Hyouka Episode 6
氷菓|エピソード
Hyouka|Episode
Hyouka Эпизод 6
冰菓 第 6 集
Hyouka Episode 6
(世界史 教諭 )ええ この ように 貴族 共和制 の 下 で は ―
せかいし|きょうゆ|ええ|この|ように|きぞく|きょうわせい|の|した|で|は
world history|teacher|yes|this|like|nobility|republican system|attributive particle|under|at|topic marker
(Unter dem aristokratisch-republikanischen System...
(World History Teacher) Yes, under a noble republic like this -
貴族 が 重要 な 官職 を 独占 し て おり
きぞく|が|じゅうよう|な|かんしょく|を|どくせん|し|て|おり
nobility|subject marker|important|adjectival particle|government positions|object marker|monopolizing|and|and|is
the nobility monopolizes important official positions.
当時 の ローマ で は パトリキ と 呼ば れ る 貴族 と ―
とうじ|の|ローマ|で|は|パトリキ|と|よば|れ|る|きぞく|と
at that time|attributive particle|Rome|at|topic marker|patricians|and|called|passive marker|verb ending|nobles|and
In ancient Rome, they were called patricians -
プレ ブス と 呼ばれる 平民 や 中小 農民 の …
プレ|ブス|と|よばれる|へいみん|や|ちゅうしょう|のうみん|の
pre|ugly|quotation particle|called|commoners|and|small and medium|farmers|possessive particle
Commoners and small farmers referred to as Prebus...
( 折 木 奉 太郎 ( おれ き ほう たろう ) ) 退屈 だ
お|き|たてまつ|たろう|||||たいくつ|
(Orekihōtarō) It's boring.
(世界史 教諭 )身分 の 差 が はっきり し て い た わけ です
せかいし|きょうゆ|みぶん|の|さ|が|はっきり|し|て|い|た|わけ|です
world history|teacher|social status|attributive particle|difference|subject marker|clearly|and|and|is|past tense marker|reason|is
(Die Unterschiede im Status waren sehr deutlich.
(World History Teacher) The difference in social status was clear.
ええ 2 名 の コンスル や ディ クタトル
ええ|めい|の|コンスル|や|ディ|クタトル
yes|counter for people|attributive particle|consul|and|di|dictator
Yes, the two consuls and the dictator.
そして 300 人 の 元老 員 議員 は すべて 貴族 から 選ばれ て い て ―
そして|にん|の|げんろう|いん|ぎいん|は|すべて|きぞく|から|えらばれ|て|い|て
and|people|attributive particle|elder statesmen|members|legislators|topic marker|all|aristocrats|from|chosen|and|is|and
And all 300 members of the House of Peers are selected from the nobility -
元老院 は 最高 の 立法 諮問 機関 で 議員 の 任期 は …
げんろういん|は|さいこう|の|りっぽう|しもん|きかん|で|ぎいん|の|にんき|は
Senate|topic marker|highest|attributive particle|legislative|advisory|institution|at|members of parliament|possessive particle|term|topic marker
Der Senat ist das oberste beratende Organ der Legislative und seine Mitglieder dienen ...
The House of Peers is the highest legislative advisory body, and the term of office for members is ...
( 生徒 たち の ざわめく 声 ) ( 尾道 ( お みち ) ) 何 を 騒 い で いる
せいと||||こえ|おのみち|||なん||さわ|||
(The students' murmuring voices) (Onomichi) What are you making a fuss about?
( 佐山 ( さ やま ) ) 今 の A 組 ? 尾道 先生 ?
さやま|||いま|||くみ|おのみち|せんせい
(Sayama) Is it the current Class A? Onomichi-sensei?
( 井上 ( い の うえ ) ) うん 多分
いのうえ|||||たぶん
(Inoue) Yeah, probably.
(黒板 を たたく 音 )(井上 )あっ
こくばん|を|たたく|おと|いのうえ|あっ
blackboard|object marker|hit|sound|Inoue|ah
(Sound of hitting the blackboard) (Inoue) Ah!
(尾道 )お前 たち から は 向学心 が 一切 感じ取れ ん
おのみち|おまえ|たち|から|は|こうがくしん|が|いっさい|かんじとれ|ん
Onomichi|you|plural marker|from|topic marker|desire to learn|subject marker|at all|can feel|informal negative ending
(Onomichi) I can't feel any desire to learn from you guys at all.
そんな 人間 が 社会 に 出 て も …
そんな|にんげん|が|しゃかい|に|で|て|も
such|human|subject marker|society|locative particle|out|and|even
People like that, even if they go out into society...
やっぱ A 組 だ よ どう し た ん だろう ?
やっぱ|A|くみ|だ|よ|どう|し|た|ん|だろう
after all|A|class|is|emphasis particle|how|do|did|you know|right
It's definitely Class A. I wonder what's going on?
さあ また 尾道 が キレ てる ん じゃ ない ?
さあ|また|おのみち|が|キレ|てる|ん|じゃ|ない
well|again|Onomichi|subject marker|is beautiful|is|right|isn't it|not
Well, isn't Onomichi getting angry again?
(尾道 )早く 何とか 言って みろ
おのみち|はやく|なんとか|いって|みろ
Onomichi|quickly|somehow|say|try
(Onomichi) Hurry up and say something.
( 千 反 田 ( ち た ん だ ) える ) 尾道 先生 ( 奉 太郎 ) うん ?
せん|はん|た||||||おのみち|せんせい|たてまつ|たろう|
(Chitanda Eru) Onomichi-sensei (Houtarou), huh?
(える )先生 は 授業 進度 を お 間違え で は ない でしょう か
える|せんせい|は|じゅぎょう|しんど|を|お|まちがえ|で|は|ない|でしょう|か
to be able to|teacher|topic marker|class|progress|object marker|honorific prefix|mistake|at|emphasis marker|not|right|question marker
(Ich glaube, Sie haben einen Fehler gemacht, was den Verlauf der Klasse angeht.
(Eru) Teacher, are you not mistaken about the class progress?
(尾道 )なに ?
おのみち|なに
|was
Onomichi|what
(Onomichi) What?
(える )私たち を 責める 前に もう 一度 よく 確認 し て ください
える|わたしたち|を|せめる|まえに|もう|いちど|よく|かくにん|し|て|ください
||||beschuldigen|||||||überprüfen
can|we|object marker|blame|before|already|once|well|confirmation|do|and|please
(Eru) Please check again carefully before blaming us.
(奉太郎 )千 反 田 …か ?
ほうたろう|せん|たん|だ|か
Houtarou|thousand|a unit of area|rice field|question marker
(Houtarou) Chitanda... right?
(生徒 たち の ざわめく 声 )
せいと|たち|の|ざわめく|こえ
students|plural marker|possessive particle|noisy|voices
(The murmuring voices of the students)
(尾道 )ああ そう か
おのみち|ああ|そう|か
Onomichi|ah|so|right
(Onomichi) Ah, I see.
すま ん おい 多 村 ( た むら ) 座れ
|||おお|むら|||すわれ
Sorry, hey Tamura, sit down.
(世界 史 教諭 )ええ はい
せかい|し|きょうゆ|ええ|はい
world|history|teacher|yes|yes
(World History Teacher) Yes, okay.
では 授業 を 再開 し ます よ
では|じゅぎょう|を|さいかい|し|ます|よ
|||wieder aufnehmen|||
well|class|object marker|resume|do|polite ending|emphasis marker
Well, let's resume the class.
え えっ と どこ だった かな ?元老院 の とこ かな
え|えっ|と|どこ|だった|かな|げんろういん|の|とこ|かな
uh|eh|and|where|was|I wonder|House of Lords|attributive particle|place|I wonder
Um, where was I? Was it at the Council of Elders?
ええ 元老院 は 最高 の 立法 諮問 機関 で …
ええ|げんろういん|は|さいこう|の|りっぽう|しもん|きかん|で
|||||||Beratungsorgan|Institution
yes|House of Lords|topic marker|highest|attributive particle|legislative|advisory|institution|at
Yes, the Council of Elders is the highest legislative advisory body...
♪ ~
♪~
~ ♪
~♪
( 伊原 摩耶 花 ( いばら ま や か ) ) そもそも 福 ちゃん が ―
いはら|まや|か||||||ふく||
(Maya Ibara) First of all, it's not something Fuku-chan said she would do!
やる って 言いだし た こと じゃ ない !
やる|って|いいだし|た|こと|じゃ|ない
||sagen||||
to do|quotation particle|started to say|past tense marker|thing|informal version of では (de wa) meaning is not|not
Ich habe nicht von Anfang an gesagt, dass ich das tun werde!
It's not something she suggested!
(える )摩耶 花 さん あの …落ち着いて ください
える|まや|はな|さん|あの|おちついて|ください
can|Maya|flower|Mr/Ms|that|please calm down|please
(Eru) Maya-san, um... please calm down.
ち ー ちゃん は 黙って て
|-|||だまって|
Chi-chan was silent.
理由 が あった かも しれない けど どういう こと な の ?
りゆう|が|あった|かも|しれない|けど|どういう|こと|な|の
reason|subject marker|there was|maybe|don't know|but|what kind of|thing|adjectival particle|explanatory particle
There might have been a reason, but what is going on?
大体 連絡 ぐらい あった って 当然 じゃ ない !
だいたい|れんらく|ぐらい|あった|って|とうぜん|じゃ|ない
|Kontakt||||||
roughly|contact|about|there was|quotation particle|of course|isn't|not
Es ist nicht verwunderlich, dass es zumindest einen gewissen Kontakt gab!
Isn't it natural to at least have some contact?
別に キャンセル し たって いい の よ ちゃんと 連絡 さえ くれたら
べつに|キャンセル|し|たって|いい|の|よ|ちゃんと|れんらく|さえ|くれたら
not particularly|cancel|do|even if|good|emphasis particle|emphasis particle|properly|contact|even|if you give
It's fine if you cancel, as long as you let me know properly.
携帯 持って た ん でしょ ?
けいたい|もって|た|ん|でしょ
mobile phone|have|past tense marker|informal emphasis|right
You had your phone, right?
何 考え て ん の ?
なに|かんがえ|て|ん|の
what|thinking|and|you know|right
What are you thinking?
私 だけ の 問題 なら ともかく
わたし|だけ|の|もんだい|なら|ともかく
|||||jedenfalls
I|only|attributive particle|problem|if|anyway
If it were just my problem, that would be one thing.
何 よ その 顔 は ちゃんと 聞き なさい よ !
なに|よ|その|かお|は|ちゃんと|きき|なさい|よ
what|emphasis particle|that|face|topic marker|properly|listen|please do|emphasis particle
What’s with that face? Listen properly!
自分 の 立場 分かって ん の !
じぶん|の|たちば|わかって|ん|の
yourself|attributive particle|position|understand|informal emphasis|question marker
Do you understand your position?
(奉太郎 )無謀 な 人間 千 反田 える
ほうたろう|むぼう|な|にんげん|せん|たんだ|える
||verrückter||||
Houtarou|reckless|adjectival particle|human|thousand|Tanda|can
(Houtarou) A reckless person, Chihandata.
(える )え ?
える|え
can|eh
(Eru) Huh?
(摩耶 花 )大体 福 ちゃん は よく 気 が 付く くせに …
まや|はな|だいたい|ふく|ちゃん|は|よく|き|が|つく|くせに
Maya|flower|generally|Fuku|a diminutive suffix|topic marker|often|spirit|subject marker|notices|even though
(Mayaka) Generally, Fuku-chan is quite perceptive...
(奉太郎 )どうにも ならん
ほうたろう|どうにも|ならん
Houtarou|no way|won't do
( Houtarou ) I can't do anything about it.
(摩耶 花 )優しさ が ひと かけら 足り ない の よ !
まや|はな|やさしさ|が|ひと|かけら|たり|ない|の|よ
||Freundlichkeit|||eine|ein Stück|||
Maya|flower|kindness|subject marker|a|piece|enough|not|explanatory particle|emphasis marker
(Du hast nicht einen Funken Freundlichkeit!
( Maya Hana ) You're just a little short on kindness!
どう なる か 分かって て 何も し なかった ん でしょ
どう|なる|か|わかって|て|なにも|し|なかった|ん|でしょ
how|will become|question marker|knowing|and|nothing|do|didn't do|you see|right
You knew what would happen and did nothing, right?
あれ から 雨 は 降る し 風 は 吹く し 雷 は 落ちる し
あれ|から|あめ|は|ふる|し|かぜ|は|ふく|し|かみなり|は|おちる|し
||||||Wind|||||||
that|from|rain|topic marker|will fall|and|wind|topic marker|will blow|and|thunder|topic marker|will fall|and
Since then, it has rained, the wind has blown, and lightning has struck.
最後 は ひょう まで 落ち て き て
さいご|は|ひょう|まで|おち|て|き|て
last|topic marker|surface|until|falling|and|coming|and
In the end, it fell down to the hail.
どうせ 直接 会って も 気付か なかった ん でしょ うけど
どうせ|ちょくせつ|あって|も|きづか|なかった|ん|でしょ|うけど
|direkt|||||||
anyway|directly|meeting|also|didn't notice|didn't|you see|right|but
Anyway, you probably wouldn't have noticed even if we met in person.
私 だって 一応 服 ぐらい 選んで 行った のに ―
わたし|だって|いちおう|ふく|ぐらい|えらんで|いった|のに
|||||auswählen||
I|even|just in case|clothes|at least|chose|went|even though
Wenigstens hatte ich meine Kleidung ausgesucht.
I at least chose my clothes to go, you know—
いきなり ズタボロ よ ズタボロ !
いきなり|ズタボロ|よ|ズタボロ
|||in Stücke
suddenly|in tatters|emphasis particle|in tatters
Suddenly, it's all torn up! It's all torn up!
それ も これ も 元 を たどれ ば
それ|も|これ|も|もと|を|たどれ|ば
||||Ursprung||verfolgen|
that|also|this|also|origin|object marker|trace|if
Es begann alles mit einer einzigen Quelle.
If you trace it back, it all leads to the source.
(奉太郎 )疲れ ない か ?
ほうたろう|つかれ|ない|か
|||nicht
Houtarou|tired|not|question marker
(Houtarou) Aren't you tired?
疲れ た
つかれ|た
tired|past tense marker
I'm tired.
(奉太郎 )ひと休み しろ よ (摩耶花 )そう する
ひろたろう|ひとやすみ|しろ|よ|まやはな|そう|する
||eine Pause||||
Hirotarou|take a break|do it|emphasis particle|Maya Hana|like that|to do
(Houtarou) Take a break. (Mayaka) I'll do that.
( える ・ 福部 里志 ( ふく べ さとし ) ) ハア …
|ふくべ|さとし||||
(Eru - Satoshi Fukube) Hah...
(里志 )ヒッ
さとし|ヒッ
|Hikaru
Satoshi|Hi
(Satoshi) Hic
(奉太郎 )お前 を 助け たかった わけ じゃ ない
ほうたろう|おまえ|を|たすけ|たかった|わけ|じゃ|ない
Houtarou|you|object marker|help|wanted|reason|is not|not
(Houtarou) It's not like I wanted to help you.
や あ それにしても よく 怒る ねえ ストレス 発散 に なる だ ろ ?
や|あ|それにしても|よく|おこる|ねえ|ストレス|はっさん|に|なる|だ|ろ
||||wütend|||Stressabbau||||
and|ah|even so|often|get angry|right|stress|release|at|become|is|right
But still, you get angry a lot, don't you? It must be a good way to relieve stress, right?
(摩耶 花 )福 ちゃん が もっと まとも なら ―
まや|はな|ふく|ちゃん|が|もっと|まとも|なら
||||||vernünftig|
Maya|flower|Fuku|suffix for children or close friends|subject marker|more|decent|if
("Wenn Fuku-chan anständiger wäre...
(Maya Hana) If Fuku-chan were more decent -
怒る 前 に ストレス も たまらない ん だけど ね
おこる|まえ|に|ストレス|も|たまらない|ん|だけど|ね
to get angry|before|at|stress|also|unbearable|you see|but|right
Ich kann nicht einmal gestresst sein, bevor ich wütend werde.
I wouldn't be stressed before getting angry, you know.
まあ でも …
まあ|でも
well|but
Well, but...
少し は 千 反 田 さん を 見習った ほうが いい よ
すこし|は|せん|たん|だ|さん|を|みならった|ほうが|いい|よ
|||||||nachahmen|||
a little|topic marker|thousand|counter for rice fields|rice field|Mr/Ms|object marker|learned by watching|better|good|emphasis marker
It would be better to learn a little from Chihantada-san.
怒った ところ を 見 た こと が ない
おこった|ところ|を|み|た|こと|が|ない
angry|place|object marker|see|past tense marker|experience|subject marker|not
I have never seen you angry.
え ?
Huh?
怒ら ない と いう なら
おこら|ない|と|いう|なら
angry|not|quotation particle|to say|if
Wenn Sie nicht wütend sind, dann...
If you don't get angry,
私 福部 さん の 怒った ところ も 折木 さん の 怒った ところ も ―
わたし|ふくべ|さん|の|おこった|ところ|も|おれき|さん|の|おこった|ところ|も
I|Fukube|Mr/Ms|possessive particle|got angry|place|also|Oreki|Mr/Ms|possessive particle|got angry|place|also
I have never seen Fukube-san angry, nor have I seen Oriki-san angry.
見 た こと が あり ませ ん けど
み|た|こと|が|あり|ませ|ん|けど
see|past tense marker|experience|subject marker|there is|polite negative|informal negative|but
Das habe ich noch nie gesehen.
I have never seen it.
福 ちゃん は 怒る わ よ
ふく|ちゃん|は|おこる|わ|よ
Fuku|suffix for children or close friends|topic marker|will get angry|sentence-ending particle for emphasis (typically used by females)|sentence-ending particle for emphasis
Fuku-chan will get angry.
(奉太郎 )里志 は 怒る ぞ (える )は っ ?
ほうたろう|さとし|は|おこる|ぞ|える|は|っ
Houtarou|Satoshi|topic marker|angry|emphasis particle|can|topic marker|glottal stop
(Houtarou) Satoshi will get angry, right (Eru)?
( える ) あっそう なん です か ?
(Eru) Oh, is that so?
まあ ね
まあ|ね
well|right
Well, you know.
摩耶 花 ほど 気持ちよく は 怒れ ない けど 時々 は ね
まや|はな|ほど|きもちよく|は|おこれ|ない|けど|ときどき|は|ね
|||||wütend|||||
Maya|flower|as much as|comfortably|topic marker|get angry|not|but|sometimes|topic marker|right
I can't get as angry as Maya Hana, but sometimes I do.
福部 さん が 怒った ところ は 想像 でき ませ ん けど
ふくべ|さん|が|おこった|ところ|は|そうぞう|でき|ませ|ん|けど
Fukube|Mr/Ms|subject marker|got angry|place|topic marker|imagination|can do|polite negative|informal negative|but
I can't imagine a time when Fukube-san got angry.
(里志 )まあ 人間 だ から ね 怒る こと も ある よ
さとし|まあ|にんげん|だ|から|ね|おこる|こと|も|ある|よ
Satoshi|well|human|is|because|right|get angry|things|also|there is|emphasis marker
(Satoshi) Well, we're human, so it's natural to get angry sometimes.
(奉太郎 )見え を 張って 誰 彼 構わず 感情 を 出す こと を し ない だけ だろ
ほうたろう|みえ|を|はって|だれ|かれ|かまわず|かんじょう|を|だす|こと|を|し|ない|だけ|だろ
||||verstecken|wer||egal||||||||
Houtarou|appearance|object marker|putting on|who|he|regardless of|emotions|object marker|to show|thing|object marker|do|not|only|right
(Du gibst nur an und lässt deine Gefühle nicht vor allen Leuten raus.
(Houtarou) It's just that I don't show my emotions regardless of who it is.
怒って も あんまり 怖く ない けど ね
おこって|も|あんまり|こわく|ない|けど|ね
|||angsteinflöß|||
angry|also|not very|scary|not|but|right
Wenn ich wütend bin, habe ich allerdings nicht wirklich Angst.
Even if I'm angry, it's not that scary.
怖く ない ?
こわく|ない
scary|not
Not scary?
ハア ナメ られ てる なあ
ハア|ナメ|られ|てる|なあ
|verarscht|||
huff|you lick|can be licked|is being|right
Hah, I'm being underestimated.
ちょっと 気 に なる かも …
ちょっと|き|に|なる|かも
a little|feeling|locative particle|to become|maybe
I might be a little curious...
(える )しれ ません (里志 )ゲッ
える|しれ|ません|さとし|ゲッ
can|know|not|Satoshi|ge
(Eru) I can't say for sure (Satoshi) Ge!
( 奉 太郎 ) その うち 千 反 田 が 里志 を 怒ら す ため だけ に
たてまつ|たろう|||せん|はん|た||さとし||いから||||
(Früher oder später wird Chitanda es nur tun, um Satoshi zu ärgern.
(Houtarou) Eventually, Chitanda might come up with a plan just to make Satoshi angry.
策 を 弄 する こと が ある かも しれない な
さく|を|いじ|する|こと|が|ある|かも|しれない|な
Strategie|Objektmarker|manipulieren|||||||
strategy|object marker|play with|to do|thing|subject marker|there is|maybe|don't know|right
That might happen.
期待 して おこう
きたい|して|おこう
expectation|doing|let's do
Hoffen wir das Beste.
Let's look forward to it.
折 木 さん も 怒る ん です か ?
おり|き|さん|も|おこる|ん|です|か
folding|tree|Mr/Ms|also|angry|you see|is|question marker
Does Oriki get angry too?
(摩耶 花 )フンッ 折 木 が 怒る わけない じゃ ない
まや|はな|フンッ|おり|き|が|おこる|わけない|じゃ|ない
Maya|flower|humph|break|tree|subject marker|get angry|no way|isn't it|not
(Es gibt keinen Grund für Oriki, wütend zu sein.
(Maya) Hmph, there's no way Oriki would get angry.
温厚 だ から です か ?
おんこう|だ|から|です|か
sanft||||
gentle|is|because|is (polite)|question marker
Is it because he's mild-mannered?
怒る こと も 満足 に できない 人間 として 寂しい やつ だ から
おこる|こと|も|まんぞく|に|できない|にんげん|として|さびしい|やつ|だ|から
to get angry|thing|also|satisfaction|at|cannot do|human|as|lonely|guy|is|because
It's sad to be a person who can't even get angry.
(奉太郎 )おい いくら なんでも それ は ひどく ない か ?
ほうたろう|おい|いくら|なんでも|それ|は|ひどく|ない|か
Houtarou|hey|how much|no matter what|that|topic marker|terribly|not|question marker
(Houtarou) Hey, isn't that a bit harsh?
お っ ほら 怒れ た
お|っ|ほら|おこれ|た
ah|emphasis marker|look|get angry|past tense marker
Oh, look, you got angry.
奉 太郎 の 感情 欠陥 は ともかく
ほう|たろう|の|かんじょう|けっかん|は|ともかく
||||Mangel||
Hou|Tarou|possessive particle|emotions|defects|topic marker|anyway
Trotz der emotionalen Mängel von Bongtaro.
Putting aside Houtarou's emotional deficiencies,
やっぱり 千 反 田 さん の 怒らない っぷり は ひと 味 違う よ
やっぱり|せん|たん|だ|さん|の|おこらない|っぷり|は|ひと|あじ|ちがう|よ
||||||||Verhalten|||eine andere|
of course|Sen|Tan|Da|Mr/Ms|attributive particle|not angry|degree|topic marker|person|taste|different|emphasis marker
Ich wusste es. Mr. Chitandas nicht-verärgerte Einstellung ist etwas anderes.
After all, Chitanda-san's ability to not get angry is truly one of a kind.
寛容 と いう か
かんよう|と|いう|か
Toleranz|||
tolerance|quotation particle|to say|question marker
Toleranz?
It's more about being tolerant.
摩耶 花 も 千 反 田 式 に ―
まや|はな|も|せん|たん|た|しき|に
||||||Stil|
Maya|flower|also|thousand|counter for rice fields|rice field|style|at
Maya Hana ist auch ein Chitanda-Stil...
Maya Hana is also in the Chitanda style—
もう 少し 穏やか に なって もらい たい ね
もう|すこし|おだやか|に|なって|もらい|たい|ね
||ruhiger|||||
already|a little|calm|adverbial particle|become|want to receive|want|right
I hope she can become a little more gentle.
そう 言わ れ て も
そう|いわ|れ|て|も
like that|say|passive marker|and|even
Well, even if you say that,
な ろう と して なれる 話 じゃ ない でしょ ?
な|ろう|と|して|なれる|はなし|じゃ|ない|でしょ
adjectival particle|probably|quotation particle|trying|can become|story|is not|not|right
Man kann nicht einfach versuchen, es zu werden, nicht wahr?
it's not something you can just become, right?
ち ー ちゃん の まね なんて できない わ よ
|-|||||でき ない||
I can't imitate Chi-chan.
あの …私 褒め られ て ませ ん よ ね
あの|わたし|ほめ|られ|て|ませ|ん|よ|ね
||loben||||||
um|I|praise|can be|and|not|right|emphasis marker|right
Ich bekomme doch keine Komplimente, oder?
Um... I'm not being complimented, am I?
どっち か って いう と 褒めてる か も
どっち|か|って|いう|と|ほめてる|か|も
which|or|quotation particle|to say|and|praising|or|also
If anything, I might be praising you.
評価 し て いる だけ で いい 悪い は 言って ない
ひょうか|し|て|いる|だけ|で|いい|わるい|は|いって|ない
evaluation|doing|participle|is|only|at|good|bad|topic marker|saying|not
It's just an evaluation; I haven't said whether it's good or bad.
いやいや 怒れ ない の は 置い とい て
いやいや|おこれ|ない|の|は|おい|とい|て
no no|get angry|not|nominalizer|topic marker|put|and|and
No, no, let's set aside the fact that I can't get angry.
怒ら ない って の は それ だけ で 美徳 だ よ
おこら|ない|って|の|は|それ|だけ|で|びとく|だ|よ
||||||||Tugend||
angry|not|quotation particle|explanatory particle|topic marker|that|only|at|virtue|is|emphasis particle
Sich nicht zu ärgern ist eine Tugend an sich.
Not getting angry is a virtue in itself.
なにせ 憤怒 は 重大 な 罪 だ
なにせ|ふんど|は|じゅうだい|な|つみ|だ
schließlich|Wut||schwere|||
after all|anger|topic marker|serious|adjectival particle|crime|is
After all, anger is a serious sin.
摩耶 花 に も お手柔らかに し て もらわない と ね
まや|はな|に|も|おてやわらかに|し|て|もらわない|と|ね
||||bitte sanft|||bekommen müssen||
Maya|flower|locative particle|also|gently|do|and|won't receive|quotation particle|right
You have to be gentle with Maya Hana too.
罪 ?
ざい
Sin?
七 つ の 大 罪 です ね
しち|つ|の|おお|つみ|です|ね
|||großen|||
seven|counter for small objects|attributive particle|great|sin|is|right
Die sieben Todsünden.
It's one of the seven deadly sins.
そう さすが 千 反 田 さん
そう|さすが|せん|はん|た|さん
that's right|as expected|thousand|half|rice field|Mr/Ms
Indeed, as expected of Chihantada.
ポピュラー な 話 だ から 摩耶花 も 聞い た こと ある だろ ?
ポピュラー|な|はなし|だ|から|まやばな|も|きい|た|こと|ある|だろ
populär|||||||||||
popular|adjectival particle|story|is|because|Maya flower|also|heard|past tense marker|experience|there is|right
It's a popular story, so Maya has probably heard about it too, right?
ああ それ なら さすが に 知って る
ああ|それ|なら|さすが|に|しって|る
ah|that|if|as expected|at|know|(you) are
Ah, if that's the case, then I definitely know.
罪 は 百八 ( ひ ゃ く はち ) じゃ なかった か ?
ざい||ひゃくはち|||||||
War die Gebühr nicht einhundertachtzig?
Wasn't the sin one hundred and eight?
それ は 煩悩 だ よ
それ|は|ぼんのう|だ|よ
||Begierde||
that|topic marker|worldly desires|is|emphasis marker
Das ist ein Ärgernis.
That is desire.
さい で
さい|で
age|at
in
That's right.
えっ と …
えっと|と
um|and
Um...
“憤怒 ”“傲慢 ”“大食 ”“強欲 ”
ふんど|ごうまん|おおぐい|ごうよく
Wut|Arroganz|Völlerei|gierig
anger|arrogance|big eater|greed
"Anger" "Pride" "Gluttony" "Greed"
うーん
Hmm
“嫉妬 ”“色欲 ”“怠惰 ”です ね
しっと|しょくよく|たいだ|です|ね
Eifersucht|Lust|Begierde||Trägheit
jealousy|lust|laziness|is|right
"Jealousy" "Lust" "Sloth" right?
それ だ
それ|だ
that|is
That's it
“ 怠 惰 ” ねえ
おこた|だ|
"Sloth" huh?
(奉太郎 )なぜ 俺 を 見る
ほうたろう|なぜ|おれ|を|みる
Houtarou|why|I (informal)|object marker|to see
(Houtarou) Why are you looking at me?
じゃあ ちーちゃん 完璧 じゃない
じゃあ|ちーちゃん|かんぺき|じゃない
well|Chii (a nickname)|perfect|is not
Then, Chi-chan is not perfect?
えっ ?
え
eh
Huh?
真面目 だ し あんまり 食べ ない し
まじめ|だ|し|あんまり|たべ|ない|し
serious|is|and|not very|eat|not|and
You're serious and you don't eat much.
そんな こと は …
そんな|こと|は
such|thing|topic marker
Such a thing is ...
欲深 と は とても 思え ない し 勤勉 だ し ね
よくぶか|と|は|とても|おもえ|ない|し|きんべん|だ|し|ね
gierig|||||||fleißig|||
greedy|quotation particle|topic marker|very|can think|not|and|diligent|is|and|right
I can't really think of it as being greedy, and they are diligent, you know.
あ の っ
あ|の|っ
ah|attributive particle|gemination marker
That...
それ に その …エッチ で も ない し
それ|に|その|エッチ|で|も|ない|し
|||sexuell||||
that|at|that|naughty|and|also|not|and
And also, it's not... lewd either.
だから !
So!
嫉妬 する か どう か は 知りよう も ない けど さ
しっと|する|か|どう|か|は|しりよう|も|ない|けど|さ
||||||wissen|Wissen|||
jealousy|to do|or|how|or|topic marker|way to know|also|not|but|you know
I don't know whether to be jealous or not, but...
(奉太郎 )もはや この 二人
ほうたろう|もはや|この|ふたり
Houtarou|already|this|two people
(Houtarou) These two are already...
褒め てる と いう より 完璧 から かってる な
ほめ|てる|と|いう|より|かんぺき|から|かってる|な
praise|is doing|quotation particle|to say|than|perfect|because|is teasing|right
Sie machen ihm keine Komplimente, Sie machen sich über ihn lustig.
Rather than praising, they're teasing perfectly.
(える )もう やめ ましょう
える|もう|やめ|ましょう
can|already|stop|let's
(Eru) Let's stop it already.
それ に 私 おなか が すい たら よく 食べ ます
それ|に|わたし|おなか|が|すい|たら|よく|たべ|ます
|||||hungrig||||
that|at|I|stomach|subject marker|hungry|if|well|eat|will
Besides, I eat well when I'm hungry.
(奉太郎 )当たり前 だ
ほうたろう|あたりまえ|だ
Houtarou|obvious|is
(Houtarou) That's obvious.
もう セント ・ エルって 感じよ ね
|せんと||かんじよ|
It really feels like St. Elmo now.
チタンダエル って なんか 天使 に い そう じゃ ない ?
チタンダエル|って|なんか|てんし|に|い|そう|じゃ|ない
Chitanda Eru||||||||
Chitanda Eru|you know|like|angel|locative particle|is|looks|isn't it|not
Sieht Titandael nicht aus wie etwas, das man bei einem Engel finden würde?
Doesn't Chitanda Eru seem like an angel or something?
ウリエル ガブリエル チタンダエル って ?
ウリエル|ガブリエル|チタンダエル|って
|Gabriel|Chitandael|
Uriel|Gabriel|Chitandael|quotation particle
Uriel, Gabriel, Chitanda Eru?
( 摩耶 花 ) アハ ハハ ( 里志 ) アハ ハハ
まや|か|||さとし||
(Maya Hana) Ah ha ha (Satoshi) Ah ha ha
やめ て ください って ば !
やめ|て|ください|って|ば
stop|and|please|quotation particle|emphasis particle
Please stop it!
怒った
いかった
Angry
…て いう か しから れた ね
て|いう|か|しから|れた|ね
|||also||
and|to say|or|because|was done|right
... I mean, I was scolded
ごめん ごめん ち ー ちゃん
|||-|
I'm sorry, I'm sorry, Chi-chan
(える )もう 知り ませ ん
える|もう|しり|ませ|ん
can|already|know|not|you
(Eru) I don't know anymore
ほら 福 ちゃん の せい で ちーちゃん 怒っちゃった じゃない
ほら|ふく|ちゃん|の|せい|で|ちーちゃん|おこっちゃった|じゃない
hey|Fuku|suffix for children or close friends|possessive particle|blame|because of|Chii-chan|got angry|right
Look, it's because of Fuku-chan that Chi-chan got angry.
摩耶 花 だって ノリ ノリ だった じゃ ない か
まや|はな|だって|ノリ|ノリ|だった|じゃ|ない|か
||||gut drauf||||
Maya|flower|even|excitement|excitement|was|right|not|question marker
Maya Hana was also really into it, wasn't she?
私 怒ら ない こと が いい こと だ と は 思い ませ ん
わたし|おこら|ない|こと|が|いい|こと|だ|と|は|おもい|ませ|ん
I|angry|not|thing|subject marker|good|thing|is|quotation particle|topic marker|think|do not|informal negation
Ich glaube, es ist nicht gut, nicht wütend zu sein.
I don't think it's a good thing to not get angry.
だって ほか の 大 罪 も そう でしょ う ?
だって|ほか|の|おお|ざい|も|そう|でしょ|う
because|other|attributive particle|big|sins|also|so|right|you
Because isn't that the case with other major sins too?
( 里志 ・ 摩耶 花 ) うん …
さとし|まや|か|
(Satoko and Maya) Yeah ...
傲慢 や 強欲 だって 大事 だ と 思う ん です
ごうまん|や|ごうよく|だって|だいじ|だ|と|おもう|ん|です
Arroganz|||||||||
arrogance|and|greed|even|important|is|quotation particle|think|you see|is
I think arrogance and greed are important too.
例えば ?
たとえば
For example?
傲慢 な ところ が 全く ない 方 という の は ―
ごうまん|な|ところ|が|まったく|ない|かた|という|の|は
Arroganz|||||||||
arrogance|adjectival particle|place|subject marker|not at all|not|person|called|attributive particle|topic marker
Someone who has absolutely no arrogance is -
自信 の ない 方 の こと じゃ ない でしょう か
じしん|の|ない|かた|の|こと|じゃ|ない|でしょう|か
confidence|attributive particle|not|person|possessive particle|thing|is not|not|right|question marker
Isn't it about those who lack confidence?
誰 から も 強欲 と 言われない 方 は ―
だれ|から|も|ごうよく|と|いわれない|ほう|は
who|from|also|greedy|quotation particle|not called|side|topic marker
Those who are not called greedy by anyone -
きっと 家族 を 養う こと も 難しい ん じゃ ない でしょう か
きっと|かぞく|を|やしなう|こと|も|むずかしい|ん|じゃ|ない|でしょう|か
|||ernähren|die Sache|||||||
surely|family|object marker|to support|thing|also|difficult|you see|isn't it|not|probably|question marker
Surely, it must be difficult to support a family?
世界中 の 方 が 誰 に も 嫉妬 し なけれ ば ―
せかいじゅう|の|かた|が|だれ|に|も|しっと|し|なけれ|ば
|||||||Neid|||
around the world|attributive particle|person|subject marker|who|locative particle|also|jealousy|do|if not|conditional particle
If everyone in the world does not feel jealousy towards anyone -
新しい 技術 は 生まれ なかった ん じゃ ない でしょうか
あたらしい|ぎじゅつ|は|うまれ|なかった|ん|じゃ|ない|でしょうか
new|technology|topic marker|born|did not|you see|isn't it|not|right
I don't think new technology was born.
あ …あの っ
あ|あの|っ
ah|that|small tsu
Uh... um...
聞き入る ほど の こと で は ない と 思い ます が …
ききいる|ほど|の|こと|で|は|ない|と|おもい|ます|が
zuhören||||||||||
listen attentively|to the extent|attributive particle|thing|at|topic marker|not|quotation particle|think|polite ending|but
I don't think it's something worth listening to...
うん なるほど 面白い ね
うん|なるほど|おもしろい|ね
yeah|I see|interesting|right
Yeah, I see, it's interesting.
(奉太郎 )つまり 程度 の 問題 だ と ?
ほうたろう|つまり|ていど|の|もんだい|だ|と
|||Grad|||
Houtarou|in other words|degree|attributive particle|problem|is|quotation particle
(Houtarou) So, it's a matter of degree?
大 罪 と いう 言葉 だけ を 持って きて
おお|つみ|と|いう|ことば|だけ|を|もって|きて
big|sin|quotation particle|to say|word|only|object marker|bring|come
Just bringing in the word 'great sin'.
そのまま 私 たち の 生活 に ―
そのまま|わたし|たち|の|せいかつ|に
||||Leben|
as it is|I|plural marker|possessive particle|life|locative particle
I think it can't be directly applied to our lives.
当てはめる こと は でき ない と 思っている だけ です
あてはめる|こと|は|でき|ない|と|おもっている|だけ|です
anwenden||||||||
to apply|thing|topic marker|can|not|quotation particle|thinking|only|is
That's all I'm saying.
じゃあ ち ー ちゃん は ―
||-||
So, Chi-chan is -
怒る こと も 悪く ない って 思って る の ?
おこる|こと|も|わるく|ない|って|おもって|る|の
to get angry|thing|also|not bad|not|quotation particle|thinking|present tense marker|explanatory particle
Do you think that getting angry isn't a bad thing?
そう です ね
そう|です|ね
that's right|is|right
That's right.
どんな こと に も 怒れ ない と したら ―
どんな|こと|に|も|おこれ|ない|と|したら
any|thing|locative particle|also|don't get angry|not|quotation particle|if you do
If you couldn't get angry about anything -
多分 何も 好き に なれ ない ん じゃ ない でしょう か ?
たぶん|なにも|すき|に|なれ|ない|ん|じゃ|ない|でしょう|か
probably|nothing|like|particle indicating direction|can become|not|informal sentence-ending particle|informal version of では (de wa)|not|right|question marker
Maybe you just can't like anything?
(奉太郎 )俺 は 怒れる ぞ
ほうたろう|おれ|は|おこれる|ぞ
Houtarou|I|topic marker|can get angry|emphasis marker
("Ich kann wütend werden.
(Houtarou) I can get angry.
うん
Yeah.
そう 思って る なら ―
そう|おもって|る|なら
like that|thinking|you are|if
If you think that way—
ち ー ちゃん が 怒らない の は なんで ?
|-|||いから ない|||
Why doesn't Chi-chan get angry?
疲れる から です
つかれる|から|です
müde sein||
to be tired|because|is
Because it's tiring.
疲れる こと は し たく あり ませ ん
つかれる|こと|は|し|たく|あり|ませ|ん
müde werden|||||||
to get tired|thing|topic marker|and|want|there is|not|informal negation
I don't want to do anything tiring.
(里志 )ああ
さとし|ああ
Satoshi|ah
(Satoko) Ah.
ああ …
Ah ...
ああ …
Ah ...
ち …千 反 田 さん が 奉太郎 に 毒 さ れた !
ち|せん|はん|た|さん|が|ほうたろう|に|どく|さ|れた
|||||||||Gift|
chi|thousand|half|rice field|Mr/Ms|subject marker|Houtarou|locative particle|poison|emphasis particle|was poisoned
Ch ... Chitanda-san has been poisoned by Houtarou!
なんて こった
なんて|こった
|das ist ja verrückt
what|a mess
What a mess!
妖怪 が 神山 ( かみ やま ) 高校 を 徘徊 ( はいかい ) し てる
ようかい||かみやま|||こうこう||はいかい|||
A yokai is wandering around Kamiyama High School.
省エネ 主義 と いう 妖怪 が !
しょうエネ|しゅぎ|と|いう|ようかい|が
||||Monster|
energy saving|ideology|quotation particle|called|monster|subject marker
A yokai called Energy-Saving Principle!
ち ー ちゃん 目 を 覚まし て
|-||め||さまし|
Chi-chan, wake up!
( 奉 太郎 ) こいつ ら 言いたい 放題 だ な
たてまつ|たろう|||いいたい|ほうだい||
(Houtarou) These guys are saying whatever they want.
(える )冗談 です
える|じょうだん|です
can|joke|is
(Eru) It's a joke.
( 里志 ・ 摩耶 花 ) えっ?
さとし|まや|か|
(Satoko & Maya) Huh?
冗談 です
じょうだん|です
joke|is
It's a joke.
( 里志 ・ 摩耶 花 ) ああ …
さとし|まや|か|
(Satoko & Maya) Ah...
(奉太郎 )冗談 か
ほうたろう|じょうだん|か
Houtarou|joke|question marker
(Hō Tarō) Is this a joke?
せっかく 心 の 友 を 見つけた と 思った のに
せっかく|こころ|の|とも|を|みつけた|と|おもった|のに
schließlich||||||||
just because|heart|attributive particle|friend|object marker|found|quotation particle|thought|even though
I thought I finally found a friend in my heart.
すみません 出来心 で …
すみません|できごころ|で
|aus Versehen|
excuse me|moment of impulse|at
I'm sorry, it was a moment of weakness...
怒ら ない わけ じゃ あり ませ ん 私 だって 怒り ます
おこら|ない|わけ|じゃ|あり|ませ|ん|わたし|だって|いかり|ます
|||||nicht|||||
angry|not|reason|is not|there|is not (polite)|emphasis|I|even|angry|will
Es ist nicht so, dass ich nicht wütend werde, ich werde wütend, ich werde wütend.
It's not that I won't get angry; I can get angry too.
あっ
Ah.
そう です ね 例えば …
そう|です|ね|たとえば
that's right|is|right|for example
That's right, for example...
食べ物 を 粗末 に さ れる と 怒り ます
たべもの|を|そまつ|に|||と||
||schlecht behandelt||||||
food|object marker|shabby|adverbial particle|||when||
If food is treated poorly, I get angry.
米 の 一 粒 は 汗 の 一 滴 な の です
こめ|の|いち|つぶ|は|あせ|の|いち|しずく|な|の|です
|||Korn||Schweiß|||Tropfen|||
rice|attributive particle|one|grain|topic marker|sweat|attributive particle|one|drop|adjectival particle|explanatory particle|is
A single grain of rice is a drop of sweat.
(奉太郎 )さすが 農家 の 娘 だ そういえば …
ほうたろう|さすが|のうか|の|むすめ|だ|そういえば
|||Bauernfamilie|||
Houtarou|as expected|farmer|attributive particle|daughter|is|now that you mention it
(Hōtarō) As expected of a farmer's daughter, speaking of which...
怒る と いえ ば 5 時間 目
おこる|と|いえ|ば|じかん|め
to get angry|and|house|if|hours|period
If you're going to get angry, it should be during the fifth period.
尾道 の 授業 で 怒ってた の は お前 じゃ ない か ?
おのみち|の|じゅぎょう|で|おこってた|の|は|おまえ|じゃ|ない|か
Onomichi||||||||||
Onomichi|attributive particle|class|at|was angry|explanatory particle|topic marker|you|is not|not|question marker
Wasn't it you who was angry during the class in Onomichi?
(える )ハッ
える|ハッ
can|ha
(Eru) Huh?
ああ そう で し た
ああ|そう|で|し|た
ah|so|at|and|was
Ah, that's right.
あっ
Oh!
(える )どうして 忘れ て い た ん でしょ う
える|どうして|忘れ|て|い|た|ん|でしょ|う
can|why|forget|and|is|past tense|you see|right|you
(El) I wonder why I forgot.
その 件 を ぜひ
その|けん|を|ぜひ
that|matter|object marker|definitely
About that matter, please.
折 木 さん に 聞い て みよ う と 思って い たん です
おり|き|さん|に|きい|て|みよ|う|と|おもって|い|たん|です
|||||||||ich dachte|||
folding|tree|Mr/Ms|locative particle|listen|and|let's try|volitional particle|quotation particle|thinking|is|you know|is
Ich habe daran gedacht, Herrn Oriki danach zu fragen.
I was thinking of asking Mr. Oki.
(奉太郎 )しまった …
ほうたろう|しまった
Houtarou|I messed up
(Houtarou) Oh no...
(チタンダエル )キニナリマス キニナリマス
チタンダエル|キニナリマス|キニナリマス
Chitanda Eru|is curious|is curious
(Chitanda Eru) I'm curious, I'm curious.
キニナリマス キニナリマス
I'm curious, I'm curious.
キニナリマス キニナリマス
I'm curious, I'm curious.
キニナリマス キニナリマス
I'm curious, I'm curious.
キニナリマス キニナリマス
I'm curious, I'm curious.
さあ 帰る か
さあ|かえる|か
well|to go home|question marker
Well, shall we go home?
ぜひ 折木 さん に 聞い て みよ う と 思って い たん です
ぜひ|折木|さん|に|聞い|て|みよ|う|と|思って|い|たん|です
definitely|Oreki|Mr/Ms|to|listen|and|let's try|(volitional particle)|quotation particle|thinking|is|you know|is
I was thinking of definitely asking Mr. Oriki.
あっ あ …う うん
あ|あ|う|うん
ah|a|u|yeah
Ah, um...
(里志 )何 か あった の ?
さとし|なに|か|あった|の
Satoshi|what|a question marker|happened|you know
(Satoko) Did something happen?
(える )はい
える|はい
can|yes
(Eru) Yes.
実は 5 時間 目 の 数学 の 授業 で ―
じつは|じかん|め|の|すうがく|の|じゅぎょう|で
actually|hours|the suffix for ordinal numbers|attributive particle|math|possessive particle|class|at
Actually, in the fifth period math class -
私 怒った ん です
わたし|おこった|ん|です
I|got angry|you see|is
I got angry.
へえ ち ー ちゃん が 怒った の ?
||-|||いかった|
Oh really, you got angry?
(える )です が 私
える|です|が|わたし
can|is|but|I
(Yes) I did.
何 が 起こって 怒ら なければ ならなかった の か ―
なに|が|おこって|おこら|なければ|ならなかった|の|か
||||nicht|||
what|subject marker|happened|angry|if not|wouldn't have been|explanatory particle|question marker
Was ist passiert, über das Sie sich ärgern mussten?
What happened that I shouldn't have gotten angry about -
分から ない ん です
わから|ない|ん|です
not understand|not|you see|is
I don't know.
当然 に 私 は 怒ら なくて も よかった はず な のに
とうぜん|に|わたし|は|おこら|なくて|も|よかった|はず|な|のに
||||||||es war gut||
of course|locative particle|I|topic marker|angry|not|even|was good|supposed to|adjectival particle|although
Natürlich hätte ich nicht wütend sein dürfen.
Of course, I shouldn't have gotten angry.
何 か が 起こった ので 怒る こと に なった の です が
なに|か|が|おこった|ので|おこる|こと|に|なった|の|です|が
what|question marker|subject marker|happened|because|to get angry|thing|locative particle|became|explanatory particle|is|but
Something happened that made me angry.
起こった こと と いう の が 分から ない ん です
おこった|こと|と|いう|の|が|わから|ない|ん|です
happened|thing|quotation particle|called|explanatory particle|subject marker|don't understand|not|informal explanatory particle|is
I don't understand what happened.
何 だって ?
なに|だって
what|even you know
What is it?
ですから
So...
何 が 起こって 怒ら なけれ ば …
なに|が|おこって|おこら|なけれ|ば
what|subject marker|happening|angry|if not|conditional marker
What happened that I shouldn't be angry about...?
うん ?
うん
yeah
Huh?
とにかく 私 気 に なり ます !
とにかく|わたし|き|に|なり|ます
anyway|I|feeling|locative particle|becomes|polite suffix
Anyway, I'm curious!
うん …
Yeah...
( 女子 運動 部 員 たち ) ファイト ファイト ファイト
じょし|うんどう|ぶ|いん||ふぁいと|ふぁいと|ふぁいと
(Girls' sports team members) Fight, fight, fight!
( える ) 今日 の 5 時間 目 は 数学 で し た
|きょう||じかん|め||すうがく|||
(Eru) The fifth period today was math.
尾道 先生 の 担当 な ん です が
おのみち|せんせい|の|たんとう|な|ん|です|が
Onomichi|||verantwortlich||||
Onomichi|teacher|attributive particle|person in charge|adjectival particle|explanatory particle|is|but
It's taught by Mr. Onomichi.
折木 さん と 福部 さん は ―
おりき|さん|と|ふくべ|さん|は
Oriki|Mr/Ms|and|Fukube|Mr/Ms|topic marker
I think Oriki-san and Fukube-san know what kind of person he is.
先生 が どんな 方 か よく 分かって いる と 思い ます
せんせい|が|どんな|かた|か|よく|わかって|いる|と|おもい|ます
||||||verstehe||||
teacher|subject marker|what kind of|person|question marker|well|understand|is|quotation particle|think|polite ending
Ich denke, Sie wissen genau, was für ein Mann er ist.
とりあえず 最初 から 説明 し ます ね
とりあえず|さいしょ|から|せつめい|し|ます|ね
for now|first|from|explanation|do|polite suffix|right
For now, I'll explain from the beginning.
えっ と …
えっと|と
um|and
Um...
チャイム と ほとんど 同時に 先生 は 教室 に 来 られ まし た
チャイム|と|ほとんど|どうじに|せんせい|は|きょうしつ|に|き|られ|まし|た
chime|and|almost|at the same time|teacher|topic marker|classroom|locative particle|come|can come|did|past tense marker
The teacher arrived in the classroom almost at the same time as the chime.
教室 に 入ら れる 前
きょうしつ|に|はいら|れる|まえ
|||passiv|
classroom|locative particle|enter (stem form)|passive marker|before
Before entering the classroom.
先生 は 一瞬 立ち止まって クラス プレート を 見上げ ました
せんせい|は|いっしゅん|たちどまって|クラス|プレート|を|みあげ|ました
teacher|topic marker|a moment|stopped|class|plate|object marker|looked up|did
The teacher paused for a moment and looked up at the class plate.
ええ 今 まで も よく あった こと です
ええ|いま|まで|も|よく|あった|こと|です
yes|now|until|also|often|there was|thing|is
Yes, this has happened often until now.
最初 に 先生 は 二次方程式 を 板書 し て
さいしょ|に|せんせい|は|にじほうていしき|を|ばんしょ|し|て
|||||zweite|Gleichung|Objektmarker|an die Tafel schreiben
first|at|teacher|topic marker|quadratic equation|object marker|blackboard writing|and|and (continuative form)
At first, the teacher wrote the quadratic equation on the board.
えっ ?そうです ね 式 は 簡単 だった の です が
えっ|そうです|ね|しき|は|かんたん|だった|の|です|が
|||Form||||||
huh|that's right|right|exam|topic marker|easy|was|explanatory particle|is|but
Ja, die Formel war einfach, aber...
Huh? Yes, the equation was simple, but...
ただ χ の 取り うる 値 の 範囲 に 制限 が つき まし た
ただ|χ|の|とり|うる|あたい|の|はんい|に|せいげん|が|つき|まし|た
|||||Wert||Bereich||Einschränkung||||
just|chi|attributive particle|taking|possible|value|attributive particle|range|locative particle|restriction|subject marker|attached|did|past tense marker
However, there was a restriction on the range of values that χ can take.
そして 河崎 ( かわ さき ) さん を 指名 し ―
|かわさき|||||しめい|
And I appointed Mr. Kawasaki.
“ この y の 値 域 を 平面 上 に 書 い て みろ ” と ―
|||あたい|いき||へいめん|うえ||しょ||||
"Schreiben Sie diesen y-Wertebereich auf die Ebene".
I said, "Try to write this range of y values on the plane."
言った ん です
いった|ん|です
said|you see|is
That's what I said.
河崎 さん は 明らか に 戸惑い まし た
かわさき|さん|は|あきらか|に|とまどい|まし|た
|||||Verwirrung||
Kawasaki|Mr/Ms|topic marker|clear|adverbial particle|confusion|was|past tense marker
Kawasaki-san was clearly confused.
そう な ん です
そう|な|ん|です
that's right|adjectival particle|explanatory particle|is
That's right.
私 たち は 値 域 を まだ 何も 教わって なかった ん です
わたし|たち|は|あたい|いき|を|まだ|なにも|おそわって|なかった|ん|です
I|plural marker|topic marker|value|range|object marker|still|nothing|taught|did not|you see|is
We hadn't been taught anything about the value area yet.
河崎 さん は “分かり ませ ん ”と 答え まし た
かわさき|さん|は|わかり|ませ|ん|と|こたえ|まし|た
Kawasaki|Mr/Ms|topic marker|understanding|not|informal negation|quotation particle|answer|did|past tense marker
Kawasaki-san replied, "I don't understand."
その 途端 先生 は 怒りだし 私 たち を 罵倒し 始め ました
その|とたん|せんせい|は|いかりだし|わたし|たち|を|ばとうし|はじめ|ました
|in dem Moment|||||||beschimpfen||
that|at that moment|teacher|topic marker|started to get angry|I|plural marker|object marker|insulted|started|did
At that moment, the teacher got angry and started to scold us.
次に 数学 が 得意 な 多村 さん が 指名 さ れ まし た
つぎに|すうがく|が|とくい|な|たむら|さん|が|しめい||||
next|math|subject marker|good at|adjectival particle|Tamura (a name)|Mr/Ms|subject marker|nomination||||
Next, Mr. Tamura, who is good at math, was called on.
ですが 答える こと が でき ません でした
ですが|こたえる|こと|が|でき|ません|でした
but|to answer|thing|subject marker|can|cannot|was
However, he was unable to answer.
私 は この とき ようやく
わたし|は|この|とき|ようやく
I|topic marker|this|time|finally
At this time, I finally...
先生 が 授業 進度 を 勘違い し て いる こと に ―
せんせい|が|じゅぎょう|しんど|を|かんちがい|し|て|いる|こと|に
|||Fortschritt||Missverständnis|||||
teacher|subject marker|class|progress|object marker|misunderstanding|and|participle|is|fact|locative particle
The teacher misunderstood the progress of the class -
気付 い たん です
きづ|い|たん|です
notice|adjective suffix|informal version of たんです (tan desu)|is
I noticed it.
ほか の 方 も 気付い て 教室 が 少し ざわめき 始め
ほか|の|かた|も|きづい|て|きょうしつ|が|すこし|ざわめき|はじめ
other|attributive particle|person|also|noticed|and|classroom|subject marker|a little|chatter|starting
Others also noticed, and the classroom began to buzz a little.
さらに いらだった 先生 は 私 たち を 手厳しく 批判 し た んです
さらに|いらだった|せんせい|は|わたし|たち|を|てきびしく|ひはん|し|た|んです
|||||||hart|kritisiert|||
furthermore|was irritated|teacher|topic marker|I|plural marker|object marker|harshly|criticism|did|past tense marker|you see
The increasingly irritated teacher criticized us harshly.
ええ そうです
ええ|そうです
yes|that's right
Yes, that's right.
言葉 の 切れ目 切れ目 で 黒板 を たた い て い まし た
ことば||きれめ|きれめ||こくばん|||||||
I was hitting the blackboard at the breaks in the words.
クラス に は ―
クラス|に|は
class|at|topic marker
In the class—
この 問題 を 解ける 方 も い た と 思い ます が
この|もんだい|を|とける|かた|も|い|た|と|おもい|ます|が
|||lösen können||||||||
this|problem|object marker|can solve|person|also|there is|past tense marker|quotation particle|think|polite ending|but
I think there were some people who could solve this problem.
みなさん うつむ い た まま で し た
みなさん|うつむ|い|た|まま|で|し|た
|nach unten schauen||||||
everyone|looking down|is|past tense marker|as it is|and|and|past tense marker
Everyone was looking down.
先生 は 再度 多 村 さん を 指名 し 起立 させ また 罵倒 し 始め ました
せんせい|は|さいど|た|むら|さん|を|しめい|し|きりつ|させ|また|ばとう|し|はじめ|ました
||erneut||Mura|||||aufstehen||||||
teacher|topic marker|again|many|village|Mr/Ms|object marker|nomination|and|stand up|make (someone) stand|also|insults|and|start|did
The teacher once again called on Mr. Tamura, made him stand up, and started to insult him again.
私 が 立ち上がった の は その とき です
わたし|が|たちあがった|の|は|その|とき|です
I|subject marker|stood up|explanatory particle|topic marker|that|time|is
It was at that moment that I stood up.
私 は 授業 の 進度 を もう 一度 確認 する よう ―
わたし|は|じゅぎょう|の|しんど|を|もう|いちど|かくにん|する|よう
||||Fortschritt|||||überprüfen|
I|topic marker|class|attributive particle|progress|object marker|already|once|confirm|to do|like
I wanted to confirm the progress of the class once more.
先生 に お 願い し た ん です
せんせい|に|お|ねがい|し|た|ん|です
teacher|to|polite prefix|request|do|past tense marker|explanatory particle|is
I asked the teacher.
そう です 私 が 怒って い た の は その とき です
そう|です|わたし|が|おこって|い|た|の|は|その|とき|です
yes|is|I|subject marker|angry|is|past tense|explanatory particle|topic marker|that|time|is
That's right, I was angry at that time.
( 摩耶 花 ) それ で どう なった の ?
まや|か|||||
(Maya Hana) So what happened then?
それ が 先生 は 教科書 を めくる と ―
それ|が|せんせい|は|きょうかしょ|を|めくる|と
that|subject marker|teacher|topic marker|textbook|object marker|to flip|and
Well, the teacher flipped through the textbook and -
“ああ そう か ”と つぶやいて ひと言 謝った あと ―
ああ|そう|か|と|つぶやいて|ひとこと|あやまった|あと
||||murmelte|||ein Wort
ah|so|right|quotation particle|muttered|a word|apologized|after
"Ah, I see," I murmured and apologized with a single word after that -
多 村 さん を 着席 させ あと は 通常 の 授業 です
た|むら|さん|を|ちゃくせき|させ|あと|は|つうじょう|の|じゅぎょう|です
||||setzen|||||normal||
many|village|Mr/Ms|object marker|seating|make (someone) sit|after|topic marker|regular|attributive particle|class|is
After seating Mr. Tamura, it was a regular class.
尾道 って そんな 先生 な ん だ
おのみち|って|そんな|せんせい|な|ん|だ
Onomichi|quotation particle|such|teacher|adjectival particle|explanatory particle|is
So that's what kind of teacher Onomichi is.
そう とも
そう|とも
so|also
That's true too.
まったく あの 人 の おかげ で
まったく|あの|ひと|の|おかげ|で
not at all|that|person|attributive particle|thanks|at
Really, thanks to that person.
中間 試験 の あと どれ だけ 苦労 し た か
ちゅうかん|しけん|の|あと|どれ|だけ|くろう|し|た|か
Zwischen||||||Mühe|||
midterm|exam|attributive particle|after|how much|only|trouble|did|past tense marker|question marker
Wie hart haben Sie nach den Zwischenprüfungen gearbeitet?
I struggled so much after the midterm exam.
( 奉 太郎 ) あの 手 の 教師 は 小学校 に も 中学校 に も い た だ ろ ?
たてまつ|たろう||て||きょうし||しょうがっこう|||ちゅうがっこう||||||
(Houtarou) There were teachers like that in elementary school and middle school, right?
別に 悪い 教師 じゃ ない さ
べつに|わるい|きょうし|じゃ|ない|さ
not particularly|bad|teacher|is not|not|you know
They're not necessarily bad teachers.
それ に 赤点 は 尾道 の せい じゃない 期末 は なんとか しろ よ
それ|に|あかてん|は|おのみち|の|せい|じゃない|きまつ|は|なんとか|しろ|よ
||rote|||Onomichi|||nicht||Ende des Semesters||irgendwie
that|at|failing grade|topic marker|Onomichi|attributive particle|blame|is not|final exam|topic marker|somehow|do it|emphasis marker
The failing grade is not because of Onomichi, do something about the finals.
え えっ
え|えっ
eh|eh
Huh?
と いう わけ な ん です が どう でしょ う ?
So, what do you think?
どこ か おかしな ところ が あった か ?
どこ|か|おかしな|ところ|が|あった|か
where|question marker|strange|place|subject marker|there was|question marker
Was there something strange?
うん ?
Huh?
あっ
Ah.
私 が 折木 さん に 聞き たい の は ―
わたし|が|おりき|さん|に|きき|たい|の|は
I|subject marker|Oriki|Mr/Ms|locative particle|want to ask|want|nominalizer|topic marker
What I want to ask Mr. Oriki is—
先生 は どうして そんな 勘違い を し た の か と いう こと です
せんせい|は|どうして|そんな|かんちがい|を|し|た|の|か|と|いう|こと|です
teacher|topic marker|why|such|misunderstanding|object marker|did|past tense|explanatory particle|question marker|quotation particle|say|thing|is
Why did the teacher have such a misunderstanding?
先生 は 間違い の 少ない 方 で し た から
せんせい|は|まちがい|の|すくない|ほう|で|||から
teacher|topic marker|mistakes|attributive particle|few|side|at|||because
Der Lehrer war weniger anfällig für Fehler.
The teacher was someone who made few mistakes.
まあ ね 尾道 は 生徒 に も 厳しい けど 自分 に も 厳しい 先生 だ から ね
まあ|ね|おのみち|は|せいと|に|も|きびしい|けど|じぶん|に|も|きびしい|せんせい|だ|から|ね
|||||||streng|||||||||
well|right|Onomichi|topic marker|students|locative particle|also|strict|but|oneself|locative particle|also|strict|teacher|is|because|right
Well, you know, Onomichi is strict with the students, but the teacher is also strict with himself.
それなのに どうして 間違え た の か そこ が 分から ない んです
それなのに|どうして|まちがえ|た|の|か|そこ|が|わから|ない|んです
even so|why|mistake|past tense marker|explanatory particle|question marker|there|subject marker|don't understand|not|you see
Even so, I don't understand why he made a mistake.
俺 に も 分から ない ん です
おれ|に|も|わから|ない|ん|です
I|to|also|don't understand|not|you see|it is
I don't understand it either.
折 木 さん !
おり|き|さん
folding|tree|Mr/Ms
Mr. Oriki!
知ら ん なんで 勘違い し た か
しら|ん|なんで|かんちがい|し|た|か
|||Missverständnis|||
don't know|emphasis|why|misunderstanding|do|did|question marker
I don't know why I misunderstood.
尾道 に 頭 の 中 を のぞかせて もらって こい
おのみち|に|あたま|の|なか|を|のぞかせて|もらって|こい
||||||hineinschauen||
Onomichi|at|head|attributive particle|inside|object marker|let (someone) peek|receive|come
Lass Onomichi einen Blick in deinen Kopf werfen.
Go to Onomichi and let them peek into your head.
のぞけ る なら 苦労 し ませ ん
のぞけ|る|なら|くろう|し|ませ|ん
schauen|||Mühe|||
if you can peek|non-past verb suffix|if|trouble|do|polite negative|emphasis marker
If they could peek, it wouldn't be a struggle.
そう か それ は 残念 だった な じゃあ あきらめろ
そう|か|それ|は|ざんねん|だった|な|じゃあ|あきらめろ
||||||||gib auf
I see|question marker|that|topic marker|disappointing|was|sentence-ending particle|well|give up
I see, that's too bad. Then just give up.
私 気 に なり ます !折木 さん も 一緒 に 考え て ください
わたし|き|に|なり|ます|おりき|さん|も|いっしょ|に|かんがえ|て|ください
I|feeling|locative particle|become|polite suffix|Oriki (a name)|Mr/Ms|also|together|locative particle|think|and|please
I'm worried about it! Please think about it together with me, Oregi-san.
(奉太郎 )なんで 俺 が
ほうたろう|なんで|おれ|が
Houtarou|why|I (informal masculine)|subject marker
(Houtarou) Why do I have to?
折 木 さん なら ―
おり|き|さん|なら
folding|tree|Mr/Ms|if
If it's Oregi-san, then—
考え て くれ さえ すれ ば 分かる はず です
かんがえ|て|くれ|さえ|すれ|ば|わかる|はず|です
thought|and|give|even|if you do|if|understand|should|is
Wenn du nur darüber nachdenken würdest, würdest du es verstehen.
If you just think about it, you should be able to understand.
おお っ !
おお|っ
oh|a small pause marker
Oh!
(奉太郎 )やれ ば できる 子 みたいな 言い方 する な
ほうたろう|やれ|ば|できる|こ|みたいな|いいかた|する|な
Houtarou|if you do|conditional particle|can do|child|like|way of speaking|do|don't
(Rede nicht so, als wärst du die Art von Mädchen, die es schaffen kann, wenn sie sich etwas vornimmt.
Don't say it like you're a child who can do anything.
ち ー ちゃん
|-|
Chi-chan
期待 し て も あんまり 当て に なん ない よ
きたい|し|て|も|あんまり|あて|に|なん|ない|よ
expectation|and|participle|even|not very|reliable|as|not|not|emphasis marker
Don't rely on it too much, even if you expect it.
そい つ 前世 キリギリス だ から
そい|つ|ぜんせ|キリギリス|だ|から
||Vorleben|Heuschrecke||
that|and|past life|cricket|is|because
Weil ich in einem früheren Leben ein Grashüpfer war.
That's because in a past life, I was a grasshopper.
えっ !摩耶 花 さん 前世 が 分かる んですか ?
えっ|まや|はな|さん|ぜんせ|が|わかる|んですか
eh|Maya|flower|Mr/Ms|past life|subject marker|can understand|you see right
Maya, weißt du etwas über dein früheres Leben?
Huh! Maya-san, can you tell about your past life?
(奉太郎 )しめた いい ぞ 伊原
ほうたろう|しめた|いい|ぞ|いはら
Houtarou|I did it|good|emphasis particle|Ihara
(Houtarou) Great, this is good, Ibaraki.
でも 今 は 先生 の こと が 気に なり ます
でも|いま|は|せんせい|の|こと|が|きに|なり|ます
but|now|topic marker|teacher|possessive particle|thing|subject marker|worried|becomes|polite ending
But now I'm worried about the teacher.
(奉太郎 )チイ …やっかい な
ほうたろう|チイ|やっかい|な
||kleiner|lästig
Houtarou|Chii|troublesome|adjectival particle
(Houtarou) Chi... this is troublesome.
私 気 に なり ます !
わたし|き|に|なり|ます
I|feeling|locative particle|become|polite suffix
I'm worried!
(奉太郎 )う うっ ああ …
ほうたろう|う|うっ|ああ
Houtarou|u|u|aa
(Houtarou) Ugh... ah...
うん …
Yeah ...
(える )先生 は 授業 後 必ず 教科書 に メモ を 取る んです
える|せんせい|は|じゅぎょう|あと|かならず|きょうかしょ|に|メモ|を|とる|んです
||||nach|||||||
to be able to|teacher|topic marker|class|after|definitely|textbook|locative particle|memo|object marker|to take|you see
(Eru) Sensei always takes notes in the textbook after class.
何 の ため だ と 思い ます ?
なに|の|ため|だ|と|おもい|ます
what|attributive particle|for the sake of|is|quotation particle|think|polite ending
What do you think it's for?
(奉太郎 )どこ まで 授業 を 進め た か チェック し て いたって こと か ?
ほうたろう|どこ|まで|じゅぎょう|を|すすめ|た|か|チェック|し|て|いたって|こと|か
Houtarou|where|until|class|object marker|advance|past tense marker|question marker|check|do|and|even|thing|question marker
(Houtarou) Is it to check how far the class has progressed?
(える )そう 思い ます
える|そう|おもい|ます
can|I think|think|polite ending
(I) think so.
それ に 教室 に 入る 前 に プレート を 見て 確認 まで し て います
それ|に|きょうしつ|に|はいる|まえ|に|プレート|を|みて|かくにん|まで|し|て|います
that|at|classroom|at|enter|before|at|plate|object marker|looking|confirmation|until|and|and|is
Also, I checked the plate before entering the classroom.
完全 と 言って いい はず な のに
かんぜん|と|いって|いい|はず|な|のに
|||gut|||
perfect|quotation particle|saying|good|should|adjectival particle|even though
Es soll perfekt sein.
It should be safe to say it's complete.
どこ に 勘違い の 余地 が あった ん でしょ う ?
どこ|に|かんちがい|の|よち|が|あった|ん|でしょ|う
||||Spielraum|||||
where|at|misunderstanding|attributive particle|room|subject marker|there was|you see|right|you
Where could there have been any room for misunderstanding?
(奉太郎 )メモ って こと は
ほうたろう|メモ|って|こと|は
Houtarou|memo|quotation particle|thing|topic marker
(Houtarou) So, taking notes means...
15 ページ に “ A 組 7 月 1 日 ”と 書い て ある
ページ|に|A|くみ|がつ|にち|と|かい|て|ある
page|at|A|class|month|day|and|write|and|there is
On page 15, it says "Class A, July 1st"
…と か だろう
と|か|だろう
and|or|probably
... or something like that.
そう じゃ ない と どこ まで 進め た の か ―
そう|じゃ|ない|と|どこ|まで|すすめ|た|の|か
like that|is not|not|quotation particle|where|until|advance|past tense marker|explanatory particle|question marker
If not, how far have we progressed?
分から なく なって しまう
わから|なく|なって|しまう
not understand|not|become|to finish
I don't understand anymore.
別 の 日 と 間違え て た と か ?
べつ|の|ひ|と|まちがえ|て|た|と|か
different|attributive particle|day|and|mistake|and|past tense|quotation particle|or
Did I mistake it for another day?
それ なら 戻る こと は あって も 進む なんて ありえない じゃない
それ|なら|もどる|こと|は|あって|も|すすむ|なんて|ありえない|じゃない
that|if|return|thing|topic marker|there is|also|advance|such as|impossible|isn't it
If that's the case, it's possible to go back, but moving forward is out of the question.
脳みそ 使って よ
のうみそ|つかって|よ
Gehirn||
brain|use|emphasis marker
Use your brain.
(奉太郎 )う うっ まあ 確かに
ほうたろう|う|うっ|まあ|たしかに
Houtarou|uh|ugh|well|certainly
(Houtarou) Ugh, well, that's true.
ちょっと 気 に なる ん だけど 聞い て いい ?
ちょっと|き|に|なる|ん|だけど|きい|て|いい
a little|feeling|locative particle|to become|you see|but|to ask (stem form)|and|good
I'm a little curious, can I ask?
はい どうぞ
はい|どうぞ
yes|please
Yes, go ahead.
その 話 で 怒る の は 分かる の よ ね
その|はなし|で|おこる|の|は|わかる|の|よ|ね
that|story|at|to get angry|nominalizer|topic marker|to understand|emphasis|sentence-ending particle for emphasis|right
I understand that getting angry about that is reasonable.
でも そういう 先生 に ―
でも|そういう|せんせい|に
but|such|teacher|to
But I don't think I would feel like saying a word to such a teacher.
ひと言 言って やろう って 気に は ならない と 思う の よ
ひとこと|いって|やろう|って|きに|は|ならない|と|おもう|の|よ
||ich werde||||in||||
a word|say|let's do|quotation particle|care|topic marker|not become|quotation particle|think|explanatory particle|emphasis particle
Ich glaube nicht, dass sie ein Wort darüber verlieren würde.
Still, why?
なのに なんで ?
なのに|なんで
even though|why
I was angry, but—
怒って い たん です が ―
おこって|い|たん|です|が
angry|is|you see|is|but
I was angry, but not because he was yelling at us.
ひどい こと を 言わ れ て た から 怒った わけ で は ない と 思い ます
ひどい|こと|を|いわ|れ|て|た|から|おこった|わけ|で|は|ない|と|おもい|ます
|||||||||Grund||||||ich denke
terrible|thing|object marker|say|passive marker|and|past tense|because|got angry|reason|at|topic marker|not|quotation particle|think|polite ending
Ich glaube nicht, dass er wütend war, weil man ihm etwas Schreckliches erzählt hat.
I don't think I got angry just because I was told something terrible.
(摩耶 花 )じゃあ 解ける はず の 人 も 黙って たから ?
まや|はな|じゃあ|とける|はず|の|ひと|も|だまって|たから
|||konnte|||||schweigen|
Maya|Hana|well|can solve|should|attributive particle|person|also|silent|because
(Maya Hana) So, is it because the people who could solve it were also silent?
いいえ
No.
誰 だって あの 場 で は 進んで 答え たく なかった でしょ う
だれ|だって|あの|ば|で|は|すすんで|こたえ|たく|なかった|でしょ|う
|||Ort||||||||
who|even|that|place|at|topic marker|actively|answer|want to|didn't want|right|(sentence ending particle for emphasis)
Niemand hätte diese Frage auf der Stelle beantworten wollen.
Anyone would have not wanted to answer willingly in that situation, right?
(摩耶 花 )ほか の 誰 も 先生 の 勘違い だって 言わ なかった から ?
まや|はな|ほか|の|だれ|も|せんせい|の|かんちがい|だって|いわ|なかった|から
Maya|Hana|other|attributive particle|who|also|teacher|possessive particle|misunderstanding|even|say|didn't|because
(Maya Hana) No one else said it was the teacher's misunderstanding?
いいえ
No.
うん …
Yeah...
多 村 って の が かわいそう だった から ?
た|むら|って|の|が|かわいそう|だった|から
many|village|quotation particle|attributive particle|subject marker|poor|was|because
Was it because Tamura was pitiful?
気の毒 だ と は 思い まし た
きのどく|だ|と|は|おもい|まし|た
unfortunate|is|quotation particle|topic marker|thought|did|past tense marker
I felt sorry for them.
でも だ から って 怒り は し ない と 思い ます
でも|だ|から|って|いかり|は|し|ない|と|おもい|ます
but|is|because|quotation particle|anger|topic marker|and|not|and|think|polite ending
But I don't think that means I should be angry.
だって 前回 の 授業 の 内容 を ―
だって|ぜんかい|の|じゅぎょう|の|ないよう|を
because|last time|attributive particle|class|possessive particle|content|object marker
After all, isn't it natural to scold a student who doesn't remember the content of the last class?
全然 覚え て ない 生徒 を 叱る の は 当たり前 じゃ あり ません か
ぜんぜん|おぼえ|て|ない|せいと|を|しから|の|は|あたりまえ|じゃ|あり|ません|か
||||||schimpfen|||||||
not at all|remember|and|not|student|object marker|to scold|nominalizer|topic marker|obvious|isn't it|is|not|question marker
でも どうして 怒った か と 聞かれる と …
でも|どうして|おこった|か|と|きかれる|と
but|why|got angry|question marker|and|is asked|and
But when asked why I was angry...
自分 の こと は 難しい です ね
じぶん|の|こと|は|むずかしい|です|ね
||||schwierig||
oneself|possessive particle|thing|topic marker|difficult|is|right
It's difficult to talk about myself.
そう ね
そう|ね
that's right|isn't it
That's true.
(奉太郎 )千 反田 が 何 に 怒り 何 に 喜ぶ の か
ほうたろう|せん|たんだ|が|なに|に|いかり|なに|に|よろこぶ|の|か
|||||||||was||
Houtarou|thousand|Tanda|subject marker|what|locative particle|anger|what|locative particle|will be happy|explanatory particle|question marker
(Houtarou) What Chitanda gets angry about and what makes her happy.
それ を 知る に は 俺 は まだ こいつ を 知ら な さすぎる
それ|を|しる|に|は|おれ|は|まだ|こいつ|を|しら|な|さすぎる
that|object marker|to know|in order to|topic marker|I (informal male)|topic marker|still|this guy|object marker|know (negative stem)|adjectival particle|too much
To know that, I still don't know this guy well enough.
どう でしょう か 折木 さん
どう|でしょう|か|折木|さん
how|right|question marker|Oreki|Mr/Ms
What do you think, Orekisan?
あっうん…
Ah, yeah...
(奉太郎 )尾道 が 授業 進度 を
ほうたろう|おのみち|が|じゅぎょう|しんど|を
|||||Fortschritt des Unterricht
Houtarou|Onomichi|subject marker|class|progress|object marker
(Houtarou) Onomichi is progressing with the classes.
教科書 に メモ し て い た って いう の は ―
きょうかしょ|に|メモ|し|て|い|た|って|いう|の|は
textbook|locative particle|memo|doing|and|is|past tense|quotation particle|to say|explanatory particle|topic marker
What I had written in the textbook was -
恐らく その とおり だ ろう
おそらく|その|とおり|だ|ろう
wahrscheinlich||||
probably|that|right|is|isn't it
That is probably true.
それなのに 間違え た
それなのに|まちがえ|た
even so|mistake|past tense marker
Yet, I made a mistake.
進む と いう こと は 正しい メモ より 先 の ページ に ―
すすむ|と|いう|こと|は|ただしい|メモ|より|さき|の|ページ|に
to advance|quotation particle|to say|thing|topic marker|correct|memo|than|next|attributive particle|page|locative particle
To move forward means to go to a page beyond the correct notes -
メモ が 書か れ て い なけ れ ば いけない はず
メモ|が|かか|れ|て|い|なけ|れ|ば|いけない|はず
|||||||||nicht dürfen|sollte sein
memo|subject marker|written|passive marker|and|is|not|if|conditional|must not|should
Der Vermerk muss schriftlich erfolgen.
There should be a memo written.
(奉太郎 )お前 の クラス は ―
ほうたろう|おまえ|の|クラス|は
Houtarou|you|possessive particle|class|topic marker
(Houtarou) Your class is -
まだ 値 域 に つい て 習って なかった ん だ よ な ?
まだ|ね|いき|に|つい|て|ならって|なかった|ん|だ|よ|な
still|value|range|locative particle|about|and|learned|didn't learn|you see|is|emphasis particle|right
You haven't learned about value domains yet, right?
ええ はい
ええ|はい
yes|yes
Yes, that's correct.
実は もう 習って い た と し たら どう だ ?
じつは|もう|ならって|い|た|と|し|たら|どう|だ
actually|already|learned|is|past tense marker|quotation particle|and|if|how|is
What if you had already learned it?
どういう こと です か ?
どういう|こと|です|か
what kind of|thing|is|question marker
What do you mean?
尾道 は 毎年 数学 を 教え て いる
おのみち|は|まいとし|すうがく|を|おしえ|て|いる
Onomichi|topic marker|every year|mathematics|object marker|teach|and|is
Onomichi teaches mathematics every year.
去年 の 1 年 A 組 は 習った だろう
きょねん|の|ねん|エー|ぐみ|は|ならった|だろう
last year|attributive particle|year|A|class|topic marker|learned|probably
The first year A class from last year must have learned it.
あっ!
Ah!
1 年 たって の 勘違い と いう こと なら ―
ねん|たって|の|かんちがい|と|いう|こと|なら
year|even if|attributive particle|misunderstanding|quotation particle|to say|thing|if
If it's a misunderstanding after one year—
残念 ながら あり え ない よ
ざんねん|ながら|あり|え|ない|よ
unfortunate|although|there is|eh|not|emphasis marker
Unfortunately, that's not possible.
どういう こと ?
どういう|こと
what kind of|thing
What do you mean?
(里志 )教員 用 教科書 も 毎年 新しく 配布 される ん だ
さとし|きょういん|よう|きょうかしょ|も|まいとし|あたらしく|はいふ|される|ん|だ
||||||||verbreitet||
Satoshi|teacher|for|textbook|also|every year|newly|distribution|is done|you see|is
(Satoko) The teacher's textbooks are distributed anew every year.
微妙 な 訂正 が あった とき に 生徒 と 教科書 が 違う と 不都合 だろ ?
びみょう|な|ていせい|が|あった|とき|に|せいと|と|きょうかしょ|が|ちがう|と|ふつごう|だろ
schwierig||Korrektur||||||||||||unpraktisch
subtle|adjectival particle|correction|subject marker|there was|when|locative particle|students|and|textbook|subject marker|different|and|inconvenient|right
Es wäre unpraktisch, verschiedene Schüler und Lehrbücher zu haben, wenn es feine Korrekturen gibt, nicht wahr?
When there are subtle corrections, it would be inconvenient if the students and the textbook are different, right?
実際 尾道 が 使って いる の は 今年 の 四 訂 版 だ
じっさい|おのみち|が|つかって|いる|の|は|ことし|の|し|てい|ばん|だ
||||||||||Ausgabe||
actually|Onomichi|subject marker|using|is|attributive particle|topic marker|this year|possessive particle|four|revised|edition|is
In fact, Onomichi is using this year's fourth revised edition.
そう なん です か
そう|なん|です|か
so|what|is|question marker
Is that so?
相変わらず ムダ な 知識 が 多い な
あいかわらず|ムダ|な|ちしき|が|おおい|な
wie immer||||||
as always|waste|adjectival particle|knowledge|subject marker|many|sentence-ending particle
As always, there is a lot of useless knowledge.
データベース だ から ね
データベース|だ|から|ね
database|is|because|right
Because it's a database.
フン う うん …
フン|う|うん
huh|uh|yeah
Hmph, uh-huh...
(奉太郎 )例えば 尾道 は よく 書き込み する くせ が あって
ほうたろう|たとえば|おのみち|は|よく|かきこみ|する|くせ|が|あって
Houtarou|for example|Onomichi|topic marker|often|posts|to do|habit|subject marker|and
(Houtarou) For example, Onomichi has a habit of being frequently written about.
それ と 間違え た
それ|と|まちがえ|た
that|and|wrong|did
I mistook that.
だが 千 反 田 は それ で 納得 し ない だろう な
だが|せん|たん|た|は|それ|で|なっとく|し|ない|だろう|な
but|thousand|a unit of area (about 01 hectares)|rice field|topic marker|that|at|understanding|do|not|probably|sentence-ending particle
But Chihantada probably won't be satisfied with that.
(奉太郎 )う っ
ほうたろう|う|っ
Houtarou|u|gemination marker
(Houtarou) Ugh.
(里志 )それにしても 値 域 は ピンと こない ん だ
さとし|それにしても|ね|いき|は|ぴんと|こない|ん|だ
||||Thema|nicht klar|||
Satoshi|even so|price|area|topic marker|not at all|doesn't come|informal sentence-ending particle|is
(Satoshi) Even so, I can't quite grasp the price range.
僕 なんか χ と yを平面上に書くだけでも―
ぼく|なんか|カイ|と|
I|like|chi|and|
Ich kann einfach χ und y in eine Ebene schreiben.
Even just writing χ and y on a plane is a bit of a hassle for me.
ひと 苦労 だ から ね
ひと|くろう|だ|から|ね
person|hardship|is|because|right
It's quite a struggle, you know.
尾道 に 当てられ たら 怖い 思い を し そう だ よ
おのみち|に|あてられ|たら|こわい|おもい|を|し|そう|だ|よ
|||||Angst|||||
Onomichi|locative particle|if (it) is hit|conditional|scary|feeling|object marker|do|seems|is|emphasis particle
Wenn man vom Auspuff getroffen wird, hat man ein schreckliches Erlebnis.
If I were to be assigned to Onomichi, I feel like I would have a scary experience.
(奉太郎 )ちょっと 待て (里志 )うん ?
ほうたろう|ちょっと|まて|さとし|うん
Houtarou|a little|wait|Satoshi|yeah
(Houtarou) Wait a minute. (Satoshi) Huh?
(奉太郎 ) D 組 は もう 値 域 の 単元 に 入ってる の か ?
ほうたろう|D|くみ|は|もう|ね|いき|の|たんげん|に|はいってる|の|か
|||||||||Thema|||
Houtarou|D|class|topic marker|already|price|range|attributive particle|unit|locative particle|is in|question marker|question marker
(Houtarou) Is Class D already into the unit on value ranges?
ああ うん
ああ|うん
ah|yeah
Ah, yeah.
(奉太郎 )里志 の クラス は 値域 の 単元 に 入って い て
ほうたろう|さとし|の|クラス|は|ちいき|の|たんげん|に|はいって|い|て
Houtarou|Satoshi|attributive particle|class|topic marker|range|attributive particle|unit|locative particle|is entering|is|and
(Houtarou) Satoshi's class is into the unit on value ranges,
俺 と 千 反田 の クラス は 入って いない …か
おれ|と|せん|たんだ|の|クラス|は|はいって|いない|か
I|and|Sen|Tanda|attributive particle|class|topic marker|not included|is not|question marker
but my class and Chitanda's class are not... right?
なるほど
I see.
その 顔 は 何 か 思い ついた 顔 だ ね
その|かお|は|なに|か|おもい|ついた|かお|だ|ね
that|face|topic marker|what|question marker|heavy|stuck|face|is|right
That face looks like it's remembering something.
(奉太郎 )まあ な
ほうたろう|まあ|な
Houtarou|well|right
(Houtarou) Well, yeah.
(奉太郎 )千 反田 (える )はい !
ほうたろう|せん|あきた|える|はい
Houtarou|thousand|Akita|can|yes
(Houtarou) Chitanda (Eru) Yes!
実際 に 進んだ ところ より も ―
じっさい|に|すすんだ|ところ|より|も
actually|locative particle|progressed|place|than|also
Rather than where we actually progressed -
先 の ページ に チェック が 入って いた こと は 間違い ない
さき|の|ページ|に|チェック|が|はいって|いた|こと|は|まちがい|ない
||||||war|||||
previous|attributive particle|page|locative particle|check|subject marker|was in|there was|fact|topic marker|mistake|no
It is certain that there was a check on the previous page.
はい そう 思い ます
はい|そう|おもい|ます
yes|so|think|polite ending
Yes, I think so.
(奉太郎 )しか も それ は 今年 書き込まれた もの で
ほうたろう|しか|も|それ|は|ことし|かきこまれた|もの|で
|||||||geschrieben|
Houtarou|only|also|that|topic marker|this year|was written|thing|at
(Houtarou) Moreover, that was something written this year.
授業 進度 を 示す メモ だった
じゅぎょう|しんど|を|しめす|メモ|だった
class|progress|object marker|to show|memo|was
It was a note showing the progress of the class.
はい
Yes.
さらに それ は ―
さらに|それ|は
furthermore|that|topic marker
Furthermore, that is ―
お前 の クラス の もの で は ない と すれ ば どう だ ?
おまえ|の|クラス|の|もの|で|は|ない|と|すれ|ば|どう|だ
you|possessive particle|class|attributive particle|thing|at|topic marker|not|quotation particle|if you assume|conditional particle|how|is
What if it is not from your class?
そい つ は 里志 の クラス の ―
そい|つ|は|さとし|の|クラス|の
that|and|topic marker|Satoshi|possessive particle|class|attributive particle
So, that was a progress memo for Satoshi's class -
進度 メモ だった と し たら ?
しんど|メモ|だった|と|し|たら
progress|memo|was|and|and|if
What if it was?
僕 の ?うん …
ぼく|の|うん
I|possessive particle|yeah
Mine? Yeah...
( 里志 ) 尾道 が 担当 し て いる の は \ NA ・ B ・ C ・ D の 4 クラス だ よ
さとし|おのみち||たんとう|||||||||||くらす||
(Satoshi) Onomichi is in charge of four classes: A, B, C, and D.
Aでも Bで も ない と しても
||も|ない|と|しても
||also|not|and|even if
Even if it's neither A nor B
D と は 限ら ない ん じゃ ない か な ?
D|と|は|かぎら|ない|ん|じゃ|ない|か|な
D|and|topic marker|limited|not|explanatory particle|isn't it|not|question marker|right
Isn't it possible that it's not limited to D?
大体 Dだったら どう だって 言う の よ
だいたい||どう|だって|いう|の|よ
roughly||how|even|say|question marker|emphasis marker
Basically, what if it were D?
D組 なら A組 と 勘違い し て も おかしく ない
|なら||と|かんちがい|し|て|も|おかしく|ない
|if||and|misunderstanding|do|and|also|strange|not
If it's group D, it's not strange to mistake it for group A.
Cは どう 見て も \NAとは間違えんからな
|どう|みて|も|
|how|looking|even|
C kann in keiner Weise mit NA verwechselt werden.
C definitely won't be mistaken for NA.
は あ ?また バカ な こと 言いだし た
は|あ|また|バカ|な|こと|いいだし|た
topic marker|ah|again|stupid|adjectival particle|thing|started to say|past tense marker
Huh? You're saying something stupid again.
A と D だって 間違わ ない わ よ
えー|と|ディー|だって|まちがわ|ない|わ|よ
A|and|D|even|wrong|not|sentence-ending particle (female)|emphasis marker
A and D won't be mistaken either.
(奉太郎 )尾道 は 数学 教諭 だろ (摩耶花 )だ から ?
ほうたろう|おのみち|は|すうがく|きょうゆ|だろ|まやはな|だ|から
|||||Lehrer|||
Houtarou|Onomichi|topic marker|mathematics|teacher|right|Maya Hana|is|because
(Houtarou) Onomichi is a math teacher, right? (Maya Hana) Is that why?
数学 教諭 なら \ NA と Dを間違う可能性が高くなる
すうがく|きょうゆ|なら|NA|と|
mathematics|teacher|if|NA|and|
If you are a math teacher, the likelihood of confusing A and D increases.
は あ ?
は|あ
topic marker|ah
What?
(奉太郎 )例えば 尾道 が
ほうたろう|たとえば|おのみち|が
Houtarou|for example|Onomichi|subject marker
(Houtarou) For example, Onomichi is...
10 ページ に 7 月 1 日 A
ぺージ|に|がつ|にち|エー
page|at|July|day|A
On page 10, July 1st A.
15 ページ に 7 月 1 日 D と 書い て い た と する だろ ?
ぺージ|に|がつ|にち|D|と|かい|て|い|た|と|する|だろ
page|at|July|day|D|quotation particle|wrote|and|is|past tense|quotation particle|to do|right
It says D on July 1st on page 15, right?
(摩耶 花 )それ が どう し た って いう の よ そんな の 間違い よう が ない じゃない
まや|はな|それ|が|どう|し|た|って|いう|の|よ|そんな|の|まちがい|よう|が|ない|じゃない
Maya|flower|that|subject marker|how|do|past tense marker|quotation particle|to say|explanatory particle|emphasis particle|such|attributive particle|mistake|way|subject marker|not|isn't it
(Maya Hana) So what? There's no way that's wrong.
(奉太郎 )その A と D を 間違え れ ば 今回 の ような こと が 起こる
ほうたろう|その|A|と|D|を|まちがえ|れ|ば|こんかい|の|ような|こと|が|おこる
||||||||imperative form||||||
Houtarou|that|A|and|D|object marker|make a mistake|if|conditional particle|this time|attributive particle|like|thing|subject marker|happens
(Wenn man A und D falsch versteht, passieren solche Dinge.
(Houtarou) If you confuse A and D, something like this can happen.
(摩耶 花 )うん ?
まや|はな|うん
Maya|flower|yeah
(Maya Hana) Huh?
(える )は い でも どうして でしょ う ?
える|は|い|でも|どうして|でしょ|う
can|topic marker|adjective|but|why|right|you
(Eru) Yes, but why is that?
数学 教諭 なら こう 書く だろう から だ
すうがく|きょうゆ|なら|こう|かく|だろう|から|だ
mathematics|teacher|if|like this|write|probably|because|is
Because a math teacher would probably write it this way.
ああ !小文字 の aとdか!
ああ|こもじ|の|
|Kleinbuchstaben||
ah|lowercase|attributive particle|
Ah! It's the lowercase 'a' and 'd'!
なるほど !
なるほど
I see
I see!
うん それ は あり える
うん|それ|は|あり|える
|||möglich|möglich sein
yeah|that|topic marker|there is|can happen
Yeah, that could happen.
私 前 に 英語 の テスト で ―
わたし|まえ|に|えいご|の|テスト|で
I|before|at|English|attributive particle|test|at
I once lost points on an English test for -
区別 が つか ない って 減点 さ れた こと ある し
くべつ|が|つか|ない|って|げんてん|さ|れた|こと|ある|し
Unterscheidung|||||Punkteabzug|||||
distinction|subject marker|can distinguish|not|quotation particle|point deduction|emphasis particle|was deducted|fact|there is|and
not being able to distinguish between them.
なん だ 摩耶 花 も かい ?
なん|だ|まや|はな|も|かい
|||||Fragepartikel
what|is|Maya|flower|also|right
What, is Maya Hana also involved?
まっ 僕 の 場合 は \Nnとhだったけどね
まっ|ぼく|の|ばあい|は|
|||||Nn
well|I (used by males)|attributive particle|case|topic marker|
Well, in my case it was \ Nn and h.
そう です ね それ は あり そう です
そう|です|ね|それ|は|あり|そう|です
that's right|is|right|that|topic marker|there is|seems|is
That's right, that seems possible.
(奉 太郎 )フウ 片付 い た
ほう|たろう|フウ|かたづけ|い|た
offering|Tarou|Fuu|cleaning|is|past tense marker
(Houtarou) Phew, it's all sorted out.
(える )ウフ
える|ウフ
can|ufu
(Eru) Hehe.
お っ ?
お|っ
honorific prefix|small tsu indicates a geminate consonant
Oh?
a と d
a and d
勘違い は 責め られ ませ ん
かんちがい|は|せめ|られ|ませ|ん
||beschuldigt||nicht|
misunderstanding|topic marker|blame|passive form|polite negative|informal negation
Ich kann Ihnen nicht vorwerfen, dass Sie sich geirrt haben.
Misunderstandings are not to be blamed.
やっぱり 私
やっぱり|わたし
of course|I
After all, it's me.
先生 に 少し 言いすぎ た かも しれません ね
せんせい|に|すこし|いいすぎ|た|かも|しれません|ね
teacher|locative particle|a little|said too much|past tense marker|maybe|don't know|right
I might have said a little too much to the teacher.
悪い こと を し て しまい ました
わるい|こと|を|し|て|しまい|ました
bad|thing|object marker|do|and|have done (completely)|did
I did something bad.
( 奉 太郎 ) あっ
たてまつ|たろう|
(Houtarou) Ah.
え えっ ?なんで そう なる の
え|えっ|なんで|そう|なる|の
eh|eh|why|that way|become|you know
Huh? How did it come to that?
尾道 が 悪い ん だ から 言いすぎ な わけ ない じゃない
おのみち|が|わるい|ん|だ|から|いいすぎ|な|わけ|ない|じゃない
||||||übertreiben||||
Onomichi|subject marker|bad|explanatory particle|is|because|too much|adjectival particle|reason|not|isn't it
Es ist die Schuld von Onomichi, also gibt es keinen Grund, über die Stränge zu schlagen.
Onomichi is to blame, so it's not like I'm saying too much.
大体 ち ー ちゃん は …
だいたい||-||
Anyway, Chi-chan is...
まあまあ もう こんな 時間 だ し そろそろ 帰ら ない かい ?
まあまあ|もう|こんな|じかん|だ|し|そろそろ|かえら|ない|かい
so-so|already|this kind of|time|is|and|soon|return|not|right
Well, well, it's already this late, so shouldn't we head home soon?
(摩耶 花 )えっ ?でも 福 ちゃん
まや|はな|えっ|でも|ふく|ちゃん
Maya|flower|huh|but|Fuku|suffix for children or close friends
(Maya Hana) Huh? But Fuku-chan...
(里志 )いい じゃない か 摩耶 花 謎 は 解けた んだ し
さとし|いい|じゃない|か|まや|はな|なぞ|は|とけた|んだ|し
Satoshi|good|isn't it|question marker|Maya|flower|mystery|topic marker|solved|you see|and
(Satoko) Isn't it great? The mystery of Maya Hana has been solved.
( 摩耶 花 ) そういう こと じゃ なく て
まや|か|||||
(Maya Hana) That's not what I mean.
福 ちゃん !
ふく|ちゃん
luck|a diminutive suffix used for children or close friends
Fuku-chan!
(奉太郎 )怒らない 千 反田 が 怒り その 理由 を 知りたがった
ほうたろう|おこらない|せん|そりた|が|いかり|その|りゆう|を|しりたがった
Houtarou|not angry|Sen|Sorita|subject marker|anger|that|reason|object marker|wanted to know
(Chitanda, der nie wütend wird, war wütend und wollte wissen, warum.
(Houtarou) Don't get angry, Chitanda wanted to know the reason for that.
怒る こと は 悪い こと で は ない と 言い つつ も ―
おこる|こと|は|わるい|こと|で|は|ない|と|いい|つつ|も
to get angry|thing|topic marker|bad|thing|at|topic marker|not|quotation particle|good|while|also
Saying that getting angry is not a bad thing -
本当 は ―
ほんとう|
But in reality -
いつ だって 怒り たく なんか ない の で は なかろう か
いつ|だって|いかり|たく|なんか|ない|の|で|は|なかろう|か
||||irgendwie||||||
whenever|even|anger|want|like|not|attributive particle|at|topic marker|probably not|question marker
Er wollte nicht immer nur wütend sein.
Isn't it true that we never really want to be angry?
だから 千 反 田 が 理由 を 知り たがった の は ―
だから|せん|たん|た|が|りゆう|を|しり|たがった|の|は
so|thousand|a unit of area (about 01 hectares)|rice field|subject marker|reason|object marker|know|wanted|explanatory particle|topic marker
That's why Chihantada wanted to know the reason -
尾道 に も 三分 の 理 が あり
おのみち|に|も|さんぶん|の|り|が|あり
||||||Verstand|
Onomichi|at|also|three minutes|attributive particle|reason|subject marker|there is
Auch Onomichi hat seine eigene Wahrheit der drei Teile.
There is also a reason in Onomichi.
怒った の は 自分 の ミス だった と ―
おこった|の|は|じぶん|の|ミス|だった|と
angry|attributive particle|topic marker|oneself|possessive particle|mistake|was|quotation particle
Wasn't it because you wanted to think that it was your own mistake?
思い たかった から じゃ ない だ ろう か ?
おもい|たかった|から|じゃ|ない|だ|ろう|か
||||nicht|||
feeling|wanted|because|is not|not|is|right|question marker
Vielleicht weil sie es wollten?
Isn't that what Chitanda Eru is like?
千 反 田 える と は そういう やつ で は ない か
せん|たん|た|える|と|は|そういう|やつ|で|は|ない|か
thousand|a unit of area|rice field|can get|quotation particle|topic marker|that kind of|thing|at|topic marker|is not|question marker
Isn't that the kind of person she is?
いや
No.
俺 は 千 反 田 の 何 を 知っている と いう の か
おれ|は|せん|たん|だ|の|なに|を|しっている|と|いう|の|か
I|topic marker|thousand|fields|rice fields|attributive particle|what|object marker|know|quotation particle|to say|explanatory particle|question marker
What do I know about Chihantada?
千 反 田 の 行動 を 読める こと が あって も
せん|たん|た|の|こうどう|を|よめる|こと|が|あって|も
thousand|a unit of area|rice field|attributive particle|behavior|object marker|can read|thing|subject marker|there is|also
Even if I can read Chihantada's actions,
心 の 内 まで 読み きれ る と 考え て は …
こころ|の|うち|まで|よみ|きれ|る|と|かんがえ|て|は
heart|attributive particle|inside|even|reading|can read|auxiliary verb|quotation particle|think|and|topic marker
to think I can read their inner thoughts...
これ は あれ だ
これ|は|あれ|だ
this|topic marker|that|is
This is that.
大 罪 を 犯し て いる
だい|つみ|を|おかし|て|いる
big|crime|object marker|committing|and|is
Committing a great sin.
傲慢 って やつ だ
ごうまん|って|やつ|だ
Arrogant|||
arrogance|quotation particle|guy|is
It's called arrogance.
慎む べし 慎む べし
つつしむ||つつしむ|
Sei bescheiden Sei bescheiden Sei bescheiden
One should be cautious, one should be cautious.
大体 今日 一 日 の あいだ に
だいたい|きょう|いち|にち|の|あいだ|に
|||||während|
roughly|today|one|day|attributive particle|during|at
Im Laufe des Tages.
Basically, throughout today.
何度 千 反 田 に 意外 と思わ さ れた こと か
なんど|せん|はん|た|に|いがい|とおもわ|||こと|か
how many times|thousand|counter for rice fields|rice field|locative particle|unexpected|think|||thing|question marker
How many times have I been surprisingly reminded of Chihantada?
(える )折木 さん (奉太郎 )うん ?
える|おりき|さん|ほうたろう|うん
can|Oreki|Mr/Ms|Houtarou|yeah
(Er) Oriki-san (Houtarou) huh?
帰ら ない ん です か ?
かえら|ない|ん|です|か
not going home|not|you see|is|question marker
Aren't you going home?
ああ いや …帰る
ああ|いや|かえる
ah|no|to go home
Ah, no... I'm going home.
(える )折 木 さん
える|おり|き|さん
can|folding|tree|Mr/Ms
(Eru) Mr. Ogi
ありがとう ござい ました
ありがとう|ござい|ました
thank you|is|was
Thank you very much.
折 木 さん に は 助けて もらって ばっかり です ね
おり|き|さん|に|は|たすけて|もらって|ばっかり|です|ね
folding|tree|Mr/Ms|locative particle|topic marker|help|receiving|only|is|right
I've been helped by Mr. Ogi all the time.
こっち は いい 迷惑 だ
こっち|は|いい|めいわく|だ
|||Belästigung|
this way|topic marker|good|nuisance|is
Das ist nicht gut für uns.
This is a real nuisance.
ウフフ
Hehe.
何 して ん の ?二 人 とも
なに|して|ん|の|に|にん|とも
what|doing|informal sentence-ending particle|explanatory particle|two|people|also
What are you two doing?
帰ら ない の かい ?
かえら|ない|の|かい
not going home|not|question marker|right
Aren't you going home?
はい 今 行きます
はい|いま|いきます
yes|now|will go
Yes, I'm coming now.
帰り ましょう か
かえり|ましょう|か
return|let's|question marker
Shall we go home?
ああ
Ah.
(奉太郎 )続き は あした で いい か
ほうたろう|つづき|は|あした|で|いい|か
Houtarou|continuation|topic marker|tomorrow|at|good|question marker
(Houtarou) Is it okay to continue tomorrow?
(える )折木 さん !
える|折木|さん
you can get|Oreki|Mr/Ms
(Eru) Oriki-san!
(里志 )そりゃ 摩耶 花 は そう だろう さ
さとし|そりゃ|まや|はな|は|そう|だろう|さ
Satoshi|well|Maya|flower|topic marker|so|right|emphasis marker
(Satashi) Well, that's probably true for Maya Hana.
ハア
Hah.
(奉太郎 )今日 も こうして 高校 生活 は 浪費 さ れ て いく
ほうたろう|きょう|も|こうして|こうこう|せいかつ|は|ろうひ|さ|れ|て|いく
||||||||vergeudet|||
Houtarou|today|also|like this|high school|life|topic marker|waste|emphasis particle|passive marker|and|will go
(So wird das Leben in der High School heute vergeudet.
(Houtarou) Today, just like this, high school life is being wasted away.
俺 が 犯す 大 罪 は ―
おれ|が|おかす|だい|つみ|は
|||große|Verbrechen|Thema Marker
I|subject marker|commit|big|crime|topic marker
Das große Verbrechen, das ich begehe, ist -
The great sin I commit is -
怠惰 だけ で ―
たいだ|だけ|で
laziness|only|at
nur Trägheit -
just laziness -
十分 に すぎる と いう もの だ
じゅうぶん|に|すぎる|と|いう|もの|だ
genug|||dass|||
enough|adverbial particle|too much|quotation particle|to say|thing|is
Das ist mehr als genug.
that is more than enough.
♪ ~
♪~
~ ♪
~♪
(える )次回 「正体 見 たり 」
える|じかい|しょうたい|み|たり
|nächste Mal|Identität||sehen
can get|next time|true identity|see|and so on
(Eru) Next time 'The True Identity Revealed'
SENT_CWT:AfvEj5sm=7.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.9
en:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
ai_request(all=623 err=0.00%) translation(all=498 err=0.60%) cwt(all=3493 err=11.17%)