行かせていた だきたい ん です が
いか せて いた||||
letting|want to hug|||
Had sent||||
Ich würde gerne gehen.
I would like to go
Me gustaría ir.
J'aimerais y aller.
가도록 해 주셨으면 좋겠는데요
Ik zou graag willen gaan.
Eu gostaria de ir.
Я бы хотел поехать.
Jag skulle vilja åka.
我愿意让你走
我想让你走
我想去。
「 仕事 中 」
しごと|なか
|during
" Working "
ミラー ・ 課長 、 今 ちょっと よろしい でしょう か 。
|かちょう|いま||||
mirror|section chief||a little|good|isn't it|
Miller-Chief, is that okay now?
米勒先生,现在还好吗?
課長 ・ はい 、 何 です か 。
かちょう||なん||
section chief||||
Chief ・ Yes, what is it?
ミラー ・ 実は 、「 日本 語 能力 試験 」 の こと な んです が 、 先日 、 結果 が 来 まして 、...。
|じつは|にっぽん|ご|のうりょく|しけん||||||せんじつ|けっか||らい|
|actually|||ability|exam||||||the other day|result||came|also
||||capacidad lingüística japonesa|examen de competencia||||||El otro día|Resultado|||
Miller ・ Actually, it's the "Japanese Language Proficiency Test", but the other day, the results came ...
米勒:其实是关于日语能力考试的,但是前几天结果出来了……
だめ でした 。
no|was
It was no good.
这可不行。
課長 ・ そう 、 残念 でした ね 。
かちょう||ざんねん||
section chief|so|disappointing||
Chief ・ Yes, it was a shame.
经理:是的,那很不幸。
ミラー ・ それ で 、 もう 一 度 きちんと 勉強 したい と 思い まして 。
||||ひと|たび||べんきょう|し たい||おもい|
||||once|once more|properly|study|want to study||thought|and
Miller ・ So, I wanted to study properly again.
米勒:这就是我想重新好好学习的原因。
課長 ・ ああ 、 いい です ね 。
かちょう||||
section chief||||
Chief ・ Oh, that's good.
经理:啊,那就好。
ミラー ・ あの 、 インターネット で ちょっと 面白い 学校 を 見つけた んです 。
||いんたーねっと|||おもしろい|がっこう||みつけた|
||internet|||interesting|||found|
Miller ・ Well, I found a little interesting school on the Internet.
米勒:嗯,我在网上找到了一所有趣的学校。
課長 ・ ちょっと 面白い 学校 って ?
かちょう||おもしろい|がっこう|
||interesting||quotation particle
Chief ・ What is a little interesting school?
经理:什么是稍微有趣的学校?
ミラー ・ これ です 。
Mirror ・ This is it.
这是镜子。
メンタル トレーニング を 取り入れた 、 ビジネス の ため の 日本 語 学校 な んです 。
|とれーにんぐ||とりいれた|びじねす||||にっぽん|ご|がっこう||
mental|training||incorporated|business|possessive particle|for||||||
It's a Japanese language school for business that incorporates mental training.
这是一所融合了心理训练的商务日语学校。
這是一所結合了心理訓練的商務日語學校。
課長 ・ ふうん 。
かちょう|
|hmm
Chief ・ Hmm.
队长:嗯。
科長啊
ミラー ・ 今 の 私 の 仕事 に は 、 もう 少し 高い レベル の 日本 語 が 必要だ と 思う んです 。
|いま||わたくし||しごと||||すこし|たかい|れべる||にっぽん|ご||ひつようだ||おもう|
|||||job||||a little||level|||||is necessary|||
Miller ・ I think my current job requires a slightly higher level of Japanese.
Миллер: Я думаю, что сейчас для моей работы мне нужен более высокий уровень владения японским языком.
米勒:我觉得我现在的工作对日语水平的要求稍微高一些。
Miller:我覺得我現在的工作對日語水平要求稍微高一點。
できれば 会社 の 費用 で この 学校 へ 行か せて いただきたい んです が 、 どう でしょう か 。
|かいしゃ||ひよう|||がっこう||いか||いただき たい|||||
if possible|company|of|cost|||||attend|let me|to receive|||||
If possible, I would like to go to this school at the expense of the company, but what about?
Если возможно, я хотел бы учиться в этой школе за счет компании.
如果可以的话,我想用公司的费用送我去这个学校,你觉得呢?
如果可能的話,我希望我的公司出錢讓我上這所學校,但是你怎麼看?
課長 ・ そうです ね 。
かちょう|そう です|
section chief|that's right|
Chief ・ That's right.
えー と 、 週 2 回 1 か月 5万 円 ?
||しゅう|かい|かげつ|よろず|えん
uh||week|times|month|10,000|yen
||semana|||cincuenta mil yenes|
Well, twice a week, 50,000 yen a month?
Давайте посмотрим, два раза в неделю в течение месяца, 50 000 йен?
嗯,一周两次,一个月五万日元?
ちょっと 高い です ね 。
|たかい||
It's a little expensive, isn't it?
有点贵。
ミラー ・ あの う 、 もし 全額 が 無理 なら 、 会社 に 社員 研修 の 制度 が あります よ ね 。
||||ぜんがく||むり||かいしゃ||しゃいん|けんしゅう||せいど||あり ます||
|||if|full amount||impossible||company||employee|training||system||||
||||Monto total||Imposible||||empleado de empresa|||||||
Miller ・ Yes, if the full amount is not possible, the company has a system for employee training, isn't it?
Миллер: Ну, если нет возможности выплатить всю сумму, тогда у компании есть схема обучения сотрудников, не так ли?
米勒:嗯,如果你不能全额支付,公司有员工培训系统,对吧?
米勒:嗯,如果你不能全額支付,公司有員工培訓系統,對吧?
あれ を 利用 でき ない でしょう か 。
||りよう||||
that||use|able|||
Isn't that available?
Разве мы не можем использовать это?
你不能用那个吗?
你不能用那個嗎?
課長 ・ ああ 、 あれ ね 。
かちょう|||
Chief ・ Oh, that's right.
Шеф. - О, это.
经理:啊,就是这样。
会社 が 半額 出すって いう ...。
かいしゃ||はんがく|だす って|
||half price|said|saying
||Mitad de precio||
The company will give you half the price ...
Компания предлагает заплатить половину стоимости...
该公司表示他们将支付一半的价格...
該公司表示他們將支付一半的價格...
でも 、 学校 6 時 から って なってます が 、 仕事 の 方 は 大丈夫です か 。
|がっこう|じ|||なって ます||しごと||かた||だいじょうぶです|
||||quoting|scheduled||work||side||okay|
However, it's been 6 o'clock at school, but is it okay for people to work?
Ma la giornata scolastica inizia alle 6.00. Sei disponibile a lavorare?
Но учебный день начинается в 6.00. Вы можете работать?
不过,六点就开学了,上班还好吗?
但是6:00就開學了,工作還好嗎?
ミラー ・5 時 半 に 出れば 間に合い ます 。
|じ|はん||でれば|まにあい|
mirror|o'clock|half|locative particle|leave|in time|
||||Si sales|A tiempo|
Mirror ・ If you come out at 5:30, you will be in time.
Миллер - выезжайте в 5.30 и вы успеете вовремя.
镜子 ・如果你在 5 点 30 分离开,你就来得及。
米勒 ・如果你在 5:30 離開,你就來得及。
ぜひ 行か せて ください 。
|いか||
definitely|let's go|let|
Please let me go.
请放我走。
お 願い します 。
|ねがい|し ます
|request|
We appreciate your cooperation.
请 。
課長 ・ わかりました 。
かちょう|わかり ました
Chief ・ I understand.
经理:明白了。
それでは 、 書類 を 出して ください 。
|しょるい||だして|
well then|documents|(object marker)|to submit|
|documentos|||
Then, please submit the documents.
然后,请提交文件。
然後,請提交文件。
ミラー ・ ありがとう ございます 。
mirror||thank you
Thank you, Miller.
谢谢你,米勒。