×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

나의 한국어 2 [MY KOREAN 2], Reading 10

Reading 10

수신: 민아

제목: 내일 공항 픽업

잘 지냈지?

너 내일 멜버른 도착 시간이 6 시 40 분이지? 미안하지만 내일 공항에 못 나갈 것 같아.

감기가 심하게 걸렸어 하지만 걱정마.

대신 내 여동생이 나갈 거야. 내 동생 이름은 리사(Lisa)이고 나이는 스물한 살이야.

머리는 금발이고 안경을 썼어.

날씬하고 키는 나보다 조금 더 커. 내일 밤색 코트 입고 나갈 거야.

공항이 복잡하니까 국제선 도착하는 곳 앞에서 기다릴 거야.

나하고 비슷하게 생겼으니까 금방 알아볼 거야.

그러니까 걱정하지마!

정말 미안해!

그럼 내일 우리 집에서 만나!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Reading 10 Lecture Lesen 10 Reading 10 Lectura 10 Lettura 10 読書10 Okuma 10 閱讀10 Lecture 10

수신: 민아 destinataire|Mina recipient|Minah Recipient: Minah Кому: Мой Destinataire : Mina

제목: 내일 공항 픽업 titre|demain|aéroport|prise en charge title|tomorrow|airport|pickup ||空港|ピックアップ Titel: Abholung am Flughafen morgen Subject: airport pick up tomorrow Assunto: Recolha no aeroporto amanhã Objet : Prise en charge à l'aéroport demain

잘 지냈지? bien|tu as vécu well|did well Wie geht's? How are you? Comment ça va ?

너 내일 멜버른 도착 시간이 6 시 40 분이지? tu|demain|Melbourne|arrivée||heure|minutes you|tomorrow|Melbourne|arrival|||is Deine Ankunftszeit in Melbourne ist morgen um 6:40 Uhr, richtig? Are you arriving at Melbourne tomorrow at 6:40? A sua hora de chegada a Melbourne amanhã é 6:40, certo? Tu arrives à Melbourne demain à 6h40, n'est-ce pas ? 미안하지만 내일 공항에 못 나갈 것 같아. désolé mais|demain|à l'aéroport|pas|sortir|chose|semble I'm sorry but||to the airport||go|I will not be able to go out|I think I will Es tut mir leid, aber ich glaube, ich kann morgen nicht zum Flughafen kommen. I'm sorry but I can not go to the airport tomorrow. Désolé, mais je ne pourrai pas aller à l'aéroport demain.

감기가 심하게 걸렸어 rhume|sévèrement|j'ai eu got a cold|severely|got 風邪が||かかった Ich habe eine schwere Erkältung. I have a bad cold Estou com uma constipação grave J'ai attrapé un gros rhume. 하지만 걱정마. mais|ne t'inquiète pas |don't worry |心配しないで Aber mach dir keine Sorgen. But do not worry. Mais ne t'inquiète pas.

대신 내 여동생이 나갈 거야. au lieu de|ma|sœur|sortir|va instead|me|my younger sister|will go out|will go Stattdessen wird meine Schwester ausgehen. My sister will go out instead. À la place, ma sœur ira. 내 동생 이름은 리사(Lisa)이고 나이는 스물한 살이야. mon|frère|s'appelle|Lisa||et|âge|vingt et un|ans |younger sibling||Lisa|Lisa|is|age|twenty|years |||||||21|歳 Meine Schwester heißt Lisa und ist einundzwanzig Jahre alt. My sister's name is Lisa and she is twenty-one years old. O nome da minha irmã é Lisa e ela tem vinte e um anos de idade. Le nom de ma sœur est Lisa et elle a vingt et un ans.

머리는 금발이고 안경을 썼어. les cheveux|sont blonds|des lunettes|portait head|had blonde hair|glasses|wore |金髪で|眼鏡を|かけていた Sie hat blonde Haare und trägt eine Brille. My hair is blonde and I wear glasses. Ela tem cabelo loiro e usa óculos. Il a les cheveux blonds et porte des lunettes.

날씬하고 키는 나보다 조금 더 커. mince et|taille|que moi|un peu|plus|grand is slightly taller|is|than me|a little|more|taller |身長は|||| Sie ist schlank und ein bisschen größer als ich. Slim and taller than me Elegante e um pouco mais alto do que eu. Il est mince et un peu plus grand que moi. 내일 밤색 코트 입고 나갈 거야. demain|marron|manteau|en portant|sortir|je vais |brown|||go| |brown|||| |ブラウン|コート||| Ich werde morgen einen braunen Mantel tragen. I'm going to wear a brown coat tomorrow. Vou sair amanhã com o meu casaco castanho. Il portera un manteau marron demain.

공항이 복잡하니까 국제선 도착하는 곳 앞에서 기다릴 거야. aéroport|comme il est bondé|vol international|arrivant|endroit|devant|j'attendrai|je vais Flughafen|||||||werden the airport|is complicated|international flight|arriving|place|in front|wait|I will wait 空港|複雑だから|国際線|到着する|||| Der Flughafen ist überfüllt, deshalb werde ich vor dem Ankunftsbereich der internationalen Flüge warten. Since the airport is crowded, I will wait in front of the international arrivals area. O aeroporto está lotado, por isso vou esperar em frente às chegadas internacionais. Comme l'aéroport est bondé, j'attendrai devant l'arrivée des vols internationaux.

나하고 비슷하게 생겼으니까 금방 알아볼 거야. avec moi|de manière similaire|comme je ressemble|rapidement|reconnaîtra|il/elle va with me|similar|look like|quickly|recognize|I will |ähnlich|||| |似ている|生まれたから||わかる| Weil du mir ähnlich siehst, wirst du mich schnell erkennen. You'll recognize me right away since I look similar to you. Ele parece-se comigo, por isso, reconhecê-lo-ás. Il ressemble à moi, donc je le reconnaîtrai rapidement.

그러니까 걱정하지마! alors|ne t'inquiète pas so|don't worry だから|心配しないで Also mach dir keine Sorgen! So don't worry! Alors ne t'inquiète pas !

정말 미안해! vraiment|désolé really very|I'm sorry Es tut mir wirklich leid! I'm really sorry! Je suis vraiment désolé !

그럼 내일 우리 집에서 만나! alors|demain|nous|chez moi|nous rencontrons ||||meet Then see you tomorrow at my house! Vemo-nos amanhã em minha casa! Alors rencontrons-nous chez moi demain !

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.03 fr:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=22 err=0.00%) translation(all=18 err=0.00%) cwt(all=81 err=2.47%)