×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.


image

宇宙よりも遠い場所, Sora yori mo Tooi Basho (A Place Further Than The Universe) Episode 11

Sora yori mo Tooi Basho (A Place Further Than The Universe ) Episode 11

イヤ だ ! 死に たく ない !

うるさい ! 離せ !

だから 私 は こんな 所 に 来 たく なかった ん だ !

キマリ さん … 黙れ !

こいつ の 命 が 惜し けれ ば さっさと カネ を 出せ ! / う う っ う っ う う ~

助け て !

助け て ! / 残念 です が うち は 臨時 な の で

残念 です が うち は 臨時 な の で

残念 です が うち は 臨時 な の で / 私 に は 大切 な カメ と ハムスター が !

私 に は 大切 な カメ と ハムスター が !

私 に は 大切 な カメ と ハムスター が ! / 銀行 業務 の ほう は …

あ ~ あ あ ~

あ ~ あ あ ~ / ふざけ てる 場合 じゃ ない でしょ

うわ ー !

あっ う う …

ブッ ! ブハッ !

まだ 笑う の ! ?

そう です よ

そんなに いつ まで も 笑ったら かわ いそ …

くっ くく …

結 月 ちゃん そう いう の が 一 番 傷つく

聞こえ ます か ?

お っ 来 た キマリ !

リン ! お 母 さん !

ブハハハッ ! 何 その 顔

写真 写真 !

再会 し て 最初 が それ ?

アハハ ハッ ! 言わ れ た

アハハ ハッ ! 言わ れ た / お 姉ちゃん 大みそか で 中継 ―

お 姉ちゃん 大みそか で 中継 ―

その 顔 で できる の ?

その 顔 で できる の ? / あ ~ おなか 痛い

検討 中 …

あと 三宅 さん ?

はい ?

この 中継 テスト の 話 を 聞い て 三宅 さん の 友達 が 来 てる の

友達 ?

私 の ?

三宅 さん 久しぶり

あれ から ずっと 連絡 取れ なく て 心配 し て た ん だ よ

えっ 何 ?

故障 ?

日向 ? イッター ! 足 つった !

報 瀬 ごめん あと よろしく !

えっ ちょっと … 日向 ?

♪ ~

~ ♪

来 た わ ね

新しい 基地 に 届ける ついで に

ドロム ラン で 日本 から 運 ん で もらった 追加 は 以上

これ で とりあえず 部品 は そろった わけ ね

もちろん 今年 すぐ に ―

星 が 見える よう な 天文 台 は 造 れ ない けど

その 気 に なれ ば 何 年 後 か に は

行く べき よ ね

少なくとも みんな は そう 思って る

ただ そこ は 貴子 ( たかこ ) が 消息 を 絶った 場所

決して 安全 で は ない

どう する ?

最悪 だ ~

絶対 お 母 さん SNS で 拡散 し てる よ

いい ん じゃ ない です か

そっち の ほう が 中継 の 宣伝 に も なる し

日向 ? えっ ?

あ … 私 の も よろしく

あれ 年賀 状 店長 だけ ?

さっき の 友達 と か に は いい の ?

あ … うん ほら 年賀 状 って いって も

届く の 船 が 日本 に 戻って から だ し

ちょっと トイレ !

イテッ ! もう !

イライラ し てる ? そんな 痛かった の か な

切迫 し てる ん じゃ ない です か ?

えっ 報 瀬 ちゃん も ?

う う っ

あ あー !

ふざけ ん な ! ふざけ ん な !

ふざけ ん な !

ん っ … こ の っ !

ふざけ ん な !

う っ …

ん あー !

ハァ ハァ …

ハァ …

あっ い た ー ! ん ?

天気 回復 し た から

海 氷 と 地質 の 調査 に 連れ てって くれる って

カメラ 用意 する から リポート 考え て お け よ

えっ ? あ … うん

探検 探検 !

リポート 言い まし た から ね えっ ?

あと で イヤ だ って 言って も 聞か ない から な

あ … 日向 !

えっ と さっき …

さっき の は テスト だ から 借り に は し ない ぞ

違う 早く !

すぐ 出発 だって さ !

今 行 く ー !

やった よ ~ 3 年 前 一緒に

なんでも やり た がった から ね 貴子 先輩

ホント です か ?

うん あちこち 行って た よ

ここ に も 来 た って 報 瀬 ちゃん !

えっ …

よかった ね

うん

それ 取って ~

それ は ?

ここ から 先 は 氷 だ から 蒸気 で 穴 を 掘る の

あと 行った の は ルンドボークスヘッタ だった かな

なんか すごい 強 そう な 名前 !

そう いう 岩 が むき出し に なった 場所 が ある の

へえ

信恵 ( のぶえ ) さん に 言え ば 連れ てって くれる かも よ

行く !

こちら 海 氷

地質 の 信恵 さん 聞こえ ます か ? どうぞ

音信 不通 クリスマス

音信 不通 クリスマス

おととし もらった ガーネット

おととし もらった ガーネット

乾 い た 石 と ドライ な 愛

メール も くれ ない つれない ユウ 君

現在 交信 不能 です どうぞ

は あ …

う う ~ 寒 っ

ホント 気温 差 激しい です よ ね

り ゃっ ! ひ ゃっ !

もう やめ て くださ い ~ ! ニャハハハッ

見 て すごい !

えっ ? ん ?

すごい なあ 南極

こう し て 見る と 面白い ぞ

フフッ

わ あ ~ !

空 が 流れ て く

オーロラ と か 見える ん です か ね

夜 に なれ ば

夜 に は なら ない ん だ よ な

私 たち が いる 間 は

日向

ん ?

何 か 困って る こと ない ?

困って る こと ?

あれ だ な 乾燥 し て 唇 カッサ カサ な の に

リップ も カチ コチ で 塗り にくい の

あ ~ 分かる !

つらい です よ ね 皮 むけ ちゃ い そう で

だ ろ ~

屋外 に いる 隊員 は ―

ただちに 基地 主要 部

または 非 常食 の ある 建物 に 避難 し て ください

全然 治ら ない

諦め た ほう が いい ん じゃ ない です か ?

それ より 報 瀬 は ?

さっき マージャン できる か って 聞か れ て

えっ マジ ? できる の ?

面白 そう だ から 私 も 後ろ で 見 て た ん だ けど …

ねえ

ニンベン に 五 って 書 い て なんて 読む の ?

五 あっ 予備 の 白い の ―

混じって る よ

予備 じゃ ない

あー その 鳥 かわいい ! ん ん ー !

出 て け !

… って ひどい です ね

でしょ ? ちょっと 聞い た だけ な の に

もともと 報 瀬 は 心 狭い から な ~

だ よ ね ~

ハァ …

ロン

メン ホン ダブ 南 ドラ 3 で 1 万 6000 点 です

マジ です か

あなた も しか して 小さい ころ から 貴子 と 卓 囲 ん で た でしょ ?

はい たま に

やめ やめ かなう わけない わ

吟 と 貴子 の 娘 相手 なんて

三宅 さん いる ?

たぶん お 風呂 です

何 ?

なんか 基地 宛 に 友達 から メール が 来 てる ん だ けど …

友達 ?

基地 に も 来 て ない

毎日 送る って 言った のに …

う う …

使う ?

すみません

あっ …

う う っ …

はっ

報 瀬 ?

お前 …

日向 ちゃん !

う っ

見 た の か ?

少し だけ

えっ ? 日向 さん 宛 の メール です よ ね

勝手 に そう いう こと する か

だって …

だって 心配 だった から

だって 1 人 で なんか 怒って た から !

なのに なんにも 言わ ない で …

怒って た ?

見 て た の か よ …

ちゃんと 言って よ 心配 に なる

何もかも 隠し てる ん じゃ ない か って

何 も 話し て くれ ない ん じゃ ない か って

先 に 言 っと く けど 胸 くそ 悪い 話 だ から な

私 は 話し たく も ない し 聞い た ところ で イヤ な 気持ち に …

いい から 話し て

ハァ …

まあ 要するに 私 が 部活 を 辞め た きっかけ の 話 だ

大会 な ん だ から 絶対 速い 人 が 出る べき だ って !

学年 と か 関係ない って !

でも 3 年生 この 大会 で 引退 だ し …

それ で 手 を 抜く ほう が 失礼 だ って !

あ …

200 メートル 三宅 日向

あっ はい !

あ …

あんた たち 何 も 言わ なかった の ?

あの バカ に

い … 言い まし た よ 空気 読め って

その 瞬間 さ なんか もう どう でも よく なっちゃ っ て …

どう でも よく ない

だって 悪い の は 完全 に 向こう じゃ ない

あ … 人間 って 怖い ん だ よ ね

それ が 分かって る から なんとか 私 が 悪い って こと に しよ う と

部活 辞め た あと も あれこれ 噂 ( うわさ ) 流し て さ …

もし かして それ で 学校 辞め た ん です か ?

日向 …

負け 犬 で 申し訳ない !

じゃあ メール 送って き た の は …

うん その とき の チームメート

中継 で 話し たい って

友達 が 南極 に 行った って 聞い て 自慢 な ん だ って

ああ 友達 だった ん だ って 思った けど ね

どう ?

何 ? 想像 と 違った ?

えっ ?

あ … わ あ ~ !

なんか 地球 じゃ ない みたい だ な これ ! なあ !

えっ ? あ … うん

不思議 な 色 です ね

向こう に テント と アンテナ 張る から

は ー い !

とう ! う わ っ !

何 いつ まで も 引きずって ん だ よ 忘れろ !

そう さ れ てる と 私 が イヤ な 気 に なる

でも …

私 が さ なんで 南極 来 た と 思う ?

ん ? なんにも ない から だ !

なんの しがらみ も ない 人 と ―

なんにも ない 所 に 行き たかった ん だ よ

見ろ よ すごい じゃ ん

氷河 !

地層 !

雪どけ 水 !

どれ も 見 た こ と ない 色 見 た こと ない 形

私 たち が 知って る もの は 何も ない

今 まで と 全然 違う 別 の 世界 が ここ に ある ん だ ぞ

それ を 楽しむ ため に 来 た ん だ !

なのに これ じゃ 意味 ない だ ろ

あ … フフッ

分かった ! じゃあ もう 忘れる !

まず は キャンプ キャンプ !

遊び じゃ ない です よ フフ フッ

報 瀬 ?

意味 なく なんて ない

えっ …

意味 なく なんて ない から !

あ …

SF 映画 みたい です ね

水 飲 ん で み たら ? おいしい わ よ

飲 め る ん です か ?

ある 意味 世界 で 一 番 キレイ な 水 かも ね

人 が 触れる こと は ほとんど ない し ―

雑菌 が 繁殖 する ほど 気温 も 上がら ない し

いっち ば ー ん ! あっ ズル !

どう ?

う ま ~ ! ワハッ

私 も フフ フッ

ホント だ 冷たく て おいしい !

体 に しみる ~

報 瀬 ちゃん は ?

あと で いい

つながった

しゃべって

私 です か ?

え … えっ と

こちら ルンドボークスヘッタ の 小淵沢 です

どうぞ

はい こちら 昭和 ( しょうわ ) 感度 良好 です

景色 は どう です か ? どうぞ

はい なんか ケーキ に 囲ま れ てる みたい です

ケーキ ?

フフッ 貴子 も 言って た 着 い た 瞬間 ―

“ チョコ ケーキ 食べ て ~ ” って

お 母 さん も …

最高 の 天然 水 です ね うん

こんな 感じ です か ? 上手

キマリ さん 変 な 作業 は 得意 です よ ね

変 じゃ ない でしょ

これ が 衛星 から 見える ん です か ?

そう 衛星 写真 と か で 位置 を 特定 する の に 使う の

結構 ちゃん と 写る わ よ

今 撮って る わけ じゃ ない です よ

イヒヒ ~

ユウ 君 … えっ ?

ユウ く ー ん !

あっ あの …

気 に し なく て いい 毎度 の こと だ から

こんな 所 に も 印 は あって 誰 か が 見 てる ん だ な

あ … 他意 は ない ぞ

おお 極楽 ~

どんどん 冷え て き まし た から ね

ムフッ そして なんと …

じゃ ー ん !

次 の お 湯 沸 い たら 卵焼き に する ね

ホント 好き だ よ な 卵焼き

シンガポール の 朝 ごはん で 山盛り 食べ て まし た もん ね

日向 ん ?

水くみ に 行く から つきあって

おう えっ 足り ない ?

先 使っちゃ っ て ごめん

キマリ さん !

ん ?

う お … 風 あったら マジ で や ばい

軽く 死ね ます ね

私 さ ずっと 考え て た

日向 と 同じ だったら どう 思う だ ろ う って

えっ ?

ひどい 目 に 遭わ さ れ て で も ある 日 ―

何事 も なかった よう に 連絡 し て き て

もう 取り返し は つか ない の に 謝って き たり し て

あの な …

平気 で い られる わけない

笑って なんか い られ ない !

報 瀬 は 私 じゃ ない だ ろ

あっ そう だ けど

そう だ けど …

報 瀬

手袋 を 取れ

貸せ !

手 だけ で いい

報 瀬 よけい な こと ばっ か 言って うるさい から

ありがとう

ごめん な

私 たぶん まだ 怖い ん だ よ

日向 …

怖い ん だ よ

でも 私 たち は …

イタッ

手 だけ で いい って 言って る だ ろ !

う う …

あっ …

連れ て き て くれ て ありがとう

あ …

卵焼き 出来 た よ !

おお ー 今 行 く ー !

フフッ

行く ぞ !

下手くそ き しめ ん か !

十 分 細い でしょ !

打ち 直せ そこ から ! ?

じゃあ あと 10 分 で 本番 です

分かり まし た !

結局 日焼け 治ら なかった

南極 エンジョイ し てる 証し です よ

なあ ん ?

許し たら さ 楽 に なる と 思う か ?

許し たい ?

それ で 私 が 楽 に なる なら な

けど それ で ホッと し てる あいつ ら の 顔 想像 する と

腹 は 立つ な

ざ けん な ?

あっ …

だ な

小 っちゃ い なあ 私 も

こちら は 午前 9 時 です

日本 と の 時差 6 時間

始まる 前 に 1 つ だけ いい です か ?

えっ ?

ん ?

報 瀬 ちゃん ?

悪い けど 三宅 日向 に もう 関わら ない で くれ ませ ん か ?

あっ 報 瀬 …

あなた たち は 日向 が 学校 辞め て つらく て 苦しく て

あなた たち の こと 恨 ん でる と 思って い た かも しれ ない

毎日 部活 の こと 思い出し て 泣 い てる と 思って い た かも しれ ない

けど

けど …

けど ―

そんな こと ない から !

あ …

日向 ちゃん は 今 私 たち と さ い っこ ー に 楽しく て ―

超 充実 し た そこ に い たら 絶対 でき ない よう な ―

旅 を し てる の ! おい

日向 は もう とっくに 前 を 向 い て

もう とっくに 歩き だし て いる から

私 たち と 一緒に 踏み出し て いる から !

報 瀬 … いい じゃ ない です か !

友情 じゃ ない です か !

私 は 日向 と 違って 性格 悪い から ハッキリ 言う

あなた たち は そのまま モヤモヤ し た 気持ち を

引きずって 生き て いき な よ !

人 を 傷つけ て 苦しめ た ん だ よ

その くらい 抱え て 生き て いき な よ

それ が 人 を 傷つけ た 代償 だ よ !

私 の 友達 を 傷つけ た 代償 だ よ !

う う っ う っ …

報 瀬 う う っ …

いまさら 何 よ

ざ けん な よ !

準備 し よ う か

ええ

今年 も まもなく ―

終わり を 迎えよ う と し て い ます

テレビ 映る ん です ね

去年 の ビデオ だ けど ね ~

あっ き た !

ユウ 君 ! ユウ 君 !

ユウ く ~ ん !

私 たち も やろ う 煩悩 落とし !

やる って …

これ で か ?

全部 ぶ っ 飛ば そ う 日向 ちゃん

ぶ っ 壊れる かも しれ ない ぞ

ドラム缶 だ から いい ん じゃ ない ?

フフッ そ っか !

じゃあ 最初 は 全員 だ !

お ー !

せ ー の !

♪ ~

~ ♪


Sora yori mo Tooi Basho (A Place Further Than The Universe ) Episode 11 Sora yori mo Tooi Basho (Ein Ort weiter als das Universum) Episode 11 Sora yori mo Tooi Basho (A Place Further Than The Universe) Episode 11

イヤ だ ! 死に たく ない ! いや||しに|| No! I don't wanna die!

うるさい ! 離せ ! |はなせ Shut up!

だから 私 は こんな 所 に 来 たく なかった ん だ ! |わたくし|||しょ||らい||||

キマリ さん … 黙れ ! ||だまれ Kimari...

こいつ の 命 が 惜し けれ ば さっさと カネ を 出せ ! / う う っ う っ う う ~ ||いのち||おし||||かね||だせ||||||| Shut up! If you want her to live, fork over the cash!

助け て ! たすけ| Help me! I have a turtle and a hamster who need me!

助け て ! / 残念 です が うち は 臨時 な の で たすけ||ざんねん|||||りんじ||| I'm sorry, I'm just a temp. You'll want to talk to the banking manager...

残念 です が うち は 臨時 な の で ざんねん|||||りんじ|||

残念 です が うち は 臨時 な の で / 私 に は 大切 な カメ と ハムスター が ! ざんねん|||||りんじ||||わたくし|||たいせつ||かめ|||

私 に は 大切 な カメ と ハムスター が ! わたくし|||たいせつ||かめ|||

私 に は 大切 な カメ と ハムスター が ! / 銀行 業務 の ほう は … わたくし|||たいせつ||かめ||||ぎんこう|ぎょうむ|||

あ ~ あ あ ~ This is no time to be playing around.

あ ~ あ あ ~ / ふざけ てる 場合 じゃ ない でしょ |||||ばあい|||

うわ ー ! |-

あっ う う …

ブッ ! ブハッ !

まだ 笑う の ! ? |わらう| It's still funny?!

そう です よ

そんなに いつ まで も 笑ったら かわ いそ … ||||わらったら||

くっ くく …

結 月 ちゃん そう いう の が 一 番 傷つく けつ|つき||||||ひと|ばん|きずつく Yuzuki... That one cut deep...

聞こえ ます か ? きこえ|| Can you hear me?

お っ 来 た キマリ ! ||らい||

リン ! お 母 さん ! りん||はは| Rin! Mom!

ブハハハッ ! 何 その 顔 |なん||かお

写真 写真 ! しゃしん|しゃしん We gotta take a picture!

再会 し て 最初 が それ ? さいかい|||さいしょ|| After all this time, that's the first thing you say?

アハハ ハッ ! 言わ れ た ||いわ||

アハハ ハッ ! 言わ れ た / お 姉ちゃん 大みそか で 中継 ― ||いわ||||ねえちゃん|おおみそか||ちゅうけい

お 姉ちゃん 大みそか で 中継 ― |ねえちゃん|おおみそか||ちゅうけい

その 顔 で できる の ? |かお|||

その 顔 で できる の ? / あ ~ おなか 痛い |かお||||||いたい My sides!

検討 中 … けんとう|なか We're working on it...

あと 三宅 さん ? |みやけ| Next up... Miyake?

はい ? Yes?

この 中継 テスト の 話 を 聞い て 三宅 さん の 友達 が 来 てる の |ちゅうけい|てすと||はなし||ききい||みやけ|||ともだち||らい|| Some friends of yours heard about this relay test and came to talk to you.

友達 ? ともだち Friends?

私 の ? わたくし|

三宅 さん 久しぶり みやけ||ひさしぶり Miyake, it's been forever!

あれ から ずっと 連絡 取れ なく て 心配 し て た ん だ よ |||れんらく|とれ|||しんぱい|||||| We hadn't heard from you for so long, we got worried.

えっ 何 ? |なん What happened?

故障 ? こしょう Did it go down?

日向 ? イッター ! 足 つった ! ひゅうが||あし| Ouchies!

報 瀬 ごめん あと よろしく ! ほう|せ||| Sorry, Shirase, you take over!

えっ ちょっと … 日向 ? ||ひゅうが

♪ ~

~ ♪

来 た わ ね らい||| There it is.

新しい 基地 に 届ける ついで に あたらしい|きち||とどける|| This is all the extra stuff we needed

ドロム ラン で 日本 から 運 ん で もらった 追加 は 以上 |らん||にっぽん||うん||||ついか||いじょう brought by DROMLAN from Japan on its way to the new station.

これ で とりあえず 部品 は そろった わけ ね |||ぶひん|||| Which means we have everything we need now.

もちろん 今年 すぐ に ― |ことし|| Of course, we won't be able to build an observatory that can see the stars this year...

星 が 見える よう な 天文 台 は 造 れ ない けど ほし||みえる|||てんもん|だい||つく|||

その 気 に なれ ば 何 年 後 か に は |き||||なん|とし|あと|||

行く べき よ ね いく||| We should go, shouldn't we?

少なくとも みんな は そう 思って る すくなくとも||||おもって| I think that's what everyone wants, at least.

ただ そこ は 貴子 ( たかこ ) が 消息 を 絶った 場所 |||あつこ|||しょうそく||たった|ばしょ Still... That's the place where Takako disappeared.

決して 安全 で は ない けっして|あんぜん||| It's not safe at all.

どう する ? What should we do?

最悪 だ ~ さいあく| This is awful!

絶対 お 母 さん SNS で 拡散 し てる よ ぜったい||はは||||かくさん||| I bet Mom's posting it all over social media right now!

いい ん じゃ ない です か What's the big deal?

そっち の ほう が 中継 の 宣伝 に も なる し ||||ちゅうけい||せんでん|||| It's good advertising for the broadcast.

日向 ? えっ ? ひゅうが| Hinata?

あ … 私 の も よろしく |わたくし||| Huh? Oh, do mine too!

あれ 年賀 状 店長 だけ ? |ねんが|じょう|てんちょう| Oh? Your only New Year's card is to your manager?

さっき の 友達 と か に は いい の ? ||ともだち|||||| None for your friends from earlier?

あ … うん ほら 年賀 状 って いって も |||ねんが|じょう||| Uh, well, what's the point of New Year's cards when they won't reach anyone until the boat gets back to Japan?

届く の 船 が 日本 に 戻って から だ し とどく||せん||にっぽん||もどって|||

ちょっと トイレ ! |といれ Gotta hit the bathroom!

イテッ ! もう ! Ouch!

イライラ し てる ? そんな 痛かった の か な いらいら||||いたかった||| Is she annoyed about something?

切迫 し てる ん じゃ ない です か ? せっぱく||||||| She seems a bit stressed out.

えっ 報 瀬 ちゃん も ? |ほう|せ|| Shirase, you're going, too?

う う っ

あ あー !

ふざけ ん な ! ふざけ ん な ! Piss off!

ふざけ ん な ! Piss off, dammit!

ん っ … こ の っ !

ふざけ ん な ! Piss off!

う っ …

ん あー !

ハァ ハァ …

ハァ …

あっ い た ー ! ん ? |||-|

天気 回復 し た から てんき|かいふく||| The weather's cleared up, so we can come along for the sea ice and geological testing!

海 氷 と 地質 の 調査 に 連れ てって くれる って うみ|こおり||ちしつ||ちょうさ||つれ|||

カメラ 用意 する から リポート 考え て お け よ かめら|ようい|||りぽーと|かんがえ|||| I'll work the camera, so get ready to do some reporting!

えっ ? あ … うん Huh? Oh, right.

探検 探検 ! たんけん|たんけん Expedition! Expedition!

リポート 言い まし た から ね えっ ? りぽーと|いい||||| You said you'd do the report!

あと で イヤ だ って 言って も 聞か ない から な ||いや|||いって||きか||| You don't get to back out now!

あ … 日向 ! |ひゅうが Um... Hinata...

えっ と さっき … About before...

さっき の は テスト だ から 借り に は し ない ぞ |||てすと|||かり||||| That was just a test, so it didn't count as a favor.

違う 早く ! ちがう|はやく No—

すぐ 出発 だって さ ! |しゅっぱつ||

今 行 く ー ! いま|ぎょう||- Coming!

やった よ ~ 3 年 前 一緒に ||とし|ぜん|いっしょに We did this together three years ago.

なんでも やり た がった から ね 貴子 先輩 ||||||あつこ|せんぱい

ホント です か ? ほんと||

うん あちこち 行って た よ ||おこなって|| Yeah, she went all over.

ここ に も 来 た って 報 瀬 ちゃん ! |||らい|||ほう|せ| She was here too, Shirase!

えっ …

よかった ね Isn't that neat?

うん Yeah...

それ 取って ~ |とって Could you grab that?

それ は ? What's that?

ここ から 先 は 氷 だ から 蒸気 で 穴 を 掘る の ||さき||こおり|||じょうき||あな||ほる| It's frozen solid here, so we're digging a hole with steam.

あと 行った の は ルンドボークスヘッタ だった かな |おこなった||||| After that, I think we went to Rundvågshetta.

なんか すごい 強 そう な 名前 ! ||つよ|||なまえ Sounds like a powerful name!

そう いう 岩 が むき出し に なった 場所 が ある の ||いわ||むきだし|||ばしょ||| It's a place with exposed rock.

へえ Really?

信恵 ( のぶえ ) さん に 言え ば 連れ てって くれる かも よ のぶえ||||いえ||つれ|||| If you ask Nobue, she might take you there.

行く ! いく Let's go!

こちら 海 氷 |うみ|こおり Sea Ice here! Nobue at geology? Do you read? Over!

地質 の 信恵 さん 聞こえ ます か ? どうぞ ちしつ||のぶえ||きこえ|||

音信 不通 クリスマス おんしん|ふつう|くりすます Haven't heard from him since Christmas.

音信 不通 クリスマス おんしん|ふつう|くりすます

おととし もらった ガーネット The garnet he gave me two years ago...

おととし もらった ガーネット

乾 い た 石 と ドライ な 愛 いぬい|||いし||どらい||あい Dry rocks and dry love...

メール も くれ ない つれない ユウ 君 めーる|||||ゆう|きみ No email. No nothing from Yuu.

現在 交信 不能 です どうぞ げんざい|こうしん|ふのう|| She's currently unable to talk. Over.

は あ …

う う ~ 寒 っ ||さむ| It's cold!

ホント 気温 差 激しい です よ ね ほんと|きおん|さ|はげしい||| Seriously. The temperature difference is extreme...

り ゃっ ! ひ ゃっ !

もう やめ て くださ い ~ ! ニャハハハッ Please, stop it!

見 て すごい ! み|| Oh wow, look!

えっ ? ん ?

すごい なあ 南極 ||なんきょく Antarctica's really something, huh?

こう し て 見る と 面白い ぞ |||みる||おもしろい| Now here's an interesting view.

フフッ

わ あ ~ !

空 が 流れ て く から||ながれ|| The sky's flowing by!

オーロラ と か 見える ん です か ね おーろら|||みえる|||| I wonder if we'll see the aurora?

夜 に なれ ば よ||| At night, maybe.

夜 に は なら ない ん だ よ な よ|||||||| Though the sun'll never set.

私 たち が いる 間 は わたくし||||あいだ| Until we're gone, anyway.

日向 ひゅうが

ん ? Hmm?

何 か 困って る こと ない ? なん||こまって||| Is something bothering you?

困って る こと ? こまって|| Bothering me?

あれ だ な 乾燥 し て 唇 カッサ カサ な の に |||かんそう|||くちびる|||||

リップ も カチ コチ で 塗り にくい の |||||ぬり|| but it's hard to put on my frozen lip balm.

あ ~ 分かる ! |わかる I know how you feel!

つらい です よ ね 皮 むけ ちゃ い そう で ||||かわ||||| It really is hard! It's like your skin is peeling off.

だ ろ ~ Right?

屋外 に いる 隊員 は ― おくがい|||たいいん| All outdoor personnel, please seek shelter

ただちに 基地 主要 部 |きち|しゅよう|ぶ

または 非 常食 の ある 建物 に 避難 し て ください |ひ|じょうしょく|||たてもの||ひなん||| in the main base or a building with emergency rations.

全然 治ら ない ぜんぜん|なおら| It's not getting any better.

諦め た ほう が いい ん じゃ ない です か ? あきらめ||||||||| You should probably give up on it.

それ より 報 瀬 は ? ||ほう|せ| Where'd Shirase go, anyway?

さっき マージャン できる か って 聞か れ て |まーじゃん||||きか|| Someone asked her if she knew how to play mahjong...

えっ マジ ? できる の ? For real? Can she?

面白 そう だ から 私 も 後ろ で 見 て た ん だ けど … おもしろ||||わたくし||うしろ||み||||| It sounded fun, so I watched over her shoulder, but...

ねえ Hey, how do you read the one that looks like a person next to a five?

ニンベン に 五 って 書 い て なんて 読む の ? ||いつ||しょ||||よむ|

五 あっ 予備 の 白い の ― いつ||よび||しろい| "Go."

混じって る よ まじって||

予備 じゃ ない よび|| They're not reserves.

あー その 鳥 かわいい ! ん ん ー ! ||ちょう||||- That bird is so cute!

出 て け ! だ|| "Get outta here!"

… って ひどい です ね ...she said.

でしょ ? ちょっと 聞い た だけ な の に ||ききい||||| Right? I was just asking questions!

もともと 報 瀬 は 心 狭い から な ~ |ほう|せ||こころ|せまい|| Shirase's always been testy, huh?

だ よ ね ~ No kidding!

ハァ …

ロン Ron.

メン ホン ダブ 南 ドラ 3 で 1 万 6000 点 です |ほん||みなみ|どら||よろず|てん| Menhon, double south, three dora nets me 16,000 points.

マジ です か Are you for real?

あなた も しか して 小さい ころ から 貴子 と 卓 囲 ん で た でしょ ? ||||ちいさい|||あつこ||すぐる|かこ|||| Hey, have you been playing with Takako since you were little?

はい たま に Yes, once in a while...

やめ やめ かなう わけない わ Let's quit. We don't have a prayer.

吟 と 貴子 の 娘 相手 なんて ぎん||あつこ||むすめ|あいて| Not against Gin and Takako's daughter.

三宅 さん いる ? みやけ||

たぶん お 風呂 です ||ふろ| She's probably in the bath.

何 ? なん What's up?

なんか 基地 宛 に 友達 から メール が 来 てる ん だ けど … |きち|あて||ともだち||めーる||らい|||| We got an email from her friends addressed to the base.

友達 ? ともだち Her friends?

基地 に も 来 て ない きち|||らい|| Nothing to the base, either...

毎日 送る って 言った のに … まいにち|おくる||いった| He said he'd write me every day...

う う …

使う ? つかう Wanna use it?

すみません Please.

あっ …

う う っ …

はっ

報 瀬 ? ほう|せ Shirase?

お前 … おまえ Are you...

日向 ちゃん ! ひゅうが| Hinata?

う っ

見 た の か ? み||| You saw it?

少し だけ すこし| Just a little.

えっ ? 日向 さん 宛 の メール です よ ね |ひゅうが||あて||めーる||| But that was addressed to Hinata...

勝手 に そう いう こと する か かって|||||| How could you do something like that?

だって … Well... I was worried, so...

だって 心配 だった から |しんぱい||

だって 1 人 で なんか 怒って た から ! |じん|||いかって|| You were raging about something all alone,

なのに なんにも 言わ ない で … ||いわ|| but you wouldn't say anything...

怒って た ? いかって| Raging?

見 て た の か よ … み||||| What, you saw me?

ちゃんと 言って よ 心配 に なる |いって||しんぱい|| You should've said something!

何もかも 隠し てる ん じゃ ない か って なにもかも|かくし|||||| I thought that maybe you'd been hiding everything!

何 も 話し て くれ ない ん じゃ ない か って なん||はなし|||||||| That maybe you hadn't told us anything!

先 に 言 っと く けど 胸 くそ 悪い 話 だ から な さき||げん||||むね||わるい|はなし||| Let me just warn you now, it's a total sob story.

私 は 話し たく も ない し 聞い た ところ で イヤ な 気持ち に … わたくし||はなし|||||ききい||||いや||きもち| I don't wanna talk about it, and I hate that you asked me.

いい から 話し て ||はなし| Out with it already.

ハァ …

まあ 要するに 私 が 部活 を 辞め た きっかけ の 話 だ |ようするに|わたくし||ぶかつ||やめ||||はなし| Basically, it's about why I stopped going to club.

大会 な ん だ から 絶対 速い 人 が 出る べき だ って ! たいかい|||||ぜったい|はやい|じん||でる||| It's a competition, so the fastest runners should go.

学年 と か 関係ない って ! がくねん|||かんけいない| It doesn't matter what year you are!

でも 3 年生 この 大会 で 引退 だ し … |ねんせい||たいかい||いんたい|| But this'll be the last big meet for the seniors...

それ で 手 を 抜く ほう が 失礼 だ って ! ||て||ぬく|||しつれい|| Exactly! It would be more rude to go easy on them!

あ …

200 メートル 三宅 日向 めーとる|みやけ|ひゅうが Two hundred meter, Miyake Hinata.

あっ はい !

あ …

あんた たち 何 も 言わ なかった の ? ||なん||いわ||

あの バカ に |ばか|

い … 言い まし た よ 空気 読め って |いい||||くうき|よめ| O-Of course... We told her to be more sensitive...

その 瞬間 さ なんか もう どう でも よく なっちゃ っ て … |しゅんかん||||||||| In that instant, nothing mattered to me.

どう でも よく ない But it does matter! They're the ones to blame.

だって 悪い の は 完全 に 向こう じゃ ない |わるい|||かんぜん||むこう||

あ … 人間 って 怖い ん だ よ ね |にんげん||こわい||||

それ が 分かって る から なんとか 私 が 悪い って こと に しよ う と ||わかって||||わたくし||わるい|||||| They lied about what happened because they knew they were wrong.

部活 辞め た あと も あれこれ 噂 ( うわさ ) 流し て さ … ぶかつ|やめ|||||うわさ||ながし|| After I quit, they started spreading rumors too.

もし かして それ で 学校 辞め た ん です か ? ||||がっこう|やめ|||| Is that why you quit school?

日向 … ひゅうが Hinata.

負け 犬 で 申し訳ない ! まけ|いぬ||もうし わけない Sorry I'm a loser!

じゃあ メール 送って き た の は … |めーる|おくって|||| So the ones who sent that email are...

うん その とき の チームメート Yeah. My old teammates.

中継 で 話し たい って ちゅうけい||はなし|| They want to talk during the broadcast.

友達 が 南極 に 行った って 聞い て 自慢 な ん だ って ともだち||なんきょく||おこなった||ききい||じまん|||| They said they were proud their friend went to Antarctica.

ああ 友達 だった ん だ って 思った けど ね |ともだち|||||おもった|| And I'm over here thinking, "Oh, were we friends?"

どう ?

何 ? 想像 と 違った ? なん|そうぞう||ちがった What? Different than you imagined?

えっ ?

あ … わ あ ~ !

なんか 地球 じゃ ない みたい だ な これ ! なあ ! |ちきゅう||||||| It's like we're on another planet, huh?

えっ ? あ … うん Oh, uh, yeah!

不思議 な 色 です ね ふしぎ||いろ|| What a strange color!

向こう に テント と アンテナ 張る から むこう||てんと||あんてな|はる| We'll set up the tent and antenna down that way.

は ー い ! |-| Okay!

とう ! う わ っ ! Hey!

何 いつ まで も 引きずって ん だ よ 忘れろ ! なん||||ひきずって||||わすれろ How long are you gonna drag this out? Give it a rest.

そう さ れ てる と 私 が イヤ な 気 に なる |||||わたくし||いや||き|| I don't like getting special treatment.

でも … But...

私 が さ なんで 南極 来 た と 思う ? わたくし||||なんきょく|らい|||おもう Look, why do you think I came to Antarctica?

ん ? なんにも ない から だ !

なんの しがらみ も ない 人 と ― ||||じん| I wanted to go to an empty place with no one to tie me down!

なんにも ない 所 に 行き たかった ん だ よ ||しょ||いき||||

見ろ よ すごい じゃ ん みろ||||

氷河 ! ひょうが

地層 ! ちそう

雪どけ 水 ! ゆきどけ|すい Water from melted snow!

どれ も 見 た こ と ない 色 見 た こと ない 形 ||み|||||いろ|み||||かた Colors and shapes I've never seen before!

私 たち が 知って る もの は 何も ない わたくし|||しって||||なにも| We're in a place isolated from everything we know,

今 まで と 全然 違う 別 の 世界 が ここ に ある ん だ ぞ いま|||ぜんぜん|ちがう|べつ||せかい||||||| a completely different world from where we've been before.

それ を 楽しむ ため に 来 た ん だ ! ||たのしむ|||らい||| That's what I came here to enjoy!

なのに これ じゃ 意味 ない だ ろ |||いみ||| But it doesn't mean anything if you're all sad, right?

あ … フフッ

分かった ! じゃあ もう 忘れる ! わかった|||わすれる Got it. Then we'll forget about it!

まず は キャンプ キャンプ ! ||きゃんぷ|きゃんぷ First of all, let's get camping!

遊び じゃ ない です よ フフ フッ あそび|||||| It's not a game!

報 瀬 ? ほう|せ Shirase?

意味 なく なんて ない いみ||| It does mean something.

えっ …

意味 なく なんて ない から ! いみ|||| It absolutely does mean something!

あ …

SF 映画 みたい です ね |えいが||| This is like a sci-fi movie, isn't it?

水 飲 ん で み たら ? おいしい わ よ すい|いん||||||| Want to drink the water? It's delicious.

飲 め る ん です か ? いん||||| We can drink it?

ある 意味 世界 で 一 番 キレイ な 水 かも ね |いみ|せかい||ひと|ばん|||すい||

人 が 触れる こと は ほとんど ない し ― じん||ふれる||||| Hardly anyone's ever touched it,

雑菌 が 繁殖 する ほど 気温 も 上がら ない し ざっきん||はんしょく|||きおん||あがら|| and it doesn't get warm enough to breed bacteria.

いっち ば ー ん ! あっ ズル ! ||-||| Me first!

どう ? How is it?

う ま ~ ! ワハッ Delicious!

私 も フフ フッ わたくし||| I want some too!

ホント だ 冷たく て おいしい ! ほんと||つめたく|| You're right! It's so cold and delicious!

体 に しみる ~ からだ|| This really hits the spot!

報 瀬 ちゃん は ? ほう|せ|| Want some, Shirase?

あと で いい Later.

つながった

しゃべって Talk.

私 です か ? わたくし|| Me?

え … えっ と U-Um... this is Kobuchizawa at Rundvågshetta.

こちら ルンドボークスヘッタ の 小淵沢 です |||こぶちざわ|

どうぞ Over.

はい こちら 昭和 ( しょうわ ) 感度 良好 です ||しょうわ||かんど|りょうこう| This is Syowa. We read you loud and clear.

景色 は どう です か ? どうぞ けしき||||| How's the scenery? Over.

はい なんか ケーキ に 囲ま れ てる みたい です ||けーき||かこま|||| Um... It's like we're surrounded by cake.

ケーキ ? けーき Cake?

フフッ 貴子 も 言って た 着 い た 瞬間 ― |あつこ||いって||ちゃく|||しゅんかん

“ チョコ ケーキ 食べ て ~ ” って ちょこ|けーき|たべ|| The minute we got there, "I want to eat chocolate cake!"

お 母 さん も … |はは|| My mother said that?

最高 の 天然 水 です ね うん さいこう||てんねん|すい||| This is the best natural water I've ever had!

こんな 感じ です か ? 上手 |かんじ|||じょうず

キマリ さん 変 な 作業 は 得意 です よ ね ||へん||さぎょう||とくい||| Kimari, you're good at the strangest things.

変 じゃ ない でしょ へん||| This isn't strange, is it?

これ が 衛星 から 見える ん です か ? ||えいせい||みえる||| So they can see this via satellite?

そう 衛星 写真 と か で 位置 を 特定 する の に 使う の |えいせい|しゃしん||||いち||とくてい||||つかう| Yes. We use these so they can monitor our location.

結構 ちゃん と 写る わ よ けっこう|||うつる|| It'll definitely show up.

今 撮って る わけ じゃ ない です よ いま|とって|||||| It's not taking pictures now.

イヒヒ ~

ユウ 君 … えっ ? ゆう|きみ| Yuu...

ユウ く ー ん ! ゆう||-| Yuu!

あっ あの … U-Um...

気 に し なく て いい 毎度 の こと だ から き||||||まいど|||| Don't let it bother you. She does this constantly.

こんな 所 に も 印 は あって 誰 か が 見 てる ん だ な |しょ|||いん|||だれ|||み||||

あ … 他意 は ない ぞ |たい|||

おお 極楽 ~ |ごくらく What bliss!

どんどん 冷え て き まし た から ね |ひえ|||||| Especially since it's getting colder.

ムフッ そして なんと …

じゃ ー ん ! |-| Ta-daaa!

次 の お 湯 沸 い たら 卵焼き に する ね つぎ|||ゆ|わ|||たまごやき||| Once this water boils, let's make rolled omelettes!

ホント 好き だ よ な 卵焼き ほんと|すき||||たまごやき You really like those, huh?

シンガポール の 朝 ごはん で 山盛り 食べ て まし た もん ね しんがぽーる||あさ|||やまもり|たべ|||||

日向 ん ? ひゅうが| Hinata.

水くみ に 行く から つきあって みずくみ||いく||

おう えっ 足り ない ? ||たり| We don't have enough? Sorry I used it all earlier...

先 使っちゃ っ て ごめん さき|つかっちゃ|||

キマリ さん ! Kimari.

ん ?

う お … 風 あったら マジ で や ばい ||かぜ||||| Wow, that wind cuts right through you!

軽く 死ね ます ね かるく|しね|| I could just die right now!

私 さ ずっと 考え て た わたくし|||かんがえ|| I've been thinking about what I'd do in your position.

日向 と 同じ だったら どう 思う だ ろ う って ひゅうが||おなじ|||おもう|||| What I'd do if someone had treated me so awfully.

えっ ?

ひどい 目 に 遭わ さ れ て で も ある 日 ― |め||あわ|||||||ひ If they called me up out of the blue like nothing happened,

何事 も なかった よう に 連絡 し て き て なにごと|||||れんらく||||

もう 取り返し は つか ない の に 謝って き たり し て |とりかえし||||||あやまって|||| wanting to apologize for the permanent damage they'd done...

あの な … Hey, look...

平気 で い られる わけない へいき|||| I couldn't be okay with it.

笑って なんか い られ ない ! わらって|||| I couldn't smile.

報 瀬 は 私 じゃ ない だ ろ ほう|せ||わたくし|||| You're not me, though.

あっ そう だ けど

そう だ けど … I know, but...

報 瀬 ほう|せ Shirase.

手袋 を 取れ てぶくろ||とれ Take off your gloves.

貸せ ! かせ Hand 'em over.

手 だけ で いい て||| Your hand is enough.

報 瀬 よけい な こと ばっ か 言って うるさい から ほう|せ||||||いって|| Shirase, it's so annoying how you never shut up.

ありがとう Thanks.

ごめん な I'm sorry. I guess I'm still scared.

私 たぶん まだ 怖い ん だ よ わたくし|||こわい|||

日向 … ひゅうが Hinata...

怖い ん だ よ こわい||| I'm scared.

でも 私 たち は … |わたくし|| But we...

イタッ

手 だけ で いい って 言って る だ ろ ! て|||||いって||| I said your hand was enough, remember?

う う … Yeah...

あっ …

連れ て き て くれ て ありがとう つれ|||||| Thanks for bringing me along.

あ …

卵焼き 出来 た よ ! たまごやき|でき|| Omelettes are ready!

おお ー 今 行 く ー ! |-|いま|ぎょう||- Okay!

フフッ

行く ぞ ! いく| C'mon!

下手くそ き しめ ん か ! へたくそ|||| You suck! We're not doing flat noodles!

十 分 細い でしょ ! じゅう|ぶん|ほそい| They're thin enough!

打ち 直せ そこ から ! ? うち|なおせ|| Start from scratch.

じゃあ あと 10 分 で 本番 です ||ぶん||ほんばん| Ready to roll in ten minutes.

分かり まし た ! わかり|| Understood!

結局 日焼け 治ら なかった けっきょく|ひやけ|なおら| I've still got my suntan...

南極 エンジョイ し てる 証し です よ なんきょく|えんじょい|||しょうし|| It shows that you're enjoying Antarctica.

なあ ん ? Hey.

許し たら さ 楽 に なる と 思う か ? ゆるし|||がく||||おもう| Do you think I'll feel better if I forgive them?

許し たい ? ゆるし| Do you want to?

それ で 私 が 楽 に なる なら な ||わたくし||がく|||| If it would make me feel better, I might.

けど それ で ホッと し てる あいつ ら の 顔 想像 する と |||ほっと||||||かお|そうぞう|| But when I imagine them looking all relieved afterwards, it gets under my skin.

腹 は 立つ な はら||たつ|

ざ けん な ? "Piss off"?

あっ …

だ な Yeah.

小 っちゃ い なあ 私 も しょう||||わたくし| I'm kinda petty, aren't I?

こちら は 午前 9 時 です ||ごぜん|じ| It's 9:00 am here.

日本 と の 時差 6 時間 にっぽん|||じさ|じかん A six-hour difference from Japan...

始まる 前 に 1 つ だけ いい です か ? はじまる|ぜん|||||| Before we start, may I say one thing?

えっ ?

ん ?

報 瀬 ちゃん ? ほう|せ| Shirase?

悪い けど 三宅 日向 に もう 関わら ない で くれ ませ ん か ? わるい||みやけ|ひゅうが|||かかわら|||||| I beg your pardon, but could you leave Miyake Hinata alone?

あっ 報 瀬 … |ほう|せ

あなた たち は 日向 が 学校 辞め て つらく て 苦しく て |||ひゅうが||がっこう|やめ||||くるしく| You might think Hinata has been holding a grudge against you since she quit school,

あなた たち の こと 恨 ん でる と 思って い た かも しれ ない ||||うら||||おもって||||| and that she's been wallowing in misery.

毎日 部活 の こと 思い出し て 泣 い てる と 思って い た かも しれ ない まいにち|ぶかつ|||おもいだし||なき||||おもって||||| Maybe you think she spends every day crying,

けど But...

けど … But...

けど ― But that's not true!

そんな こと ない から !

あ …

日向 ちゃん は 今 私 たち と さ い っこ ー に 楽しく て ― ひゅうが|||いま|わたくし||||||-||たのしく| Hinata is having a super, amazing, fun time with us!

超 充実 し た そこ に い たら 絶対 でき ない よう な ― ちょう|じゅうじつ|||||||ぜったい|||| She's on an incredible trip that most people could never imagine!

旅 を し てる の ! おい たび|||||

日向 は もう とっくに 前 を 向 い て ひゅうが||||ぜん||むかい|| Hinata's already looking forward!

もう とっくに 歩き だし て いる から ||あるき|||| She's already walking!

私 たち と 一緒に 踏み出し て いる から ! わたくし|||いっしょに|ふみだし||| She's taking her steps with us!

報 瀬 … いい じゃ ない です か ! ほう|せ||||| It's okay! This is friendship!

友情 じゃ ない です か ! ゆうじょう||||

私 は 日向 と 違って 性格 悪い から ハッキリ 言う わたくし||ひゅうが||ちがって|せいかく|わるい||はっきり|いう Unlike Hinata, I'm a real jerk, so I'll just come out and say it.

あなた たち は そのまま モヤモヤ し た 気持ち を ||||もやもや|||きもち| You people ought to just keep that awful feeling for the rest of your life!

引きずって 生き て いき な よ ! ひきずって|いき||||

人 を 傷つけ て 苦しめ た ん だ よ じん||きずつけ||くるしめ|||| You hurt someone and made her suffer!

その くらい 抱え て 生き て いき な よ ||かかえ||いき|||| Now you get to live with that!

それ が 人 を 傷つけ た 代償 だ よ ! ||じん||きずつけ||だいしょう|| That's what you get for hurting someone!

私 の 友達 を 傷つけ た 代償 だ よ ! わたくし||ともだち||きずつけ||だいしょう|| That's what you get for hurting my friend!

う う っ う っ …

報 瀬 う う っ … ほう|せ||| Shirase!

いまさら 何 よ |なん| You think you can come crawling back now?

ざ けん な よ ! Piss off!

準備 し よ う か じゅんび|||| Let's get things ready.

ええ Okay.

今年 も まもなく ― ことし|| The year is nearing its end.

終わり を 迎えよ う と し て い ます おわり||むかえよ||||||

テレビ 映る ん です ね てれび|うつる|||

去年 の ビデオ だ けど ね ~ きょねん||びでお|||

あっ き た !

ユウ 君 ! ユウ 君 ! ゆう|きみ|ゆう|きみ Yuu! Yuu! Yuu!

ユウ く ~ ん ! ゆう||

私 たち も やろ う 煩悩 落とし ! わたくし|||||ぼんのう|おとし We should do it, too! Cast away our worldly desires!

やる って … You mean...

これ で か ? ...like this?

全部 ぶ っ 飛ば そ う 日向 ちゃん ぜんぶ|||とば|||ひゅうが| Let's bash the bad thoughts away, Hinata!

ぶ っ 壊れる かも しれ ない ぞ ||こぼれる|||| What if we break it?

ドラム缶 だ から いい ん じゃ ない ? どらむかん|||||| So what if we do? It's just a shipping drum.

フフッ そ っか !

じゃあ 最初 は 全員 だ ! |さいしょ||ぜんいん| Okay, let's do the first one together!

お ー ! |- Yeah!

せ ー の ! |-| One, two...

♪ ~

~ ♪