Mea fīlia cotīdiē ad lūdum it.
|fille|||école|va
meine|Tochter||zum|Schule|geht
My|daughter|every day|to|school|goes
||||escola|vai
Ihre Tochter geht jeden Tag spielen.
My daughter goes to school every day.
Su hija va a jugar todos los días.
Sa fille va jouer tous les jours.
Sua figlia va a giocare tutti i giorni.
彼女の娘は毎日遊びに行きます。
A filha dela vai brincar todos os dias.
моя дочь ходит играть каждый день.
Min dotter går och leker varje dag.
моя дочка щодня ходить грати.
她的女儿每天都去玩。
Lūdus eī valdē placet.
le jeu||très|
The game|to him|very|pleases
||sehr|gefällt
jogo|a ele|muito|agrada
Das Spiel gefällt ihm sehr gut.
She likes school very much.
Le gusta mucho el juego.
Il aime beaucoup le jeu.
彼はゲームがとても好きです。
Ele gosta muito do jogo.
Han gillar spelet väldigt mycket.
Proba est discipula in lūdō.
Proba||||école
Proba||Schülerin|im|
Proba|is|a student|in|school
||aluna||
Der Test ist ein Schüler im Spiel.
She is a good student at school.
La prueba es un estudiante en el juego.
テストはゲーム内の生徒です。
O teste é um aluno no jogo.
Тест студент в игре.
Testet är en elev i spelet.
Magistrī fīliam meam amant.
||ma|aiment
Die Lehrer|Tochter|meine|lieben
The teachers|daughter|my|love
|filha|minha|ama
Die Lehrer lieben meine Tochter.
The teachers love my daughter.
Los maestros aman a mi hija.
Les professeurs adorent ma fille.
先生たちは私の娘を愛しています。
Os professores amam minha filha.
Lärarna älskar min dotter.
Mea fīlia habet etiam multōs amīcōs amīcāsque.
|||aussi|beaucoup||et des amies
My|daughter|has|also|many|male friends|and female friends
|||também|muitos||
Auch meine Tochter hat viele Freunde und Freundinnen.
My daughter also has many friends, both boys and girls.
Minha filha também tem muitos amigos e namoradas.
Min dotter har också många vänner och flickvänner.
Amīca summa ejus est Amāta.
L'ami|sa|||Amata
The friend|total|her|is|Amata
A amiga|maior|||Amada
Sein größter Freund ist Amāta.
Her best friend is Amata.
Su mejor amigo es Amāta.
Son plus grand ami est Amāta.
彼の親友はアマタです。
Seu maior amigo é Amata.
Его лучший друг — Амата.
Hans största vän är Amāta.
Amātae scientia et mathēmatica placent.
Amata|science|||plaisent
Amata|science|and|mathematics|please
|ciência||matemática|agrada
Sie mögen Naturwissenschaften und Mathematik.
Amata likes science and mathematics.
Les gustan las ciencias y las matemáticas.
Ils aiment les sciences et les mathématiques.
彼らは科学と数学が好きです。
Eles gostam de ciências e matemática.
Они любят науку и математику.
De gillar naturvetenskap och matematik.
Meae fīliae placent litterae et historia.
mes|fille||||histoire
My|daughter|please|the letters|and|history
|||||história
My daughter likes literature and history.
A mi hija le gusta la literatura y la historia.
Ma fille aime la littérature et l'histoire.
Minha filha gosta de literatura e história.
Min dotter gillar litteratur och historia.
Моя дочка любить літературу та історію.
Invicem sē adjuvant pēnsa domestica perficientēs.
réciproquement|ils||les tâches|domestique|accomplissant
mutually|themselves|help|tasks|domestic|completing
mutuamente|se||pensa|doméstica|perfeccionando
Im Gegenzug übernehmen sie ergänzende Hausarbeiten.
They help each other with their homework.
A su vez, realizarán tareas domésticas auxiliares.
À leur tour, ils effectueront des tâches ménagères adjuvantes.
代わりに、彼らは補助的な家事を実行します。
Por sua vez, eles realizarão tarefas domésticas adjuvantes.
I sin tur kommer de att utföra adjuvanta hushållssysslor.
Dīligenter student et bonās notās accipiunt.
diligemment|étudient||||reçoivent
Diligently|they study|and|good|grades|they receive
diligentemente|||||
diligentemente|||||
Sie lernen fleißig und bekommen gute Noten.
They study diligently and receive good grades.
Ils étudient dur et obtiennent de bonnes notes.
彼らは熱心に勉強し、良い成績を収めています。
Eles estudam muito e tiram boas notas.
De pluggar hårt och får bra betyg.
Вони старанно вчаться і отримують хороші оцінки.
Haec est eadem fābula ā meā fīliā nārrāta.
||||||fille|
This|is|same|story|by|my|daughter|told
This is the same story told by my daughter.
C'est la même histoire racontée à ma fille.
Det här är samma historia som berättas för min dotter.
Cotīdiē ad lūdum eō.
|||je vais
Every day|to|school|I go
Every day I go to school.
Varje dag till den dagen.
Lūdus mihi valdē placet.
The game|to me|very|pleases
Mir gefällt das Spiel sehr gut.
I like school very much.
J'aime beaucoup le jeu.
Jag gillar spelet väldigt mycket.
Sum discipula proba in lūdō.
I am|student|diligent|in|school
Ich bin Student, probiere es im Spiel aus.
I am a good student at school.
学生なのでゲームで試してみてください。
Jag är student, testa det i spelet.
Magistrī mē amant.
The teachers|me|love
The teachers love me.
Lärarna älskar mig.
Etiam multōs amīcōs amīcāsque habeō.
Also|many|male friends|and female friends|I have
I also have many friends, both boys and girls.
Jag har också många vänner och flickvänner.
Amīca summa mea est Amāta.
The friend|greatest|my|is|Amata
My best friend is Amata.
Amīca är min bästa vän.
Eī scientia et mathēmatica placent.
He|science|and|mathematics|likes
She likes science and mathematics.
Han gillar naturvetenskap och matematik.
Placent mihi litterae et historia.
Please|to me|the letters|and|history
I like literature and history.
Jag gillar litteratur och historia.
Nōs invicem adjuvāmus pēnsa domestica perficientēs.
nous|||||
We|mutually|help|tasks|domestic|completing
|a vicenda||||
|||||perfeccionando
Wir halfen uns gegenseitig bei der Erledigung der Hausarbeiten.
We help each other with our homework.
私たちはお互いに助け合って家事を完了しました。
Vi hjälptes åt att slutföra hushållssysslorna.
Dīligenter studēmus et bonās notās accipimus.
|étudions||||
Diligently|we study|and|good|grades|we receive
We study diligently and receive good grades.
私たちは一生懸命勉強して良い成績を収めています。
Vi pluggar hårt och får bra betyg.
Quaestiōnēs.
Questions
Questions.
Frågor.
1) Fīlia cotīdiē ad lūdum it.
The daughter|every day|to|school|goes
The daughter goes to school every day.
1) Дочь ходит играть каждый день.
1) Dottern går och leker varje dag.
Itne cotīdiē fīlia ad lūdum?
est-ce||||
How much|daily|daughter|to|school
Does the daughter go to school every day?
Är det en daglig dotter att leka?
Sīc, cotīdiē ad lūdum it.
ainsi||||
so||||
Thus|every day|to|school|he goes
assim||||
Yes, she goes to school every day.
Så, varje dag går han och spelar.
2) Lūdus fīliae valdē placet.
The game|of the daughter|very|pleases
The daughter likes school very much.
2) La fille aime beaucoup le jeu.
2) 娘はそのゲームがとても好きです。
2) Dottern gillar spelet väldigt mycket.
Placetne eī lūdus?
est-ce que cela plaît||
Is it pleasing?|him|game
Does she like school?
Gillar han spelet?
Sīc, lūdus eī placet.
Yes|the game|to him|pleases
Yes, she likes school.
Ja, han gillar spelet.
3) Fīlia est discipula proba.
The daughter|is|student|diligent
3) Die Tochter ist eine gute Schülerin.
The daughter is a good student.
3) 娘は良い学生です。
3) Dottern är en bra elev.
Estne discipula improba?
||mauvaise
Is (she)|student|naughty
Is she a bad student?
Är hon en dålig student?
Nōn discipula improba, sed discipula proba est fīlia.
|||||||Tochter
Not|student|bad|but|student|good|is|daughter
No, she is not a bad student; she is a good student.
Dottern är inte en dålig lärjunge, utan en bra lärjunge.
4) Magistrī fīliam amant.
The teachers|daughter|love
The teachers love the daughter.
4) De älskar lärarens dotter.
Amantne magistrī fīliam?
aime||
Do they love|the teacher|daughter
Do the teachers love the daughter?
Älskar de lärarens dotter?
Sīc, magistrī fīliam amant.
so|||
Thus|the teachers|daughter|love
Yes, the teachers love the daughter.
Oui, ils aiment la fille du professeur.
Ja, de älskar lärarens dotter.
5) Amīca fīliae summa 'Amāta' vocātur.
||||est appelée
The friend|of the daughter|greatest|Amata|is called
The daughter's best friend is called ‘Amata.' Is her friend called ‘Julia'?
5) Dotterns bästa vän heter 'Amāta'.
Vocāturne amīca ejus 'Jūlia'?
Appelle-t-on|||
Will you call|friend|her|Julia
Hat seine Freundin ihn „Julia“ genannt?
No, her friend is not called ‘Julia'; she is called ‘Amata.'
Kallade han sin flickvän "Julia"?
Nōn 'Jūlia', sed 'Amāta' vocātur amīca fīliae.
Not|Julia|but|Amata|is called|friend|of the daughter
Amata likes science and mathematics.
L'amie de la fille ne s'appelle pas « Jūlia », mais « Amāta ».
Dotterns vän heter inte 'Jūlia', utan 'Amāta'.
6) Amātae scientia et mathēmatica placent.
to Amata|science|and|mathematics|please
Does she like literature and history?
6) De gillar naturvetenskap och matematik.
Placentne eī litterae et historia?
plait||||
Do they please|him|the letters|and|history
Mag er Literatur und Geschichte?
No, she does not like literature and history; she likes science and mathematics.
Gillar han litteratur och historia?
Nōn litterae et historia, sed scientia et mathēmatica eī placent.
Not|literature|and|history|but|science|and|mathematics|to him|are pleasing
The daughter and Amata receive good grades.
Han gillar inte litteratur och historia, utan vetenskap och matematik.
7) Fīlia et Amāta bonās notās accipiunt.
The daughter|and|Amata|good|grades|receive
Does the daughter receive good grades?
7) Dotter och älskade får bra betyg.
Accipitne bonās notās fīlia?
est-ce que|||
Does she receive|good|grades|daughter
Yes, both the daughter and Amata receive good grades.
Tar han emot välkända döttrar?
Etiam, et fīlia et Amāta bonās notās accipiunt.
Yes|and|daughter|and|Amata|good|grades|receive
Ja, både dotter och Älskade får bra betyg.