×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.


image

NWE with audio 2021, くちばしを使って銃のような大きな音を出す鳥が人気

くちばし を 使って 銃 の ような 大きな 音 を 出す 鳥 が人気

くちばし を 使って 銃 の ような 大きな 音 を 出す 鳥 が 人気

島根 県 松江 市 に ある 松江 フォーゲルパーク で は 、 いろいろな 鳥 や 花 を 楽しむ こと が できます 。 ここ に いる ハシビロコウ と いう 鳥 が 人気 に なって います 。 この ハシビロコウ は 「 フドウ くん 」 と いう 名前 です 。 くちばし を 使って 、 銃 を 続けて 撃って いる ような 大きな 音 を 出します 。 この 音 は 、 世話 を する 人 が 来た とき の あいさつ です 。 インターネット の ツイッター で この ビデオ を 見た 人 たち は 「 映画 で 銃 を 撃って いる ような 、 すごい 音 だ 」 など と 言って います 。 松江 フォーゲルパーク の 人 は 「 時々 この 音 を 聞く こと が できます 。 ぜひ 聞き に 来て ください 」 と 話して います 。

くちばし を 使って 銃 の ような 大きな 音 を 出す 鳥 が人気 ||つかって|じゅう|||おおきな|おと||だす|ちょう|が にんき

くちばし を 使って 銃 の ような 大きな 音 を 出す 鳥 が 人気 ||つかって|じゅう|||おおきな|おと||だす|ちょう||にんき Birds that use their beaks to make a loud sound like a gun are popular. Popularne są ptaki, które dziobami wydają głośny dźwięk przypominający broń

島根 県 松江 市 に ある 松江 フォーゲルパーク で は 、 いろいろな 鳥 や 花 を 楽しむ こと が できます 。 しまね|けん|まつえ|し|||まつえ|||||ちょう||か||たのしむ||| Matsue Vogelpark in Matsue City, Shimane Prefecture, offers a variety of birds and flowers. W parku Matsue Vogel w Matsue City w prefekturze Shimane można podziwiać różnorodne ptaki i kwiaty. ここ に いる ハシビロコウ と いう 鳥 が 人気 に なって います 。 ||||||ちょう||にんき||| The bird that lives here, the northern goshawk, has become very popular. Ptak zwany Butodziobem staje się coraz bardziej popularny. この ハシビロコウ は 「 フドウ くん 」 と いう 名前 です 。 |||||||なまえ| The name of the gazebo is "Fudou-kun". くちばし を 使って 、 銃 を 続けて 撃って いる ような 大きな 音 を 出します 。 ||つかって|じゅう||つづけて|うって|||おおきな|おと||だします Use the beak to make a loud sound as if you were firing a gun continuously. この 音 は 、 世話 を する 人 が 来た とき の あいさつ です 。 |おと||せわ|||じん||きた|||| This sound is the greeting when the caretaker arrives. インターネット の ツイッター で この ビデオ を 見た 人 たち は 「 映画 で 銃 を 撃って いる ような 、 すごい 音 だ 」 など と 言って います 。 いんたーねっと|||||びでお||みた|じん|||えいが||じゅう||うって||||おと||||いって| People who saw the video on Twitter said it sounded "like a gun being fired in a movie. 松江 フォーゲルパーク の 人 は 「 時々 この 音 を 聞く こと が できます 。 まつえ|||じん||ときどき||おと||きく||| People in Matsue Vogelpark say, "Sometimes you can hear this sound. Osoba z Matsue Vogel Park powiedziała: „Od czasu do czasu słyszę ten dźwięk. ぜひ 聞き に 来て ください 」 と 話して います 。 |きき||きて|||はなして| We invite you to come and listen.