제14부 뒤늦은 학교생활, 첫 번째
|||school life||
Part 14 Late to School, Part 1
제14부 [...] 뒤늦은 학교생활, 첫 번째
|||school life||
Part 14 [...] Late to School, Part One
그때는 나이가 서너 살 위인 동기는 말할 것도 없고 장가를 간 동기도 있을 정도였다.
|||||||||married||peer||
I had a motive for getting married, not to mention a motive for being three or four years older.
결국 서당에서 함께 공부하다가 3년이나먼저 보통학교에 입학한 아이들과 나는 같은 학급에서 공부하게 되었다.
|the village school|||three years||||||class||
Eventually, after three years of studying together in the study hall, the children who entered the mainstream school first and I were in the same class.
한 학급의 인원은 80명 내외였다.
||||approximately
The class size was around 80 students.
나는 보통학교에 입학하면서 비로소 학교생활이라는 걸 시작하게 되어 무척 기뻤다.
||||school life||||very|happy
I was very excited to start school, which I did not realize until I entered regular school.
그러나 학교생활을 늦게 시작한 만큼, 학급에서 뒤떨어진 걸 알고는 맥이 풀릴 정도였다.
However, as a late starter in school, he was devastated when he realized he was falling behind in his class.
학교에 들어가기 전에 나는 집에서 6학년까지의 공부를 나름대로 끝냈기 때문에 좀더 월반할 수 있을 것으로 생각했었다.
|||||6th grade|||I had finished|||skipping a grade||||
Before I started school, I thought I would be able to do better because I had completed my studies up to grade 6 at home.
그런데 학교생활을 하면서 내가 가진 지식이 정말 보잘것없다는 것을 알았다.
|||||||insignificant||
But as I went through school, I realized how little knowledge I had.
그중에서도 나를 더욱 주눅들게 한 과목은 도화(미술)와 창가(음악), 그리고 체육이었다.
||||||art||||||physical education
The subjects that intimidated me the most were drawing (art), changa (music), and physical education.
이 세 과목의 성적은 낙제나 다름없었지만 다른 과목의 성적이 뛰어나 동정점수를 받아 체면을 유지하고 낙제를 면할 수 있었다.
||||||||||sympathy points||||failing|||
His grades in these three subjects were failing, but his grades in the other subjects were so good that he was able to get a compassionate grade to save face and avoid failing.
가뜩이나 체육에 자신이 없던 나는 가을마다 돌아오는 운동회가 싫었다.
|physical education||||every autumn|||
I was never a very good athlete, and I hated the fall sports season.
그날은 동네 사람들이 점심을 준비해 가지고 와서 마치 큰 잔치 같았다.
It was like a big feast that day, with neighbors bringing lunch.
온 동네 사람들이 모두 보는 데서 달리기를 하여 꼴찌를 한다는 것은 어린 내 마음으로는 상처를 받기에 충분했는데, 그래서 어른 아이 할 것 없이 모두들 들떠 하루를 보내는 운동회를 나는 그저 시큰둥하게 보냈다.
||||||||last place||||||||||adults|||||||||sports day|||indifferently|
Running a race in front of the whole neighborhood and coming in last place was enough to hurt my young mind, so I watched in disbelief as everyone else had a day of excitement, including the adults.