Wotaku ni Koi wa Muzukashii (Wotakoi : Love is Hard for Otaku ) Episode 6
wotaku||koi||muzukashii|wotakoi|love||hard||otaku|episode
Wotaku ni Koi wa Muzukashii (Wotakoi: Love is Hard for Otaku) Episode 6
Wotaku ni Koi wa Muzukashii(Wotaku:愛對禦宅族來說很難)第 6 集
( ドン ! ) ( 樺 倉 ( かば くら ) ) あっ
|かば|くら|||
|||birch||
( 宏 嵩 ( ひろ たか ) ) 樺 倉 さん …
ひろし|かさみ|||かば|くら|
( シャッター 音 )
しゃったー|おと
( 成海 ( なるみ ) ) あ ~ ! た … たまら ん !
なるみ|||||
(Narumi) Ah ~! I can't wait!
どっち の 差し金 だ ?
||さしがね|
Whose idea was this?
( シャッター 音 )
しゃったー|おと
すみません
Sorry.
♪ ~
~ ♪
( 宏 嵩 ) う わ 寒 っ … 雨 すごい し
ひろし|かさみ|||さむ||あめ||
Whoa, it's so cold. And it's pouring.
成海 が 定時 上がり なんて おかしい と 思った ん だ
なるみ||ていじ|あがり||||おもった||
I knew it was weird that you finished on time.
( 成海 ) ん ? ケンカ 売って る ?
なるみ||けんか|うって|
Are you mocking me?
あ …
( 宏 嵩 ) うん ?
ひろし|かさみ|
宏 嵩 ~ 傘 忘れ ちゃ った みたい
ひろし|かさみ|かさ|わすれ|||
Hirotaka. I forgot my umbrella.
俺 も
おれ|
Me too.
( 成海 ) あ ~
なるみ|
じゃあ どう し ま しょ う か ね ?
-What are we going to do? -Right?
( 宏 嵩 ) ね ?
ひろし|かさみ|
( 雨音 )
あまおと
“ 恋 に 落ちる 音 なんて なかった ”
こい||おちる|おと||
"The sound of falling in love" doesn't exist.
メールト ♪
Melt.
( 樺 倉 ) ん ? お前 ら 何 して ん の ?
かば|くら||おまえ||なん|||
(Kabakura) Hmm? What are you guys doing?
( 成海 ) 傘 忘れ ちゃ って ( 宏 嵩 ) 傘 忘れ ちゃ った
なるみ|かさ|わすれ|||ひろし|かさみ|かさ|わすれ||
I forgot my umbrella.
2 人 し て ? 何 年 社会 人 やって ん だ よ お前 ら
じん|||なん|とし|しゃかい|じん|||||おまえ|
Both of you?
( 成海 ・ 宏 嵩 ) サー セン
なるみ|ひろし|かさみ||
Sorry.
( 樺 倉 ) 近く の コンビニ まで 走ったら どう だ ?
かば|くら|ちかく||こんびに||はしったら||
Why don't you run to the closest store?
( 成海 ) ネタ 帳 が ぬれる から ( 宏 嵩 ) ゲーム 機 が ぬれる から
なるみ|ねた|ちょう||||ひろし|かさみ|げーむ|き|||
-My notes will get wet. -My games will get wet.
( 2 人 ) 嫌 です !
じん|いや|
( 樺 倉 ) そう か
かば|くら||
ハア … しかた ねえ な
It can't be helped.
ほら これ 使えよ
||つかえよ
Here. Use this.
えっ ? でも 樺 倉 先輩 は ?
||かば|くら|せんぱい|
But what about you, Kabakura?
俺 は ぬれ て 困る もん ねえ から
おれ||||こまる|||
I don't have anything I mind getting wet.
ついでに エヴァ の 一 番 くじ 買って くわ
|||ひと|ばん||かって|
I'm going to buy an Evangelion Ichiban Kuji on the way.
♪ トゥル トゥトゥ トゥル …
( 成海 ) あっ 樺 …
なるみ||かば
Oh, Kaba--
( 2 人 ) ♪ とけ て しまい そ う ~
じん|||||
I feel like I'm going to melt.
一 番 くじ 今日 から か
ひと|ばん||きょう||
So the Ichiban Kuji starts today.
( 成海 ) いや ~ 助かっちゃ っ た ね ( 宏 嵩 ) ね …
なるみ||たすかっちゃ||||ひろし|かさみ|
-He saved us. -Yeah.
でも 先輩 大丈夫 かな ?
|せんぱい|だいじょうぶ|
But I wonder if he's going to be okay.
今日 めちゃくちゃ 寒い し
きょう||さむい|
It's really cold today.
風邪 ひか なきゃ いい け …
かぜ||||
I hope he doesn't catch a cold.
風邪 ひく の か な あの 人 ?
かぜ||||||じん
I wonder if that guy ever gets sick.
想像 でき ない
そうぞう||
It's hard to imagine.
( 成海 ) おお … さりげない
なるみ||
He did it so casually!
( 宏 嵩 ) よい しょ …
ひろし|かさみ||
( 成海 ) あっ ! こっち も さりげない
なるみ||||
(Narumi) Oh! This is also casual
( 小柳 ( こや なぎ ) ) あっ 靴 に 水 しみ て き た
おやなぎ||||くつ||すい||||
My shoes are getting wet.
雨 の 日 最悪 …
あめ||ひ|さいあく
I hate rainy days.
( 樺 倉 ) 小柳 ! そこ の コンビニ まで 入れ て くれ
かば|くら|おやなぎ|||こんびに||いれ||
Koyanagi! Share your umbrella until we get to that store.
樺 倉 ! ちょっと あんた 傘 は ?
かば|くら|||かさ|
Kabakura! Where's your umbrella?
えっ ? あ ~ 忘れ た
||わすれ|
じゃあ 呼び なさい よ ! 風邪 ひ い たら どう す ん の よ
|よび|||かぜ||||||||
You should've called me! What are you going to do if you get sick?
ほら 傘 持ち なさい !
|かさ|もち|
Here. Hold the umbrella!
まったく 何 年 社会 人 やって ん の よ
|なん|とし|しゃかい|じん||||
Come on. You've been an adult for years already!
ホント バカ な 男 よ ね
ほんと|ばか||おとこ||
You're such an idiot.
今日 は このまま あん たん 家 ( ち ) で ごはん 食べ て 帰る から
きょう|||||いえ||||たべ||かえる|
I'm going to eat dinner at your place today.
( 樺 倉 ) 何 が 食い たい ん だ よ ?
かば|くら|なん||くい||||
What do you want to eat?
( 小柳 ) 肉 !
おやなぎ|にく
Meat!
( 樺 倉 ) え ~ ?
かば|くら|
そのまま 泊まって いけ ば ?
|とまって||
Why don't you stay overnight?
( 小柳 ) あ ~ だったら 1 回 帰る
おやなぎ|||かい|かえる
(Koyanagi) Oh, then I'll go home once
( 小柳 ) 雨 の 日 最高 !
おやなぎ|あめ||ひ|さいこう
I love rainy days!
( 樺 倉 ) 一 番 くじ は 明日 で いい か
かば|くら|ひと|ばん|||あした|||
I guess I can buy the Ichiban Kuji tomorrow.
ん ?
あの …
Um...
あいつ … なんか あり まし た ?
Did something happen to her today?
( 小柳 ・ 樺 倉 ) ん ?
おやなぎ|かば|くら|
( 小柳 ) なる が ? どう かし た の ? 二 藤 ( に ふじ ) くん
おやなぎ|||||||ふた|ふじ|||
Did something happen to Naru, Nifuji?
( 宏 嵩 ) なんとなく いつも と 違う 気 が し て
ひろし|かさみ||||ちがう|き|||
I feel like she's not acting normal today.
( 樺 倉 ) そりゃ 仕事 中 だ から な
かば|くら||しごと|なか|||
That's because she's working.
確か に 今 は ステルス モード です けど
たしか||いま|||もーど||
Well, she's in stealth mode now,
それ でも 朝 は 普通 だった ん です よ ね
||あさ||ふつう|||||
but she was normal this morning.
見 て 見 て 宏 嵩 ~ !
み||み||ひろし|かさみ
この 2 人 め っちゃ 近く ない ?
|じん|||ちかく|
Are these two people not so close?
( 宏 嵩 ) なんか 元 気 が ない よう な …
ひろし|かさみ||もと|き||||
I feel like...
( 樺 倉 ) そう か ? いつも どおり かわい …
かば|くら|||||
Really? She's cute, as--
( 小柳 ) ん ? ( 樺 倉 の せきばらい )
おやなぎ||かば|くら||
( 樺 倉 ) 元気 そう に 見える けど な
かば|くら|げんき|||みえる||
She looks like she's doing well.
お前 の 気のせい じゃ ない の か ?
おまえ||きのせい||||
Maybe you're just imagining things.
気のせい じゃ ない です
きのせい|||
I'm not imagining things.
( 樺 倉 ) あっ ホント だ
かば|くら||ほんと|
-Oh, you're right. -Right?
( 宏 嵩 ) ね ?
ひろし|かさみ|
( 小柳 ) お 昼 から 全然 つぶや い て ない わ ね
おやなぎ||ひる||ぜんぜん||||||
She hasn't tweeted at all since lunch.
気 に なる なら 直接 聞い て こい よ
き||||ちょくせつ|ききい|||
If you're concerned, then go ask her.
いや ~ 聞い た ん です けど …
|ききい||||
Well, I did ask her.
( 成海 の マネ で ) え ~ 別に ? なん も ない よ ~
なるみ||まね|||べつに||||
"It's nothing.
って じゃあ もう それ 以上 は 聞 け ない し
||||いじょう||き|||
That's what she said. I can't ask her anything else.
今 の は 桃 瀬 ( も もせ ) の マネ か ?
いま|||もも|せ||||まね|
Were you trying to imitate Momose just now?
まあ 向こう が 話し た がら ない なら こっち は 待つ しか でき ねえ な
|むこう||はなし|||||||まつ||||
Well, if she doesn't want to talk about it, then all you can do is wait.
( 宏 嵩 ) ハア … です よ ね
ひろし|かさみ||||
( 小柳 ) あ …
おやなぎ|
( 宏 嵩 ) でも …
ひろし|かさみ|
But...
何 か し て あげ たい ん でしょ ?
なん|||||||
You want to do something for her, right?
かも しれ ませ ん ね
That might be it.
お め え の こと だ よ
We're talking about you!
とりあえず ヘコ ん でる とき は
In any case...
楽しい こと を し て 笑い飛ばす の が 一 番 よ
たのしい|||||わらいとばす|||ひと|ばん|
なる の 好き な こと 二 藤 くん なら よく 知って る ん じゃ ない ?
||すき|||ふた|ふじ||||しって||||
You know what Naru likes, right?
( 宏 嵩 ) あ ~ 成海 の 好き な こと か
ひろし|かさみ||なるみ||すき|||
(Hiroshi Takashi) Ah ~ What do you like about Narumi?
あっ !
( シャッター 音 ) 把握
しゃったー|おと|はあく
( 小柳 ) 英断 ( 連続 する シャッター 音 )
おやなぎ|えいだん|れんぞく||しゃったー|おと
Good decision!
何 が ?
なん|
What?
いや 冷静 に 考える と こう いう こと じゃ ない わ よ ね ?
|れいせい||かんがえる|||||||||
No, if you think calmly, this is not the case, right?
どう 考え て も だ ろ !
|かんがえ||||
Of course not!
たぶん なる は 宏 × 樺 な 気 が する の よ ね
|||ひろし|かば||き|||||
I bet Naru would be into a dominant Hiro and a submissive Kaba pairing.
えっ ?
( 宏 嵩 ) あっ それ は ちょっと
ひろし|かさみ||||
No thanks.
攻 め の ほう が 気持ち 的 に きつい って いう か
おさむ|||||きもち|てき|||||
I'm not comfortable enough to be the dominant one.
( 樺 倉 ) どう いう 基準 だ よ つう か 待て !
かば|くら|||きじゅん|||||まて
What do you mean?
なんで 俺 が フラ れ た み たい に なって ん だ ?
|おれ||||||||||
Why did I want to be fluttered?
あっ
あ …
ん …
なん だ よ
What is it?
( 足音 ) ( 宏 嵩 ) あっ
あしおと|ひろし|かさみ|
あれ ? 定時 の 男 が こんな 時間 まで 何 して ん の ?
|ていじ||おとこ|||じかん||なん|||
Why is the guy who always finishes work on time still here?
( 宏 嵩 ) 待ち伏せ ( 成海 ) え ?
ひろし|かさみ|まちぶせ|なるみ|
I was waiting.
( 宏 嵩 ) 飲み 行 こ う ず ( 成海 ) え ?
ひろし|かさみ|のみ|ぎょう||||なるみ|
Let's go for a drink.
( 宏 嵩 ) 樺 倉 さん と 小柳 さん 先 に 店 行って る から
ひろし|かさみ|かば|くら|||おやなぎ||さき||てん|おこなって||
(Hiroshi Takashi) Kabakura-san and Koyanagi-san, because we're going to the store first.
え えっ ! ちょ っ … ちょっと 待って
|||||まって
Yeah! Hey ... wait a minute
今 なら なんと 俺 の おごり です
いま|||おれ|||
I'll treat you.
( 成海 ) ぐ …
なるみ|
う ~ ん せっかく だけ …
Hmmm, just ...
( 宏 嵩 ) “ 楽しい こと し て 笑い飛ばす の が ”
ひろし|かさみ|たのしい||||わらいとばす||
When you're down...
“ ヘコ ん でる とき は 一 番 だ ” って 小柳 さん が
|||||ひと|ばん|||おやなぎ||
it's best to have fun and forget about it!
だから
あ ~ なんか ごめん ね
Sorry!
余計 な 心配 かけ ちゃ った ね
よけい||しんぱい||||
Sorry to make you worry.
でも ホント に 大丈夫 !
|ほんと||だいじょうぶ
But, I'm fine. Really!
大した こと じゃ ない し 宏 嵩 と は 関係ない こと だ から !
たいした|||||ひろし|かさみ|||かんけいない|||
It's not a big deal. It doesn't have anything to do with you.
は ?
う っ …
( 宏 嵩 ) 余計 な 心配 ?
ひろし|かさみ|よけい||しんぱい
Sorry to make me worry? It's not a big deal?
大した こと じゃ ない ?
たいした|||
( 成海 ) えっ …
なるみ|
あっ あ …
( 宏 嵩 ) 関係ない から ほっと けって ?
ひろし|かさみ|かんけいない|||
It doesn't have anything to do with me?
いや そう いう 意味 で 言った ん じゃ …
|||いみ||いった||
No, that's not what I meant...
俺 に まで 愛想 笑い す ん な よ
おれ|||あいそ|わらい||||
Don't use a fake smile with me.
あっ あ …
ん …
だって 気遣わ せ たく ない じゃ ん
|きづかわ|||||
I didn't want to make you worry about me.
ごめん
Sorry.
ハア …
成海 の そう いう とこ 立派 だ し すごい と 思う よ
なるみ|||||りっぱ|||||おもう|
I think it's admirable that you do that.
あ …
( 宏 嵩 ) で も 俺 くらい に は さ
ひろし|かさみ|||おれ||||
(Hiroshi Takashi) But it ’s about me.
近く に いる ん だ し
ちかく|||||
I mean, I'm close by, right?
俺 そんなに 頼りない ?
おれ||たよりない
Am I really that undependable?
何 ? 宏 嵩 くん まさか 落ち込 ん で た の ?
なん|ひろし|かさみ|||おちこ||||
What? Were you sad, Hirotaka?
オコ じゃ なかった の ?
You're not mad?
オコ じゃ ねえ よ
I'm not mad.
フフッ
どんな 理由 でも 笑わ ない ?
|りゆう||わらわ|
Don't laugh no matter what, okay?
うん
Okay.
あきれ た り 怒ったり し ない ?
|||いかったり||
Don't get mad at me, okay?
うん
実は …
じつは
To tell you the truth...
ん ?
( 小柳 ・ 樺 倉 ) え ?
おやなぎ|かば|くら|
What?
好き な 漫画 の 推し キャラ が 死 ん だ ?
すき||まんが||おし|||し||
Your favorite manga character died?
それ だけ ?
That's all?
( 成海 ) 初 登場 時 から ひとめ ぼ れ で …
なるみ|はつ|とうじょう|じ|||||
(I've been in love with her since she first appeared...
その キャラ の メイン 回 だ から
||||かい||
The episode was about him,
昼 休み コンビニ 行って ウキ ウキ で 読 ん だ ら
ひる|やすみ|こんびに|おこなって||||よ|||
so I went to the convenience store during lunch to read it.
なんの フラグ も なく あっさり と !
Easy without any flags!
クッソ ~ ! あの とき 団長 に 能力 を 貸し て なけ れ ば …
|||だんちょう||のうりょく||かし||||
Cusso ~! At that time, I had to lend my ability to the leader ...
( 宏 嵩 ) クック クク … ( 成海 ) 何 笑って ん だ 宏 嵩 !
ひろし|かさみ|||なるみ|なん|わらって|||ひろし|かさみ
結局 怒る し あきれる し 笑う し 全部 やって ん じゃ ん !
けっきょく|いかる||||わらう||ぜんぶ||||
You did laugh at me and get mad at me!
( 宏 嵩 ) いや …
ひろし|かさみ|
Well...
なんか 1 周回 って おかしく … なって
|しゅうかい|||
Things went full circle, and it's starting to be funny.
まあ でも よかった わ ね 大した 理由 じゃ なく て …
|||||たいした|りゆう|||
In any case, I'm glad that it wasn't anything major.
ん ? 樺 倉 ?
|かば|くら
( 成海 ) 契約 違反 だ ! 罰金 だ
なるみ|けいやく|いはん||ばっきん|
That's a contract violation! You're going to pay a penalty!
( 2 人 ) ヲタク に 恋 は 難しい
じん|||こい||むずかしい
Wotakoi: Love is Hard for Otaku.
( キーボード を 打つ 音 )
||うつ|おと
( 樺 倉 ) ハア …
かば|くら|
( キーボード を 打つ 音 ) ( 宏 嵩 ) 確認 お 願い し ま ~ す
||うつ|おと|ひろし|かさみ|かくにん||ねがい|||
( 樺 倉 ) おう !
かば|くら|
Okay.
( ページ を めくる 音 )
ぺーじ|||おと
(Sound of turning pages)
( 樺 倉 ) ここ は 補足 必要 だ ろ ? 資料 追加 し て おけ
かば|くら|||ほそく|ひつよう|||しりょう|ついか|||
This needs more explanation. Add some extra material.
あと ここ 誤字 凡 ミス だ ぞ
||ごじ|ぼん|みす||
You made a typo. A rookie mistake.
年 末 進行 で 忙しい の は 分かる けど よ
とし|すえ|しんこう||いそがしい|||わかる||
I know it's the end of the year and we're busy, but...
( 宏 嵩 ) あ …
ひろし|かさみ|
( 樺 倉 ) ボーッ と し て ねえ で 手 動かせ
かば|くら|ぼーっ||||||て|うごかせ
Stop spacing out and get to work.
ダラダラ やって る と 年 越 せ ねえ ぞ
だらだら||||とし|こ|||
If you keep dragging your feet, you won't finish.
花 ( は な ) ちゃん お 待た せ
か|||||また|
Hana-chan. Thanks for waiting.
行き ま しょ う
いき|||
Let's go.
( 成海 ) ハア …
なるみ|
( 通知 音 ) ( 成海 ) ん ?
つうち|おと|なるみ|
あっちゃ ~ クリスマス 限定 ガチャ 来 た か
|くりすます|げんてい||らい||
Acha-Christmas limited gacha came?
どう し た の ?
What's wrong?
今 ハマ って る ソシャゲ の イベントガチャ が 始まる ん だ けど
いま|はま|||||||はじまる|||
There's going to be a Gacha event in this game I'm into.
今月 お 財布 が ピンチ で …
こんげつ||さいふ||ぴんち|
But I'm broke this month.
しかも 冬 の イベント の 印刷 夏 より 100 部 増やし た ん だ よ ね
|ふゆ||いべんと||いんさつ|なつ||ぶ|ふやし|||||
And they're printing 100 more copies for the winter event than the summer.
( 小柳 ) 気合い 入って る わ ね ! なる
おやなぎ|きあい|はいって||||
You're really serious about it, Naru.
( 成海 ) もう すぐ クリスマス で
なるみ|||くりすます|
It's almost Christmas.
世 の 中 デート だ パーティー だって 浮かれ てる けど
よ||なか|でーと||ぱーてぃー||うかれ||
Everyone's talking about dates and parties.
私 は イベント に 向け て 節約 節約 の 日々 だ よ
わたくし||いべんと||むけ||せつやく|せつやく||ひび||
Yet, here I am saving my money for the Gacha event.
買い たい 同人 誌 も いっぱい ある し
かい||どうじん|し||||
And there's a lot of doujinshi I want to buy.
年 末 って 何 か と 物 入り よ ね
とし|すえ||なん|||ぶつ|はいり||
There are lots of expenses at the end of the year.
でも 今年 は 二 藤 くん と つきあって 初 クリスマス でしょ ?
|ことし||ふた|ふじ||||はつ|くりすます|
But this is your first Christmas since you started dating Nifuji, right?
デート と か し ない の ?
でーと|||||
Aren't you going on a date?
う ~ ん どう だ ろ う ?
Hmmm how is it?
宏 嵩 人 混 み と か 苦手 だ し な
ひろし|かさみ|じん|こん||||にがて|||
Hirotaka doesn't like crowds.
( 小柳 ) まあ … クリスマス に 張り切る タイプ に は 見え ない わ ね
おやなぎ||くりすます||はりきる|たいぷ|||みえ|||
Well, he's not the type to get excited about Christmas.
( 成海 ) 花 ちゃん は ?
なるみ|か||
What about you, Hana-chan? How was Christmas for you last year?
去年 の クリスマス と か どんな 感じ だった の ?
きょねん||くりすます||||かんじ||
史上 最悪 だった わ よ
しじょう|さいあく|||
It was the worst Christmas ever.
ねえ クリスマス どう する ?
|くりすます||
Hey. What do you want to do for Christmas?
この クソ 忙しい 時期 に クリスマス ?
|くそ|いそがしい|じき||くりすます
Christmas? At a busy time like this?
( 樺 倉 ) 年 末 進行 …
かば|くら|とし|すえ|しんこう
"Work, end-of-the-year parties, and New Year's cards...
( 樺 倉 ・ 小柳 ) 忘年 会 年賀 状 の 準備
かば|くら|おやなぎ|ぼうねん|かい|ねんが|じょう||じゅんび
( 樺 倉 の マネ で ) 社会 人 と し て やら なきゃ な ん ねえ こと が
かば|くら||まね||しゃかい|じん||||||||||
There are a ton of things that we have to do as adults!"
山ほど あん だ ろ ?
やまほど|||
って 真顔 で 言わ れ まし た
|まがお||いわ|||
That's what he said to me!
当然 クリスマス なんて なかった し
とうぜん|くりすます|||
We didn't do anything for Christmas.
年 明ける まで 口 も 聞か なかった わ
とし|あける||くち||きか||
We didn't even talk to each other until after New Year's.
大変 だった ね
たいへん||
That must have been hard.
樺 倉 先輩 仕事 に 追わ れ て 余裕 なかった の か な ?
かば|くら|せんぱい|しごと||おわ|||よゆう||||
Maybe Kabakura was busy with work and didn't have any free time.
( 小柳 ) さあ ね ?
おやなぎ||
Who knows?
まあ おかげ で 去年 の イベント の 衣装 は めちゃくちゃ 気合い 入って
|||きょねん||いべんと||いしょう|||きあい|はいって
As a result, I put a lot of work into my costume last year.
近年 まれ に みる 力作 に 仕上がった けど !
きんねん||||りきさく||しあがった|
I made a masterpiece!
おお ~ クオリティー ヤバ い !
Wow, that's some amazing quality!
( 小柳 ) フフッ
おやなぎ|
今年 は さらに ヤバ い わ よ
ことし||||||
This year's costume is even better.
どうせ 社会 人 に クリスマス なんて 来 ない し ね
|しゃかい|じん||くりすます||らい|||
Working adults don't get Christmas anyway.
ホッ ホッ ホッ ホッ
ほっ|ほっ|ほっ|ほっ
( 成海 ) 街 は すっかり クリスマス モード です な ~
なるみ|がい|||くりすます|もーど||
Christmas has come to the city.
宏 嵩 って さ サンタ さん いつ まで 信じ て た ?
ひろし|かさみ|||さんた||||しんじ||
How long did you believe in Santa Claus?
覚え て ない けど … 幼稚 園 くらい まで かな ?
おぼえ||||ようち|えん|||
I don't remember.
えっ 早く ない ?
|はやく|
What? That's really early.
私 中学 上がる まで 信じ て た ん だ けど
わたくし|ちゅうがく|あがる||しんじ|||||
I believed in Santa until I was in middle school.
( 同級 生 ) サンタ さん って … 成海 ちゃん それ マジ で 言って る ?
どうきゅう|せい|さんた|||なるみ|||||いって|
Santa Claus?
えっ ? いや … えっ ?
No. What?
成海 は 信じ すぎ でしょ
なるみ||しんじ||
You're too naïve.
いや うち は 親 が 隠す の うまかった ん だって ば !
|||おや||かくす|||||
No. My parents were just good at hiding it.
いい な 俺 ん 家 は そう いう の 下手 で さ
||おれ||いえ|||||へた||
You're so lucky. My parents were bad at it.
隠し 場 所 が 毎年 同じ で 探し がい なく て …
かくし|じょう|しょ||まいとし|おなじ||さがし|||
They hid the presents in the same spot. Searching was pointless.
( 成海 ) 探す な よ
なるみ|さがす||
Don't search for them.
( 宏 嵩 ) この 重 さ サイズ 音 から し て ゲーム ボーイ の ソフト か …
ひろし|かさみ||おも||さいず|おと||||げーむ|ぼーい||そふと|
The weight, the size,
あるいは スーファミ ソフト
||そふと
Or, maybe a Super Nintendo game.
12 月 発売 の ゲーム は 確か …
つき|はつばい||げーむ||たしか
I'm sure it's a game that went on sale in December.
( 宏 嵩 ) 箱 の 大き さ や 重 さ で
ひろし|かさみ|はこ||おおき|||おも||
I would make a game out of trying to guess what was
中身 が 何 か 当てる って いう ゲーム やって た な
なかみ||なん||あてる|||げーむ|||
I was playing a game where I could guess what was inside
俺 が 楽しい だけ の ゲーム …
おれ||たのしい|||げーむ
That game was fun for only me.
( 成海 ) クリスマス の 楽しみ 方 間違って る ぞ !
なるみ|くりすます||たのしみ|かた|まちがって||
That's not how to have fun on Christmas.
まあ そんな 感じ で 楽し ん で た ん だ けど
||かんじ||たのし||||||
Well, that's how I used to have fun.
俺 ん 家 途中 で 尚 ( なお ) が 生まれる から
おれ||いえ|とちゅう||しよう|||うまれる|
But then Nao was born.
弟 の 誕生 を イベント 発生 み たい に 言う な
おとうと||たんじょう||いべんと|はっせい||||いう|
Don't talk about your brother's birth like an event!
( 宏 嵩 ) ちょ っ 尚 何 して ん の ? 寒い
ひろし|かさみ|||しよう|なん||||さむい
Nao. What are you doing? It's cold.
( 尚 哉 ( なお や ) ) 窓 開け て たら サンタ さん が 早く 来 て くれる と 思って !
しよう|や|||まど|あけ|||さんた|||はやく|らい||||おもって
I just thought that Santa would come early if I opened the window!
( 宏 嵩 ) 早く は なら ない の 順番 な の
ひろし|かさみ|はやく|||||じゅんばん||
He won't come early. He visits everyone in order.
いい から 閉め て
||しめ|
Just close the window.
( 宏 嵩 ) 小さい 尚 に 話 を 合わせ て あげ なきゃ いけ なく て
ひろし|かさみ|ちいさい|しよう||はなし||あわせ||||||
I had to play along with the story for Nao.
めん ど くさかった な
It was such a pain.
( 成海 ) フフッ そんな こと 言わ ない の !
なるみ||||いわ||
(Narumi) Huh, don't say that!
聞い てる 分 に は ほほえましい よ
ききい||ぶん||||
I'm smiling as much as I'm listening
あの ころ は 楽しかった ね …
|||たのしかった|
I had a lot of fun back then...
25 日 に は プレゼント が もら え て ケーキ が 食べ られ て
ひ|||ぷれぜんと|||||けーき||たべ||
On the 25th, I would get presents and eat cake.
家 に 帰れ ば そこ に 楽園 が あった のに 今 は …
いえ||かえれ||||らくえん||||いま|
When I got home, it was like I was in heaven.
( 宏 嵩 ) やめよ う ぜ この 話
ひろし|かさみ|||||はなし
Let's stop talking about this.
( 成海 ) あっ ! ウワサ を すれ ば …
なるみ|||||
(Narumi) Oh! If you rub a rumor ...
尚 ちゃ ~ ん !
しよう||
Nao!
あっ 成海 ちゃん ! 兄ちゃん も
|なるみ||にいちゃん|
Narumi! And Hirotaka!
( 成海 ) ウフフ !
なるみ|
ちょっと 早い けど メリークリスマス !
|はやい||
I know it's still early but...
か … かわいい ! ( シャッター 音 )
||しゃったー|おと
He's so cute!
サンタコス 超 かわいい ね 尚 ちゃん !
|ちょう|||しよう|
Your Santa Claus costume is so cute, Nao!
( 尚 哉 ) ありがとう
しよう|や|
Thanks.
( 宏 嵩 ) お前 似合う ね そう いう の
ひろし|かさみ|おまえ|にあう||||
You look good in stuff like that.
あれ ? も しか して 褒め られ て ない ?
||||ほめ|||
What?
コーヒー どうぞ
こーひー|
Would you like some coffee?
( 成海 ) あっ 尚 ちゃん は サンタ さん いつ まで 信じ て た ?
なるみ||しよう|||さんた||||しんじ||
How old were you when you stopped believing in Santa Claus?
う ~ ん 小 6 まで かな ?
||しょう||
よし 勝った !
|かった
Great! I win!
いや … 勝って ない から
|かって||
You didn't win.
フフッ そう いえ ば 小さい ころ 兄ちゃん と 成海 ちゃん と
||||ちいさい||にいちゃん||なるみ||
Speaking of which, when I was little, with my brother and Narumi
3 人 で クリスマス ケーキ 食べ た こ と あった よ ね ?
じん||くりすます|けーき|たべ||||||
Didn't we once have Christmas cake together, the three of us?
あ あ ~ 懐かしい !
||なつかしい
I remember that!
尚 ちゃん が まだ ちっちゃ かった ころ だ よ ね ?
しよう|||||||||
It was when you were still a little kid.
尚 ほ っぺ クリーム つい てる こっち 向 い て
しよう|||くりーむ||||むかい||
Nao, you have whipped cream on your cheek. Turn this way.
( 尚 哉 ) う ~
しよう|や|
わ あ ~ お 兄ちゃん し てる !
|||にいちゃん||
Wow, you're acting like an older brother!
( 宏 嵩 ) ん ?
ひろし|かさみ|
( 尚 哉 ) あっ
しよう|や|
ちょ ちょ ちょ … 宏 嵩 くん ?
|||ひろし|かさみ|
Hold on, Hirotaka!
( 成海 ) えっ … な っ 何 して ん の ? ( 尚 哉 ) う ~ う ~ う ~
なるみ||||なん||||しよう|や|||
Wait! What are you doing?
( 成海 ) それ … それ 何 して ん の ?
なるみ|||なん|||
What are you doing?
し た っけ ? そんな こと
Did I do that? Really?
はて ?
Huh?
( 尚 哉 ) し た よ ~
しよう|や|||
You did.
俺 覚え てる も ~ ん もう !
おれ|おぼえ||||
I remember. Come on.
あの 行動 は 謎 すぎ た
|こうどう||なぞ||
I have no idea why you did that.
よく 覚え て ない けど
|おぼえ|||
I don't remember it well,
昔 64 ( ロクヨン ) マリオ の 顔 いじ くる やつ
むかし||||かお|||
but I used to like how you could stretch
大好き だった ん だ よ ね 俺
だいすき||||||おれ
Mario's face in Mario 64.
( 成海 ) 弟 で 遊ぶ な !
なるみ|おとうと||あそぶ|
Don't try it on your brother!
ハア ~
( 成海 ) 尚 ちゃん 寒 そう 大丈夫 ?
なるみ|しよう||さむ||だいじょうぶ
Nao, you look cold. Are you okay?
( 尚 哉 ) 見た目 は モコモコ な ん だ けど 実は これ 結構 寒い ん だ よ ね
しよう|や|みため|||||||じつは||けっこう|さむい||||
It looks warm,
( 成海 ) う わ ~ 大変 な 仕事 だ ね
なるみ|||たいへん||しごと||
What a hard job you have...
( 尚 哉 ) あっ ! ありがとう ござい まし た !
しよう|や|||||
Thank you very much.
( 女 ) ごちそうさま ! ( 成海 ) あっ …
おんな||なるみ|
Thanks.
大変 な 仕事 だ ね …
たいへん||しごと||
You have a hard job!
( 尚 哉 ) えっ ? それ さっき も 聞い た よ
しよう|や|||||ききい||
You already said that.
( 成海 ) だって 道 行く 人々 の 幸せ そう な 顔 を 見せつけ られ ながら
なるみ||どう|いく|ひとびと||しあわせ|||かお||みせつけ||
Well...
自分 は う っす い サンタ 服 着 て 労働 し てる ん だ よ !
じぶん|||||さんた|ふく|ちゃく||ろうどう|||||
while you're stuck here working wearing a thin Santa Claus costume!
拷問 だ よ !
ごうもん||
It's torture!
( 尚 哉 ) そこ まで じゃ ない よ
しよう|や|||||
It's not that bad.
う ~ ん 確か に 寒い し 忙しい けど
||たしか||さむい||いそがしい|
Hmmm sure it's cold and busy
ニコニコ し て いる 人 たち 見る の は 嫌 じゃ ない な
にこにこ||||じん||みる|||いや|||
But I like seeing people smile.
( 成海 ) 聖人 かな ?
なるみ|せいじん|
Are you a saint?
あっ でも 彼女 い ない から
||かのじょ|||
But I don't have a girlfriend.
やっぱり ちょっと うらやましい かも
So I do feel a little jealous.
えっ ? 尚 ちゃん 彼女 い ない の ?
|しよう||かのじょ|||
You don't have a girlfriend?
( 尚 哉 ) い ない よ
しよう|や|||
Nope.
( 成海 ) ウソ だ 絶対 モテ る でしょ ?
なるみ|うそ||ぜったい|||
No way. You must be popular!
( 尚 哉 ) モテ ない よ ~
しよう|や|||
I'm not popular.
( 成海 ) えっ 宏 嵩 どう 思う ?
なるみ||ひろし|かさみ||おもう
Hirotaka, what do you think?
( 宏 嵩 ) あ …
ひろし|かさみ|
ああ … すごい いい ヤツ な ん だ けど
|||やつ||||
He's a nice guy,
いまいち 恋愛 対象 と し て 見 られ ない 主人公 の 親友 タイプ ?
|れんあい|たいしょう||||み|||しゅじんこう||しんゆう|たいぷ
but he's the type of guy who's more like the main character's best friend.
ステータス 低い から 中盤 から 空気 に なる ヤツ 的 な …
|ひくい||ちゅうばん||くうき|||やつ|てき|
His stats are low. So he disappears in the middle of the game.
( 2 人 ) ああ …
じん|
DOESN'T GET IT
( 成海 ) 尚 ちゃん ! ( 尚 哉 ) はい !
なるみ|しよう||しよう|や|
-Nao! -Yes?
どう し て も つらく て 耐え られ なく なった とき
||||||たえ||||
If you ever feel down and feel you can't go on anymore,
この 言葉 を 思い出し て ね
|ことば||おもいだし||
just remember what I'm about to say!
“ リア 充 爆発 しろ ”
りあ|まこと|ばくはつ|
“Rear charge explosion”
えっ と … それ 俺 の 友達 も 言って た けど
|||おれ||ともだち||いって||
My friend said the same thing.
どう いう 意味 な の ?
||いみ||
What does it mean?
( 成海 ) 諸 行 無常 …
なるみ|しょ|ぎょう|むじょう
Everything is transient.
( 尚 哉 ) ん ?
しよう|や|
( 成海 ) 諸 行 無常
なるみ|しょ|ぎょう|むじょう
Everything is transient.
この世 に 存在 する 全て の リア 充 は
このよ||そんざい||すべて||りあ|まこと|
The happy people that exist in this world
同じ 状態 を 保つ こと なく 移り変わって いく の で
おなじ|じょうたい||たもつ|||うつりかわって|||
They never stay the same, but they change.
羨 ん だ り ねたむ 必要 は ない と いう こと
うらや|||||ひつよう|||||
There is no need to feel jealous of them or hate them.
( 成海 ) 大丈夫 だ よ !
なるみ|だいじょうぶ||
It'll be okay!
( 宏 嵩 ) 思い の ほか 根深い らしい
ひろし|かさみ|おもい|||ねぶかい|
She has some deep-seated beliefs.
( 尚 哉 ) でも ね 成海 ちゃん
しよう|や|||なるみ|
But, Narumi...
俺 ここ で サンタ さん やって て 分かった 気 が する ん だ
おれ|||さんた||||わかった|き||||
After working here dressed as Santa, I finally understand now.
( 成海 ) ん ?
なるみ|
( 男の子 ) ああ サンタ さん だ ! バイバーイ
おとこのこ||さんた|||
( 尚 哉 ) バイバーイ
しよう|や|
本物 の サンタク ロース は
ほんもの|||ろーす|
The real Santa Claus
赤い 服 なんて 着 て ない ん だ よ
あかい|ふく||ちゃく|||||
isn't someone wearing red clothes.
あの 子 と お 父さん お 母 さん
|こ|||とうさん||はは|
That kid and his father and his mother...
兄ちゃん と 成海 ちゃん たぶん 俺 も 誰 か と …
にいちゃん||なるみ|||おれ||だれ||
Hirotaka and you...
きっと みんな どこ か の 誰 か と つながって て
|||||だれ||||
We're all connected with someone somewhere.
その 人 と 出会 え た とき に サンタ さん に なる ん だ
|じん||であ|||||さんた|||||
When you meet that person, you become Santa Claus.
好き な 人 に 笑顔 が 届け られ たら うれしく て 爆発 し ちゃ う ね !
すき||じん||えがお||とどけ|||||ばくはつ||||
Whenever I'm able to make someone I love smile,
( 成海 ・ 宏 嵩 ) ああ …
なるみ|ひろし|かさみ|
( 成海 ) ここ が 楽園 か ?
なるみ|||らくえん|
I must be in heaven.
( 宏 嵩 ) いや …
ひろし|かさみ|
No.
あいつ の 頭 ん 中 だ ろ
||あたま||なか||
Heaven is in his imagination.
( キーボード を 打つ 音 )
||うつ|おと
ハア ~
( 扉 が 開く 音 ) ( 小柳 ) あっ ?
とびら||あく|おと|おやなぎ|
( 樺 倉 ) ハア ハア …
かば|くら||
( 小柳 ) あっ ああ …
おやなぎ||
おお !
( せきばらい )
これ って 去年 の お 詫び の つもり ?
||きょねん|||わび||
Are you trying to make up for last year?
( 樺 倉 ) まあ それ も ある けど …
かば|くら|||||
Well, that's part of it.
( 小柳 ) なるほど ね
おやなぎ||
I see.
いつ に も 増し て 仕事 頑張って た の は
|||まし||しごと|がんばって|||
So the reason you were working hard was for tonight?
今夜 の ため だった って わけ だ ?
こんや||||||
Was it for tonight?
( 樺 倉 ) う っせ え な 悪い か よ
かば|くら|||||わるい||
Shut up. What's wrong with that?
( 小柳 ) で いつ 予約 し た の よ ?
おやなぎ|||よやく||||
Well, when did you make the reservation?
半年 前 だ よ
はんとし|ぜん||
Half a year ago.
( 小柳 ) やる じゃ ない
おやなぎ|||
Good job.
フフッ
( 樺 倉 ) とりあえず 乾杯 する か ?
かば|くら||かんぱい||
Anyway...
( 小柳 ) うん
おやなぎ|
( 小柳 ) 去年 の こと まだ 完全 に 許し た わけ じゃ ない けど …
おやなぎ|きょねん||||かんぜん||ゆるし|||||
I haven't completely forgiven you for last year, but...
( 樺 倉 ) ん ?
かば|くら|
こ っ これ は !
What's this?
イベント 限定 幻 の …
いべんと|げんてい|まぼろし|
It's a limited-edition event item...
お前 これ どう やって ?
おまえ|||
How did you...?
( 小柳 ) フフ フッ
おやなぎ||
メリークリスマス !
♪ ~
~ ♪
( 成海 ) ガッデーム !
なるみ|
Goddamn!
クシャ の 宝玉 ( ほう ぎょ く ) 出 ねえ !
||ほうぎょく||||だ|
I can't get it to drop a Kushala Daora gem!
レア 素材 は 数 を こなし て なんぼ
|そざい||すう||||
Getting rare items is a game of numbers.
コツ は 根気 です ぞ 成海 どん
こつ||こんき|||なるみ|
Persistence is the key, Narumi.
( 成海 ) し ゃあ ! 出る まで 狩る ぞ ~ !
なるみ|||でる||かる|
Here I go! I'm going to keep hunting until it drops one!