Highschool of the Dead Episode 6
ハイスクール|の|the|デッド|エピソード
high school|attributive particle|the|Dead|Episode
Highschool of the Dead Episode 6
Highschool of the Dead Episode 6
( うめき声 )
うめきごえ
(groaning)
(リポーター )全 世界 に まん延 し つつ ある ―
リポーター|ぜん|せかい|に|まんえん|し|つつ|ある
reporter|all|world|locative particle|spreading|and|while|is
(Reporter) Spreading throughout the world -
いわゆる 殺人 病 の あまりに も 急速 な 感染 拡大 に より ―
いわゆる|さつじん|びょう|の|あまりに|も|きゅうそく|な|かんせん|かくだい|に|より
so-called|murder|disease|attributive particle|too|also|rapid|adjectival particle|infection|expansion|locative particle|due to
Due to the extremely rapid spread of the so-called murder disease -
我が国 を はじめ 各国 の 政府 機関 は ―
わがくに|||かっこく||せいふ|きかん|
Governments and agencies in our country and other countries -
なす すべ も ない まま 崩壊 し つつ あり ます
なす|すべ|も|ない|まま|ほうかい|し|つつ|あり|ます
eggplant|all|also|not|as it is|collapse|doing|while|there is|polite ending
It is collapsing without any means to stop it.
我が国 に おける 殺人 病 り患者 は ―
わがくに|||さつじん|びょう|りかん しゃ|
The number of murder patients in our country is -
すでに 200 万 を 超え て おり ―
すでに|まん|を|こえ|て|おり
already|ten thousand|object marker|exceed|and|and
already exceeding 2 million -
その 強大 な 感染力 と システム 麻痺 の 影響 から ―
その|きょうだい|な|かんせんりょく|と|システム|まひ|の|えいきょう|から
that|powerful|adjectival particle|infectiousness|and|system|paralysis|attributive particle|influence|from
due to its strong infectious power and the impact of system paralysis -
一両日 中 に 1 千万 に 達する もの と みられ て います
いちりょうにち|ちゅう|に|せんまん|に|たっする|もの|と|みられ|て|います
in the next few days|during|at|ten million|at|will reach|thing|quotation particle|is seen|and|is
it is expected to reach 10 million within a day or two.
なお 大きな 犠牲 を 払い つつ ―
なお|おおきな|ぎせい|を|はらい|つつ
moreover|big|sacrifice|object marker|paying|while
Meanwhile, while paying a large sacrifice -
放送 の 維持 に あたって きた 我々 も ―
ほうそう|の|いじ|に|あたって|きた|われわれ|も
broadcasting|attributive particle|maintenance|locative particle|when|have come|we|also
We have been involved in maintaining the broadcast -
殺人 り患 者 増大 の 影響 に より ―
さつじん|りかん|しゃ|ぞうだい|の|えいきょう|に|より
murder|illness|person|increase|attributive particle|influence|locative particle|than
Due to the increase in murder patients -
放送 機能 の 洋上 移転 を 決定
ほうそう|きのう|の|ようじょう|いてん|を|けってい
broadcasting|function|attributive particle|offshore|relocation|object marker|decision
We have decided to relocate the broadcasting function offshore.
通常 の プログラム は この 時間 を もって 終了 し ます
つうじょう|の|プログラム|は|この|じかん|を|もって|しゅうりょう|し|ます
normal|attributive particle|program|topic marker|this|time|object marker|with|end|and|will
The regular program will end at this time.
皆さん さよう なら
みなさん|さよう|なら
everyone|well|if
Goodbye everyone
そして 幸運 を …
|こううん|
And good luck ...
♪~
♪ ~
~ ♪
~ ♪
(風呂 に 入る 音 )
ふろ|に|はいる|おと
bath|locative particle|to enter|sound
(Sound of entering the bath)
ハァ ~
Haa ~
( 宮本 ( みや もと ) 麗 ( れい ) ) 気持ち いい !
みやもと|||うらら||きもち|
(Miyamoto Rei) It feels good!
( 鞠 川 静香 ( まり か わ しずか ) ) とけ ちゃ い そう ね
まり|かわ|しずか|||||||||
(Marikawa Shizuka) I feel like I'm going to melt.
( 高城 沙 耶 ( た かぎ さ や ) ) ん ~ ?
たかぎ|いさご|や|||||
(Takagi Saya) Hmm ~?
シャンプー …よ ね ?
シャンプー|よ|ね
shampoo|emphasis particle|tag question marker
It's shampoo... right?
( 麗 ) う わっ!
うらら||
(Rei) Wow!
先生 って ほんと に おっきい !
せんせい|って|ほんと|に|おっきい
teacher|quotation particle|really|adverbial particle|big
The teacher is really big!
うん よく 言わ れ る
うん|よく|いわ|れ|る
yeah|often|say|passive marker|verb ending
Yeah, I often hear that.
(麗 )クッ !なんて 自信 満々 な !
うるわし|クッ|なんて|じしん|まんまん|な
beautiful|huh|like|confidence|full|adjectival particle
(Rei) Ugh! How confident!
( 麗 ) えい ! ( 鞠 川 ) あっあん !
うらら||まり|かわ|
(Rei) Hey! (Marikawa) Ah, ah!
(麗 )え ~い !(鞠川 )キャア !
うるわし|え|い|まりかわ|キャア
beautiful|eh|yes|Marikawa|Kyaa
(Rei) Ehh! (Marikawa) Kyaa!
(鞠 川 )ダメ …宮本 さん …!
まり|かわ|ダメ|みやもと|さん
ball|river|no good|Miyamoto|Mr/Ms
(Marikawa) No... Miyamoto-san...!
った く …
Geez...
ぬるい エロゲ じゃ ある まい し
ぬるい|エロゲ|じゃ|ある|まい|し
lukewarm|erotic game|is not|there is|probably not|and
This isn't some lukewarm erotic game.
なんで 全員 で お 風呂 入って る ん だ か
なんで|ぜんいん|で|お|ふろ|はいって|る|ん|だ|か
why|everyone|at|honorific prefix|bath|is taking|is|you see|is|question marker
Why is everyone taking a bath together?
( 毒 島 冴子 ( ぶ すじ ま さえ こ ) ) 高城 は 分かって いる だ ろ ?
どく|しま|さえこ||||||たかぎ||わかって|||
( Saeko Busujima ) Takashiro knows, right?
それ は そう だ けど …
それ|は|そう|だ|けど
that|topic marker|so|is|but
That's true, but...
う わ っ !
う|わ|っ
u|wa|glottal stop
Whoa!
でも 今 置かれ ている あたし たち の 状況 を 考える と
でも|いま|おかれ|ている|あたし|たち|の|じょうきょう|を|かんがえる|と
but|now|placed|is|I (female)|we|possessive particle|situation|object marker|think|when
But considering the situation we are in right now,
そんな 悠長 な こと し て て いい と は …
そんな|悠長|な|こと|し|て|て|いい|と|は
such|leisurely|adjectival particle|thing|doing|and|and|good|quotation particle|topic marker
it's not good to be so leisurely...
ひゃ ああ ああ あ !
ひゃ|ああ|ああ|あ
wow|ah|ah|ah
Hyaaaahhh!
(毒島 )フフッ 思った より いい 声 だ な
どくじま|フフッ|おもった|より|いい|こえ|だ|な
Dokujima|heh|thought|than|good|voice|is|right
(Dokushima) Hehe, it's a better voice than I thought.
そう いう 色 香 を まとった 声 なら ―
そう|いう|いろ|か|を|まとった|こえ|なら
that|kind of|color|fragrance|object marker|adorned|voice|if
If it's a voice wrapped in such charm—
男 たち も さ ぞ っ …
おとこ|たち|も|さ|ぞ|っ
man|plural marker|also|emphasis particle|emphasis particle|small pause marker
the men must be quite...
ん っ …!
ん|っ
ah|geminate consonant marker
Hmm...!
あ あっ …
あ|あっ
ah|ah
Ah, ah...
(毒島 )フウ …(高城 )くうっ !
どくじま|フウ|たかしろ|くうっ
Dokuji ma|Fuu|Takashiro|kuu
(Tokushima) Huh... (Takashiro) Ugh!
(高城 )こんな とき まで 姉系 の 反応 と は …!
たかしろ|こんな|とき|まで|あねけい|の|はんのう|と|は
Takashiro|this kind of|time|until|sister type|attributive particle|reaction|and|topic marker
(Takashiro) Even at a time like this, the older sister's reaction is...!
(はしゃぎ 声 )
はしゃぎ|こえ
lively|voice
(Cheerful voice)
( 小室 ( こむ ろ ) 孝 ( たかし ) ) 楽し そう だ な
こむろ|||こう||たのし|||
(Komuro Takashi) Looks like they're having fun.
( 平野 ( ひら の ) コータ ) セオリー を 守って のぞき に 行く ?
へいや||||||まもって|||いく
(Hirano Kouta) Are you going to peek while following the theory?
俺 は まだ 死に たく ない
おれ|は|まだ|しに|たく|ない
I|topic marker|not yet|to die|want to|not
I don't want to die yet.
これ で 何 も 入って なかったら 頭 痛い な …
これ|で|なに|も|はいって|なかったら|あたま|いたい|な
this|at|anything|also|is not in|if it is not|head|hurts|sentence-ending particle
If there's nothing in here, it's going to hurt my head...
(平野 )入ってる よ
ひらの|はいってる|よ
plain|is entering|emphasis marker
(Hirano) There's something in there.
弾薬 は あった ん だ から
だんやく|は|あった|ん|だ|から
ammunition|topic marker|there was|you see|is|because
There was ammunition.
絶対 に
ぜったい|に
absolutely|particle indicating location or direction
Absolutely
(孝 )まあ いい さ
こう|まあ|いい|さ
filial piety|well|good|you know
(Kou) Well, that's fine
いく ぞ
いく|ぞ
go|emphasis marker
Here we go
イチ ニ の …
いち|に|の
one|two|possessive particle
One, two...
サン !
Three!
( 2人 ) う わ あ !
じん|||
(2 people) Wow!
(孝 )ん ん …
こう|ん|ん
filial piety|nasal sound|nasal sound
(Takashi) Hmm...
痛 って え ~
いた|って|え
painful|quotation particle|eh
It hurts~
あ …おい 平野 !
あ|おい|ひらの
ah|hey|Hirano
Ah... Hey Hirano!
ん ?
ん
huh
Huh?
あっ!
Ah!
やっぱり あった !
やっぱり|あった
of course|there was
I knew it was here!
(孝 )静香 先生 の 友達 だって 言った よ な ここ の 人 …
こう|しずか|せんせい|の|ともだち|だって|いった|よ|な|ここ|の|ひと
Kou|Shizuka|teacher|possessive particle|friend|even|said|emphasis particle|right|here|possessive particle|person
(Ko) They said it was a friend of Shizuka-sensei...
一体 どんな 友達 な ん だ ?
いったい|どんな|ともだち|な|ん|だ
what on earth|what kind of|friend|adjectival particle|informal explanatory particle|is
What kind of friend could it be?
ハック シュン !
ハック|シュン
hack|Shun
Hakku Shun!
( 田島 ( た じ ま ) ) どう し た ? ( リカ ) 噂 ( うわさ ) さ れ てる
たしま|||||||りか|うわさ||||
(Tajima) What's wrong? (Rika) You've been rumored about.
(田島 )誰 に ?
たじま|だれ|に
Tajima|who|to
(Tajima) By whom?
友達 少ない から …
ともだち|すくない|から
friends|few|because
I have few friends...
(リカ )おそらく …(鞠川 )アァッ …!
リカ|おそらく|まりかわ|アァッ
Rika|probably|Marikawa|Ah
(Rika) Probably... (Marikawa) Ahh...!
あ あ ~ん !
あ|あ|ん
ah|ah|n
Ahh~!
スプリング フィールド M 1 A 1 スーパー マッチ か !
スプリング|フィールド|M|A|スーパー|マッチ|か
Spring|Field|M|A|Super|Match|question marker
Springfield M1A1 Super Match, huh!
セミ オート だ けど
セミ|オート|だ|けど
semi|auto|is|but
It's semi-auto, though.
まっM 14 シリーズ の フルオート なんて ―
|しりーず|||
But full-auto on the M14 series is—
弾 の 無駄遣い に しか ならない し
だん|の|むだづかい|に|しか|ならない|し
bullet|attributive particle|waste|locative particle|only|will not become|and
It's just a waste of ammo.
弾 の 無駄遣い に しか ならない し
だん|の|むだづかい|に|しか|ならない|し
bullets|attributive particle|waste|locative particle|only|will not become|and
It's just a waste of ammo.
あの …平野 ?
あの|ひらの
that|Hirano
Um... Hirano?
マガジン は 20 発 入る
マガジン|は|はつ|はいる
magazine|topic marker|rounds|will fit
The magazine holds 20 rounds.
日本 じゃ 違法 だ 違法 !
にほん|じゃ|いほう|だ|いほう
Japan|is|illegal|is|illegal
It's illegal in Japan, illegal!
く う ~ !
く|う
ku|u
Ugh~!
お ~い 平野 ~…
お|い|ひらの
honorific prefix|adjective ending|Hirano
Hey~ Hirano~...
お ~い 平野 ~…
お|い|ひらの
honorific prefix|adjective suffix|Hirano
Hey, Hirano...
(平野 )ナイツ SR -25 狙撃 銃 …
ひらの|ナイツ|エスアール|そげき|じゅう
Hirano|Knights|SR|sniping|gun
(Hirano) Knights SR-25 sniper rifle...
(平野 )ナイツ SR -25 狙撃 銃 …
ひらの|ナイツ|エスアール|そげき|じゅう
Hirano|Knights|SR|sniping|gun
(Hirano) Knights SR-25 sniper rifle...
いや 日本 じゃ そんな もの 手 に 入ら ない から ―
いや|にほん|じゃ|そんな|もの|て|に|はいら|ない|から
no|Japan|well|such|things|hand|locative particle|won't get|not|because
No, you can't get something like that in Japan—
AR 10 を 徹底的に 改造 し た の か !
エーアール|を|てっていてきに|かいぞう|し|た|の|か
AR|object marker|thoroughly|modification|did|past tense marker|explanatory particle|question marker
Did you thoroughly modify the AR-10!
ロッカー に 残って る の は クロスボウ !
ロッカー|に|のこって|る|の|は|クロスボウ
locker|at|remaining|is|attributive particle|topic marker|crossbow
What's left in the locker is a crossbow!
ロビンフッド が 使った やつ の 子孫 だ よ !
ロビンフッド|が|つかった|やつ|の|しそん|だ|よ
Robin Hood|subject marker|used|thing|attributive particle|descendants|is|emphasis marker
It's a descendant of the one used by Robin Hood!
バーネット ワイルド キャット C 5 !
バーネット|ワイルド|キャット|C
Burnett|Wild|Cat|C
Barnett Wildcat C5!
イギリス 製 の 熊 でも 殺せる クロスボウ だ あ !
イギリス|せい|の|くま|でも|ころせる|クロスボウ|だ|あ
England|made|attributive particle|bear|even|can kill|crossbow|is|ah
It's a crossbow that can even kill bears, made in England!
それ は !
それ|は
that|topic marker
That is!
イサカ M -37 ライオット ショットガン !
イサカ|エム|ライオット|ショットガン
Isaka|M|riot|shotgun
Isaka M - 37 Riot Shotgun!
アメリカ 人 が 造った マジヤバ な 銃 だ あ !
アメリカ|ひと|が|つくった|マジヤバ|な|じゅう|だ|あ
America|person|subject marker|made|really awesome|adjectival particle|gun|is|ah
It's a super crazy gun made by Americans!
ベトナム 戦争 でも 活躍 し た !
ベトナム|せんそう|でも|かつやく|し|た
Vietnam|war|even|active|did|did
It also played a role in the Vietnam War!
(孝 )へ え ~(装填 音 )
こう|へ|え|そうてん|おと
filial piety|direction marker|eh|loading|sound
(Kou) Heh~ (Loading sound)
たったとえシェルが入ってなくても―
たった とえ シェル が はいって なくて も
Even if there are no shells loaded -
絶対 に 人 に 銃口 を 向け ん な
ぜったい|に|ひと|に|じゅうこう|を|むけ|ん|な
absolutely|particle indicating direction|person|particle indicating direction (repeated for emphasis)|gun barrel|object marker|aim|informal negative|don't
Never point a gun at a person.
向け て いい の は …
むけ|て|いい|の|は
for|and|good|attributive particle|topic marker
The only ones you can point it at are...
“奴ら ”だけ か …
やつら|だけ|か
they|only|or
those 'guys', right...?
本当 に それ で 済めば いい けど …
ほんとう|に|それ|で|すめば|いい|けど
really|at|that|with|if it can be settled|good|but
I really wish it could end like that...
無理 だ よ
むり|だ|よ
impossible|is|emphasis marker
But it's impossible.
もっと ひどく なる ん だ から
もっと|ひどく|なる|ん|だ|から
more|badly|will become|you see|is|because
It's going to get worse.
フフフ
Hehehe.
この 戦争 に は 和平 交渉 も 降伏 も ない よ
この|せんそう|に|は|わへい|こうしょう|も|こうふく|も|ない|よ
this|war|locative particle|topic marker|peace|negotiations|also|surrender|also|not|emphasis marker
There will be no peace negotiations or surrender in this war.
やっぱり な
やっぱり|な
after all|a sentence-ending particle
I knew it.
だから … !
だから
so
That's why...!
(毒島 )ふ ああぁ ぁ …(麗 )こっち も で か っ !
どくじま|ふ|ああぁ|ぁ|うるわし|こっち|も|で|か|っ
Poison Island|fu|aaah|a|beautiful|this way|also|at|or|small pause
(Doku Island) Fuaaah... (Rei) This one is also big!
小室 も 手伝って よ
こむろ|も|てつだって|よ
Komuro|also|help|emphasis marker
Komuro, help me out.
面倒 な ん だ 弾 を 込める の
めんどう|な|ん|だ|たま|を|こめる|の
troublesome|adjectival particle|explanatory particle|is|bullet|object marker|to load|nominalizer
It's a hassle to load the bullets.
エア ソフト ガン で 勉強 し た の か ?
エア|ソフト|ガン|で|べんきょう|し|た|の|か
air|soft|gun|at|study|did|past tense marker|explanatory particle|question marker
Did you study with an airsoft gun?
まさか
No way.
実 銃 だ よ
じつ|じゅう|だ|よ
real|gun|is|emphasis marker
It's a real gun.
本物 持った こと ある の か よ !
ほんもの|もった|こと|ある|の|か|よ
real thing|have held|experience|there is|question marker|or|emphasis marker
Have you ever held a real one?!
アメリカ に 行った とき
アメリカ|に|いった|とき
America|at|went|when
When I went to America.
( 銃声 )
じゅうせい
(Gunshot)
(平野 )民間 軍事 会社 ―
ひらの|みんかん|ぐんじ|かいしゃ
Hirano|private|military|company
(Hirano) Private military company -
ブラック ウォーター に 勤めて い た インストラクター に ―
ブラック|ウォーター|に|つとめて|い|た|インストラクター|に
black|water|at|working|is|was|instructor|at
An instructor who worked at Blackwater -
1 か月 教え て もらった ん だ
かげつ|おしえ|て|もらった|ん|だ
month|teach|and|received|you see|is
I was taught for a month.
元 デルタ フォース の 曹長 だ よ !
もと|デルタ|フォース|の|そうちょう|だ|よ
former|Delta|Force|attributive particle|sergeant|is|emphasis marker
He was a former Delta Force sergeant!
お前 って そう いう 方面 だけ は ほんと に 完璧 な の な …
おまえ|って|そう|いう|ほうめん|だけ|は|ほんと|に|かんぺき|な|の|な
you|quotation particle|that|to say|aspect|only|topic marker|really|adverbial particle|perfect|adjectival particle|explanatory particle|emphasis particle
You're really perfect in that area, huh...
嫌わ れ なく て よかった …
きらわ|れ|なく|て|よかった
dislike|passive marker|not|and|was good
I'm glad I wasn't hated...
あ は は は は …
あ|は|は|は|は
ah|topic marker|topic marker|topic marker|topic marker
Ah ha ha ha ha ...
(孝 )に し て も どういう 人 な ん だ 静香 先生 の 友達
こう|に|し|て|も|どういう|ひと|な|ん|だ|しずか|せんせい|の|ともだち
Kou|at|do|and|even|what kind of|person|attributive particle|informal sentence-ending particle|is|Shizuka|teacher|possessive particle|friend
(Takashi) What kind of person is Shizuka-sensei's friend?
ここ に ある 銃 絶対 に 違法 だ ろ
ここ|に|ある|じゅう|ぜったい|に|いほう|だ|ろ
here|locative particle|there is|gun|absolutely|emphasis particle|illegal|is|right
The gun here is definitely illegal.
(平野 )基本 的 に 違法 じゃ ない よ
ひらの|きほん|てき|に|いほう|じゃ|ない|よ
plain|basic|adjectival suffix|locative particle|illegal|is not|not|emphasis particle
(Hirano) Basically, it's not illegal.
ここ に ある 銃 と パーツ を 別々 に 買う の は
ここ|に|ある|じゅう|と|パーツ|を|べつべつ|に|かう|の|は
here|at|there is|gun|and|parts|object marker|separately|in|to buy|nominalizer|topic marker
Buying the gun and parts separately is...
その あと で 組み合わせ たら 違法 に なる
その|あと|で|くみあわせ|たら|いほう|に|なる
that|after|at|combination|if|illegal|in|become
After that, if combined, it would become illegal.
でも 警察 の 特殊 急襲 部隊 ―
でも|けいさつ|の|とくしゅ|きゅうしゅう|ぶたい
but|police|attributive particle|special|rapid assault|unit
But the police's special assault unit -
ほら SAT ( サット ) の 隊員 だって 静香 先生 が
||||たいいん||しずか|せんせい|
Look, even the SAT (Special Assault Team) members, Shizuka-sensei said.
警官 なら なんでも アリ か よ
けいかん|なら|なんでも|アリ|か|よ
police officer|if|anything|is allowed|question marker|emphasis marker
Does that mean anything goes if you're a police officer?
(平野 )普通 の 人 じゃ ない の は 確か だ ね
ひらの|ふつう|の|ひと|じゃ|ない|の|は|たしか|だ|ね
Hirano|normal|attributive particle|person|is not|not|explanatory particle|topic marker|surely|is|right
(Hirano) It's certain that they're not ordinary people.
結婚 し て ない 警官 って ―
けっこん|し|て|ない|けいかん|って
marriage|and|participle|not|police officer|quotation particle
A police officer who is not married -
本来 なら 寮 に 住ま なけれ ば ならない はず な のに ―
ほんらい|なら|りょう|に|すま|なけれ|ば|ならない|はず|な|のに
originally|if|dormitory|locative particle|live|if not|conditional particle|must not|should|adjectival particle|even though
Should originally be living in a dormitory -
こんな 部屋 を 借り てる なんて
こんな|へや|を|かり|てる|なんて
this kind of|room|object marker|renting|is renting|like
I can't believe they are renting such a room.
実家 が 金持ち か
じっか|が|かねもち|か
parents' house|subject marker|rich|question marker
Is their family wealthy?
付き合って る 男 が 金持ち か
つきあって|る|おとこ|が|かねもち|か
dating|present continuous marker|man|subject marker|rich|question marker
Or is the boyfriend wealthy?
汚職 でも し て いる の か
おしょく|でも|し|て|いる|の|か
corruption|even|doing|and|is|question marker|or
Are they involved in corruption?
(鞠 川 )え いっ !(麗 )キャア !
まり|かわ|え|いっ|うるわし|キャア
ball|river|eh|one|beautiful|kyaa
(Marikawa) Hey! (Rei) Kyaa!
(はしゃぎ 声 )
はしゃぎ|こえ
playful|voice
(Cheering voice)
さすが に 騒ぎ すぎ かも
さすが|に|さわぎ|すぎ|かも
as expected|at|noise|too much|maybe
It might be a bit too noisy.
(孝 )大丈夫 だ ろ
こう|だいじょうぶ|だ|ろ
filial piety|okay|is|right
(Takashi) It's fine, right?
“奴 ら ”は 音 に 反応 する けど ―
やつ|ら|は|おと|に|はんのう|する|けど
that guy|plural marker|topic marker|sound|locative particle|reaction|to react|but
"They" react to sound, but -
いちばん うるさい の は …
いちばん|うるさい|の|は
the most|noisy|attributive particle|topic marker
the loudest is ...
(拡声器 :警官 )たとえ 家族 で あって も 襲いかかって くる 者 から 離れ なさい
かくせいき|けいかん|たとえ|かぞく|で|あって|も|おそいかかって|くる|もの|から|はなれ|なさい
loudspeaker|police officer|even if|family|as|being|also|will attack|coming|person|from|separate|please
(Megaphone: Police) Even if it's family, stay away from those who attack.
負傷 し た 者 他者 に 襲いかかる 者 は 通せ ない !
ふしょう|し|た|もの|たしゃ|に|おそいかかる|もの|は|とおせ|ない
injury|and|past tense marker|person|others|locative particle|will attack|person|topic marker|let through|not
Injured individuals cannot pass those who attack others!
( リポーター ) 床 主 ( とこ の す ) 市 西部 の 封鎖 は ―
りぽーたー|とこ|おも||||し|せいぶ||ふうさ|
(Reporter) The lockdown in the western part of Tokonosu City is -
なお も 継続 さ れ て い ます が ―
なお|も|けいぞく|さ|れ|て|い|ます|が
moreover|also|continuation|emphasis particle|passive marker|and|is|polite suffix|but
It continues, however -
日本 全土 のみ ならず 全世界 で 殺人 病 の まん延 する 中 ―
にほん|ぜんど|のみ|ならず|ぜんせかい|で|さつじん|びょう|の|まんえん|する|ちゅう
Japan|entire land|only|as well as|whole world|at|murder|disease|attributive particle|spread|to do|during
not only throughout Japan but also globally, amidst the spread of the murder disease -
その 意味 が ある の か どう か に つい て ―
その|いみ|が|ある|の|か|どう|か|に|つい|て
that|meaning|subject marker|there is|nominalizer|question marker|whether|question marker|locative particle|about|and
whether there is any meaning to this -
一部 住民 から の 強い 批判 を 浴び て い ます
いちぶ|じゅうみん|から|の|つよい|ひはん|を|あび|て|い|ます
some|residents|from|attributive particle|strong|criticism|object marker|receive|and|is|polite present tense marker
it has faced strong criticism from some residents.
なお 取材 に 訪れ た 我々 は ―
|しゅざい||おとずれ||われわれ|
We, who visited for coverage -
殺人 病 まん延 の 影響 に より ―
さつじん|びょう|まんえん|の|えいきょう|に|より
murder|disease|epidemic|attributive particle|influence|locative particle|than
Due to the spread of the murder disease -
洋上 へ と 脱出 し た 本局 へ 帰還 する 手段 が なく ―
ようじょう|へ|と|だっしゅつ|し|た|ほんきょく|へ|きかん|する|しゅだん|が|なく
offshore|to|and|escape|did|past tense marker|main station|to|return|to do|means|subject marker|without
There is no way to return to the headquarters after escaping to the sea -
衛星 中継 に よって 可能 な 限り 床 主 市 で の 取材 を …
えいせい|ちゅうけい|||かのう||かぎり|とこ|おも|し|||しゅざい|
As much as possible, coverage in the main city will be done via satellite relay...
(警部 )自由 に しろ と は どう いう こと です ?
けいぶ|じゆう|に|しろ|と|は|どう|いう|こと|です
inspector|freedom|locative particle|do it|quotation particle|topic marker|how|to say|thing|is
(Police Chief) What do you mean by 'let them go'?
県警 本部 から の 応援 は ?
けんけい|ほんぶ|から|の|おうえん|は
prefectural police|headquarters|from|attributive particle|support|topic marker
What about support from the prefectural police headquarters?
通信 が 途絶 ?
つうしん|が|とだえ
communication|subject marker|interruption
Communication has been cut off?
クソ !
くそ
Damn it!
(警部 補 )警備 課長 !
けいぶ|ほ|けいび|かちょう
inspector|assistant|security|section chief
(Assistant Chief) Security Section Chief!
このまま で は バリケード が 破ら れ ます !
このまま|で|は|バリケード|が|やぶら|れ|ます
like this|at|topic marker|barricade|subject marker|will be broken|passive marker|polite ending
At this rate, the barricade will be breached!
そりゃ あ そう だ ろう さ
そりゃ|あ|そう|だ|ろう|さ
well|ah|that's right|is|right|you know
Well, that's to be expected.
頭 数 が 足り なく て ―
あたま|かず|が|たり|なく|て
head|number|subject marker|enough|not|and
Not enough personnel -
会計 課 の 連中 まで 引っ張って きた ん だ
かいけい|か|の|れんちゅう|まで|ひっぱって|きた|ん|だ
accounting|section|attributive particle|guys|even|pulled|have come|informal sentence-ending particle|is
I even brought in the folks from the accounting department.
(警部 補 )しか し !
けいぶ|ほ|しか|し
inspector|assistant|only|and
(Assistant Inspector) However!
(警部 )上 から 通達 が あった
けいぶ|うえ|から|つうたつ|が|あった
inspector|from|from|notification|subject marker|there was
(Inspector) There was a directive from above.
治安 を 守る ため なら 何 を し て も いい と さ
ちあん|を|まもる|ため|なら|なに|を|し|て|も|いい|と|さ
public safety|object marker|to protect|for the sake of|if|what|object marker|do|and|also|good|quotation particle|sentence-ending particle
They said we can do anything to maintain public order.
向こう も ひどい らしい
むこう|も|ひどい|らしい
over there|also|terrible|it seems
It seems that things are terrible over there.
警察 庁 ( サッチョー ) から 来 た 最後 の 命令 は ―
けいさつ|ちょう|||らい||さいご||めいれい|
The last order that came from the police headquarters was -
“できる こと を できる だけ やれ ”だった そう だ
できる|こと|を|できる|だけ|やれ|だった|そう|だ
can|thing|object marker|can|only|do|was|it seems|is
"Do as much as you can." it seems.
ならば すぐ に 命令 を !
ならば|すぐ|に|めいれい|を
if|right away|at|command|object marker
Then, give the order immediately!
たとえ 橋 の 上 や 対岸 に 無事 な 市民 が い て も ―
たとえ|はし|の|うえ|や|たいがん|に|ぶじ|な|しみん|が|い|て|も
even if|bridge|attributive particle|on|and|opposite bank|locative particle|safe|adjectival particle|citizens|subject marker|there is|and|even
Even if there are safe citizens on the bridge or on the opposite bank -
大 の 虫 を 生かす ために は 小 の 虫 を …!
おお|の|むし|を|いかす|ために|は|ちい|の|むし|を
big|attributive particle|insect|object marker|to keep alive|in order to|topic marker|small|attributive particle|insect|object marker
To save the big bug, we must...!
ん っ …
ん|っ
um|small tsu
Hmm...
俺 たち は 市民 を 守る の が 仕事 な のに
おれ|たち|は|しみん|を|まもる|の|が|しごと|な|のに
I|we|topic marker|citizens|object marker|to protect|nominalizer|subject marker|job|adjectival particle|even though
It's our job to protect the citizens.
クソ !
くそ
Damn it!
まだ こ の 騒ぎ が 始まって から 2 日 も 経って いない ん だ ぞ !
まだ|こ|の|さわぎ|が|はじまって|から|にち|も|たって|いない|ん|だ|ぞ
not yet|this|attributive particle|commotion|subject marker|has started|since|days|also|has passed|not yet|informal emphasis|is|emphasis particle
It's only been two days since this commotion started!
(孝 )なん だ よ これ …
こう|なん|だ|よ|これ
filial piety|what|is|emphasis particle|this
(Takashi) What is this...?
映画 みたい だ
えいが|みたい|だ
movie|like|is
It looks like a movie.
「地獄 の 黙示録 」に こんな シーン が …
じごく|の|もくしろく|に|こんな|シーン|が
hell|attributive particle|apocalypse|locative particle|such|scene|subject marker
Is there a scene like this in 'Apocalypse Now'...?
あっ なん だ あれ ?
あっ|なん|だ|あれ
ah|what|is|that
Oh, what is that?
(孝 )どう した ?(平野 )テレビ つけて みて
こう|どう|した|ひらの|テレビ|つけて|みて
Kou|how|did|Hirano|TV|turn on|try watching
(Takashi) What's wrong? (Hirano) Try turning on the TV.
(リーダー )警察 の 横暴 を 許す な ー !
リーダー|けいさつ|の|おうぼう|を|ゆるす|な|ー
leader|police|attributive particle|tyranny|object marker|forgive|don't|prolongation mark
(Leader) Don't allow the police's tyranny!
(団体 )許す な ー !
だんたい|ゆるす|な|ー
organization|forgive|a sentence-ending particle used for emphasis|prolongation mark
(Group) Don't allow it!
(リーダー )我々 は 政府 と アメリカ の 開発 し た ―
リーダー|われわれ|は|せいふ|と|アメリカ|の|かいはつ|し|た
leader|we|topic marker|government|and|America|attributive particle|development|and|did
(Leader) We are talking about the government and the biological weapons developed by America -
生物 兵器 に よる ―
せいぶつ|へいき|に|yoru
biological|weapons|by|due to
the spread of murder diseases due to -
殺人 病 の まん延 に つい て …
さつじん|びょう|の|まんえん|に|つい|て
murder|disease|attributive particle|spread|locative particle|about|and
...
ただ今 警察 など に よる 橋 の 封鎖 に 対する ―
ただいま|けいさつ|など|に|よる|はし|の|ふうさ|に|たいする
now|police|etc|at|by|bridge|attributive particle|blockade|locative particle|against
Right now, it seems that a group of people protesting against the police's bridge blockade is -
抗議 を 目的 と し た 団体 らしき 人々 が ―
こうぎ|を|もくてき|と|し|た|だんたい|らしき|ひとびと|が
protest|object marker|purpose|quotation particle|doing|past tense marker|organization|seemingly|people|subject marker
a group that appears to be protesting -
シュプレヒコール を 叫び 始め まし た
シュプレヒコール|を|さけび|はじめ|まし|た
cheer|object marker|shout|start|did|past tense marker
has started shouting slogans.
殺人 病 って …
さつじん|びょう|って
murder|disease|quotation particle
It's a murder disease...
“奴 ら ”の こと じゃ ない か な
やつ|ら|の|こと|じゃ|ない|か|な
that guy|plural marker|attributive particle|thing|is not|not|question marker|right
Isn't it about 'them'?
団体 メンバー から 配られた ビラ に よれば
だんたい|メンバー|から|くばられた|ビラ|に|よれば
organization|members|from|distributed|flyers|at|according to
According to the flyers distributed by the group members,
彼ら の 主張 は ―
かれら|の|しゅちょう|は
they|possessive particle|assertion|topic marker
their claim is -
殺人 病 を まん延 させた 者たち を ―
さつじん|びょう|を|まんえん|させた|ものたち|を
murder|disease|object marker|spread|caused|those who|object marker
to condemn those who spread the murder disease -
糾弾 する こと です
きゅうだん|する|こと|です
condemnation|to do|thing|is
that is their demand.
日本 アメリカ 両 政府 が 共同 開発 し た ―
にほん|アメリカ|りょう|せいふ|が|きょうどう|かいはつ|し|た
Japan|America|both|governments|subject marker|joint|development|did|past tense marker
It was jointly developed by the Japanese and American governments -
生物 兵器 が 漏れ この ような 事態 に …
せいぶつ|へいき|が|もれ|この|ような|じたい|に
biological|weapons|subject marker|leakage|this|like|situation|locative particle
Biological weapons leaking, leading to this kind of situation...
正気 か よ !
しょうき|か|よ
sanity|question marker|emphasis marker
Are you out of your mind?!
何 が 生物 兵器 だ !
なに|が|せいぶつ|へいき|だ
what|subject marker|biological|weapons|is
What are biological weapons?!
死体 が 歩い て 人 を 襲う なんて 現象 は ―
したい|が|あるい|て|ひと|を|おそう|なんて|げんしょう|は
corpse|subject marker|walking|and|person|object marker|attack|such as|phenomenon|topic marker
The phenomenon of corpses walking and attacking people is—
科学 的 に 説明 が つく はず ない のに !
かがく|てき|に|せつめい|が|つく|はず|ない|のに
science|adjectival suffix|locative particle|explanation|subject marker|should be attached|should|not|even though
It shouldn't be scientifically explainable!
って こと は 連中 設定 マニア な の か な
って|こと|は|れんちゅう|せってい|マニア|な|の|か|な
quotation particle|thing|topic marker|those guys|settings|enthusiasts|adjectival particle|explanatory particle|question marker|sentence-ending particle expressing contemplation
So, does that mean they are setting enthusiasts?
それとも …(発砲 音 )
それとも|はっぽう|おと
or|gunfire|sound
Or... (gunshot sound)
ああ …ああ …ああ ああ !
ああ|ああ|ああ|ああ
ah|ah|ah|ah
Ah... Ah... Ah ah!
射撃 は 許可 し て ない ぞ !
しゃげき|は|きょか|し|て|ない|ぞ
shooting|topic marker|permission|do|and|not|emphasis marker
Shooting is not allowed!
(発砲 音 )
はっぽう|おと
gunfire|sound
(gunshot sound)
やめ て ー !
やめ|て|ー
stop|and|prolongation mark
Stop it—!
撃た ない で !
うた|ない|で
shoot|don't|at
Don't shoot!
この 子 も …私 も まだ 生きてる !
この|こ|も|わたし|も|まだ|いきてる
this|child|also|I|also|still|living
This child... I'm still alive too!
生き てる の よ !
いき|てる|の|よ
living|is|you know|emphasis marker
I'm alive!
お … お 願い …
||ねがい
P-please...
この 子 を …
この|こ|を
this|child|object marker
This child...
この 子 を …!
この|こ|を
this|child|object marker
This child...!
助け て ー !
たすけ|て|ー
help|and|prolonging sound
Help me—!
ああ …!
ああ
ah
Ah...!
あ ああ …
あ|ああ
ah|ahh
Ah ah...
(発砲 音 )
はっぽう|おと
gunfire|sound
(Gunshot sound)
(リーダー )憎む べき 官憲 は ぁ !
リーダー|にくむ|べき|かんけん|は|ぁ
leader|to hate|should|police|topic marker|ah
(Leader) The authorities we must hate!
ついに ぃ !
ついに|ぃ
finally|a sound used for emphasis
Finally!
市民 に 対し てぇ !
しみん|に|たいし|てぇ
citizens|locative particle|against|informal emphasis marker
Against the citizens!
無差別 の ぉ !
むさべつ|の|ぉ
indiscriminate|attributive particle|emphasis marker
Indiscriminately!
反動 的 暴力 を 行使 し た ぁ !
はんどう|てき|ぼうりょく|を|こうし|し|た|ぁ
backlash|adjectival suffix|violence|object marker|exercise|did|past tense marker|ah
They exercised retaliatory violence!
( 団体 ) う おお おお !
だんたい|||
(Group) Uoooh!
(リーダー )警察 の 横暴 を ぉ !
リーダー|けいさつ|の|おうぼう|を|ぉ
leader|police|attributive particle|tyranny|object marker|emphasis marker
(Leader) The police's tyranny!
(リポーター )ねえ あれ !
リポーター|ねえ|あれ
reporter|hey|that
(Reporter) Hey, look at that!
あの 人 を 撮って !
あの|ひと|を|とって
that|person|object marker|take (command form)
Take a picture of that person!
( リーダー ) 許す な ー ! ( 団体 ) 許す な ー !
りーだー|ゆるす||-|だんたい|ゆるす||-
(Leader) Don't forgive them! (Group) Don't forgive them!
ただちに 去り なさい
ただちに|さり|なさい
immediately|leave|please
Leave immediately.
(リーダー )ええ ?
リーダー|ええ
leader|yes
Huh?
ここ に い て は あなた たち も 危険 だ
ここ|に|||は|あなた|たち|も|きけん|だ
here|at|||topic marker|you|plural marker|also|dangerous|is
It's dangerous for you to be here too.
詭弁 ( き べ ん ) だ !
きべん||||
That's sophistry!
お前 たち は ぁ 政府 と アメリカ の 陰謀 を 隠す ため に ぃ !
おまえ|たち|は|ぁ|せいふ|と|アメリカ|の|いんぼう|を|かくす|ため|に|ぃ
you|plural marker|topic marker|ah (interjection)|government|and|America|possessive particle|conspiracy|object marker|to hide|in order|to|eh (interjection)
You guys are hiding the conspiracy of the government and America!
もう 一 度 言う
もう|いち|ど|いう
already|one|time|say
I'll say it one more time.
解散 しなさい
かいさん|しなさい
disband|do it
Dissolve it.
断固 拒否 する !
だんこ|きょひ|する
firmly|refusal|to do
I firmly refuse!
かえれ ! かえれ !
Go away! Go away!
かえれ ! かえれ !
Go back! Go back!
我々 は 治安 維持 の ため に ―
われわれ|は|ちあん|いじ|の|ため|に
we|topic marker|public safety|maintenance|attributive particle|for the purpose|locative particle
We are ordered to take all necessary measures for maintaining public order -
必要 な 全て の 手段 を 取れ と 命じられ て いる
ひつよう|な|すべて|の|しゅだん|を|とれ|と|めいじられ|て|いる
necessary|adjectival particle|all|attributive particle|means|object marker|take (imperative form)|quotation particle|ordered|and|is
We have been commanded to take all necessary means.
法律 的 に は 怪しい が ―
ほうりつ|てき|に|は|あやしい|が
law|adjectival suffix|locative particle|topic marker|suspicious|but
Legally, it is questionable -
命令 は 絶対 だ
めいれい|は|ぜったい|だ
command|topic marker|absolutely|is
But orders are absolute.
へ ?
Huh?
(発砲 音 )
はっぽう|おと
gunfire|sound
(Gunshot sound)
( 悲鳴 )
ひめい
(Scream)
( ノイズ )
(Noise)
どう に も ならなく なって る
どう|に|も|ならなく|なって|る
how|at|also|cannot|becoming|is
It's become hopeless.
ヤバい な
やばい|な
awesome|adjectival particle
This is bad.
(テレビ を 消す 音 )
テレビ|を|けす|おと
television|object marker|to turn off|sound
(Sound of turning off the TV)
すぐ に 動いた ほうが …
すぐ|に|うごいた|ほうが
soon|at|moved|better
We should move quickly...
ダメ だ よ
だめ|だ|よ
no good|is|emphasis marker
No good.
明るく なら ない と “奴 ら ”に いきなり やら れる かも
あかるく|なら|ない|と|やつ|ら|に|いきなり|やら|れる|かも
brightly|if it becomes|not|quotation particle|guys|plural marker|locative particle|suddenly|will be done|passive form|maybe
If we don't brighten up, we might suddenly get attacked by 'them'.
(平野 )ヒッ !(鞠川 )うっふ ~ん
ひらの|ヒッ|まりかわ|うっふ|ん
Hirano|hi|Marikawa|ufu|n
(Hirano) Hii! (Marikawa) Uff~n
う わ !
う|わ
u|wa
Wow!
こ ・ む ・ ろ ・ く ・ ん ♪
Ko-mu-ro-ku-n♪
(鞠 川 )チュ ~(孝 )う わ あ !
まり|かわ|チュ|こう|う|わ|あ
ball|river|chu|filial piety|u|wa|ah
(Marikawa) Chuu~ (Takashi) Uwaa!
あ あ ~ん !
あ|あ|ん
ah|ah|n
Ahh~n!
すみません !
Excuse me!
と いう か 先生 も しか して …
と|いう|か|せんせい|も|しか|して
quotation particle|to say|or|teacher|also|only|doing
I mean, the teacher is also...
ウフ フフ
ウフ|フフ
giggle|chuckle
Uh-huh, heh.
いい じゃ ない ちょっと だ け よ ~
いい|じゃ|ない|ちょっと|だ|け|よ
good|isn't|not|a little|is|but|emphasis marker
It's fine, just a little bit~
ああ !
ああ
ah
Ah!
コータ ちゃ ~ん !
コータ|ちゃ|ん
Kōta|informal suffix for children|emphasis marker
Kota-chan!
ちゃん ?
Chan?
あの えと あ は は …
あの|えと|あ|は|は
that|um|ah|topic marker|topic marker
Um, well...
いい 子 いい 子
いい|こ|いい|こ
good|child|good|child
Good boy, good boy.
だから ご 褒美 ~
だから|ご|ほうび
so|honorific prefix|reward
So, here's a reward~
(平野 )ああ …ああ …
ひらの|ああ|ああ
plain|ah|ah
( Hirano ) Ah... Ah...
ブーッ !
Boo!
(倒れる 音 )
たおれる|おと
to fall|sound
( Sound of falling )
ウフフ
Ufufu
大声 は ダメ です
おおごえ|は|ダメ|です
loud voice|topic marker|no good|is
No loud voices.
下 へ 行って ください
した|へ|いって|ください
down|to|go|please
Please go down.
え ~ダメ ~!
え|ダメ
eh|no good
Eh~ No way~!
静香 お 外 怖い から ぁ ~
しずか|お|そと|こわい|から|ぁ
Shizuka|honorific prefix|outside|scary|because|ah
Shizuka, it's scary outside~.
ず ~っと こう し て …
ず|っと|こう|し|て
without|sound of something falling|like this|and|and
I've been like this the whole time...
静香 先生 ?
しずか|せんせい
Shizuka|teacher
Shizuka-sensei?
ん ?
Huh?
こう してる の ぉ …
こう|してる|の|ぉ
like this|doing|you know|emphasis marker
Is this how it's done...?
平野 見張り 頼む
ひらの|みはり|たのむ
Hirano|lookout|please
Hirano, keep watch.
へ ?
Huh?
ヘフ ヘフ …
ヘフ|ヘフ
heh|heh
Heh heh...
しっかり つかまって ください
しっかり|つかまって|ください
firmly|hold on|please
Please hold on tight.
う わ っ
う|わ|っ
u|wa|gemination marker
Whoa!
(鞠 川 )イヤンッ
まり|かわ|いやん
ball|river|no no
(Marikawa) No way!
お しり に 触ってる !
お|しり|に|さわってる
honorific prefix|butt|locative particle|touching
You're touching my butt!
小室 君 の エッチ
こむろ|きみ|の|エッチ
Komuro|you|possessive particle|naughty
Komuro-kun is naughty.
( 鞠 川 ) ダ ・ メ ・ だ ・ ぞ ( 孝 ) あ は は …
まり|かわ|||||こう|||
(Marikawa) It's D・M・E, you know? (Takashi) Ah ha ha...
( 孝 ) ハァ …
こう|
(Takashi) Hah...
ほんと に そう いう 理由 で 触れ たら どれだけ 幸せ だ と …
ほんと|に|そう|いう|りゆう|で|ふれ|たら|どれだけ|しあわせ|だ|と
really|locative particle|that|to say|reason|at|touch|if|how much|happiness|is|quotation particle
If only I could touch you for that reason, how happy I would be...
あ …
Ah...
(麗 )何 が 幸せ だ って ?
うるわし|なに|が|しあわせ|だ|って
beautiful|what|subject marker|happiness|is|quotation particle
(Rei) What do you mean by happiness?
(孝 )えっ いや あの …
こう|えっ|いや|あの
filial piety|huh|no|um
(Kou) Huh? No, um...
べっ別に …
べっべつに
W-well, it's not like...
ん ん ー ?
ん|ん|ー
huh|huh|prolongation mark
Hmm? Huh?
お っ 俺 は …
お|っ|おれ|は
emphasis marker|small tsu indicates a glottal stop|I (informal masculine)|topic marker
I-I am...
その …
Um...
( 麗 ) う わ あ ! 孝 が 3人 いる !
うらら||||こう||じん|
(Rei) Wow! There are three Takas!
(孝 )はい ?
こう|はい
filial piety|yes
(Taka) Huh?
いきなり 増え た ー !
|ふえ||-
They suddenly increased!
まさか お前 も ?
まさか|おまえ|も
no way|you|also
Could it be you too?
(麗 )だって 疲れ ちゃった ん だ もん
うるわし|だって|つかれ|ちゃった|ん|だ|もん
beautiful|because|tired|became|you see|is|you know
(Rei) Well, I got tired!
たった 1 日 で 何もかも おかしく なっちゃう し
たった|にち|で|なにもかも|おかしく|なっちゃう|し
just|day|at|everything|funny|will become|and
In just one day, everything becomes strange.
お 父さん と …連絡 も 取れ ない し
お|とうさん|と|れんらく|も|とれ|ない|し
honorific prefix|dad|and|contact|also|can get|not|and
I can't even contact my father...
永 も 死ん じゃう し
えい|も|しん|じゃう|し
eternal|also|die|will die|and
And Eien is going to die too.
(すすり泣く 声 )
すすりなく|こえ
sobbing|voice
(Sobbing voice)
ハァ …
Haa...
( いびき )
(snoring)
あ …
Ah...
(毒島 )小室 君 か (孝 )え ?
どくじま|こむろ|きみ|か|たかし|え
Dokujima|Komuro|you|or|Takashi|eh
(Doku Island) Is it you, Komuro-kun (Takashi)?
もう すぐ 夜食 が 出来る
もう|すぐ|やしょく|が|できる
soon|right away|late-night snack|subject marker|will be ready
The late-night snack will be ready soon.
明日 の お弁当 も な
あした|の|おべんとう|も|な
tomorrow|attributive particle|lunch|also|right
And tomorrow's bento too.
助かり ます 先輩
たすかり|ます|せんぱい
helpful|polite suffix|senior
Thank you, senpai.
面倒 ばかり 押しつけて …
めんどう|ばかり|おしつけて
troublesome|only|pushing
Always pushing the trouble onto me...
え …
Huh...?
ええ !
Y-yes!
え えー ! ?
え|えー
eh|eeh
W-what?!
どう した
どう|した
how|did
What happened?
ど …どう したも 何も …
ど|どう|したも|なにも
how|how|even if you did|nothing
W-well, it’s not like I can do anything...
ああ これ か
ああ|これ|か
ah|this|question marker
Ah, is this it?
合う サイズ の もの が なくて な
あう|サイズ|の|もの|が|なくて|な
fit|size|attributive particle|thing|subject marker|and not|adjective marker
There’s nothing that fits.
洗濯 が 終わる まで ごまかし て いる だけ だ が ―
せんたく|が|おわる|まで|ごまかし|て|いる|だけ|だ|が
laundry|subject marker|to finish|until|deception|and|is|only|is|but
I’m just making do until the laundry is done -
はしたな さ すぎ た よう だ な
はしたな|さ|すぎ|た|よう|だ|な
rude|sentence-ending particle|too|past tense marker|seems|is|emphasis particle
It seems too rude.
すま ない
すま|ない
sorry|not
I'm sorry.
えっ いや !
えっ|いや
eh|no
Huh? No way!
そんな こと ない ん です けど
そんな|こと|ない|ん|です|けど
such|thing|not|informal emphasis|is|but
That's not true, though.
いつ “奴ら ”が 来る か 分からない のに …
いつ|やつら|が|くる|か|わからない|のに
when|they|subject marker|will come|question marker|don't know|even though
I don't know when 'they' will come...
君 と 平野 君 が 警戒 し て いる
きみ|と|ひらの|くん|が|けいかい|し|て|いる
you|and|Hirano|kun|subject marker|vigilance|doing|and|is
You and Hirano-kun are on alert.
評価 すべき 男 に は 絶対 の 信頼 を 与える こと に し ている のだ
ひょうか|すべき|おとこ|に|は|ぜったい|の|しんらい|を|あたえる|こと|に|し|ている|のだ
evaluation|should|man|to|topic marker|absolute|attributive particle|trust|object marker|give|thing|locative particle|do|is doing|you see
I have decided to give absolute trust to men who deserve evaluation.
私 は
わたし|は
I|topic marker
I
ねえ 孝 聞い て よ ~!
ねえ|たかし|きい|て|よ
hey|Takashi|listen|and|emphasis marker
Hey, Takashi, listen to me~!
孝 !
こう
Takashi!
(毒島 )見て やった ほうが ?
どくじま|みて|やった|ほうが
Dokujima|watching|did|better
(Dokushima) Should I have looked at it?
女 と は 時 に か弱く 振る舞い たい もの だ
おんな|と|は|とき|に|かよわく|ふるまい|たい|もの|だ
woman|quotation particle|topic marker|when|at|weakly|behave|want to|thing|is
Sometimes, women want to act fragile.
(孝 )先輩 も です か ?
こう|せんぱい|も|です|か
Kou|senior|also|is|question marker
(Ko) Is that true for you too?
(毒島 )友人 に は 冴子 と 呼ん で ほしい よ
どくじま|ゆうじん|に|は|さえこ|と|よん|で|ほしい|よ
Dokujima|friend|locative particle|topic marker|Saeko|and|call|at|want|emphasis marker
(Dokushima) I want my friends to call me Saeko.
あっ…
Ah...
さ … さ …
Sa ... sa ...
アハハ 練習 し て から で いい
あはは|れんしゅう|し|て|から|で|いい
ahaha|practice|do|and|after|at|good
Ahaha, it's fine to practice first.
(麗 )ん ~!孝 !
うるわし|ん|こう
beautiful|a sound used for emphasis|filial piety
(Rei) Nn~! Takashi!
孝 ったら !
こう|ったら
filial piety|when it comes to
Takashi!
孝 !
こう
Takashi!
ヘヘ ~
Hehe ~
いかん いかん いかん
No good, no good, no good
(麗 )だ から ぁ !
うるわし|だ|から|あ
beautiful|is|because|ah
(Rei) That's why!
永 は 優しかった の ぉ !
えい|は|やさしかった|の|ぉ
eternal|topic marker|was kind|explanatory particle|emphasis marker
Naga was kind!
だから ぁ !
だから|ぁ
so|ah
That's why!
あたし は ぁ …!
あたし|は|ぁ
I|topic marker|ah
I...!
永 と ぉ …
えい|と|ぉ
eternal|and|a particle used for emphasis
Eternal...
あたし が 悲しかった とき も ぉ
あたし|が|かなしかった|とき|も|ぉ
I|subject marker|was sad|when|also|emphasis marker
Even when I was sad...
ちゃんと 話 を 聞い て くれ てぇ
ちゃんと|はなし|を|きい|て|くれ|てぇ
properly|talk|object marker|listen|and|give me|please
You properly listened to me.
なんで 留年 し た の かも ぉ …
なんで|りゅうねん|し|た|の|かも|ぉ
why|repeating a year|and|did|explanatory particle|maybe|emphasis marker
You even understood why I repeated a year...
孝 は 怒って ばっか で …
こう|は|おこって|ばっか|で
Kou|topic marker|angry|only|and
Takashi is always angry...
ねえ 聞い てる ?
ねえ|きい|てる
hey|listening|you are
Hey, are you listening?
(孝 )疲れ た よ な
こう|つかれ|た|よ|な
filial piety|tired|past tense marker|emphasis particle|sentence-ending particle
(Takashi) I'm tired, you know.
疲れ た よ
つかれ|た|よ
tired|past tense marker|emphasis marker
I'm tired.
何 それ !
なに|それ
what|that
What is that!
そう いう ところ が つまんない の よ !
そう|いう|ところ|が|つまんない|の|よ
like that|to say|place|subject marker|boring|explanatory particle|emphasis particle
That's what makes it boring!
面白く できる なら 芸人 に なってる よ
おもしろく|できる|なら|げいにん|に|なってる|よ
interestingly|can|if|comedian|locative particle|becoming|emphasis marker
If I could make it interesting, I would be a comedian.
あなた って いつも …
あなた|って|いつも
you|quotation particle|always
You always...
(孝 )いちいち 合わせて られる か
こう|いちいち|あわせて|られる|か
filial piety|each and every|combined|can be|question marker
(Takashi) Can I really accommodate you every time?
僕 に は 僕 の 都合 が …
ぼく|に|は|ぼく|の|つごう|が
I|locative particle|topic marker|I|possessive particle|convenience|subject marker
I have my own circumstances...
そんな こと だ から あたし 永 と …
そんな|こと|だ|から|あたし|永|と
such|thing|is|because|I (female)|long|and
That's why I...
(孝 )うる せ え !(麗 )あっ …
こう|うる|せ|え|うるわしい|あっ
filial piety|annoying|you|hey|beautiful|ah
(Takashi) Shut up! (Rei) Ah...
何か につけ て 永 の こと ばっかり 持ち出して !
なにか|につけ|て|なが|の|こと|ばっかり|もちだして
something|whenever|and|long|attributive particle|things|only|bringing up
You always bring up Nagai for everything!
僕 は あいつ じゃ ない !
ぼく|は|あいつ|じゃ|ない
I|topic marker|that guy|is not|not
I'm not him!
それ に …あいつ は 死んだ !
それ|に|あいつ|は|しんだ
that|at|that guy|topic marker|died
Besides... he's dead!
あいつ が 化け物 に なった あと …
あいつ|が|ばけもの|に|なった|あと
that guy|subject marker|monster|locative particle|became|after
After that guy turned into a monster...
僕 が 殺し た !
ぼく|が|ころし|た
I|subject marker|killed|past tense marker
I killed him!
いいかげん 現実 を 認めろ !
いいかげん|げんじつ|を|みとめろ
enough|reality|object marker|admit
Get a grip and accept reality!
僕ら は まだ 生き てる
ぼくら|は|まだ|いき|てる
we|topic marker|still|alive|are
We are still alive.
そして 生き残る
そして|いきのこる
and|survive
And we will survive.
絶対 に … 絶対 に だ !
ぜったい||ぜったい||
Absolutely... absolutely!
だから ヤツ の 話 を 持ち出す の は …
だから|ヤツ|の|はなし|を|もちだす|の|は
so|that guy|attributive particle|story|object marker|bring up|nominalizer|topic marker
So bringing up that guy's story is...
♪ ~
♪ ~
~ ♪
~ ♪
(工事業者 )ほっ 本当 に そんな こと を !?
こうじぎょうしゃ|ほっ|ほんとう|に|そんな|こと|を
construction contractor|ho|really|particle indicating location or time|such|thing|object marker
(Contractor) R-really, is that true!?
(警部 補 )責任 は 全て 我々 が 取り ます !
けいぶ|ほ|せきにん|は|すべて|われわれ|が|とり|ます
inspector|assistant|responsibility|topic marker|all|we|subject marker|will take|polite ending
(Assistant Chief) We will take full responsibility!
やって ください !
やって|ください
do|please
Please go ahead!
(工事業者 )マジ か …
こうじぎょうしゃ|マジ|か
construction contractor|seriously|question marker
(Contractor) Seriously...?
(エンジン 音 )
エンジン|おと
engine|sound
(Engine sound)
く そった れー !
く|そった|れー
a particle used for emphasis|that kind of|a slangy expression for hey
Damn it!
(男性 A )チキ ショウ !
だんせい|エー|チキ|ショウ
male|A|chiki|show
(Man A) Damn it!
向こう の 連中 俺 たち の こと を 見捨て やがった !
むこう|の|れんちゅう|おれ|たち|の|こと|を|みすて|やがった
over there|attributive particle|those guys|I (informal masculine)|plural marker|possessive particle|thing|object marker|abandoned|you did (informal masculine derogatory)
Those guys over there abandoned us!
( 男性 B ) 戻れ ー ! こっち に 来る と つぶさ れる ぞ !
だんせい||もどれ|-|||くる||||
(Man B) Come back! If you come here, you'll be crushed!
( 悲鳴 )
ひめい
(Scream)
(警部 補 )そう だ !
けいぶ|ほ|そう|だ
inspector|assistant|that's right|is
(Deputy Chief) That's right!
橋 の 中ほど まで 行ったら ブル を 戻せ !
はし|の|なかほど|まで|いったら|ブル|を|もどせ
bridge|attributive particle|middle|until|if you go|bull|object marker|return
If you reach the middle of the bridge, pull back the bull!
そこ に 入り込んだ ヤツ は 無警告 で 撃つ !
そこ|に|はいりこんだ|ヤツ|は|むけいこく|で|うつ
there|at|broke in|guy|topic marker|no warning|with|will shoot
The guy who got in there will shoot without warning!
許可 ?指揮官 は …!
きょか|しきかん|は
permission|commander|topic marker
Permission? The commander is...!
(発砲 音 )(警部 補 )あっ …
はっぽう|おと|けいぶ|ほ|あっ
gunfire|sound|police inspector|assistant|ah
(Gunshot sound) (Assistant Chief) Ah...
(孝 )ヤバい …
こう|ヤバい
filial piety|amazing
(Takashi) This is bad...
これ 以上 は ヤバい
これ|いじょう|は|ヤバい
this|more than|topic marker|awesome or terrible
This is getting out of hand.
勃 ( た ) つ
ぼつ||
Erect.
プッ
ぷっ
Pfft.
(犬 の ほえ 声 )
いぬ|の|ほえ|こえ
dog|possessive particle|bark|voice
(Dog barking sound)
ワンコ が ほえ てる
ワンコ|が|ほえ|てる
dog|subject marker|bark|is barking
The dog is barking.
こんな とき に 犬 か よ
こんな|とき|に|いぬ|か|よ
such|time|at|dog|or|emphasis marker
A dog at a time like this?
だって 近い わ よ ?
だって|ちかい|わ|よ
because|close|sentence-ending particle for emphasis (typically used by females)|sentence-ending particle for emphasis
But it's so close, right?
あっ!
Ah!
ひら …!
ひら
flat
Hira...!
ヤバい よ
やばい|よ
awesome|emphasis marker
This is bad!
(犬 の ほえ 声 )
いぬ|の|ほえ|こえ
dog|possessive particle|bark|voice
(Sound of a dog barking)
( 孝 ) この 世界 は とっくに 壊れ た と 思って い た が ―
こう||せかい|||こぼれ|||おもって|||
(Takashi) I thought this world had already been destroyed long ago -
僕 は 甘かった らしい
ぼく|は|あまかった|らしい
I|topic marker|was sweet|it seems
I guess I was naive.
本当 の 終わり は ようやく 始まった ばかり だった
ほんとう|の|おわり|は|ようやく|はじまった|ばかり|だった
real|attributive particle|end|topic marker|finally|started|just|was
The real end has only just begun.
(毒島 )もはや この 世界 は …
どくじま|もはや|この|せかい|は
Poison Island|no longer|this|world|topic marker
(Dokushima) This world is no longer...
(孝 )生き残る ため に 他人 は 見捨てる ん じゃ なかった の か ?
こう|いきのこる|ため|に|たにん|は|みすてる|ん|じゃ|なかった|の|か
filial piety|to survive|for the sake of|at|others|topic marker|to abandon|explanatory particle|informal version of では (de wa)|was not|question marker|question marker
(Takashi) Wasn't it that to survive, one had to abandon others?
(少女 )お 兄ちゃん !
しょうじょ|お|にいちゃん
girl|honorific prefix|big brother
(Girl) Big brother!
(孝 )ったく …アニメ みたい に は いかねえ な
こう|ったく|アニメ|みたい|に|は|いかねえ|な
filial piety|really|anime|like|locative particle|topic marker|can't do|sentence-ending particle
(Takashi) Seriously... it's not going to be like an anime.
SENT_CWT:AfvEj5sm=9.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.55
en:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=496 err=0.00%) translation(all=413 err=0.00%) cwt(all=2182 err=13.11%)