×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

지식을 말하다 Knowledge Talk, 말 잘하는 사람들의 심플한 습관3 / 상사 앞에서 말하는 법 / 회사에서 말할 때 / 나는 심플하게 말한다

말 잘하는 사람들의 심플한 습관3 / 상사 앞에서 말하는 법 / 회사에서 말할 때 / 나는 심플하게 말한다

설문조사 결과

그 대상은 바로 ‘상사'였다.

60%가 넘는 직장인이

상사와의 대화에 어려움을 느끼고 있었다.

어떻게 하면 대화를 잘 할 수 있을까.

한 전문가에 따르면 말을 잘하는 방법 중

하나는 바로 ‘말하지 않는 것'이라고 한다.

무슨 뚱딴지같은 얘기냐고 생각할지 모르지만,

그 이야기를 한 사람은

실제 이 방법을 통해 효과를 보았다.

매주 책 한 권을

10분의 영상으로 소개하는 요약정리의 고수 이동우 소장의 경험담이다.

명실공히 대한민국의 대표

북큐레이팅의 콘텐츠 소장으로, 누구보다 말을 많이,

그리고 잘 하는 그가 대화에 어려움을 느끼는 직장인들을 위해

실전에서 사용할 수 있는

10가지 말하기 법칙을 담아 한 권의 책으로 펴냈다.

그의 책 <나는 심플하게 말한다>에 따르면,

많은 사람들이 착각하는 것 중 하나가 소리 내어

말하는 것이 말하기의 전부라고 생각한다는 점이다.

말투든 말할 때의 태도든 모두 소리 내어 말하는 데에만

집중한다. 어떤 일이든 직업을 갖게 된 순간부터

우리는 일상적인 말하기보다

‘일로서의 말하기'에 더 큰 비중을 두게 된다.

상사와의 대화가 어려운 이유도 이 때문이다.

다루기 까다롭고 모호한 개념들을 완전히 소화하여 쉽게 전달해야 하는데

마음처럼 잘되지 않는다.

그래서 사람들은 ‘나는 말을 잘 못해.'라며

자책하고 중요한 자리가 생길수록

두려움을 느끼게 되는 것이다.

그렇다면 어떻게 해야 할까?

바로 손으로 적는 연습을 하는 것이다.

적어보고 내용에 익숙해진 후 말로

표현하면 훨씬 쉽고 간단해진다.

직접 손으로 적으면

얻게 되는 부수적인 효과도 있는데,

상대방이 하는 이야기의

키워드를 적다 보면 내용을 기억하기에도 좋고,

여러분을 더 신중한 사람, 노력하는 사람으로

보이게 해 줄 것이다.

당장 말을 하는 것보다

내용을 정리해야 하는 이유는 말하기는

근본적으로 글쓰기를 바탕으로 하는 일이기 때문이다.

책의 저자는 말하려는 정보를 요약하고

정리하는 것은 말하는 것보다 더 중요하며

이때 정리를 할 때에는 맥락이 필요하다고 말한다.

맥락을 찾는 것은 지금까지 알고 있던 지식을 제쳐두고

새롭게 지식을 추구하는 행위와 같다.

무엇이 맞고 틀린 지 판단하기 위해

맥락을 파악하는 일은 꼭 필요 한 작업이다.

예를 들어 지금 당장 스마트폰을 켜고

어떤 검색어를 입력하면 수천 개의 정보가 쏟아지는데,

우리는 그중 한두 개를 확인하고는 이내 그것이 사실이고

진실이라고 믿어 버리고 만다.

반대 의견을 찾아보거나

다른 의견과 비교하지도 않고 쉽게 받아들인다.

그러나 무엇이 맞는 것인지

비교하고 대조해봐야 맥락을 제대로 파악할 수 있다.

맥락을 파악할 때는 어떻게 생각해야 하는지

고민하면서 기준을 찾는 것이 중요하다.

첫째, 객관적이어야 한다.

자기 자신을 믿으면서 누구의 의견에도 치우치지 않고,

세상을 바라보고 해석할 줄 아는

진짜 지혜가 있어야 한다.

빅데이터에 의존하던 것을 줄이고

자신이 직접 정보를 모아 정리해보자.

둘째, 언제든지 내 생각과

다른 의견이 나올 수 있다는 것을 알고,

반박자료가 나왔을 때

어떤 기준으로 반박했는지 파악하는 것이 필요하다.

셋째, 상반된 내용이 있다면

누가 더 객관적인 자료를 확보했는지에 따라

승패가 결정 난다.

이렇게 맥락을 파악했다면

이제 쉬운 말로 바꿔 말하는 연습이 필요하다.

조직의 구성원이라면 조직에서 늘 쓰는 단어를 사용하는 것이

아무래도 좋다.

아무것도 모르는 사람에게

무엇부터 설명해야 할지 고민하는 것.

그것이 말하기의 핵심이다.

상사와 제대로 대화하는 법만 알아도

당신은 이미 말을 잘하는 사람이다.

<나는 심플하게 말한다>는 잘못된 말하기 때문에

퇴근이 늦어지는 여러분을 칼퇴로 이끌어 줄 것이다.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

말 잘하는 사람들의 심플한 습관3 / 상사 앞에서 말하는 법 / 회사에서 말할 때 / 나는 심플하게 말한다 |||simple||||||||||simply| |||간단한|습관|상사 앞||||||||간단하게| Einfache Gewohnheiten von gut sprechenden Menschen3 / Wie man vor seinem Chef spricht / Bei der Arbeit / Ich spreche einfach Simple Habits of Good Speakers3 / How to Speak in Front of Your Boss / When Speaking at Work / I Speak Simply Hábitos sencillos de la gente bien hablada3 / Cómo hablar delante del jefe / Al hablar en el trabajo / Hablo con sencillez 話し上手な人のシンプルな習慣3 / 上司の前での話し方 / 会社で話すとき / 私はシンプルに話す İyi konuşan insanların basit alışkanlıkları3 / Patronunuzun önünde nasıl konuşmalısınız / İş yerinde konuşurken / Ben basit konuşurum

설문조사 결과 survey|result Survey 1|결과 Survey Results アンケート結果

그 대상은 바로 ‘상사'였다. |the subject||was the boss |||superior The target was 'the boss'. その対象は「上司」だった。 Mục tiêu là ‘ông chủ’.

60%가 넘는 직장인이 ||employees ||직장인 More than 60% of employees 60%以上のサラリーマンが

상사와의 대화에 어려움을 느끼고 있었다. with the boss||difficulty|| supervisor with||어려움|| I was having trouble conversing with my boss. 上司との会話に難しさを感じていた。

어떻게 하면 대화를 잘 할 수 있을까.

한 전문가에 따르면 말을 잘하는 방법 중 |according to an expert||||| |전문가||||| According to one expert, the best way to speak well is to

하나는 바로 ‘말하지 않는 것'이라고 한다. ||||is| ||||것| One is called "what you don't say. 一つは「言わないこと」だそうです。

무슨 뚱딴지같은 얘기냐고 생각할지 모르지만, |nonsense|wonder|wonder| |뚱딴지 같은|말이냐고|생각할지| You may be thinking, what kind of nonsense, but なんて太っ腹な話だと思われるかもしれませんが、

그 이야기를 한 사람은 who told the story

실제 이 방법을 통해 효과를 보았다. ||||효과|

매주 책 한 권을 毎週1冊の本を

10분의 영상으로 소개하는 요약정리의 고수 이동우 소장의 경험담이다. |||summary|expert|master||experience |||요약 정리|expert|이동우 소장|이동우 소장|personal story In this 10 minute video, you'll learn from the master of summary organization, Lee Dong Woo. 10分間の映像で紹介する要約整理の達人、イ・ドンウ所長の体験談です。

명실공히 대한민국의 대표 undoubtedly|of Korea| 명실상부하게|| Representative of the Republic of Korea 名実ともに韓国の代表

북큐레이팅의 콘텐츠 소장으로, 누구보다 말을 많이, of book curating||as a collector||| 북큐레이팅|content|소장으로|누구보다 많이|| As the Director of Content at BookCurating, she talks more than anyone else,

그리고 잘 하는 그가 대화에 어려움을 느끼는 직장인들을 위해 |||||||직장인들| And for office workers who struggle with conversations, he's good at it.

실전에서 사용할 수 있는

10가지 말하기 법칙을 담아 한 권의 책으로 펴냈다. ||||||as a book|published ||법칙|||한 권의||published The 10 rules of speaking have been compiled into a book. 10の話し方の法則を一冊の本にまとめました。

그의 책 <나는 심플하게 말한다>에 따르면, |||simply||| According to his book "I Speak Simple",

많은 사람들이 착각하는 것 중 하나가 소리 내어 ||mistaken||||| ||착각하는 것||||| One of the things that many people mistake

말하는 것이 말하기의 전부라고 생각한다는 점이다. ||||think| ||행위||생각한다는 점|점이다

말투든 말할 때의 태도든 모두 소리 내어 말하는 데에만 tone|||attitude|||||in speaking 말투든|||태도든|||||하는 데에 No matter how you speak or how you speak, it is all about speaking out loud.

집중한다. 어떤 일이든 직업을 갖게 된 순간부터 focus|||||| focus||일|||| Focus. From the moment you get a job, no matter what it is, you need to

우리는 일상적인 말하기보다 ||than speaking ||대화하는 것

‘일로서의 말하기'에 더 큰 비중을 두게 된다. of|in speaking||||emphasize| work as|speaking|||importance|두게 된다| More emphasis is placed on "speaking as work.

상사와의 대화가 어려운 이유도 이 때문이다. This is also the reason why conversations with superiors are difficult.

다루기 까다롭고 모호한 개념들을 완전히 소화하여 쉽게 전달해야 하는데 handling|difficult|ambiguous|concepts||digest||to convey| handling|||||||| It is not easy to completely digest and easily convey complicated and ambiguous concepts. 扱いにくく、曖昧な概念を完全に消化して簡単に伝えなければなりません。

마음처럼 잘되지 않는다. as one's heart|doesn't go| It does not go as well as I would like.

그래서 사람들은 ‘나는 말을 잘 못해.'라며 ||||||saying

자책하고 중요한 자리가 생길수록 blaming myself|||the more it becomes The more you beat yourself up about it, the more important it becomes. 自責の念に駆られ、大切な席があればあるほど

두려움을 느끼게 되는 것이다. It makes you feel afraid.

그렇다면 어떻게 해야 할까?

바로 손으로 적는 연습을 하는 것이다.

적어보고 내용에 익숙해진 후 말로 getting used to writing||got used|| writing|내용|become familiar|| 書いてみて、内容に慣れた後、言葉で

표현하면 훨씬 쉽고 간단해진다. |||becomes simpler expressing|||easier It's much easier and simpler to express. 表現するともっと簡単でシンプルになります。

직접 손으로 적으면 ||write ||쓰면 If you write it by hand 直接手書きで書くと

얻게 되는 부수적인 효과도 있는데, ||side|| ||부가적인|effect| There's also a side effect, 得られる副次的な効果もあるのですが、

상대방이 하는 이야기의

키워드를 적다 보면 내용을 기억하기에도 좋고, to write|write|||to remember| |write|||기억하기에|

여러분을 더 신중한 사람, 노력하는 사람으로 ||cautious||| you||신중한||노력하는 사람| Make you a more thoughtful, hardworking person

보이게 해 줄 것이다.

당장 말을 하는 것보다 than talking right now.

내용을 정리해야 하는 이유는 말하기는 |정리해야 하는|||말하기 때문입니다

근본적으로 글쓰기를 바탕으로 하는 일이기 때문이다. fundamentally||based||| fundamentally|writing|기반하여||| It's a fundamentally writing-based job. 基本的に文章をベースにした仕事だからだ。

책의 저자는 말하려는 정보를 요약하고 |the author|trying to say||summarize |책의 저자|전달할||요약한다 The author of a book summarizes the information he or she wants to say and uses the

정리하는 것은 말하는 것보다 더 중요하며 organizing|||||important |||||more important Organizing is more important than talking

이때 정리를 할 때에는 맥락이 필요하다고 말한다. ||||context|| ||||필요하다|필요하다고| In this case, it is said that the context is necessary when organizing.

맥락을 찾는 것은 지금까지 알고 있던 지식을 제쳐두고 context|||||||set aside 맥락을|||||||제외하고

새롭게 지식을 추구하는 행위와 같다. |||action| |||행위| It's like the act of seeking new knowledge.

무엇이 맞고 틀린 지 판단하기 위해 ||||judge| ||||판단하기|

맥락을 파악하는 일은 꼭 필요 한 작업이다. context|understanding|||||necessary task |understanding|||||작업이다

예를 들어 지금 당장 스마트폰을 켜고 ||||smartphone| For example, turn on your smartphone right now

어떤 검색어를 입력하면 수천 개의 정보가 쏟아지는데, |search term|when you enter|thousands|||pour |search term|you enter||||쏟아진다 Thousands of information pours in when you type in a search term,

우리는 그중 한두 개를 확인하고는 이내 그것이 사실이고 |one|||confirm|in no time||is true ||||하고는|곧||사실이다

진실이라고 믿어 버리고 만다. believes|||believe truth|||결국 You believe it to be true.

반대 의견을 찾아보거나 ||find ||search for look for objections or

다른 의견과 비교하지도 않고 쉽게 받아들인다. |opinion|without comparing|||accept |의견|비교하지 않고|||accepts

그러나 무엇이 맞는 것인지

비교하고 대조해봐야 맥락을 제대로 파악할 수 있다. compare|compare|context||grasp|| compare|대조해봐야|||이해할|| Comparing and contrasting is the only way to get context.

맥락을 파악할 때는 어떻게 생각해야 하는지 context||||| How to think in context

고민하면서 기준을 찾는 것이 중요하다. while worrying||||is important thinking|기준|||is important It is important to find a standard while thinking about it.

첫째, 객관적이어야 한다. |be objective| |objective must|

자기 자신을 믿으면서 누구의 의견에도 치우치지 않고, ||while believing||in anyone's opinion|waver| ||believing||의견에|편향되지|

세상을 바라보고 해석할 줄 아는 ||해석할 수||

진짜 지혜가 있어야 한다. |wisdom|| |wisdom|| You have to have real wisdom.

빅데이터에 의존하던 것을 줄이고 on big data|relied|| big data|relying on|| Reduce reliance on big data

자신이 직접 정보를 모아 정리해보자. ||||organize |||모으다|정리해보자 Gather and organize your own information.

둘째, 언제든지 내 생각과 |||my thoughts

다른 의견이 나올 수 있다는 것을 알고, |opinion|||||

반박자료가 나왔을 때 counterargument|| the rebuttal material||

어떤 기준으로 반박했는지 파악하는 것이 필요하다. ||how it was refuted||| |기준으로|반박했는지|||

셋째, 상반된 내용이 있다면 third|opposite|| |상반된 내용||

누가 더 객관적인 자료를 확보했는지에 따라 ||objective||who secured| ||objective||대해|

승패가 결정 난다. outcome|determined| 결정하다|결정된다|결정된다

이렇게 맥락을 파악했다면 ||understood |context|understood |bağlamı|anladıysan Bu bağlama sahip olduğunuzda

이제 쉬운 말로 바꿔 말하는 연습이 필요하다. |||||필요하다| |||||practice| |||değiştir||pratik| Şimdi sade bir dille ifade etme pratiği yapmanız gerekiyor.

조직의 구성원이라면 조직에서 늘 쓰는 단어를 사용하는 것이 조직의|조직원이라면|조직 내||||| of the|member|in the organization||||| organizasyonun|üye ise|organizasyonda|||kelimeleri|| If you're a member of an organization, it makes sense to use words that are common in your organization. 組織の構成員であれば、組織でいつも使う言葉を使うことは Eğer bir kuruluşun üyesiyseniz, kuruluşunuzun kullandığı kelimeleri kullanmanız mantıklı olacaktır.

아무래도 좋다.

아무것도 모르는 사람에게 何も知らない人に

무엇부터 설명해야 할지 고민하는 것. |||düşünen| what|||wondering| 무엇부터|||고민하는 것| 何から説明すればいいのか悩むこと。 Ne ile başlayacağımı merak ediyorum.

그것이 말하기의 핵심이다. ||핵심이다 ||the essence ||anahtar noktadır それがスピーキングの核心である。 Konuşmanın anahtarı budur.

상사와 제대로 대화하는 법만 알아도 ||konuşan|yöntemler|biliyor olsa with my boss||having a conversation|way| 상사와||대화하는 법|방법|알아도 上司との正しい会話の仕方さえ知っていれば Eğer patronunuzla nasıl konuşacağınızı biliyorsanız

당신은 이미 말을 잘하는 사람이다. あなたはすでに言葉が上手な人です。 Sen zaten iyi bir konuşmacısın.

<나는 심플하게 말한다>는 잘못된 말하기 때문에 |simply|||incorrect|| <私はシンプルに言う>は、間違った言い方をしているので

퇴근이 늦어지는 여러분을 칼퇴로 이끌어 줄 것이다. getting off|||with a swift exit||| 퇴근|getting delayed||정시 퇴근||| It will make you late for work and lead you to your machete. 仕事帰りが遅くなる皆さんをメイスに導いてくれることでしょう。 İşe geç kalmanıza neden olur ve sizi palanıza götürür.