatory particle|question marker|sentence-ending particle expressing emotion
(Os diretores não são muito bons?
( Aoba ) Is the director not that important, I wonder?
(メッセージ の 着信 音 )
メッセージ|の|ちゃくしん|おと
message|attributive particle|incoming|sound
( Message notification sound )
(青葉 )ん ?社内 メッセ ?
あおば|ん|しゃない|メッセ
Aoba|huh|in-house|message
( Aoba ) Huh? An internal message?
(メッセージ の 着信 音 )
メッセージ|の|ちゃくしん|おと
message|attributive particle|incoming|sound
( Message notification sound )
(青葉 )ひふみ 先輩 !あ あっ
あおば|ひふみ|せんぱい|あ|あっ
Aoba|Hifumi|upperclassman|ah|ah
( Aoba ) Hifumi-senpai! Ah, ah!
( コウ ) お ー い 新人 ちゃん
||-||しんじん|
( Kou ) Hey, newbie!
ん っ あ はい
ん|っ|あ|はい
ah|glottal stop|ah|yes
Huh? Ah, yes.
3 D の 経験 は ?
ディー|の|けいけん|は
D|attributive particle|experience|topic marker
What experience do you have in 3D?
(青葉 )あっ 絵 以外 は 何にも 分から ない んですけど
あおば|あっ|え|いがい|は|なにも|わから|ない|んですけど
Aoba|ah|picture|other than|topic marker|anything|don't understand|not|you see but
(Aoba) Ah, I don't understand anything other than the drawings.
オーケー 大丈夫
オーケー|だいじょうぶ
okay|all right
Okay, that's fine.
では まず この 参考 書 の 第 1章をやるように
では|まず|この|参考|書|の|第|
well|first|this|reference|book|attributive particle|chapter|
Then, let's start with Chapter 1 of this reference book.
はい
Yes.
ん じゃ よろしく
ん|じゃ|よろしく
uh|well|please
Well then, nice to meet you.
あ あれ ?それ だけ ?
あ|あれ|それ|だけ
ah|that|that|only
Huh? Is that all?
(青葉 )どう しよ う 早速 分から ない
あおば|どう|しよ|う|さっそく|わから|ない
Aoba|how|let's do|(sentence-ending particle)|right away|don't understand|not
(Aoba) What should I do? I don't understand right away.
でも 誰 に 質問 すれ ば …あっ
でも|だれ|に|しつもん|すれ|ば|あっ
but|who|to|question|if you ask|if|ah
But who should I ask... Oh!
(青葉 )ん っ
あおば|ん|っ
green leaves|nasal sound|gemination marker
( Aoba ) Hmm.
あの ー ひふみ 先輩 早速 質問 し て も いい です か ?
|-||せんぱい|さっそく|しつもん||||||
Um, can I ask you a question right away, Hifumi-senpai?
あの ひふみ せん ぱーい ?
あの|ひふみ|せん|ぱーい
that|Hifumi|sen|paai
Um, Hifumi-senpai?
あれ ?
あれ
that
Huh?
(メッセージ の 着信 音 )
メッセージ|の|ちゃくしん|おと
message|attributive particle|incoming|sound
(Message ringtone)
( ひふみ ) あっ
(Hifumi) Ah
あの …\N(ひふみ )ん ?
あの||ひふみ|ん
that||Hifumi|right
Um...\ N (Hifumi) Huh?
わ あっ (青葉 )えっ と えー っと
わ|あっ|あおば|えっ|と|えー|っと
sentence-ending particle|ah|Aoba|eh|and|um|and
Wow, uh (Aoba) Um, um
( ひふみ ) あ うっう う …
(Hifumi) Ah, uhh...
アハハ ハハ …\Nあいつ ら 何 やって ん だ
あはは|はは||ら|なに|やって|ん|だ
ahaha|haha||plural marker|what|doing|informal emphasis|is
Ahaha... What are those guys doing?
(ひふみ )な 何 か 分からない こと が ある の ?
ひふみ|な|なに|か|わからない|こと|が|ある|の
three|adjectival particle|what|question marker|don't understand|thing|subject marker|there is|explanatory particle
(Hifumi) Is there something you don't understand?
え ?あ はい
え|あ|はい
eh|ah|yes
Huh? Ah, yes.
でも よく 考え たら 分かり まし た ハハハッ
でも|よく|かんがえ|たら|わかり|まし|た|ハハハッ
but|well|think|if|understand|it would be|past tense marker|hahaha
But when I thought about it carefully, I understood. Hahaha.
( はじめ ・ ゆ ん ) ああ ん …
(Hajime Yoon) Ah...?
ハァ …ん ?また 社内 メッセ が 来てる
はぁ|ん|また|しゃない|メッセ|が|きてる
sigh|huh|again|in-house|message|subject marker|is coming
Haa... Hm? Another internal message has arrived.
八神 さん
やがみ|さん
Yagami|Mr/Ms
Yagami-san.
よし
Alright
送信
そうしん
Send
(メッセージ の 着信 音 )
メッセージ|の|ちゃくしん|おと
message|attributive particle|incoming|sound
(Message notification sound)
( ひふみ ) あっ
(Hifumi) Ah
(メッセージ の 着信 音 )
メッセージ|の|ちゃくしん|おと
message|attributive particle|incoming|sound
(Toque de mensagem)
(Incoming message sound)
( 青葉 ) あっ
あおば|
(Aoba) Ah
( 青葉 ) わ あ
あおば||
(Aoba) Wow
(青葉 )ええ え ん …
あおば|ええ|え|ん
green leaves|yes|eh|n
(Aoba) Eeeh...
( 青葉 ) 私 … 私 …\ N 何だか いける 気 が し て き た !
あおば|わたくし|わたくし||なんだか||き|||||
(Eu... eu... sinto que sou capaz!
(Aoba) I... I...\ N I feel like I can do it!
ん っ ん ?青葉 から メッセ が 来てる やん け
ん|っ|ん|あおば|から|メッセ|が|きてる|やん|け
right|emphasis marker|right|Aoba|from|message|subject marker|is coming|isn't it|question marker
Hmm? A message from Aoba has come.
影響 さ れん の 早っ !
えいきょう|さ|れん|の|はやっ
influence|emphasis particle|won't be|attributive particle|fast
The influence is quick!
(青葉 )フン フン フフーン
あおば|フン|フン|フフーン
green leaves|huh|huh|heh
(Aoba) Hmph, hm, hmhmm.
(メッセージ の 着信 音 )
メッセージ|の|ちゃくしん|おと
message|attributive particle|incoming|sound
(Message ringtone)
(青葉 )フン フン フフーン
あおば|フン|フン|フフーン
green leaves|hm|hm|fuhun
(Aoba) Hm hm hmhmm
( 青葉 ) う う ああ …
あおば|||
(Aoba) U u aa ...
す すみ ません でした !
す|すみ|ません|でした
um|sorry|not|was
I-I apologize!
少し は わきまえよ う な
すこし|は|わきまえよ|う|な
a little|topic marker|know well|you (informal)|right
Tenham juízo.
You should be a little more aware.
ん あっ
ん|あっ
uh|ah
Huh?
あ …ん っ
あ|ん|っ
ah|n|small tsu
Ah... um.
(メッセージ の 着信 音 )
メッセージ|の|ちゃくしん|おと
message|attributive particle|incoming|sound
(Incoming message sound)
( ゆ ん ) ん ?
( Yun ) Hmm?
(メッセージ の 着信 音 )
メッセージ|の|ちゃくしん|おと
message|attributive particle|incoming|sound
( Message notification sound )
(ゆん )ヒヒッ
ゆん|ヒヒッ
yun|hee hee
( Yun ) Hehe
(はじめ )な っ ん ん
はじめ|な|っ|ん|ん
beginning|adjectival particle|small tsu indicates a geminate consonant|nasal sound|nasal sound
( Hajime ) What's up?
むっ(ゆん)フッ
||フッ
||huh
Mmm (Yun) Huh
涼風 さん お 昼 行こ う か (青葉 )わ あっ
すずかぜ|さん|お|ひる|いこ|う|か|あおば|わ|あっ
cool breeze|Mr/Ms|honorific prefix|noon|let's go|(sentence-ending particle indicating a suggestion)|question marker|Aoba (a name)|emphasis particle|ah
Shizukaze-san, shall we go for lunch? (Aoba) Wow
うち も うち も (青葉 )ああ
うち|も|うち|も|あおば|ああ
home|also|home|also|Aoba|ah
Me too, me too (Aoba) Ah
あ あの ひふみ 先輩 は ?
あ|あの|ひふみ|せんぱい|は
ah|that|Hifumi|senior|topic marker
Um, what about Hifumi-senpai?
( ひふみ ) あ う …
(Hifumi) Ah...
(ゆん )あー ひふみ 先輩 は いつも お 昼 とら へん から …
ゆん|あー|ひふみ|せんぱい|は|いつも|お|ひる|とら|へん|から
yun|ah|Hifumi|senior|topic marker|always|honorific prefix|lunch|tiger|area|from
(Yun) Ah, Hifumi-senpai never has lunch...
今日 は 行きます か ?
きょう|は|いきます|か
today|topic marker|will go|question marker
Are you going today?
あ ご ごめん
Ah, I'm sorry.
あっ 気 を 遣わせて しまって ごめんなさい
あっ|き|を|つかわせて|しまって|ごめんなさい
ah|feeling|object marker|to make (someone) feel|have done (something regrettable)|I'm sorry
Ah, I'm sorry for making you worry.
でも 今度 は ぜひ
でも|こんど|は|ぜひ
but|next time|topic marker|definitely
But next time, definitely.
青葉 ちゃん ん ん …
あおば|ちゃん|ん|ん
Aoba|suffix for children or close friends|a sound used for emphasis|a sound used for emphasis
Aoba-chan, um...
や やっぱり 行く
や|やっぱり|いく
and|after all|to go
Yeah, I think I'll go after all.
あ …
Ah ...
青葉 一緒 に お昼 …って いない ?
あおば|いっしょ|に|おひる|って|いない
Aoba|together|at|lunch|quotation particle|not there
Aoba, are you not having lunch together ...?
( ひふみ ) あ …\ N ( コウ ) ど どう し た の ?
(Hifumi) Ah ...\ N (Kou) What's wrong?
(ゆん )あいさつ 遅れ ちゃって ごめん な
ゆん|あいさつ|おくれ|ちゃって|ごめん|な
yun|greeting|late|(you) made (it) (casual)|sorry|right
(Yun) I'm sorry for the late greeting.
うち は キャラ 班 の 飯島 ( いい じ ま ) ゆ ん こっち と は 同期
|||はん||いいじま|||||||||どうき
I am同期 with Iijima Yunkocchi from the character team.
私 は モーション 班 の 篠田 ( し の だ ) はじめ よろしく
わたくし||もーしょん|はん||しのだ|||||
I look forward to working with Shinoda Hajime from the motion team.
ん …お 願い し ます
ん|お|ねがい|し|ます
ah|honorific prefix|wish|do|polite suffix
Um... nice to meet you.
だ ああ ダメ だ 後輩 って 初めて な ん だよ
だ|ああ|ダメ|だ|こうはい|って|はじめて|な|ん|だよ
is|ah|no good|is|junior|quotation particle|for the first time|adjectival particle|explanatory particle|you know
Ah, no, this is the first time I've had a junior.
それ に 初対面 だ し
それ|に|はつたいめん|だ|し
that|at|first meeting|is|and
Well, it's our first meeting.
気 に し なくて いい です よ 先輩 なん です から 篠田 先輩
き|に|し|なくて|いい|です|よ|せんぱい|なん|です|から|しのだ|せんぱい
feeling|locative particle|do|don't have to|good|is|emphasis particle|senior|because|is|because|Shinoda|senior
You don't have to worry about it, because you're my senior, Shinoda-senpai.
う は っ 先輩 ?
う|は|っ|せんぱい
u|topic marker|small tsu (indicates a geminate consonant)|upperclassman
Huh? Senior?
何だか 体 が かゆく なる から “はじめ ”で いい よ
なんだか|からだ|が|かゆく|なる|から|はじめ|で|いい|よ
somehow|body|subject marker|itchy|become|because|beginning|at|good|emphasis marker
I feel a bit itchy, so just 'Hajime' is fine.
(青葉 )じゃあ “はじめ さん ”で 私 も 青葉 で いい です よ
あおば|じゃあ|はじめ|さん|で|わたし|も|あおば|で|いい|です|よ
Aoba|well|Hajime|Mr/Ms|at|I|also|Aoba|at|good|is|emphasis marker
(Aoba) Then it's fine for me to be Aoba as well, "Hajime-san."
ん っ ああ よろしく 青葉 …さん
ん|っ|ああ|よろしく|あおば|さん
ah|emphasis marker|ah|nice to meet you|Aoba|Mr/Ms
Um, ah, nice to meet you, Aoba... san.
あ いや おかしい か ハハハハハ アハハ ハハ …
あ|いや|おかしい|か|ハハハハハ|アハハ|ハハ
ah|no|funny|question marker|hahahaha|ahaha|haha
Ah, no, that's strange, haha, ahaha...
さっき も 社内 メッセ で 青葉 ちゃん の こと 誘え 誘え って ―
さっき|も|しゃない|メッセ|で|あおば|ちゃん|の|こと|さそえ|さそえ|って
a little while ago|also|company|message|at|Aoba|suffix for children or close friends|possessive particle|thing|invite|invite|quotation particle
Earlier, in the company message, they were saying to invite Aoba-chan.
うるさかった ん や で (青葉 )えっ
うるさかった|ん|や|で|あおば|えっ
was noisy|you know|and|at|Aoba|huh
It was noisy, you know (Aoba) huh?
(はじめ )ちょ っ そういう こと 言わ ない で よ
はじめ|ちょ|っ|そういう|こと|いわ|ない|で|よ
beginning|a little|a small pause|that kind of|thing|don't say|not|at|emphasis marker
(Hajime) Hey, don't say things like that.
ええ や ん
ええ|や|ん
yes|and|huh
It's fine.
初めて の 後輩 で 緊張 し とる ん やろ ( はじめ ) わっあ う …
はじめて||こうはい||きんちょう|||||||
It's your first junior, so you're probably nervous (Hajime) huh...
それ は ゆん も 同じ だろ !
それ|は|ゆん|も|おなじ|だろ
that|topic marker|yun|also|same|right
That's the same for Yun too!
えっ (青葉 )うん ?
えっ|あおば|うん
eh|Aoba|yeah
Huh? (Aoba) Yeah?
さっき 青葉 ちゃん が ひふみ 先輩 と 絡んでた とき も ―
さっき|あおば|ちゃん|が|ひふみ|せんぱい|と|からんでた|とき|も
earlier|Aoba|a diminutive suffix|subject marker|Hifumi|senior|and|was interacting|when|also
Earlier, when Aoba-chan was interacting with Hifumi-senpai—
ずーっと 気 に なって た っぽい もん な
ずーっと|き|に|なって|た|っぽい|もん|な
all the time|feeling|locative particle|has been|past tense marker|seems like|you know|sentence-ending particle
It seemed like she was really concerned about it the whole time.
(はじめ )そういう こと 言わ ない で ったら !
はじめ|そういう|こと|いわ|ない|で|ったら
beginning|that kind of|thing|say|not|at|if you say
(Hajime) Don't say things like that!
ん ー ん ー ん ー ん ー ( 青葉 ) フフッ
|-||-||-||-|あおば|
Mmm mmm mmm mmm (Aoba) Hehe
(青葉 )よかった みんな いい 人 そう で
あおば|よかった|みんな|いい|ひと|そう|で
Aoba|was good|everyone|good|person|like that|and
(Aoba) I'm glad everyone seems to be nice.
(青葉 )さあ どんどん 進める ぞ
あおば|さあ|どんどん|すすめる|ぞ
Aoba|come on|quickly|can advance|emphasis marker
(Aoba) Now, let's keep moving forward!
う っ その 前 に ちょっと お 手洗い
う|っ|その|まえ|に|ちょっと|お|てあらい
uh|a small pause|that|before|at|a little|honorific prefix|restroom
Ugh, before that, I need to use the restroom a bit.
トイレー トイレー トイレ に いっと い れ …
トイレー|トイレー|トイレ|に|いっと|い|れ
toilet|toilet|toilet|at|one|you|are
Toilet, toilet, I need to go to the toilet...
( 青葉 ) う う
あおば||
(Aoba) Ugh.
や 八神 さん
や|はちがみ|さん
and|Hachigami|Mr/Ms
Yagami-san.
な 何 し てる の ?
な|なに|し|てる|の
adjectival particle|what|doing|is doing|question marker
What are you doing?
お 手洗い に 行ったら 社員 証 が なくて 外 から 扉 が 開かなくて
お|てあらい|に|いったら|しゃいん|しょう|が|なくて|そと|から|とびら|が|あかなくて
honorific prefix|restroom|locative particle|when (I) went|employee|ID|subject marker|didn't have|outside|from|door|subject marker|won't open
I went to the restroom and I didn't have my employee ID, so I couldn't open the door from outside.
ああ ここ トイレ が オフィス の 外 に ある から な
ああ|ここ|トイレ|が|オフィス|の|そと|に|ある|から|な
ah|here|toilet|subject marker|office|attributive particle|outside|locative particle|there is|because|right
Ah, the restroom is outside the office, right?
社員 証 が ない と オフィス の 出入り 以外 に も ―
しゃいん|しょう|が|ない|と|オフィス|の|でいり|いがい|に|も
employee|badge|subject marker|not|quotation particle|office|attributive particle|entry and exit|besides|locative particle|also
Without an employee ID, you can't enter or exit the office either.
出勤 記録 も 取れ ない ん だ よ
しゅっきん|きろく|も|とれ|ない|ん|だ|よ
attendance|record|also|can take|not|you see|is|emphasis marker
I can't even record my attendance.
それ を 忘れる なんて 事務 も 適当 だ よ な
それ|を|わすれる|なんて|じむ|も|てきとう|だ|よ|な
that|object marker|to forget|like|office|also|appropriate|is|emphasis particle|sentence-ending particle
Forgetting that is pretty careless for the office.
あ コウ ちゃん 青葉 ちゃん の 社員 証 用 の 写真 って ―
あ|コウ|ちゃん|あおば|ちゃん|の|しゃいん|しょう|よう|の|しゃしん|って
ah|Kou|suffix for children or close friends|Aoba|suffix for children or close friends|possessive particle|employee|ID|for|attributive particle|photo|quotation particle
Hey, did you take the photo for Kou-chan and Aoba-chan's employee ID?
もう 撮って くれた ?
もう|とって|くれた
already|took|you did for me
Have you already taken it?
ほ へ ?
ほ|へ
ho|e
Huh?
もう !朝 頼んで おい た はず でしょ
もう|あさ|たのんで|おい|た|はず|でしょ
already|morning|ordered|hey|past tense marker|supposed to|right
Come on! I should have ordered breakfast already.
あ !
Ah!
フ …\ N (青葉 )ん ん
フ|N|あおば|ん|ん
fu|N|Aoba|n|n
Fuh... (Aoba) Mmm.
(コウ )う …
こう|う
kou|u
(Kou) U...
( 青葉 ) ああ ( コウ ) 今 から 撮って き ま ー す
あおば|||いま||とって|||-|
(Aoba) Ah, (Kou) I'm going to take it now.
(コウ )ほら そこ の 壁 際 に 立って
コウ|ほら|そこ|の|かべ|きわ|に|たって
hey|look|there|attributive particle|wall|edge|locative particle|stand
(Kou) Look, stand by that wall.
は はい
は|はい
topic marker|yes
Yes, yes.
(コウ )うーん ねえ 一応 服装 は 自由 な ん だ けど さ ―
コウ|うーん|ねえ|いちおう|ふくそう|は|じゆう|な|ん|だ|けど|さ
kou|uun|nee|just in case|clothing|topic marker|free|adjectival particle|explanatory particle|is|but|you know
(Kou) Hmm, well, the dress code is technically free, but...
何で 学生 服 な の ?
なんで|がくせい|ふく|な|の
why|student|clothes|attributive particle|explanatory particle
Why are you wearing a school uniform?
や だ なあ 学生 服 じゃ なくて スーツ です よ これ
や|だ|なあ|がくせい|ふく|じゃ|なくて|スーツ|です|よ|これ
and|is|you know|student|clothes|is not|and not|suit|is|emphasis particle|this
No, this isn't a school uniform, it's a suit.
社会 人 の 基本 じゃ ない です か
しゃかい|ひと|の|きほん|じゃ|ない|です|か
society|person|attributive particle|basic|isn't it|not|is|question marker
Isn't this the basic attire for working adults?
(コウ )見え ねえ
こう|みえ|ねえ
this way|see|right
( Kou ) I can't see.
(コウ )じゃあ せめて スーツ の 正しい 着方 くらい 覚えよう ぜ
コウ|じゃあ|せめて|スーツ|の|ただしい|きかた|くらい|おぼえよう|ぜ
Kou|well|at least|suit|attributive particle|correct|way to wear|about|let's remember|emphasis particle
( Kou ) Well then, at least let's learn the proper way to wear a suit.
( 青葉 ) うっ…
あおば|
( Aoba ) Ugh...
(コウ )うわっ 童顔 だ から スーツ が 似合わない
コウ|うわっ|どうがん|だ|から|スーツ|が|にあわない
Kou|wow|baby face|is|because|suit|subject marker|doesn't suit
( Kou ) Wow, you have a baby face, so suits don't suit you.
(コウ )いや いい や
コウ|いや|いい|や
this|no|good|and
(Kou) No, it's fine.
今 聞こえ まし た よ 心 の 声 !
いま|きこえ|まし|た|よ|こころ|の|こえ
now|can hear|did|past tense marker|emphasis particle|heart|possessive particle|voice
I just heard it! The voice of the heart!
(コウ )じゃあ 気 を 取り 直し て っと
こう|じゃあ|き|を|とり|なおし|て|っと
well|well|spirit|object marker|take|redo|and|you know
(Kou) Well then, let's refocus.
うーん 照明 が 足り ない
うーん|しょうめい|が|たり|ない
um|lighting|subject marker|enough|not
Hmm, the lighting is insufficient.
はじめ 照明 貸し て よ
はじめ|しょうめい|かし|て|よ
beginning|lighting|lend|and|emphasis marker
Hajime, lend me your light.
(はじめ )え ?私 ライト なんて 持って ない です よ
はじめ|え|わたし|ライト|なんて|もって|ない|です|よ
beginning|eh|I|light|things like|have|don't have|is|emphasis marker
(Hajime) Huh? I don't have any lights.
ある じゃ ん 光る 剣
ある|じゃ|ん|ひかる|けん
there is|isn't it|a sentence-ending particle for emphasis|shining|sword
You have one, the glowing sword.
(シャッター 音 )
シャッター|おと
shutter|sound
(Shutter sound)
(コウ )おお いい 感じ いい 感じ
コウ|おお|いい|かんじ|いい|かんじ
this|oh|good|feeling|good|feeling
( Kou ) Oh, it feels good, it feels good.
アハ ハハ おお おお …
あは|はは|おお|おお
ahah|haha|oh|oh
Ah ha ha, oh oh ...
じゃあ 完成 を 待つ べし
じゃあ|かんせい|を|まつ|べし
well|completion|object marker|wait|should
Well then, we should wait for the completion.
そっか 入れ なく なっちゃった んだ
そっか|いれ|なく|なっちゃった|んだ
I see|can't put|not|has become|you see
I see, I can't get in anymore.
はい もう どう し たら いい か 分から なく て 泣き そう で し た
はい|もう|どう|し|たら|いい|か|わから|なく|て|なき|そう|で|し|た
yes|already|what|do|if|good|or|don't understand|not|and|crying|seems|and|do|did
Yes, I was at a loss for what to do and felt like crying.
大変 やった ね おやつ でも 食べ て リラックス し よ
たいへん|やった|ね|おやつ|でも|たべ|て|リラックス|し|よ
very|you did it|right|snack|but|eat|and|relax|do|emphasis marker
That sounds tough. How about having a snack and relaxing?
(青葉 )わ あ すごい
あおば|わ|あ|すごい
green leaves|topic marker|ah|amazing
(Aoba) Wow, that's amazing!
これ (3 人 )おおっ !
これ|にん|おおっ
this|people|wow
This (three people) is great!
( ゆ ん ) 青葉 ちゃん は 3 D の 勉強 中 やったっけ ?
||あおば|||||べんきょう|なか|
(Yun) Aoba-chan is studying 3D, right?
はい 早く 覚え て 働き たい と 思って い ます
はい|はやく|おぼえ|て|はたらき|たい|と|おもって|い|ます
yes|quickly|remember|and|work|want to|quotation particle|thinking|is|polite ending
Yes, I want to learn quickly and start working.
今 作って る ゲーム って ―
いま|つくって|る|ゲーム|って
now|making|is|game|quotation particle
The game I'm currently making is -
いつ 発売 な ん です か ?(ひふみ )あっ
いつ|はつばい|な|ん|です|か|ひふみ|あっ
when|release|adjectival particle|explanatory particle|is|question marker|Hifumi|ah
When will it be released? (Hifumi) Ah.
いつ やった っけ ?
いつ|やった|っけ
when|did|right
When did we do it?
半年 後 だ よ うわさ で は そろそろ ―
はんとし|ご|だ|よ|うわさ|で|は|そろそろ
half a year|after|is|emphasis particle|rumor|at|topic marker|soon
It's in six months, I heard that it's coming soon -
恐ろしく 忙しい 時期 が 来る ん だって ( 青葉 ) え ー
おそろしく|いそがしい|じき||くる|||あおば||-
They say a terrifyingly busy time is coming (Aoba) Oh no
( ひふみ ) … なる よ ( はじめ ・ 青葉 ) え ?
||||あおば|
(Hifumi) ...It's going to happen (Hajime, Aoba) Huh?
家 に 帰れ なく …なる よ
いえ|に|かえれ|なく|なる|よ
house|locative particle|can't go home|not|will become|emphasis marker
I won't be able to go home...
(はじめ )その しゃべり 方 シャレ に なって ない から
はじめ|その|しゃべり|かた|シャレ|に|なって|ない|から
beginning|that|speaking|way|joke|at|becoming|not|because
(Hajime) That way of speaking is not a joke.
でも 八神 さん は もう 泊まって まし た よ ね
でも|やがみ|さん|は|もう|とまって|まし|た|よ|ね
but|Yagami|Mr/Ms|topic marker|already|stayed|(part of the phrase ましがない which means there's no choice)|past tense marker|emphasis particle|right
But Yagami-san was already staying over, right?
やっぱり リーダー だ から ?
やっぱり|リーダー|だ|から
of course|leader|is|because
Is it because you're the leader?
あの 人 は 会社 に 住んでる って 言った ほうが 正しい ん じゃない か な
あの|ひと|は|かいしゃ|に|すんでる|って|いった|ほうが|ただしい|ん|じゃない|か|な
that|person|topic marker|company|locative particle|is living|quotative particle|said|better|correct|you see|isn't it|question marker|right
Isn't it more accurate to say that person lives at the company?
すごい よ 数 人 分 の 仕事 こなし てる し
すごい|よ|かず|にん|ぶん|の|しごと|こなし|てる|し
amazing|emphasis particle|several|people|portions|attributive particle|work|handling|doing|and
It's amazing, they're handling the work of several people.
( 青葉 ) ああ …
あおば|
(Aoba) Ah...
まっ 性格 は アレ だ けど
まっ|せいかく|は|アレ|だ|けど
well|personality|topic marker|that|is|but
Well, their personality is something else.
アハハ ハハ アハ ハハ …\ N ( 青葉 ) ああ …
|||||あおば|
Ahaha haha ah ha haha ...\ N (Aoba) Ah ...
(もずく の あくび )
もずく|の|あくび
mozuku (a type of seaweed)|attributive particle|yawn
(Mozuku's yawn)
青葉 お 待た せ ー は い 社員 証 ( はじめ ) あ あ ああ …
あおば||また||-|||しゃいん|あかし||||
Aoba Sorry to keep you waiting - here is your employee ID (Hajime) Ah ah ah ...
わ あ 何だか ホント に 入社 し た 気分 です
わ|あ|なんだか|ホント|に|にゅうしゃ|し|た|きぶん|です
sentence-ending particle|ah|somehow|really|locative particle|joining a company|and|past tense marker|feeling|is
Wow, I really feel like I've joined the company.
(コウ )いや とっくに 入社 し てる から
コウ|いや|とっくに|にゅうしゃ|し|てる|から
Kou|no|long ago|joined the company|and|is|because
(Kou) No, I've already joined the company a long time ago.
休憩 も 大事 だ けど ―
きゅうけい|も|だいじ|だ|けど
break|also|important|is|but
Breaks are important, but—
まだ 終業 前 な ん だ から さっさと 仕事 再開 し て ね
まだ|しゅうぎょう|まえ|な|ん|だ|から|さっさと|しごと|さいかい|し|て|ね
still|end of work|before|adjectival particle|explanatory particle|is|because|quickly|work|resume|do|and|right
It's still before the end of work, so hurry up and get back to work.
( ゆ ん ・ はじめ ) は ー い
||||-|
(Yun - Hajime) Okay!
それ で 青葉 は どれ くらい 進んだ ?
それ|で|あおば|は|どれ|くらい|すすんだ
that|at|Aoba|topic marker|which|about|has progressed
So, how far has Aoba progressed?
( 青葉 ) あ はい ここ まで
あおば||||
(Aoba) Ah, yes, up to here.
おお 早い じゃ ん
おお|はやい|じゃ|ん
wow|fast|well|right
Oh, that's fast!
それ じゃあ もう ちょっと し たら 仕事 振る から よろしく
それ|じゃあ|もう|ちょっと|し|たら|しごと|ふる|から|よろしく
that|well|already|a little|do|if|work|will give|because|please
Well then, I'll assign some work to you shortly, so please take care of it.
細かい 所 は 実践 で 覚え て いこ う
こまかい|ところ|は|じっせん|で|おぼえ|て|いこ|う
detailed|places|topic marker|practice|at|remember|and|let's go|let's
Let's learn the details through practice.
はい
Yes.
あ 青葉 ちゃん の 様子 は どう ?
あ|あおば|ちゃん|の|ようす|は|どう
ah|Aoba|suffix for children or close friends|possessive particle|condition|topic marker|how
How is Aoba-chan doing?
割と 物分かり が よく て 助かってる よ 期待 できる かも
わりと|ものわかり|が|よく|て|たすかってる|よ|きたい|できる|かも
relatively|understanding|subject marker|well|and|it's helpful|emphasis particle|expectations|can|maybe
She's quite understanding, which is helpful. I think we can expect good things.
(青葉 )フフ ~頑張る ぞ
あおば|フフ|がんばる|ぞ
Aoba|heh heh|will do my best|emphasis marker
(Aoba) Hehe ~ I'll do my best.
フフ う う …と ―
フフ|う|う|と
heh heh|u|u|and
Hehe, um... so—
その 前 に ちょっと お 手洗い
その|まえ|に|ちょっと|お|てあらい
that|before|at|a little|honorific prefix|restroom
Before that, I need to use the restroom a little.
(コウ )トート トット トイレー あっ
こう|トート|トット|トイレー|あっ
this|tote|very|toilet|ah
(Kou) Toot toot, toilet—ah!
( 青葉 ) う ー 八神 さん
あおば||-|やがみ|
( Aoba ) Uhh, Yagami-san.
(コウ )う う う …
こう|う|う|う
kou|u|u|u
( Kou ) Uhh...
(コウ )お 疲れ さま ー
コウ|お|つかれ|さま|ー
kou|honorific prefix|tiredness|honorific suffix|prolongation mark
( Kou ) Thank you for your hard work.
(はじめ )八神 さん 今日 は 泊まり じゃ ない ん です ね
はじめ|やがみ|さん|きょう|は|とまり|じゃ|ない|ん|です|ね
Hajime|Yagami|Mr/Ms|today|topic marker|staying|is not|not|you see|is|right
( Hajime ) Yagami-san, you're not staying over today, huh?
(はじめ )八神 さん 今日 は 泊まり じゃ ない ん です ね
はじめ|やがみ|さん|きょう|は|とまり|じゃ|ない|ん|です|ね
Hajime|Yagami|Mr/Ms|today|topic marker|staying|is not|not|you see|is|right
( Hajime ) Yagami-san, you're not staying over today, are you?
( コウ ) んっん ー ん ん
||-||
( Kou ) Hmm, no.
もう 毎日 毎日 泊まって たら もた ない よ
もう|まいにち|まいにち|とまって|たら|もた|ない|よ
already|every day|every day|stay|if|won't be able to|not|emphasis marker
If I stayed over every single day, I wouldn't be able to handle it.
りん に も 怒ら れる し
りん|に|も|おこら|れる|し
Rin|at|also|scolded|will be|and
Rin would get mad at me too.
(ゆん )りん さん も 怒ったり する んです か ?
ゆん|りん|さん|も|おこったり|する|んです|か
Yun|Rin|Mr/Ms|also|get angry|do|you see|question marker
(Yun) Does Rin get angry sometimes?
( コウ ) たま ー に よく 怒る よ
||-|||いかる|
(Kou) Sometimes I get really angry.
(はじめ )どっち な ん です か (コウ )エッヘヘヘヘ
はじめ|どっち|な|ん|です|か|コウ|エッヘヘヘヘ
beginning|which|adjectival particle|explanatory particle|is|question marker|this way|hehehehe
(Hajime) Which one is it? (Kou) Hehehe.
(青葉 )フフッ
あおば|フフッ
green leaves|heh heh
(Aoba) Hehe.
( コウ ) 初日 は どう だった ? ( 青葉 ) あっ
|しょにち||||あおば|
( Kou ) How was the first day? ( Aoba ) Ah
何 か 質問 と か ある ?
なに|か|しつもん|と|か|ある
what|or something|question|and|or|there is
Do you have any questions?
( 青葉 ) あ はい
あおば||
( Aoba ) Ah, yes
あの 大事 な こと を 聞き 忘れ て た ん です けど
あの|だいじ|な|こと|を|きき|わすれ|て|た|ん|です|けど
that|important|adjectival particle|thing|object marker|hear|forget|and|past tense|explanatory particle|is|but
I forgot to ask an important thing.
( コウ ) お ー 何でも 聞き な
||-|なんでも|きき|
( Kou ) Oh, feel free to ask anything.
(青葉 )私 たち の チーム が 作って る 新しい ゲーム ―
あおば|わたし|たち|の|チーム|が|つくって|る|あたらしい|ゲーム
Aoba|I|plural marker|possessive particle|team|subject marker|making|present continuous|new|game
( Aoba ) The new game that our team is making -
何て いう タイトル な ん です か ?
なんて|いう|タイトル|な|ん|です|か
what|to say|title|adjectival particle|explanatory particle|is|question marker
What is the title?
あ 聞い て なかった の ?
あ|きい|て|なかった|の
ah|heard|and|didn't|question marker
Oh, you didn't hear about it?
ああ そう いえ ば
ああ|そう|いえ|ば
ah|that|house|if
Ah, speaking of that.
私 たち も 言って なかった っけ
わたし|たち|も|いって|なかった|っけ
I|plural marker|also|saying|didn't say|right
Didn't we also mention it?
( 青葉 ) ん ん …
あおば||
(Aoba) Hmm...
(コウ )「フェアリーズ ストーリー 」の 3 作目 だ よ
コウ|フェアリーズ|ストーリー|の|さくめ|だ|よ
Kou|Fairies|Story|attributive particle|third work|is|emphasis particle
(Kou) It's the third installment of 'Fairy Story'.
(青葉 )わ …\ N (コウ )ん ?
あおば|わ|N|コウ|ん
Aoba|sentence-ending particle|N|Kou|informal sentence-ending particle
( Aoba ) W...\ N ( Kou ) Huh?
(青葉 )私 あの ゲーム で ―
あおば|わたし|あの|ゲーム|で
Aoba|I|that|game|at
( Aoba ) I thought I wanted to be a character designer in that game -
キャラクター デザイナー に なり たい って 思った ん です
キャラクター|デザイナー|に|なり|たい|って|おもった|ん|です
character|designer|to|become|want to|quotation particle|thought|explanatory particle|is
I will do my best, nice to meet you!
私 頑張り ます よろしく お 願い します !
わたし|がんばり|ます|よろしく|お|ねがい|します
I|will do my best|polite suffix|please|honorific prefix|wish|do
I'll do my best!
( 青葉 ) ああ 疲れ た ー
あおば||つかれ||-
( Aoba ) Ah, I'm tired -
ん っ
ん|っ
nasal sound|indicates a geminate consonant
Hmm.
「 フェアリーズ ストーリー 3 ( スリー ) 」
|すとーりー|
"Fairy Story 3 (Three)"
フフッ
Hehe.
アハハ アハハ ん ~ ふ ~ ふ ~
Ahaha ahaha mmm ~ fu ~ fu ~
(携帯 電話 の 振動 音 )
けいたい|でんわ|の|しんどう|おと
mobile|phone|attributive particle|vibration|sound
(Vibration sound of a mobile phone)
(青葉 )あっ ね ねっち から だ
あおば|あっ|ね|ねっち|から|だ
Aoba|ah|right|right|because|is
(Aoba) Oh, it's from Nene.
(ね ね )あおっち !ねえ ねえ 聞い た ?
ね|ね|あおっち|ねえ|ねえ|きい|た
right|right|Aocchi|hey|hey|heard|past tense marker
(Nene) Aochi! Hey, hey, did you hear?
「ムーン レンジャー 」映画 化 決定 だって
ムーン|レンジャー|えいが|か|けってい|だって
moon|ranger|movie|adaptation|decision|they say
"Moon Ranger" is getting a movie adaptation!
え ?何 それ 知らない よ
え|なに|それ|しらない|よ
huh|what|that|don't know|emphasis marker
Huh? What's that? I don't know about it.
( ね ね ) 人気 の アニメ だ よ
||にんき||あにめ||
(Hey, hey) It's a popular anime.
昔 っ から 応援 し て たかい が ―
むかし|っ|から|おうえん|し|て|たかい|が
long ago|emphasis particle|since|support|doing|and|it's high|but
I've been supporting it since a long time ago.
あった って もん です よ
あった|って|もん|です|よ
there was|quotation particle|because|is|emphasis marker
It exists, you know.
上映 さ れ たら 一緒 に 行こ ?
じょうえい|さ|れ|たら|いっしょ|に|いこ
screening|emphasis particle|passive marker|if|together|locative particle|let's go
If it gets screened, shall we go together?
いい けど 私 疲れ てる から ―
いい|けど|わたし|つかれ|てる|から
good|but|I|tired|am|because
That's fine, but I'm tired...
今日 は 切る よ お やすみ
きょう|は|きる|よ|お|やすみ
today|topic marker|to cut|emphasis particle|honorific prefix|holiday
I'm going to hang up now, good night.
(ね ね )わ あ ちょっと 待って !
ね|ね|わ|あ|ちょっと|まって
right|right|sentence-ending particle for emphasis|ah|a little|wait
(Hey, hey) Wait a minute!
ん 何 ?
ん|なに
ah|what
Huh? What?
(ね ね )あ いや ―
ね|ne|あ|いや
right|right|ah|no
(Hey, hey) Ah, no—
だって 会社 初日 大変 だった ろ うし ―
だって|かいしゃ|しょにち|たいへん|だった|ろ|うし
after all|company|first day|tough|was|right|cow
Because it must have been tough on your first day at work, right?
また 家 で お 仕事 の 話 させる の も なって 思って
また|いえ|で|お|しごと|の|はなし|させる|の|も|なって|おもって
also|house|at|honorific prefix|work|attributive particle|story|make (someone) talk|nominalizer|also|becoming|thinking
I thought it wouldn't be good to talk about work at home again.
(青葉 )ああ ん …\Nそんな こと ない よ
あおば|ああ|ん||こと|ない|よ
Aoba|ah|n||thing|not|emphasis marker
(Aoba) Ah, no... that's not true.
ねえ ねえ 聞い て
ねえ|ねえ|きい|て
hey|hey|listen|and
Hey, hey, listen.
こっち も すごい こと あった ん だ よ
こっち|も|すごい|こと|あった|ん|だ|よ
this way|also|amazing|thing|there was|you see|is|emphasis marker
Something amazing happened on this side too.
八神 コウ さん って 知って る でしょ ?
やがみ|コウ|さん|って|しって|る|でしょ
Yagami|Kou|Mr/Ms|you know|know|you|right
You know Kou Yagami, right?
「フェアリーズ ストーリー 」の キャラデザ やった 人
フェアリーズ|ストーリー|の|キャラデザ|やった|ひと
Fairies|Story|attributive particle|character design|did|person
The person who did the character design for 'Fairy Story'.
その 人 と 仕事 する こと に なった の !
その|ひと|と|しごと|する|こと|に|なった|の
that|person|and|work|to do|thing|at|became|you know
I ended up working with that person!
( ね ね ) へ ? すご ー い
||||-|
(Hey, hey) Really amazing!
私 頑張る よ
わたし|がんばる|よ
I|will do my best|emphasis marker
I will do my best.
頑張って 私 も 早く 仕事 が できる ように なる
がんばって|わたし|も|はやく|しごと|が|できる|ように|なる
do your best|I|also|quickly|work|subject marker|can do|so that|will become
I will also work hard to be able to do my job quickly.
新しい ゲーム を 作る ため に
あたらしい|ゲーム|を|つくる|ため|に
new|game|object marker|to make|for the purpose|at
In order to create a new game.
(ね ね )あおっち ゲーム 会社 って やっぱり 忙しい 所 な の ?
ね|ね|あおっち|ゲーム|かいしゃ|って|やっぱり|いそがしい|ところ|な|の
right|right|Aocchi|game|company|quotation particle|after all|busy|place|adjectival particle|explanatory particle
(Hey, hey) Is Aocchi's game company really a busy place?
(青葉 )どう かな ね ねっち でも 会社 に 泊まってる 人 は い た よ
あおば|どう|かな|ね|ねっち|でも|かいしゃ|に|とまってる|ひと|は|い|た|よ
Aoba|how|I wonder|right|right|but|company|at|staying|person|topic marker|is|there|emphasis marker
(Aoba) I wonder, well, there were people who stayed overnight at the company.
( ね ね ) パンツ 一 丁 で 寝 てる人 と ―
||ぱんつ|ひと|ちょう||ね|てる じん|
(Nene) I encountered someone who was sleeping in just their underwear—
遭遇 し ちゃったり し て (青葉 )へ ?
そうぐう|し|ちゃったり|し|て|あおば|へ
encounter|and|did (something) and so on|and|and|Aoba|to
(Aoba) Huh?
( ね ね ) な ー ん て そんな 大人 いる わけない か
|||-||||おとな|||
(Nene) Nah, there's no way an adult would do that.
SENT_CWT:AfvEj5sm=1797 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=55.17
en:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
ai_request(all=520 err=0.19%) translation(all=416 err=0.24%) cwt(all=2554 err=19.26%)