Yuu ☆ Yuu ☆ Hakusho ( Yu Yu Hakusho : Ghost Files ) Episode 92
♪ ~
~ ♪
( ナレーション ) 浦 飯 幽助 ( うらめし ゆうす け ) に
なれーしょん|うら|めし|ゆうすけ||||
Knowing that Urameshi Yusuke had demonkin blood flowing through him,
魔 族 の 血 が 流れ て いる こと を 知った 霊 界 特別 防衛 隊 は
ま|ぞく||ち||ながれ|||||しった|れい|かい|とくべつ|ぼうえい|たい|
幽助 が 復活 する こと を 恐れ 抹消 を 試み た
ゆうすけ||ふっかつ||||おそれ|まっしょう||こころみ|
霊 界 獣 ( れい かいじゅう ) プー に より 攻撃 を 阻ま れ
れい|かい|けだもの|||ぷー|||こうげき||はばま|
覚醒 を 始め た 幽助 は 魔 族 と し て よみがえった
かくせい||はじめ||ゆうすけ||ま|ぞく||||
復活 し た 幽助 は 仙水 ( せんすい ) と の 決着 を つける べく
ふっかつ|||ゆうすけ||せんすい||||けっちゃく|||
Once again alive, Yusuke rushed to the Demon Realm
魔 界 へ と 急ぐ の だった
ま|かい|||いそぐ||
( 雷鳴 )
らいめい
( 桑原 ( くわばら ) ) な … な っ !
くわばら||||
( 飛 影 ( ひえ い ) ) ああ …
と|かげ|||
( 仙水 ) ハッ !
せんすい|
ま … まさか …
幽助 …
ゆうすけ
Yusuke...?
( 妖狐 蔵 馬 ( よう こ くらま ) ) 一体 …
ようきつね|くら|うま||||いったい
( 幽助 ) 悪 ( わり ) い 悪い 遅れ ち まって よ
ゆうすけ|あく|||わるい|おくれ|||
Sorry, sorry I'm late.
や あ 間に合って よかった ぜ
||まにあって||
お め えら 何 か 勘違い し て た だ ろ
|||なん||かんちがい|||||
You guys must have gotten the wrong impression.
俺 が て め え 自身 の ケンカ 人 に 任せ て
おれ|||||じしん||けんか|じん||まかせ|
Do you really think I would leave one of my own fights up to someone else?
ケツ まくる と 思って た の か よ
|||おもって||||
う … 浦 飯 ! お め え 確か に 心臓 止まって た ぞ
|うら|めし||||たしか||しんぞう|とまって||
それ に お前 そ … それ 妖気 じゃ ねえ か
||おまえ|||ようき|||
And what's more, that's... Yoki coming from you, isn't it?!
そう らしい な …
So it seems.
それ に 実は まだ 心臓 は 止まって ん だ けど よ
||じつは||しんぞう||とまって||||
And to tell you the truth, my heart is still stopped.
( 妖狐 蔵 馬 ) クック … フフフ … ( 飛 影 ) フフ フフ …
ようきつね|くら|うま|||と|かげ||
( 幽助 ) あ ? ( 桑原 ) え ?
ゆうすけ||くわばら|
( 飛 影 と 妖狐 蔵 馬 の 笑い声 )
と|かげ||ようきつね|くら|うま||わらいごえ
フッ ハハハハ …
心配 ない 心臓 の 代わり に “ 核 ” が 働 い てる はず だ
しんぱい||しんぞう||かわり||かく||はたら||||
Don't worry. You should have a "nucleus" functioning in place of your heart.
( 桑原 ) 核 ?
くわばら|かく
A nucleus?
( コエンマ ) 魔 族 の 心臓 だ
|ま|ぞく||しんぞう|
何 が 一体 どう なって る ん だ よ
なん||いったい||||||
What the hell is going on here?
( コエンマ ) あまり の こと に わし も 驚 い て いた ん だ が な …
|||||||おどろ|||||||
I'm pretty shocked by the whole thing myself,
幽助 に は 魔 族 の 血 が 流れ て い た
ゆうすけ|||ま|ぞく||ち||ながれ|||
but Yusuke has demonkin blood flowing within him.
つまり だ 俺 の 遠い ご 先祖 様 が 妖怪 で
||おれ||とおい||せんぞ|さま||ようかい|
In short, one of my distant ancestors was a Yokai,
その 血 が 俺 を よみがえら せ て くれ た ん だ と よ
|ち||おれ||||||||||
and that blood has brought me back to life.
( 桑原 ) な … 何 だ と !
くわばら||なん||
転生 ( てんせい ) …
てんせい|
Reincarnation?
魔 族 大 隔世 ( ま ぞ くだ い かく せい ) か …
ま|ぞく|だい|かくせい|||||||
Demonkin grand atavism, huh?
( コエンマ ) さよう …
Correct.
( 仙水 ) 俺 が あの とき 感じ た 迷い は この せい だった の だ
せんすい|おれ||||かんじ||まよい||||||
So that's the reason I felt that uncertainty earlier.
( 飛 影 ) まさか 魔 族 だった と は な つくづく 訳 の わから ん ヤツ だ
と|かげ||ま|ぞく||||||やく||||やつ|
Who would have guessed you were demonkin?
ホント だ よ な 俺 自身 あん ま 実感 ねえ けど よ
ほんと||||おれ|じしん|||じっかん|||
You're right about that. It hasn't really registered with me.
見 た ところ 全然 変わって ねえ し …
み|||ぜんぜん|かわって||
To look at me, I haven't changed at all.
ま とにかく 今度 こそ 決着 が つけ られる って わけ だ
||こんど||けっちゃく||||||
仙水 ! 待た せ た な 続き やろ う ぜ
せんすい|また||||つづき|||
( 飛 影 ) ちょっと 待て
と|かげ||まて
気 が 変わった ヤツ と 差しで やり たく なった
き||かわった|やつ||さしで|||
いや 俺 が やる
|おれ||
No, I'll take him.
どう し た ん だ お め えら
What's with you two? Hey, what went on here while I was dead?
おいおい 俺 が 死 ん でる 間 に 何 が あった ん だ ?
|おれ||し|||あいだ||なん||||
まるで 何 年 か 特訓 し た あ と み て え だ ぜ
|なん|とし||とっくん|||||||||
It's almost as if you've all just had several years of special training.
ヒヒヒ … ギャハ …
待て 俺 が 先 だ ! 今 なら 勝 て そう な 気 が する ぜ !
まて|おれ||さき||いま||か||||き|||
Hold it! I'm going first! I feel like I can beat him now!
( 飛 影 ) 錯覚 だ バカ め
と|かげ|さっかく||ばか|
You're hallucinating, you idiot.
て め え もう いっぺん 言って みろ !
|||||いって|
( 飛 影 ) バカ め
と|かげ|ばか|
You're an idiot.
( 桑原 ) バア … バーカ …
くわばら||
( 仙水 ) 浦 飯 が 戻って き た こと で あの 3 人 に 力 が 戻った
せんすい|うら|めし||もどって||||||じん||ちから||もどった
By having Urameshi come back, those three's powers have also returned.
いや 前 以上 の 力 が …
|ぜん|いじょう||ちから|
No, their powers are even greater than before.
コエンマ …
いい ヤツ ら を 見つけ た な
|やつ|||みつけ||
You've found yourself some good men, huh?
決心 が 鈍り そう だ よ …
けっしん||なまり|||
It's enough to weaken my resolve...
( 幽助 ) お め えら の 気持ち も わかる が よ あいつ は 俺 が 倒し て えん だ
ゆうすけ|||||きもち|||||||おれ||たおし|||
頼む
たのむ
Please.
( 桑原 ) う っ …
くわばら||
すぐ に 追い つい て やる ぜ ヤツ に も お前 に も な
||おい|||||やつ|||おまえ|||
I'm going to catch up, both to him and to you, right away.
( 雷鳴 )
らいめい
( 雷鳴 )
らいめい
( 雷鳴 )
らいめい
( 倫 霞 ( りん ばい ) ) どう いう こと です か 隊長
りん|かすみ||||||||たいちょう
What is going on, Captain?
( 舜 潤 ( しゅん じゅん ) ) 浦 飯 幽助 が ものすごい 妖気 を 発し て
しゆん|じゅん|||うら|めし|ゆうすけ|||ようき||はっし|
Urameshi Yusuke blasted by right in front of us, emitting tremendous Yoki!
我々 の 目 の 前 を 突破 し て いき まし た
われわれ||め||ぜん||とっぱ|||||
( 才 頭 ( さ いとう ) ) 我々 は 自分 たち が
さい|あたま|||われわれ||じぶん||
霊 界 最高 の 戦士 だ と 自覚 し て き まし た
れい|かい|さいこう||せんし|||じかく|||||
( 侠 妃 ( りょう ひ ) ) たとえ 敵 が 魔 界 最強 の A 級 妖怪 でも
きょう|きさき||||てき||ま|かい|さいきょう|||きゅう|ようかい|
We always believed that, if we combined our forces,
力 を 合わせ れ ば 五 分 に 戦 える と 信じ て き まし た
ちから||あわせ|||いつ|ぶん||いくさ|||しんじ||||
we would be evenly matched against even the greatest A-class Yokai!
( 舜 潤 ) しかし 浦 飯 は そんな 我々 の 想像 を はるか に 超える 妖力 を 持って い た
しゆん|じゅん||うら|めし|||われわれ||そうぞう||||こえる|ようりょく||もって||
But Urameshi had a spectral power far beyond what any of us could imagine.
( 草 雷 ( そう らい ) ) どう いう こと な ん です か 隊長
くさ|かみなり||||||||||たいちょう
What is going on here, Captain?
( 才 頭 ) 隊長 ! ( 侠 妃 ) 大竹 ( おお たけ ) 隊長 !
さい|あたま|たいちょう|きょう|きさき|おおたけ|||たいちょう
--Captain! --Captain Otake!
( 大竹 ) お前 たち が 霊 界 最高 の 戦士 で ある こと に 間違い ない
おおたけ|おまえ|||れい|かい|さいこう||せんし|||||まちがい|
There is no question that you are the greatest warriors in the Spirit Realm.
しかし 上 に は 上 が いる の だ
|うえ|||うえ||||
However, there is always a bigger fish.
そ … そんな …
T-That can't be...!
( 大竹 ) お前 たち に 話し て い なかった が 魔 界 に は
おおたけ|おまえ|||はなし|||||ま|かい||
I never told you this, but within the Demon Realm,
A 級 妖怪 を はるか に しのぐ 力 の 持ち主
|きゅう|ようかい|||||ちから||もちぬし
there are S-class Yokai, whose powers greatly exceed the A-class Yokai.
S 級 妖怪 が 存在 する
|きゅう|ようかい||そんざい|
( 隊員 たち ) え ?
たいいん||
( 隊員 A ) じゃあ 浦 飯 幽助 は …
たいいん|||うら|めし|ゆうすけ|
Then, Urameshi Yusuke is...
( 翁 法 ( おう ほう ) ) S 級 妖怪 の 子孫 …
おきな|ほう||||きゅう|ようかい||しそん
( 舜 潤 ) まさか 仙水 も …
しゆん|じゅん||せんすい|
Don't tell me Sensui is, too!
( 大竹 ) 仙水 は 人間 だ だ が 力 は \ NS 級 妖怪 クラス の 能 力 が ある
おおたけ|せんすい||にんげん||||ちから|||きゅう|ようかい|くらす||のう|ちから||
Sensui is a human.
待って くれよ じゃあ 俺 たち は …
まって|||おれ||
Just a minute, here! So, what about us?
霊 界 に は 人間 に も 妖怪 に も かなう 者 が い ない って こと です か ?
れい|かい|||にんげん|||ようかい||||もの|||||||
Are you saying that there's no one in the Spirit Realm
そう な ん です か 隊長 !
|||||たいちょう
Is that true, Captain?!
( 侠 妃 ) 隊長 ! ( 隊員 B ) 大竹 隊長 !
きょう|きさき|たいちょう|たいいん||おおたけ|たいちょう
--Captain! --Captain, is that so?!
( 隊員 C ) そう な ん です か ?
たいいん||||||
( 大竹 ) 取り乱す な !
おおたけ|とりみだす|
質 の 違い だ
しち||ちがい|
There is a qualitative difference.
魔 界 が “ 攻撃 ” に たけ て いる の なら 我々 は “ 守り ” に たけ て いる
ま|かい||こうげき|||||||われわれ||まもり||||
While the Demon Realm excels at attacking, we excel at defending.
だからこそ S 級 妖怪 さえ 通 れ ない 結 界 を 張る こと が できる の だ
||きゅう|ようかい||つう|||けつ|かい||はる|||||
任務 を 続行 する ぞ 返事 は どう し た !
にんむ||ぞっこう|||へんじ||||
We will resume our mission. What do you say?!
( 隊員 たち ) 了解 !
たいいん||りょうかい
( 大竹 ) 全員 で 穴 を 完全 封鎖 する 48 時間 で 終わら せる ぞ
おおたけ|ぜんいん||あな||かんぜん|ふうさ||じかん||おわら||
休み なし だ いい な !
やすみ||||
( 隊員 たち ) 了解 !
たいいん||りょうかい
ハアー !
フウー
( 骨 が 鳴る 音 )
こつ||なる|おと
う わ あ !
( 桑原 ) あっ う っ …
くわばら|||
( 桑原 ) う お っ !
くわばら|||
う う !
( 幽助 ) う わ !
ゆうすけ||
( 桑原 たち ) ああ !
くわばら||
( 仙水 ) 逃げ切 れ ん …
せんすい|にげき||
I can't completely dodge that...!
( 4 人 ) あ !
じん|
あれ ? 外れ ち まった ぞ
|はずれ|||
Huh? I missed him.
( 仙水 ) 気 鋼 闘 衣 ( きこう と う い ) を 貫く と は
せんすい|き|はがね|たたか|ころも||||||つらぬく||
He pierced my Kiko toi armor...
まとも に 食らったら ただ で は 済ま ん な
||くらったら||||すま||
おかしい な
That's strange.
完全 に 捉え た と 思った が …
かんぜん||とらえ|||おもった|
I thought he had him dead-on.
力 を 持て余し て いる ん だ
ちから||もてあまし||||
自分 の 力 に 感覚 が まだ 追いつ い て い ない ん だ
じぶん||ちから||かんかく|||おいつ||||||
His perceptions haven't yet caught up with his own strength.
あいつ の こと だ 戦い ながら すぐ 慣れる だ ろ う が な
||||たたかい|||なれる|||||
Knowing him, though, he'll get accustomed to it soon enough while fighting.
浦 飯 ! 無駄遣い する ん じゃ ねえ
うら|めし|むだづかい||||
Urameshi! Don't waste them!
ああ ! いけ ね そう いや そう だ な
Ah! Whoops, now that you mention it...
あと 1 発 か …
|はつ|
I've only got one shot left.
ま お楽しみ は あと に 取 っと く か
|おたのしみ||||と|||
Well, I think I'll save the best for last.
う う う ー !
|||-
ん ?
( 仙水 の 雄 たけ び )
せんすい||おす||
何 だ ?
なん|
--What?! --What is he about to do now?
何 を お っ 始 ( ぱじ ) め る 気 だ ?
なん||||はじめ||||き|
( 仙水 ) う わ あ ! タア !
せんすい||||
き … 気 鋼 闘 衣 を ほど い た ! まだ 霊 力 が 上がる って か ?
|き|はがね|たたか|ころも||||||れい|ちから||あがる||
H-He removed his Kiko toi armor! Is his spirit power rising even higher?!
攻撃 主体 に 切り替える 気 だ !
こうげき|しゅたい||きりかえる|き|
He's switching to a primarily offensive posture!
( 仙水 ) ハア !
せんすい|
ヘッ 面白 ( お も しれ ) え じゃ ねえ か
|おもしろ|||||||
( ぼたん ) あっ !
螢子 ( けいこ ) ちゃん ! 静 流 ( し ずる ) さん !
けいこ|||せい|りゅう|||
Keiko-chan! Shizuru-san!
螢子 ちゃん !
けいこ|
Keiko-chan!
( 螢子 ) ぼたん さん
けいこ||
Botan-san!
やっぱり また この 街 に 来 て た ん だ ね
|||がい||らい|||||
So you're here in this city again?
( 螢子 ) それ より ぼたん さん
けいこ||||
Never mind us, Botan-san-- Puu turned into a gigantic bird, and flew off!
プー が ものすごい 大きな 鳥 に なって 飛 ん で っちゃ っ た の
ぷー|||おおきな|ちょう|||と||||||
一体 何 が 起こって る の ?
いったい|なん||おこって||
えっ プー ちゃん が ?
|ぷー||
じゃあ 幽助 は 生き て いる …
|ゆうすけ||いき||
え ? 幽助 が 生き て って … そんな …
|ゆうすけ||いき|||
Yusuke is alive...? You don't mean...!
ごめん よ もう あたし たち に も わから ない ん だ よ
I'm sorry. We don't know what's going on any more. But I'm sure Yusuke is...
でも 幽助 は きっと …
|ゆうすけ||
とにかく 幻 海 ( げんかい ) 師範 の 所 で 待 と う
|まぼろし|うみ||しはん||しょ||ま||
At any rate, let's go over where Master Genkai is and wait.
プー みんな を 乗せ て 高い 所 まで 飛 ん で くれ
ぷー|||のせ||たかい|しょ||と|||
Puu, take everyone else and fly someplace high.
ちょっと 派手 な 戦い に なり そう だ
|はで||たたかい||||
( プー の 鳴き声 )
ぷー||なきごえ
( 桑原 ) ああ …
くわばら|
う おお !
( 幽助 ) 野郎 !
ゆうすけ|やろう
You bastard...!
う う !
て や !
う う っ !
( 爆発 音 )
ばくはつ|おと
う っ … 何 が 起こった ん だ ?
||なん||おこった||
浦 飯 !
うら|めし
( 仙水 : カズヤ ) 皆殺し だ
せんすい||みなごろし|
Kill them all! Kill them all! Kill them all!
皆殺し だ 皆殺し だ !
みなごろし||みなごろし|
全て の 人 間 ども を 墓 に 葬って やる !
すべて||じん|あいだ|||はか||ほうむって|
Bury all of mankind in a grave!
ガハハハ … ワハハハ …
( 仙水 : ミノル ) 俺 は 既に 神 に 近づき つつ ある
せんすい|みのる|おれ||すでに|かみ||ちかづき||
人間 界 の 崩壊 など アリ の 巣 が 壊れる に 等しい
にんげん|かい||ほうかい||あり||す||こぼれる||ひとしい
Destroying the Human Realm would be like smashing an anthill.
( 仙水 : ヒトシ ) ウソ だ 自分 を 偽る な
せんすい||うそ||じぶん||いつわる|
It's not true! Do not lie to yourself!
誰 より も 人間 界 を 愛し て いる くせ に …
だれ|||にんげん|かい||あいし||||
Not when you love the Human Realm more than anyone else!
( 仙水 : ジョージ ) ああ 人間 の 存在 し ない 人間 界 を な
せんすい|じょーじ||にんげん||そんざい|||にんげん|かい||
Yeah, a Human Realm where humans don't exist.
( 仙水 : ミノル ) 文明 と 称し て 自分 の 住む 世界 を 破壊 し 続ける
せんすい|みのる|ぶんめい||そやし||じぶん||すむ|せかい||はかい||つづける
Arrogant humans, you who continue to destroy the world you live in,
傲慢 な 人間 ども
ごうまん||にんげん|
and call it civilization...
裁き の 時 が 来 た の だ
さばき||じ||らい|||
Your time of judgment has come!
( 仙水 ) もう いい 目的 は 遂げ た ん だ
せんすい|||もくてき||とげ|||
Enough! The goal has been accomplished.
もう やめよ う
Let's stop, already.
( 仙水 : カズヤ ) やめる だ と ! まだ 終わって ねえ ぞ
せんすい||||||おわって||
Stop, you say?! It isn't over yet!
これ から が 面白く なる ん じゃ ねえ か
|||おもしろく|||||
This is the part where it becomes interesting!
全て の 人 間 に 恐怖 と 混乱 を
すべて||じん|あいだ||きょうふ||こんらん|
Terror and chaos to all humans!
( 仙水 ) いや 終わり に する
せんすい||おわり||
No, I'm ending it.
それ に もう …
Besides, it's already--
( 仙水 ) ハッ ! ( 幽助 ) おりゃ !
せんすい||ゆうすけ|
今度 は 何 だ ?
こんど||なん|
Now what?
おお ! 境界 トンネル の 入り口 が …
|きょうかい|とんねる||いりぐち|
Oh! It's the entrance to the boundary tunnel!
( 妖怪 たち の 叫び声 )
ようかい|||さけびごえ
( コエンマ ) 無数 の 妖怪 ども が こぼれ落ち て いく
|むすう||ようかい|||こぼれおち||
( 妖怪 たち の 悲鳴 )
ようかい|||ひめい
( 幽助 ) どけ !
ゆうすけ|
て め え 邪魔 する な !
|||じゃま||
Why, you...! Keep out of this!
タア !
( 妖怪 たち の 悲鳴 )
ようかい|||ひめい
( 幽助 ) 関係 ねえ よ な
ゆうすけ|かんけい|||
It doesn't matter, does it?
俺 たち の ケンカ に 人間 界 も 魔 界 も ねえ
おれ|||けんか||にんげん|かい||ま|かい||
There is no Human Realm or Demon Realm where our fight is concerned.
ケリ つけよ う ぜ 仙水
||||せんすい
Let's settle this, Sensui!
( 仙水 ) フン
せんすい|ふん
ハハハハ … アハ ハハ …
君 は 本当 に シンプル で いい な
きみ||ほんとう||しんぷる|||
It must be nice for you to be so simple.
それ も よか ろ う
That will be fine.
う おお ー !
||-
は !
( 仙水 ) て や あ !
せんすい|||
( 幽助 ) う う あ !
ゆうすけ|||
( 幽助 ) ど わ あー !
ゆうすけ|||
あっ !
( 仙水 ) フン
せんすい|ふん
ヘッ
( 桑原 ) ど あー !
くわばら||
な な … 何て こった …
||なんて|
H-How can that be...?!
一瞬 … ほんの 数 秒 だ ぜ
いっしゅん||すう|びょう||
In a moment... just a few seconds... that huge ledge there got blown away...!
あの で っけ え 岩 棚 が す っ 飛 ん じ まった !
||||いわ|たな||||と|||
( 幽助 ) よう
ゆうすけ|
Yo!
もっと だだっ広い とこ で やろ う ぜ
|だだっぴろい|||||
Let's do this someplace more spread out.
何も ねえ と この ほう が 戦い やすい だ ろ
なにも||||||たたかい|||
It's easier to fight with nothing else around, right?
うん いい だ ろ う
Mm-hmm, fine.
( 幽助 ) ずっと 向こう に 高い 岩 山 が 見える だ ろ
ゆうすけ||むこう||たかい|いわ|やま||みえる||
あそこ ら 辺 から 岩 と 砂 だけ に なって る はず だ
||ほとり||いわ||すな||||||
The area around it must be nothing but rocks and sand.
まるで 来 た こと が ある みたい だ な
|らい|||||||
It's almost as if you've been here before, huh?
たぶん ある ん だ ろ う な ずっと 昔 の 俺 の 先祖 が よ
||||||||むかし||おれ||せんぞ||
I probably have. My ancient ancestor, anyhow.
いく ぜ !
Let's go!
わ … どこ 行った ん だ ?
||おこなった||
( 飛 影 ) あそこ だ
と|かげ||
Over there!
( コエンマ ) プー 2 人 を 追って くれ
|ぷー|じん||おって|
Puu, follow them.
何 だ ? で っけ え 鳥 か と 思って た が これ が あの プー 助 な の か ?
なん|||||ちょう|||おもって||||||ぷー|じょ|||
What? I thought this was just some huge bird. You mean this is Puusuke?
プー は 幽助 に シンクロ し てる から な
ぷー||ゆうすけ||||||
Puu is synced with Yusuke, after all.
幽助 と 共に プー も 変化 し た ん だ
ゆうすけ||ともに|ぷー||へんか||||
( 桑原 ) だって 浦 飯 は 全然 変わって ねえ ぜ
くわばら||うら|めし||ぜんぜん|かわって||
But Urameshi hasn't changed a bit!
( コエンマ ) 見た目 は な
|みため||
Not that we can see, anyway.
( 鼓動 )
こどう
何 だ ?
なん|
What was that?
まあ いい か
Oh, well...
( 桑原 ) もう お っ 始め て や がる
くわばら||||はじめ|||
They're already underway!
( 幽助 ) て や あ !
ゆうすけ|||
え えー い !
う う ー !
||-
( 幽助 ) う う … ああ !
ゆうすけ|||
( プー の 鳴き声 )
ぷー||なきごえ
( 桑原 ) また エネルギー に 包ま れ や がった
くわばら||えねるぎー||つつま|||
They're enveloped in energy again!
( 飛 影 ) 闘 気 の 放出 で 竜巻 が 起き て いる と は …
と|かげ|たたか|き||ほうしゅつ||たつまき||おき||||
That must be a lot of energy being emitted for there to be tornadoes forming.
これ 以上 近づく の は 危険 だ
|いじょう|ちかづく|||きけん|
S 級 2 人 分 の 力 だ
|きゅう|じん|ぶん||ちから|
巻き添え を 食え ば 一撃 で 全滅 だ
まきぞえ||くえ||いちげき||ぜんめつ|
If we get caught in the middle, we'll be wiped out in one shot!
( コエンマ ) これ が S 級 クラス の 戦い か …
||||きゅう|くらす||たたかい|
So this is an S-class fight, huh?
( 幽助 ) う う ー !
ゆうすけ|||-
( 仙水 ) おお ー !
せんすい||-
( 仙水 ) タア ! ( 幽助 ) う わ あ !
せんすい||ゆうすけ|||
ああ !
( 雷鳴 )
らいめい
( 雷鳴 )
らいめい
( 仙水 ) 出 て こい よ 後ろ に いる ん だ ろ
せんすい|だ||||うしろ|||||
Come on out. You're behind me, right?
砂 の 中 を 移動 し て も その 妖気 を 隠さ ない と 意味 が ない ぞ
すな||なか||いどう|||||ようき||かくさ|||いみ|||
You can relocate yourself under the sand,
ハハッ バレ て た ?
何 か 俺 の 妖気 暴れ 馬 に 乗って る み て え で
なん||おれ||ようき|あばれ|うま||のって|||||
This Yoki of mine is a little bit like riding a wild horse,
なかなか コントロール でき ねえ ん だ これ が
|こんとろーる||||||
and I can't quite control it, you see.
だが だいぶ 慣れ て き た ぜ
||なれ||||
But I've more or less gotten accustomed to it.
気 に 食わ ねえ な その 余裕 面 ( づら ) が よ まだ 何 か たく らん で や がん の か
き||くわ||||よゆう|おもて|||||なん||||||||
That look of composure doesn't sit well with me!
何でもない さ ごくごく つまら ん こと だ
なんでもない||||||
Not a thing. Nothing terribly interesting, anyway.
( 幽助 ) 教えろ よ
ゆうすけ|おしえろ|
Tell me!
( 仙水 ) 今 は まだ 言 えん な
せんすい|いま|||げん||
I can't say right now.
( 幽助 ) ケチ !
ゆうすけ|
You cheapskate!
ホント は 何も ねえ ん じゃ ねえ の か
ほんと||なにも||||||
You really don't have anything, do you?
( 仙水 ) フフ フフ …
せんすい||
そう かも しれ ん
You may be right.
( 桑原 ) おい 飛 影 どう 見る ? 2 人 の 力 を
くわばら||と|かげ||みる|じん||ちから|
Hey, Hiei, how do you size up those two's powers?
( 飛 影 ) ふん
と|かげ|
幽助 が まだ 力 を 使いき れ ない 点 を 差し引 い て も …
ゆうすけ|||ちから||つかいき|||てん||さしひ|||
Even if you overlook the fact that Yusuke can't use all of his power...
まだ 少し 仙水 が 上 か …
|すこし|せんすい||うえ|
...Sensui still has a slight edge.
( コエンマ ) それにしても …
Even so...
仙水 の 戦い 方 が 変わって き て いる
せんすい||たたかい|かた||かわって|||
Sensui's style of fighting has changed. It's almost as if he's enjoying himself.
まるで 楽し ん で いる よう だ
|たのし|||||
仙水 から 今 まで の 暗い 憎悪 が なくなって いる
せんすい||いま|||くらい|ぞうお|||
Sensui's dark hatred that he has shown up until now is disappearing.
やっと 戦 える 相手 と 巡り合った って 面 ( つら ) だ な
|いくさ||あいて||めぐりあった||おもて|||
That's the face of someone who has finally come up against a worthy opponent.
ついて い け ねえ ぜ …
I can't get over them.
とことん やろ う ぜ !
Let's fight this thing out!
いい だ ろ う
Sounds good!
( 鼓動 ) ( 幽助 ) ハッ !
こどう|ゆうすけ|
うん ?
( 鼓動 )
こどう
何 だ ?
なん|
What is this?
( 謎 の 声 ) あんな ヤツ に てこずって もらって は 困る な
なぞ||こえ||やつ|||||こまる|
な … 何 ?
|なん
( 謎 の 声 ) あんな ヤツ に てこずって もらって は 困る な
なぞ||こえ||やつ|||||こまる|
I can't let you have such a hard time with that one!
力 の 使い 方 を 教え て やる
ちから||つかい|かた||おしえ||
Let me show you how to use your power!
( 桑原 ) ああ …
くわばら|
う わ !
( 桑原 ) ひ ゃ ー !
くわばら|||-
どう なって ん だ ありゃ
What's going on?! Don't tell me that's Urameshi!
まさか あれ が 浦 飯 ?
|||うら|めし
( ナレーション ) 謎 の 声 に 導か れる よう に
なれーしょん|なぞ||こえ||みちびか|||
As if guided by the mysterious voice,
突如 異様 な 変貌 を 遂げ た 浦 飯 幽助
とつじょ|いよう||へんぼう||とげ||うら|めし|ゆうすけ
Urameshi Yusuke suddenly undergoes an unusual transformation.
これ が 魔 族 と し て の 真 の 覚醒 な の か …
||ま|ぞく|||||まこと||かくせい|||
Is this his true awakening as a demonkin?
幽助 と 仙水 の 決着 が 今 つ こ う と し て いる
ゆうすけ||せんすい||けっちゃく||いま|||||||
The score between Yusuke and Sensui is about to be settled!
( 幽助 ・ 謎 の 声 ) 待た せ た な
ゆうすけ|なぞ||こえ|また|||
( 桑原 ) 何 だ ありゃ
くわばら|なん||
化け物 ( もん ) み て え の が 出 て き ち まった が …
ばけもの|||||||だ|||||
あれ が 本当 に 浦 飯 な の か ?
||ほんとう||うら|めし|||
Is that really Urameshi?!
あの パワー この 俺 で さえ チビ り そう に なる くらい
|ぱわー||おれ||||||||
His power makes me shiver so much, I feel like I'm going to wet myself!
ゾッと する ぜ
ぞっと||
仙水 どうやら て め え の 悪運 も ここ ら が 打ち止め
せんすい||||||あくうん|||||うちどめ
Sensui! It looks like your evil deeds have finally met their end!
さあ 覚悟 を 決め や がれ !
|かくご||きめ||
Go on and say your prayers!
次回 「 決着 ! 魔 界 の 死闘 ! 」
じかい|けっちゃく|ま|かい||しとう
Next time, "A Conclusion! Deathbattle in the Demon Realm."
いよいよ 大詰め ばっ ちり 決める ぜ !
|おおづめ|||きめる|
Let's finally settle this thing once and for all!
♪ ~
When my letter reaches you, don't break the seal
~ ♪