×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

Dutchies to be, "OM TE" in DUTCH // How to make sentences with "om...te + infinitive"? (NT2 - A2/B1)

Mijn goede voornemen voor 2020 was OM meer yoga TE doen.

Alleen door corona was het niet mogelijk OM naar een yogastudio TE gaan.

En dus heb ik deze yogamat gekocht OM thuis yoga TE doen. Namasté!

Hallo allemaal, Dutchies to be!

Nou ik ben zen en straks na het maken van deze video ga ik echt yoga doen.

In deze video ga ik jullie vertellen hoe je de "OM + TE + infinitief-constructie" gebruikt.

En dit is de laatste les van de Dutch Sentence Structure Course

dus als je het leuk vindt OM TE oefenen met deze constructie en alle andere zinsstructuren in het Nederlands

ga dan naar de beschrijving en daar kun je klikken op de link OM naar de website TE gaan waar je je kunt aanmelden.

Je ziet al: ik heb nu al twee zinnen gebruikt met OM + TE

en ook in de intro heb ik al drie zinnen gebruikt.

En we gaan eigenlijk direct weer naar de voorbeeldzinnen uit de intro.

En aan het eind van de les zal ik deze twee zinnen - die we nu net ook hebben gebruikt - nog een keer laten zien

en dan vraag ik jullie wat voor functie de "OM TE-constructie" heeft in deze zinnen.

En dat mag je dan beantwoorden in de reacties.

We gaan nu dus kijken naar een aantal scènes van mij en jullie hebben al een scène gezien

- dat ik op mijn yogamat zat en drie zinnen gebruikte -

en ik ga nog twee andere scènes laten zien.

En steeds zie je eerst alleen de zin in het Nederlands in beeld en nog niet met een vertaling

omdat ik wil dat je eerst kijkt naar de constructie.

En daarna komt het nog een keer als ik het uitleg met ook de Engelse vertaling.

Nou kort weer even de drie zinnen uit de intro.

Mijn goede voornemen voor 2020 was OM meer yoga TE doen.

Alleen door corona was dit niet mogelijk OM naar een yogastudio TE gaan.

En dus heb ik deze yogamat gekocht OM thuis yoga TE doen.

In zin 1 zie je dat de zin met de "OM TE-constructie" meer informatie geeft over "het voornemen".

Dus je kunt met deze constructie informatie geven over een substantief, over een zelfstandig naamwoord.

Want als je alleen zegt "ik heb een voornemen". Wat voor voornemen?

Want ik kan meer voornemens hebben.

Ik had ook een voornemen OM naar Latijns-Amerika TE gaan.

"And then COVID happened...."

In zin 2 geven we informatie over het adjectief "mogelijk".

"Door corona was het NIET MOGELIJK om naar Latijns- Amerika te gaan."

We konden ook niet naar Latijns-Amerika door corona, dat klopt! Maar we hebben het nu over yoga.

Opnieuw!

In zin 2 zeggen we iets over het adjectief "mogelijk". Wat was niet mogelijk?

Het was niet mogelijk OM naar de yoga studio TE gaan.

En nummer 3, daarbij geef je juist een DOEL aan met de zin met "OM TE".

"Ik heb deze yogamat gekocht OM thuis yoga TE doen."

Dus je hebt het gekocht met het doel om het thuis te doen.

En deze functie van OM + TE, dit kan ook een antwoord zijn op een WAAROM-vraag:

"WaarOM heb je deze yogamat gekocht?"

"OM thuis yoga TE doen."

Of je kan ook het herschrijven met "OMdat ik thuis yoga wil doen."

Je ziet ook steeds dat het eigenlijk een kleine zin is.

Je hebt eerst de hoofdzin en dan heb je deze specifieke kleine zin.

En het is niet een hoofdzin en het is ook niet een normale bijzin

want je ziet geen subject in deze zin staan en ook geen finiet werkwoord, dat is het belangrijkst!

Er staat alleen een infinitief of soms staan er meer infinitieven in de zin.

Maar het subject is eigenlijk altijd hetzelfde als het subject in de hoofdzin.

En dit soort zinnetjes met "OM TE" noemen wij "beknopte bijzinnen".

Maar als we kijken naar de structuur van deze beknopte bijzin

dan zie je dat het dus altijd begint met OM, en dat TE altijd voor de infinitief staat, of soms zijn er meer infinitieven.

En als er extra woorden zijn, dan komen die tussen OM en TE.

Dus ertussen.

Je kan ze niet voor OM zetten.

Je kan ze ook niet tussen TE en de infinitieven zetten.

Dus je kan bijvoorbeeld niet zeggen:

"Ik heb een yogamat gekocht OM TE thuis yoga doen."

Of: "OM thuis TE yoga doen."

Nee, dat kan niet!

TE komt direct voor de infinitief.

"Ik heb de yogamat gekocht OM yoga TE doen."

Dan gaan we nu kijken naar een andere scène met drie voorbeelden.

Ik heb al deze boeken gekocht OM Spaans TE leren.

En ik leer Spaans OM beter verstaanbaar TE kunnen maken als ik in Latijns-Amerika ben."

"En Duolingo is een goede app OM je woordenschat (mee) uit TE breiden."

"¿Cuando quieres viajar?" (Wanneer wil je reizen?)

"¡Quiero viajar el próximo año!" (Ik wil volgend jaar reizen!)

De eerste: "Ik heb al deze boeken gekocht OM Spaans TE leren."

Wat is dit hier? Dit is een DOEL!

Ik heb de boeken gekocht "om Spaans te leren": dat is het doel.

Dus je verwijst weer terug naar de actie "boeken kopen".

"Ik leer Spaans OM me beter verstaanbaar TE maken."

Het doel van "Spaans leren" dat is zodat mensen mij beter kunnen begrijpen

dat ik me beter verstaanbaar kan maken.

"En Duolingo is een goede app OM je woordenschat mee uit TE breiden."

Nu geven we geen doel aan maar geven we meer informatie over "de app"

dus we verwijzen nu naar een substantief, naar een zelfstandig naamwoord.

Je ziet ook dat hier "UIT te BREIDEN" staat.

En dit komt omdat UITBREIDEN een scheidbaar werkwoord is.

En het is een eigenschap van scheidbare werkwoorden dat als je TE in de zin hebt

dat TE lekker zo daartussen wil komen. Tussen deel 1 en 2.

Ja, dat vindt TE heel fijn.

Als je meer wilt leren over scheidbare werkwoorden, klik dan daar.

Dan de laatste drie voorbeelden.

"Ik wil graag weer beginnen met fietsen OM fitter TE worden."

"Oeh nee, maar ik ga toch maar niet want het is een beetje te winderig OM TE fietsen."

"Misschien is de herfst ook niet het beste seizoen OM TE beginnen."

"Ik wil weer beginnen met fietsen OM fitter TE worden."

Wat is dit hier? Is dit een doel? Is dit een consequentie? Is dit informatie?

Het is een doel, inderdaad!

"WAAROM ga je fietsen?" Je kan een waarom-vraag stellen als het een doel is.

"Waarom ga je fietsen?" "OM fitter TE worden."

"Ik ga het toch maar niet want het is te winderig OM TE fietsen."

We geven nu informatie over "winderig of "te winderig" en dat is een adjectief (en hier een consequentie!!)

En dan de laatste:

"De herfst is denk ik niet het beste seizoen OM TE beginnen met fietsen."

Wat doen we hier? Wat is de functie hier van de zin?

Is het een doel, een consequentie, een reden, of geven wij nu informatie over "het seizoen"?

"Het is niet HET BESTE SEIZOEN om te fietsen."

Na al deze voorbeelden gaan we nu terug naar de twee zinnen die ik gebruikte helemaal aan het begin van de intro.

Laten we kijken in deze zinnen waar de constructie naar verwijst.

"Als je het leuk vindt OM TE oefenen, ga dan naar de website."

Waar verwijst "om te oefenen" naar en weet je ook wat de functie is?

Zin 2: "Ga naar de link in de beschrijving OM naar de website TE gaan.

Waar verwijst de zin nu naar?

Zet hetdus in de comments!

En ja, als je dus wilt kun je meer oefenen en dan kun je dus naar de link gaan in de beschrijving

en ook kijken naar alle andere lessen die ik daar online staan.

En als je wilt, kun je ook 1 van deze 3 vragen beantwoorden, of 2, of allemaal, wat jij wilt!

Nummer 1: Waarom kijk jij mijn video's?

En een voorbeeld van een antwoord kan zijn:

"Ik kijk jouw video's OM Nederlands TE leren."

Dus in deze constructie met "OM TE", iet met OMDAT.

En dan nummer 2: Waarom leer je Nederlands?"

"Ik leer Nederlands OM....."

En nummer 3.

Als je in Nederland woont: Waarom woon je in Nederland?

Of als je nog niet in Nederland woont: Waarom wil jij in Nederland wonen?

Nou hartstikke bedankt weer voor het kijken.

En ik wens jullie allemaal nog een fantastische dag!

Ik zie jullie in mijn volgende video.

Doei!

Dus we beginnen met shavasana?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Mijn goede voornemen voor 2020 was OM meer yoga TE doen. ||намерение|||||йога||заниматься ||résolution||||plus||| My|good|resolution||was||more|yoga|to|do ||Vorsatz|||||Yoga machen|| ||niyet||||||| ||predsavzatie||||||| من|goede|نیت|voor|بود|برای|بیشتر|یوگا|| ||postanowienie|||||jogi|| |||||||йоги|| |dobré|úmysl||bylo||více|jóga|dělat|cvičit ||intenție||||||| mi|buena|resolución|para|era||más|yoga|verbo auxiliar|hacer كانت نيتي في السنة الجديدة لعام 2020 هو ممارسة المزيد من اليوجا. My New Year's resolution for 2020 was to do more yoga. قصد خوب من بخاطر 2020 بود که بیشتر یوگا انجام دهم. Ma résolution pour 2020 était de faire plus de yoga. Моя резолюция на 2020 год - больше заниматься йогой. 我 2020 年的新年决心是做更多瑜伽。

Alleen door corona was het niet mogelijk OM naar een yogastudio TE gaan. ||коронавируса||||возможно||в/к/на||йога-студия|| Only|through|corona virus|was|||possible||to||yoga studio|to|go allein||Corona||||||||Yogastudio|| ||||||mümkün|||||| Bara||||||möjligt|||||| ||||||||||استودیوی یوگا|| |||було|||||||йога-студію|| |prin intermediul||||||||||| |przez|||||||||studio jogi|| إلا أنه بسبب الكورونا لم يكن من الممكن الذهاب إلى صالة اليوغا. Only due to corona it was not possible to go to a yoga studio. تنها به دلیل کرونا امکان نداشتم به استودیوی یوگا بروم. Ce n'est qu'à cause de Corona qu'il n'a pas été possible d'aller dans un studio de yoga. Только из-за короны не было возможности посещать студию йоги.

En dus heb ik deze yogamat gekocht OM thuis yoga TE doen. Namasté! |так что||||йога-мат|||||||наме́стэ |so||||yoga mat|bought|||yoga|||namaste |||||Yogamatte|||||||Namaste |bu yüzden|||||||||||Namaste |||||زیرانداز یوگا|||||||ناماسته |тож|||||||||щоб|заниматися|Намасте |||||mata do jogi||||||| لذا اشتريت سجادة اليوجا هذه، لأداء اليوجا في المنزل. Namasté "مرحبا"! And so I bought this yoga mat to do yoga at home. Namasté! پس این مت خریدم تا بتوانم در خانه یوگا انجام دهم. نامسته! И вот я купила этот коврик для йоги, чтобы заниматься йогой дома. Намасте!

Hallo allemaal, Dutchies to be! ||голландцы|к|будущие |everyone|Dutch people|to be|to be ||Niederländer||die werden ||Hollandalılar|| |всім вам|голландці|які|які будуть ||Holendrzy||którzy będą مرحباً بالجميع! Dutchies to be! Hello everyone, Dutchies to be! سلام به همه، افراد هلندی در آینده! Привет всем, голландцы!

Nou ik ben zen en straks na het maken van deze video ga ik echt yoga doen. Ну|||спокойный||скоро||||||видео|собираюсь сделать||действительно|| Well|||at peace||later|||making|||video recording|||really|yoga| |||entspannt||gleich|||||||||wirklich|Yoga| Şimdi|||rahatlamış||birazdan|||||||||gerçekten|| |||آرامش دارم||||||||||||| nu||я є|спокійний||потім|після|(визначений артикль)|створення|||відео||||| ||||||||||||||chiar|| |||spokojny||za chwilę||||||||||| حسنا ، أنا "منشرحة الصدر" وبعد تصوير هذا الفيديو سوف أمارس اليوجا حقا. Well, I am zen and after making this video I will really do yoga. من زن هستم و بعد از ساختن این فیلم واقعاً یوگا خواهم کرد. Je suis zen et peu de temps après avoir fait cette vidéo, je ferai du yoga. Я - дзен, и вскоре после создания этого видео я действительно займусь йогой. 嗯,我很禅宗,制作这个视频后不久我就会真正做瑜伽。

In deze video ga ik jullie vertellen  hoe je de "OM + TE + infinitief-constructie" gebruikt. ||видео||||||||||инфинитив|конструкция| ||||||tell||||||infinitive|construction|uses ||||||||||||Infinitiv|Konstruktion| ||||||anlatmak||||||fiil|yapı| |||||||||||||ساختار| |||||||||||||constructo| |||||вам||||||||| この|||||||||||||| ||||||||||||bezokolicznik||używasz في هذا الفيديو ، سأخبرك بكيفية استخدام الصيغة om +te + المصدر In this video, I'm going to tell you how to use the "OM + TE + infinitive construction". در این ویدیو به شما خواهم گفت چگونه از «ساختار OM + TE + infinite» استفاده کنید. Dans cette vidéo, je vais vous expliquer comment utiliser la construction "OM + TE + infinitif". В этом видео я расскажу вам, как использовать конструкцию "OM + TE + инфинитив". 在本视频中,我将告诉您如何使用“OM + TE + 不定式结构”。

En dit is de laatste les van de Dutch Sentence Structure Course ||||||||голландский|Голландский|структура предложения|курс |this||||||||the last lesson|structure|course |||||||||Satzstruktur|Struktur|Kurs |||||||||Cümle Yapısı|| |||||||||و این آخرین درس|ساختار جمله‌ها| ||||остання||||||| |||||||||zdania|Struktura|Kurs zdania holenderskiego وهذا هو الدرس الأخير من دورة بناء الجمل الهولندية And this is the last lesson of the Dutch Sentence Structure Course و این آخرین درس دوره ساختار جملات هلندی است И это заключительный урок курса "Структура голландского предложения".

dus als je het leuk vindt OM TE oefenen met deze constructie en alle andere zinsstructuren in het Nederlands |||||||||||||||структуры предложений||| so|||it|fun|finds|||practice|||construction||all|other|sentence structures|||Dutch ||||||||üben|||||||Satzstrukturen||| |||||||||||yapı||||cümle yapıları||| |||||||||||||||ساختارهای جمله||| |||||||щоб||||||||||| |||||||||||||||struktury zdań||| لذلك إذا كنت ترغب في التدرب على هذه الصيغة وجميع تراكيب الجمل الأخرى باللغة الهولندية so if you like to practice with this construction and all other sentence structures in Dutch پس اگر دوست دارید تا با این ساختار و تمام ساختارهای دیگر جملات هلندی تمرین کنید так что если вы хотите попрактиковаться с этой конструкцией и другими конструкциями предложений в голландском языке

ga dan naar de beschrijving en daar kun je klikken op de link OM naar de website TE gaan waar je je kunt aanmelden. ||||описание|||||нажать|||ссылка|||||||||||зарегистрироваться |then|||description||there|can||click|||link||||website|||where|||can|sign up |||||||||||||||||||||||anmelden ||||açıklama kısmı|||||||||||||||||||kaydolmak ||||توضیحات||||||||||||||||||| ||||opis|||||kliknij||||||||||||||zarejestrować się انتقل إلى مربع الوصف وهناك يمكنك النقر فوق الرابط للانتقال إلى موقع الويب حيث يمكنك التسجيل. go to the description box and there you can click on the link to go to the website where you can sign up. به توضیحات بروید و از آنجا می‌توانید بر روی پیوند کلیک کنید تا به وب‌سایتی بروید که می‌توانید ثبت نام کنید. puis allez à la description et cliquez sur le lien pour vous rendre sur le site web où vous pouvez vous inscrire. затем перейдите к описанию, а там нажмите на ссылку, чтобы перейти на сайт, где вы сможете зарегистрироваться.

Je ziet al: ik heb nu al twee zinnen gebruikt met OM + TE |see|already|||now|||sentences|used||| |||||||||użyłem||| يمكنك أن ترى: لقد استخدمت بالفعل جملتين مع OM + TE You can see: I have already used two sentences with OM + TE همانطور که می‌بینید: من اکنون دو جمله با OM + TE استفاده کرده‌ام Vous voyez : j'ai déjà utilisé deux phrases avec OM + TE maintenant Видите: я уже использовал два предложения с OM + TE сейчас

en ook in de intro heb ik al drie zinnen gebruikt. ||||введение|||||предложения| |also|||introduction|||||sentences| ||||wstęp|||||| ولقد استخدمت بالفعل ثلاث جمل في المقدمة. and I have already used three sentences in the intro. و همچنین در مقدمه سه جمله استفاده کرده‌ام. et dans l'introduction, j'ai déjà utilisé trois phrases. и также в интро я уже использовал три предложения.

En we gaan eigenlijk direct weer naar de voorbeeldzinnen uit de intro. |||на самом деле|прямо||||примерные предложения|||вступление |we||actually|directly|again|||example sentences|||intro ||||||||Beispielsätze||| |||aslında|||||örnek cümleler||| ||||||||جملات نمونه||| |||de fapt|||||exemplele de propoziții||| |||właściwie|||||przykładowe zdania|||wstęp وسننتقل مباشرة إلى أمثلة الجمل من المقدمة. And we will actually go directly to the example sentences from the intro. واقعاً همین حالا می‌رویم به جملات نمونه از مقدمه. Et nous revenons directement aux phrases d'exemple de l'introduction. И мы на самом деле сразу снова переходим к примерным предложениям из интро.

En aan het eind van de les zal ik deze twee zinnen - die we  nu net ook hebben gebruikt - nog een keer laten zien |to||||||will|||||that|||just||have used|used|again||time|show|show |||||||||||||||şimdi|||||||| |||końcu|||||||||||||||użyliśmy||||pokazać| وفي نهاية الدرس ، سأعرض هاتين الجملتين - اللتين استخدمناها للتو - مرة أخرى And at the end of the lesson, I will show these two sentences - which we have just used - one more time و در پایان کلاس، من این دو جمله را که هم اکنون هم استفاده کرده‌ایم، دوباره نشان خواهم داد И в конце урока я снова покажу эти два предложения - которые мы только что использовали.

en dan vraag ik jullie wat voor functie de "OM TE-constructie" heeft in deze zinnen. |||||||функция|||||||| ||ask|||what||function|||||||these sentences| |||||ne türden|||||||||| |||||||funkcja|||||||| ثم سأسألك عن وظيفة "صيغة OM TE" في هذه الجمل. and then I ask you what function the "OM TE construction" has in these sentences. و سپس از شما می‌پرسم که چه نقشی در این جملات برای ساختار "OM TE" وجود دارد. Ensuite, je vous demande quelle est la fonction de la "construction OM TE" dans ces phrases. А затем я спрашиваю вас, какую функцию выполняет "конструкция OM TE" в этих предложениях.

En dat mag je dan beantwoorden in de reacties. |||||ответить||| |that|may|||answer that|||comments section |||||răspunde||| ||||||||komentarzach ويمكنك الرد على ذلك في التعليقات. And you can answer that in the comments. و شما می‌توانید پاسخ خود را در نظرات بگذارید. Vous pouvez répondre à cette question dans les commentaires. И вы можете ответить на этот вопрос в комментариях.

We gaan nu dus kijken naar een aantal scènes van mij en jullie hebben al een scène gezien |||||||количество|сцены||||||||сцены| |||||||a number|scenes||||||||scene|seen ||||||||Szenen||||||||Szene| |||||||birkaç|sahneler||||||zaten||sahne| ||||||||صحنه‌ها||||||||صحنه‌ها| ||||||||scenariuszy||||||||scena| لذا ، سنلقي نظرة الآن على بعض المشاهد الخاصة بي وقد رأيت بالفعل مشهدًا منها So, now we're going to look at some of my scenes and you've already seen one scene پس اکنون ما قصد داریم به تعدادی از صحنه‌های من نگاه کنیم و شما یک صحنه را دیده‌اید Nous allons maintenant examiner certaines de mes scènes et vous en avez déjà vu une Итак, сейчас мы рассмотрим несколько моих сцен, и вы уже видели одну из них.

- dat ik op mijn yogamat zat en drie zinnen gebruikte - ||||yoga mat|sat|||sentences|used - أنني كنت جالسة على سجادة اليوجا خاصتي واستخدمت ثلاث جمل - - that I was sitting on my yoga mat and used three sentences - - که من روی فرش یوگا نشسته بودم و سه جمله استفاده کرده‌‌‌ام - - Que je me suis assise sur mon tapis de yoga et que j'ai utilisé trois phrases... - Я сел на свой коврик для йоги и произнес три фразы.

en ik ga nog twee andere scènes laten zien. ||will|still|||scenes|| |||||||göstereceğim|göstermek |||||||pokazać| وسأقوم بعرض مشهدين إضافيين. and I'm going to show two more scenes. و من قصد دارم دو صحنه دیگر را نشان دهم. И я покажу ещё две другие сцены.

En steeds zie je eerst alleen de zin in het Nederlands in beeld en nog niet met een vertaling |все еще|||||||||||изображение||||||перевод |always|||first||||||||image||||||translation ||||||||||||Bild||||||Übersetzung |hala|||||||||||ekranda||||||çeviri ||||||||||||||||||ترجمه ||||||||||||obrazie(1)||||||tłumaczenie وسترى دائما الجملة باللغة الهولندية فقط أولا وليس معها الترجمة بعد. And always you first only see the sentence in Dutch and not yet with a translation و همیشه ابتدا تنها جمله به زبان هلندی را مشاهده می کنید و هنوز با ترجمه نیست Et à chaque fois, vous ne voyez d'abord que la phrase en néerlandais à l'écran, et pas encore la traduction. И сначала ты видишь только предложение на голландском языке, а ещё нет перевода.

omdat ik wil dat je eerst kijkt naar de constructie. because|||||||||construction çünkü||||||bakıyorsun||| لأنني أريدك أن تنظر إلى الصيغة أولاً. because I want you to look at the construction first. زیرا من می خواهم ابتدا به ساختار نگاه کنید. Потому что я хочу, чтобы ты сначала посмотрел на конструкцию.

En daarna komt het nog een keer als ik het uitleg met ook de Engelse vertaling. ||||||||||объяснение|||||перевод ||comes||||||||explanation||||English|translation önce||||||||||||||| ||||||||||wyjaśniam||||| وبعد ذلك سنرى الجمل مع الترجمة الإنجليزية عندما أشرحها. And after that, we will see the sentences with the English translation when I explain them. و سپس دوباره آن را با توضیح و ترجمه به انگلیسی نیز می بینید. Puis il revient lorsque je l'explique avec la traduction anglaise. А когда я объясняю это с английским переводом, это происходит снова.

Nou kort weer even de drie zinnen uit de intro. |||||||||вводная часть |briefly||||||||intro Şimdi||||||||| حسنا مرة أخرى بإيجاز الجمل الثلاث من المقدمة. Well again briefly the three sentences from the intro. البته، مختصراً، سه جمله از مقدمه را دوباره می‌آورم. Reprenons brièvement les trois phrases de l'introduction. Вкратце повторите три предложения из вступления.

Mijn goede voornemen voor 2020 was OM meer yoga TE doen. ||resolution||||||| ||postanowienie||||||| كان عندي نية في السنة الجديدة لعام 2020 هو ممارسة المزيد من اليوجا. My New Year's resolution for 2020 was to do more yoga. برنامه خوب من برای سال 2020 بود که بیشتر یوگا انجام دهم. Ma résolution pour 2020 était de faire plus de yoga. Мое хорошее намерение на 2020 год было БОЛЬШЕ заниматься йогой.

Alleen door corona was dit niet mogelijk OM naar een yogastudio TE gaan. ||||||possible|||||| إلا أنه بسبب كورونا لم يكن من الممكن الذهاب إلى صالة اليوغا. Only due to corona it was not possible to go to a yoga studio. اما فقط به دلیل کرونا، این امکان وجود نداشت که به یک استودیو یوگا بروم. Ce n'est qu'à cause de Corona qu'il n'a pas été possible d'aller dans un studio de yoga. Однако из-за короны это было невозможно ХОДИТЬ в йога-студию.

En dus heb ik deze yogamat gekocht OM thuis yoga TE doen. ||have||||bought|||yoga|| لذا اشتريت سجادة اليوجا هذه لأداء اليوجا في المنزل. And so I bought this yoga mat to do yoga at home. И поэтому я купил этот коврик для йоги, ЧТОБЫ заниматься йогой дома.

In zin 1 zie je dat de zin met de "OM TE-constructie" meer informatie geeft over "het voornemen". |||||||||||||||||намерение |||||||||||construction||information|gives|about||intention في الجملة 1 ، ترى أن الجملة مع "صيغة OM TE" توفر مزيدًا من المعلومات حول "het voornemen". In sentence 1 you see that the sentence with the "OM TE construction" provides more information about "het voornemen". Dans la phrase 1, vous pouvez voir que la phrase avec la "construction OM TE" donne plus d'informations sur "l'intention". В предложении 1 видно, что предложение с "конструкцией OM TE" дает больше информации о "намерении".

Dus je kunt met deze constructie informatie geven over een substantief, over een zelfstandig naamwoord. ||||||||||существительное|||самостоятельный|существительное ||||||||||||||Nomen |||||construction|information||||noun|||independent|noun ||||||||||isim|||bağımsız|isim ||||||||||rzeczownik|||rzeczownik samodzielny|rzeczownik لذلك من خلال هذه الصيغة ، يمكنك تقديم معلومات حول اسم معين. So with this construction, you can give information about a noun. Vous pouvez donc utiliser cette construction pour donner des informations sur un nom, à propos d'un nom. Таким образом, вы можете использовать эту конструкцию, чтобы дать информацию о существительном, о существительном.

Want als je alleen zegt "ik heb een voornemen". Wat voor voornemen? Because|||only|says|I|||intention||| Çünkü||||||||||| لأنه إذا قلت "ik heb een voornemen" فقط. فأي قرار أقصد بها؟ Because if you only say "ik heb een voornemen". What resolution? Parce que si vous dites simplement "j'ai une intention". Quelle intention ? Потому что если ты просто скажешь "у меня есть намерение". Какое намерение?

Want ik kan meer voornemens hebben. ||||намерения| Because||can||intentions| لأنه يمكن أن لدي المزيد من القرارات. Because I can have more resolutions. Parce que je peux avoir plus d'intentions. Потому что у меня могут быть другие намерения.

Ik had ook een voornemen OM naar Latijns-Amerika TE gaan. |||||||латиноамериканский||| |I had||||||Latin|America|| |||||||amerykański||| كنت أيضا أنوي الذهاب إلى أمريكا اللاتينية. I also had an intention to go to Latin America. У меня тоже было намерение ПОЕХАТЬ в Латинскую Америку.

"And then COVID happened...." |потом|COVID|произошло |||geschah And|toen|COVID-19 pandemic|happened I wtedy|potem||się wydarzyło ولكن حلت حينها جائحة الكورونا. "И потом случился COVID...."

In zin 2 geven we informatie over het adjectief "mogelijk". |||||||прилагательное|возможный |||||||Adjektiv| |||||||adjective| |||||na temat||przymiotnik| في الجملة 2 ، نقدم معلومات حول صفة "mogelijk". In sentence 2, we provide information about the adjective "mogelijk" (possible). Dans la phrase 2, nous donnons des informations sur l'adjectif "possible". В предложении 2 мы даем информацию о прилагательном "возможный".

"Door corona was het NIET MOGELIJK om naar Latijns- Amerika te gaan." ||||||||Latin||| ||||||||Ameryka Łacińska||| "بسبب كورونا ، لم يكن من الممكن الذهاب إلى أمريكا اللاتينية". "Due to corona, it was not possible to go to Latin America." "Из-за короны было НЕВОЗМОЖНО поехать в Латинскую Америку."

We konden ook niet naar Latijns-Amerika door corona, dat klopt! Maar we hebben het nu over yoga. ||||||||||||мы||||| |couldn't||||||||that|that's true||we|||now|about| ||||||||||stimmt (1)||||||| |gidemiyorduk|||||||||||||||| ||||||Америка|||||||||||йога ||||||||||prawda||||||| لم نتمكن من الذهاب إلى أمريكا اللاتينية بسبب كورونا ، هذا صحيح! لكننا نتحدث الآن عن اليوغا. We couldn't go to Latin America because of corona, that's right! But we are now talking about yoga. Nous ne pouvions pas non plus aller en Amérique latine à cause de la corona, c'est vrai ! Mais nous parlons maintenant de yoga. Мы не могли поехать в Латинскую Америку из-за короны, это точно! Но сейчас мы говорим о йоге.

Opnieuw! Wieder (1) Tekrar! Again مرة أخرى! Again! Encore une fois ! Снова!

In zin 2 zeggen we iets over het adjectief "mogelijk". Wat was niet mogelijk? ||||not possible|||||||| في الجملة 2 نقول شيئًا عن صفة "mogelijk". ما الذي لم يكن ممكنا؟ In sentence 2 we say something about the adjective "mogelijk". What was not possible? В предложении 2 мы говорим о прилагательном "возможный" - что было невозможно?

Het was niet mogelijk OM naar de yoga studio TE gaan. |||возможно||||||| ||||||||das Studio|| ||||||||studio|| ||||||||studio|| لم يكن من الممكن الذهاب إلى صالة اليوغا. It was not possible to go to the yoga studio. Не было возможности посещать студию йоги.

En nummer 3, daarbij geef je juist een DOEL aan met de zin met "OM TE". ||при этом|||||цель||||||| |||||genau||Ziel||||||| |number|in addition|give||specifically||goal||||||| ||bu bağlamda|||||amaç||||||| ||przy tym|||właśnie||cel||||||| ورقم 3 ، تشير إلى الهدف (الغرض) مع الجملة التي تحتوي على "OM TE". Und Nummer 3, dabei geben Sie mit dem Satz mit "TO" korrekt einen ZWECK an. And number 3, you indicate a goal (purpose) with the sentence with "OM TE". И номер 3, делая это, вы правильно указываете ЦЕЛЬ предложения с "TO".

"Ik heb deze yogamat gekocht OM thuis yoga TE doen." |||йога-мат|||||| ""لقد اشتريت سجادة اليوجا هذه لأداء اليوجا في المنزل." "I bought this yoga mat to do yoga at home." "Я купил этот коврик для йоги, чтобы заниматься йогой дома".

Dus je hebt het gekocht met het doel om het thuis te doen. |||||||целью||||| |||||||Zweck||||| ||have|||||purpose||||| |||||||celem||||| فقمت بشرائها للتمرن في المنزل. So you bought it for the purpose of doing it at home. Значит, вы купили его с целью сделать это дома.

En deze functie van OM + TE, dit kan ook een antwoord zijn op een WAAROM-vraag: ||||||||||ответ на вопрос||||| ||||||||||answer||||WHY| ||funkcja||||||||||||| ويمكن أن تكون وظيفة OM + TE هذه، هي الاجابة على سؤال يبدأ بـ"لماذا": And this function of OM + TE, can also be an answer to a WHY question: И эта функция OM + TE также может быть ответом на вопрос ПОЧЕМУ:

"WaarOM heb je deze yogamat gekocht?" why|||||bought "لماذا اشتريت سجادة اليوغا هذه؟" "Why did you buy this yoga mat?" "Почему ты купил этот йога-коврик?"

"OM thuis yoga TE doen." "OM thuis yoga TE doen." (لممارسة اليوجا في المنزل) "OM thuis yoga TE doen." (To do yoga at home) "Чтобы заниматься йогой дома."

Of je kan ook het herschrijven met "OMdat ik thuis yoga wil doen." |||||переписать||||||| |||||Umschreiben||||||| Or|||||rewriting||||||| |||||yeniden yazmak||||||| |||||przeredagowanie||||||| أو يمكنك أيضا إعادة كتابتها باستخدام "OMdat ik thuis yoga wil doen." (لأنني أريد أن أمارس اليوجا في المنزل) Or you can also rewrite it with "OMdat ik thuis yoga wil doen." (Because I want to do yoga at home) Или ты можешь переписать это как "Потому что я хочу заниматься йогой дома."

Je ziet ook steeds dat het eigenlijk een kleine zin is. ||||||на самом деле|||| |||increasingly|||||small|| |||coraz częściej|||właściwie|||| فترى أيضا أنها في الواقع جملة صغيرة. You also see that it is actually a small sentence. Вы также постоянно видите, что на самом деле это небольшое предложение.

Je hebt eerst de hoofdzin en dan heb je deze specifieke kleine zin. ||||главное предложение||||||специфической|| ||||Hauptsatz|||||||| ||||main clause||||||specific|| ||||zdanie główne||||||specyficzną|| ||||||||||bu spesifik|| لديك الجملة الرئيسية أولاً ثم لديك هذه الجملة القصيرة الخاصة. You have the main sentence first and then you have this particular short sentence. Il y a d'abord la phrase principale, puis cette petite phrase particulière. Сначала у вас есть главное предложение, а затем - это конкретное маленькое предложение.

En het is niet een hoofdzin en het is ook niet een normale bijzin ||||||||||||нормальная|придаточное предложение |||||||||||||Nebensatz ||||||||||||normal|subordinate clause |||||Ana cümle||||||||Yan cümle değil ||||||||||||normalna|zdanie podrzędne وهي ليست جملة رئيسية وليست جملة فرعية عادية And it is not a main clause and it is not a normal subordinate clause И это не основная клаузула, и не обычная подклаузула.

want je ziet geen subject in deze zin staan en ook geen finiet werkwoord, dat is het belangrijkst! ||||субъект||||||||финитный глаг|||||самое главное ||||Subjekt||||||||finite verb|finite Verb||||das Wichtigste ||||subject||||appear||||finite verb|verb||||most important ||||onderwerp||||||||finiet czasownik|||||najważniejsze ||||||||||||fiil|||||en önemlisi لأنك لا ترى موضوعا (فاعلا) في هذه الجملة ولا فعلا محدودا ، فهذا هو الأهم! because you do not see a subject in this sentence nor a finite verb, that is the most important! parce qu'il n'y a pas de sujet dans cette phrase et pas de verbe fini non plus, ce qui est le plus important ! потому что в этом предложении нет подлежащего, а также конечного глагола, что очень важно!

Er staat alleen een infinitief of soms staan er meer infinitieven in de zin. ||||||||||инфинитивы||| ||||||||||Infinitive||| ||||||sometimes||||infinitives||| ||||bezokolicznik||||||bezokoliczniki||| لا يوجد سوى مصدر أو في بعض الأحيان هناك المزيد من المصادر في الجملة. There is only an infinitive or sometimes there are more infinitives in the sentence. Il n'y a qu'un infinitif ou parfois il y a plusieurs infinitifs dans la phrase. В предложении только инфинитив или иногда несколько инфинитивов.

Maar het subject is eigenlijk altijd hetzelfde als het subject in de hoofdzin. |||||always||||||| لكن الموضوع هو في الواقع دائما نفس الموضوع في الجملة الرئيسية. But the subject is actually always the same as the subject in the main clause. Но на самом деле подлежащее всегда совпадает с подлежащим в основной клаузе.

En dit soort zinnetjes met "OM TE" noemen wij "beknopte bijzinnen". |||предложения||||называем||краткие|придаточные предложения |||||||||verkürzte|Nebensätze ||type|sentences||||call||concise|subordinate clauses |||||||||kısa| |||zdania||||||zdania podrzędne|zdania podrzędne ونطلق على هذه الأنواع من الجمل "OM TE" "beknopte bijzinnen". الجمل المختصرة And we call these kinds of sentences with "OM TE" "beknopte bijzinnen". Ce type de phrases avec "TO" est appelé "clauses concises". А такие фразы с "TO" называются "сжатыми положениями".

Maar als we kijken naar de structuur van deze beknopte bijzin |||||||||краткой| ||||||structure|||concise| ||||||struktura|||| ولكن إذا نظرنا إلى هيكل هذه الجملة الفرعية المختصرة ، But if we look at the structure of this concise clause, Но если мы посмотрим на структуру этого краткого придаточного предложения

dan zie je dat het dus altijd begint met OM, en dat TE altijd voor de infinitief staat, of soms zijn er meer infinitieven. |||||||||||||||||||||||infinitifler ترى أنها تبدأ دائمًا بـ OM ، و TE دائما ما تقف أمام المصدر ، أو في بعض الأحيان هناك المزيد من المصادر. you see that it always starts with OM, and that TE always stands in front of the infinitive, or sometimes there are more infinitives. то мы видим, что оно всегда начинается с OM, и что TE всегда стоит перед инфинитивом, или иногда есть несколько инфинитивов.

En als er extra woorden zijn, dan komen die tussen OM en TE. |||||||||zwischen|OM(1)|| |||extra|words|||||between||| وإذا كانت هناك كلمات إضافية ، فإنها تأتي بين OM و TE. And if there are extra words, they come between OM and TE. И если есть дополнительные слова, то они находятся между OM и TE.

Dus ertussen. |между ними |dazwischen |in between |więc między nimi |Yani arada. أي بينهما. So in between. Так что между ними.

Je kan ze niet voor OM zetten. you||||in front of||put in front of لا يمكنك وضعها أمام OM. You cannot put them in front of OM. Vous ne pouvez pas les mettre en face de l'OM. Ты не можешь поставить их перед OM.

Je kan ze ook niet tussen TE en de infinitieven zetten. |can|||||||||put و لا بين TE والمصدر. Neither between TE and the infinitives. Ты не можешь поставить их между TE и инфинитивами.

Dus je kan bijvoorbeeld niet zeggen: |||for example|| لذلك لا يمكنك القول ، على سبيل المثال ، So you can't say, for example, Поэтому вы не можете сказать, например:

"Ik heb een yogamat gekocht OM TE thuis yoga doen." "Ik heb een yogamat gekocht OM TE thuis yoga doen." "Ik heb een yogamat gekocht OM TE thuis yoga doen." "Я купил йога-мат, ЧТОБЫ делать йогу дома."

Of: "OM thuis TE yoga doen." |||||do yoga أو "OM thuis TE yoga doen". Or, "OM thuis TE yoga doen." Или: "ЧТОБЫ делать йогу дома."

Nee, dat kan niet! لا، ذلك غير ممكن! No that is not possible! Нет, это невозможно!

TE komt direct voor de infinitief. ||прямо||| تأتي TE مباشرة قبل صيغة المصدر. TE comes immediately before the infinitive. TE стоит непосредственно перед инфинитивом.

"Ik heb de yogamat gekocht OM yoga TE doen." "Ik heb de yogamat gekocht OM yoga TE doen." "Ik heb de yogamat gekocht OM yoga TE doen." "Я купил йогамат для того, чтобы заниматься йогой."

Dan gaan we nu kijken naar een andere scène met drie voorbeelden. ||||||||сцена||| |||||||||||examples الآن سننظر إلى مشهد آخر بثلاثة أمثلة. Now we're going to look at another scene with three examples. Теперь давайте посмотрим на другую сцену с тремя примерами.

Ik heb al deze boeken gekocht OM Spaans TE  leren. |||||||испанский|| |||||||Spanish|| لقد اشتريت كل هذه الكتب لتعلم اللغة الإسبانية. I bought all these books to learn Spanish. Я купил все эти книги, чтобы выучить испанский.

En ik leer Spaans OM beter verstaanbaar TE kunnen maken als ik in Latijns-Amerika ben." ||||||понятным||||||||| |||||better understandable|understood|||||||Latin|| ||||||anlaşılır||||||||| وأنا أتعلم الإسبانية لأجعل نفسي "مفهوم أكثر" عندما أكون في أمريكا اللاتينية. " And I'm learning Spanish to make myself more "understandable" when I'm in Latin America. " Et j'apprends l'espagnol pour être mieux compris lorsque je serai en Amérique latine". И я учу испанский, чтобы меня лучше понимали, когда я буду в Латинской Америке".

"En Duolingo is een goede app OM je woordenschat (mee) uit TE breiden." |Duolingo||||приложение|||словарный запас||||расширить |Duolingo||||||||||| |Duolingo|||||||vocabulary|with it|||to expand |||||aplikacja|||||||rozszerzać ||||||||kelime dağarcığı||||genişletmek "و Duolingo هو تطبيق رائع لتوسيع مفرداتك." " And Duolingo is a great app to expand your vocabulary. " "Et Duolingo est une bonne application OM pour enrichir votre vocabulaire. "А Duolingo - хорошее приложение для расширения словарного запаса".

"¿Cuando quieres viajar?" (Wanneer wil je reizen?) Когда|хочешь|путешествовать|||| Wann|du willst|reisen|||| When|"do you want"|"to travel"|When||| kiedy|chcesz|podróżować|||| بالإسبانية: متى تريد السفر؟ " ¿Cuando quieres viajar? "(When do you want to travel?) "Когда ты хочешь путешествовать?" (¿Cuando quieres viajar?)

"¡Quiero viajar el próximo año!" (Ik wil volgend jaar reizen!) хочу||в следующем|следующем|год||||| Ich will|||nächsten|Jahr||||| I want to|travel|the|next|next year||||year| chcę|||przyszłym|rok||||| بالإسبانية: أريد أن أسافر السنة المقبلة "¡Quiero viajar el próximo año!" (I want to travel next year!) "Я хочу путешествовать в следующем году!" (¡Quiero viajar el próximo año!)

De eerste: "Ik heb al deze boeken gekocht OM Spaans TE leren." |first|||||||||| الأول: "اشتريت كل هذه الكتب لتعلم اللغة الإسبانية". The first: "I bought all these books to learn Spanish." Первый: "Я купил все эти книги, ЧТОБЫ учить испанский." (De eerste: "Ik heb al deze boeken gekocht OM Spaans TE leren.")

Wat is dit hier? Dit is een DOEL! |||||||цель |||here||||goal (1) |||||||hedef ما هذا هنا؟ هذا هو الغرض/الهدف! What is this here? This is a PURPOSE! Что это здесь? Это ЦЕЛЬ!

Ik heb de boeken gekocht "om Spaans te leren": dat is het doel. ||||bought|||||||| اشتريت كتبا "لتعلم اللغة الإسبانية": هذا هو الهدف. I bought the books "to learn Spanish": that's the goal. Я купил книги "чтобы учить испанский": это и есть цель.

Dus je verwijst weer terug naar de actie "boeken kopen". ||ссылаешься||||||| ||verweist||||||| ||yönlendiriyorsun||||||| |||||||działanie|| ||refer||back|||||buy books لذا فأنت تشير مرة أخرى إلى إجراء "شراء الكتب". So you're referring back to the action "buying books ". Vous revenez donc à l'action "acheter des livres". Так что ты снова ссылаешься на действие "покупка книг".

"Ik leer Spaans OM me beter verstaanbaar TE maken." ||||||понятным|| ||||||verständlich machen|| ||||me|||| "أنا أتعلم اللغة الإسبانية لأجعل نفسي مفهوم أكثر." "I am learning Spanish to make myself more understandable." "Я учу испанский, чтобы меня лучше понимали".

Het doel van "Spaans leren" dat is zodat mensen mij beter kunnen begrijpen |||||||чтобы||||| |||||||so that|||||understand الهدف من "تعلم اللغة الإسبانية" هو أن يفهمني الناس بشكل أفضل The goal of "learning Spanish" is so that people can understand me better Цель "изучения испанского" - чтобы люди могли лучше меня понимать.

dat ik me beter verstaanbaar kan maken. بحيث يمكنني أن أجعل نفسي "مفهومة" أكثر. that I can make myself more "understandable". Чтобы меня лучше понимали.

"En Duolingo is een goede app OM je woordenschat mee uit TE breiden." ||||||||словарный запас||||расширить و "Duolingo هو تطبيق رائع لتوسيع مفرداتك." And "Duolingo is a great app to expand your vocabulary." "А Duolingo - хорошее приложение для расширения словарного запаса".

Nu geven we geen doel aan maar geven we meer informatie over "de app" |provide|||||||||||| الآن نحن لا نشير إلى هدف ولكننا نقدم المزيد من المعلومات حول "التطبيق" Now we are not indicating a goal but we are giving more information about "the app" Теперь мы не указываем цель, а даем больше информации о "приложении".

dus we verwijzen nu naar een substantief, naar een  zelfstandig naamwoord. ||указывать|||||||| ||verweisen|||||||| ||refer||||noun|||| ||yönlendirme|||||||| لذلك نشير الآن إلى اسم. so we now refer to a noun. так что сейчас мы ссылаемся на существительное, на имя существительное.

Je ziet ook dat hier "UIT te BREIDEN" staat. |||||||расширить| |||||ÇIKARILACAK||| |||||||rozszerzyć| ترى أيضا أننا هنا نحصل على "UIT te BREIDEN". You also see that here we get "UIT te BREIDEN". Вы также видите, что здесь написано "УТЕЧЬ".

En dit komt omdat UITBREIDEN een scheidbaar werkwoord is. ||||расширять||разделяемый|| ||||||trennbares|| ||||to expand||separable|verb| ||||genişletmek||ayrılabilir fiil|| ||||||czasownik rozdzielny|| وهذا لأن UITBREIDEN (التوسع) هو فعل قابل للفصل. And this is because UITBREIDEN (to expand) is a separable verb. И это связано с тем, что УТЕЧЬ является разделяемым глаголом.

En het is een eigenschap van scheidbare werkwoorden dat als je TE in de zin  hebt ||||свойство||разделяемые||||||||| ||||||trennbare||||||||| ||||property||separable|verbs|||||||| ||||özellik||||||||||| ومن سمات الأفعال القابلة للفصل أنه إذا كان لديك TE في الجملة And it's a feature of separable verbs that if you have TE in the sentence И это свойство отделяемых глаголов, что если у вас есть TE в предложении

dat TE lekker zo daartussen wil komen. Tussen deel 1 en 2. ||||между ними||||| ||||dazwischen||||| ||||orası||||kısım| ||||in between||||part| فإن TE تريد الدخول بينها. بين الجزء الأول والجزء الثاني. that TE wants to get in between. Between part 1 and part 2. что TE любит хорошо так выйти между ними. Между частью 1 и 2.

Ja, dat vindt TE heel fijn. نعم ، TE تحب ذلك كثيرا. Yes, TE likes that very much. Да, TE это очень нравится.

Als je meer wilt leren over scheidbare werkwoorden, klik dan daar. ||||||||нажми|| ||||||||click||there إذا كنت تريد معرفة المزيد عن الأفعال القابلة للفصل ، انقر هناك. If you want to learn more about separable verbs, click there. Если вы хотите узнать больше о разделяемых глаголах, нажмите здесь.

Dan de laatste drie voorbeelden. ||last|| ثم الأمثلة الثلاثة الأخيرة. Then the last three examples. А затем последние три примера.

"Ik wil graag weer beginnen met fietsen OM fitter TE worden." ||||||||болееFit|| ||||||cycling||fitter|| "أود أن أبدأ بقيادة الدراجة مرة أخرى لأصبح أكثر لياقة." "I would like to start cycling again to get fitter." "Я хочу снова начать кататься на велосипеде, чтобы стать болееFit."

"Oeh nee, maar ik ga toch maar niet want het is een beetje te winderig OM TE fietsen." ||||||||||||||ветреный||| ||||||||||||||windig||| oh||||||||||||||windy||| "أوه لا ، لكنني لن أذهب على أي حال لأن الجو عاصف بعض الشيء لدرجة لا يمكن فيها قياده الدراجة" "Oh no, but I won't go anyway because it's a bit too windy to cycle." "Ой, нет, но я всё-таки не пойду, потому что ветрено, чтобы кататься на велосипеде."

"Misschien is de herfst ook niet het beste seizoen OM TE beginnen." |||autumn|||||season||| "ربما ليس الخريف أفضل موسم للبدء بذلك". "Maybe autumn isn't the best season to start." "Возможно, осень тоже не самое лучшее время для начала."

"Ik wil weer beginnen met fietsen OM fitter TE worden." |||||||daha fit|| "أريد أن أقود الدراجة مرة أخرى لأصبح أكثر لياقة". "I want to start cycling again to get fitter." "Я хочу снова начать кататься на велосипеде, чтобы стать более подтянутым."

Wat is dit hier? Is dit een doel? Is dit een consequentie? Is dit informatie? |||||||цель||||последствие||| |||||||||||Konsequenz||| |||||||||||consequence||| ما هذا هنا؟ هل هذا هدف؟ هل هذه نتيجة؟ هل هذه معلومة؟ What is this here? Is this a goal? Is this a consequence? Is this information? Что это здесь? Это цель? Это следствие? Это информация?

Het is een doel, inderdaad! ||||indeed إنه هدف حقا! It's a goal, indeed! Это цель, действительно!

"WAAROM ga je fietsen?" Je kan een waarom-vraag stellen als het een doel is. |||||||||||||Zweck| |||||||||ask||||| "لماذا سأقود الدراجة؟" يمكنك طرح سؤال WAAROM إذا كان هدفا. "WHY are you going to cycle?" You can ask a WAAROM-question if it is a goal. "ПОЧЕМУ ты собираешься кататься на велосипеде?" Ты можешь задать вопрос почему, если это цель.

"Waarom ga je fietsen?" "OM fitter TE worden." "Waarom ga je fietsen?" "OM fitter TE worden." لماذا ستقود الدراجة؟ لأصبح أكثر لياقة. "Waarom ga je fietsen?" "OM fitter TE worden." "Почему ты собираешься кататься на велосипеде?" "Чтобы стать более fit."

"Ik ga het toch maar niet want het is te  winderig OM TE fietsen." ||||||||||ветрено||| ||||||||||too windy||| ||||||||||rüzgarlı||| "لن أذهب حقا لأن الجو عاصف جدا لركوب الدراجة." "I'm not going after all because it's too windy to cycle." "Я все-таки не пойду, потому что слишком ветрено, чтобы кататься на велосипеде."

We geven nu informatie over "winderig of "te winderig" en dat is een adjectief (en hier een consequentie!!) ||||||||windy|||||||||consequence نعطي معلومات حول "winderig أو" te winderig "وهذه صفة (وهنا نتيجة !!) We give information about "winderig or "te winderig" and that's an adjective (and here a consequence !!) Мы сейчас даем информацию о "ветрено" или "слишком ветрено" и это прилагательное (и здесь следствие!!)

En dan de laatste: ثم الأخيرة: And then the last one: А потом последний:

"De herfst is denk ik niet het beste seizoen OM TE beginnen met fietsen." |jesień|||||||||||| "لا أعتقد أن الخريف هو أفضل موسم لبدء قيادة الدراجات." "I don't think autumn is the best season to start cycling. " "Осень, я думаю, не лучшее время, чтобы начать кататься на велосипеде."

Wat doen we hier? Wat is de functie hier van de zin? ماذا نفعل هنا؟ ما هي وظيفة الجملة هنا؟ What do we do here? What is the function of the sentence here? Что мы здесь делаем? Какова функция этой фразы?

Is het een doel, een consequentie, een reden, of geven wij nu  informatie over "het seizoen"? |||||||sebep|||||||| هل هو هدف أم نتيجة أم سبب أم أننا نعطي معلومات عن "het seizoen"؟ Is it a goal, a consequence, a reason, or are we giving information about "het seizoen"? Это цель, последовательность, причина, или мы сейчас предоставляем информацию о "сезоне"?

"Het is niet HET BESTE SEIZOEN om te fietsen." |||||sezon||| إنه ليس أفضل فصل لقيادة الدراجة "Het is niet HET BESTE SEIZOEN om te fietsen." "Это не ЛУЧШИЙ СЕЗОН для велосипедов."

Na al deze voorbeelden gaan we nu terug naar de twee zinnen die ik gebruikte helemaal aan het begin van de intro. |||||||||||||||||||||введении |||||||back|||||||||||||| |||||||||||||||||||||wprowadzenie بعد كل هذه الأمثلة ، دعنا نعود إلى الجملتين اللتين استخدمتهما في بداية فيديو المقدمة. After all these examples let's go back to the two sentences I used at the very beginning of the intro. После всех этих примеров мы теперь возвращаемся к двум предложениям, которые я использовал в самом начале интро.

Laten we kijken in deze zinnen waar de constructie naar verwijst. ||||||||||указывает ||||||||||refers Zobaczmy||||||||||odnosi się دعونا نرى في هذه الجمل ما تشير إليه هذه الصيغة. Let's see in these sentences what the construction is referring to. Давайте посмотрим в этих предложениях, на что указывает конструкция.

"Als je het leuk vindt OM TE oefenen, ga dan naar de website." |||||||üben||||| "إذا كنت تحب التدرب، فانتقل إلى موقع الويب." "If you like to practice, go to the website." "Если вам нравится УПРАЖНЯТЬСЯ, перейдите на сайт."

Waar verwijst "om te oefenen" naar en weet je ook wat de functie is? إلى ماذا تشير "om te oefenen" وهل تعرف ما هي الوظيفة؟ What does "om te oefenen" refer to and do you know what the function is? На что ссылается "упражняться" и знаешь ли ты, какова его функция?

Zin 2: "Ga naar de link in de beschrijving OM naar de website TE gaan. ||||ссылке|||описании|||||| |||||||description|||||| |||||||||||||git الجملة 2: "اذهب إلى الرابط في الوصف للذهاب إلى موقع الويب." Sentence 2: "Go to the link in the description to go to the website." Предложение 2: "Перейдите по ссылке в описании, ЧТОБЫ перейти на сайт.

Waar verwijst de zin nu naar? |указывает|||| إلى ماذا تشير الجملة الآن؟ What does the sentence refer to now? На что сейчас ссылается это предложение?

Zet hetdus in de comments! |это|||комментариях |es|||Kommentare |it then||| |to||| |o zaman||| فضع أجوبتك في التعليقات! So put it in the comments! Напишите это в комментариях!

En ja, als je dus wilt kun je meer oefenen en dan kun je dus naar de link gaan in de beschrijving |||||||||||||||||ссылке||||описании ونعم ، إذا أردت يمكنك التدرب أكثر ، حيث يمكنك الانتقال إلى الرابط في الوصف And yes, if you want you can practice more, and then you can go to the link in the description И да, если ты хочешь, то можешь больше практиковаться, и тогда ты можешь перейти по ссылке в описании.

en ook kijken naar alle andere lessen die ik daar online staan. واطّلع أيضا على جميع الدروس الأخرى عبر الإنترنت هناك. and also look at all the other lessons that I are online there. И также посмотреть на все другие уроки, которые я там разместил онлайн.

En als je wilt, kun je ook 1 van deze 3 vragen beantwoorden, of 2, of allemaal, wat jij wilt! وإذا أردت ، يمكنك أيضًا الإجابة على واحد من هذه الأسئلة الثلاثة ، أو سؤالين أو جميعهم ، كما تريد! And if you want, you can also answer 1 of these 3 questions, or 2, or all of them, whatever you want! И если ты хочешь, ты можешь ответить на 1 из этих 3 вопросов, или на 2, или на все, как ты хочешь!

Nummer 1: Waarom kijk jij mijn video's? |||||видео |||||videos رقم 1: لماذا تشاهد مقاطع الفيديو الخاصة بي؟ Number 1: Why are you watching my videos? Номер 1: Почему ты смотришь мои видео?

En een voorbeeld van een antwoord kan zijn: ||example||||| ||örnek||||| ومثال على الجواب يمكن أن يكون: And an example of an answer could be: И пример ответа может быть:

"Ik kijk jouw video's OM Nederlands TE leren." "أشاهد مقاطع الفيديو الخاصة بك لتعلم اللغة الهولندية." "I watch your videos to learn Dutch." "Я смотрю твои видео, чтобы научиться голландскому."

Dus in deze constructie met "OM TE", iet met OMDAT. |||||||что-то|| |||||||etwas|| |||||||something|| |||||||to|| ففي هذه الصيغة مع OM TE ، وليس مع OMDAT. So in this construction with "OM TE", not with OMDAT. Так что в этой конструкции с «ЧТОБЫ», а не с «ПОТОМУ ЧТО».

En dan nummer 2: Waarom leer je Nederlands?" ثم رقم 2: لماذا تتعلم اللغة الهولندية؟ " And then number 2: Why do you learn Dutch? " И затем номер 2: Зачем ты учишь нидерландский?

"Ik leer Nederlands OM....." "أتعلم اللغة الهولندية لـ ....." " I learn Dutch to ..... " «Я учу нидерландский ЧТОБЫ.....»

En nummer 3. ورقم 3. And number 3. И номер 3.

Als je in Nederland woont: Waarom woon je in Nederland? إذا كنت تعيش في هولندا: لماذا تعيش في هولندا؟ If you live in the Netherlands: Why do you live in the Netherlands? Если ты живёшь в Нидерландах: Почему ты живёшь в Нидерландах?

Of als je nog niet in Nederland woont: Waarom wil jij in Nederland wonen? |||||||live|||||| أو إذا كنت لا تعيش في هولندا بعد: لماذا تريد أن تعيش في هولندا؟ Or if you do not yet live in the Netherlands: Why do you want to live in the Netherlands? Или если ты ещё не живёшь в Нидерландах: Почему ты хочешь жить в Нидерландах?

Nou hartstikke bedankt weer voor het kijken. |очень||||| |really||||| |çok teşekkürler||||| حسنا شكرا لك مرة أخرى على المشاهدة Well thank you again for watching Ну, огромное спасибо за просмотр.

En ik wens jullie allemaal nog een fantastische dag! ||желание|||||| ||wish|||||| ||diliyorum|||||| وأتمنى لكم جميعا يوما رائعا And I wish you all a fantastic day И я желаю всем вам замечательного дня!

Ik zie jullie in mijn volgende video. أراكم في فديو آخر لي I'll see you in my next video Увидимся в моем следующем видео.

Doei! Пока Bye وداعا Bye

Dus we beginnen met shavasana? ||||поза мёртвеца Also||||der Leichnam ||||corpse pose ||||pozycja martwego ciała ||||şavasana ile هلا نبدأ بـ شافاسانا؟ * * وضعية اليوغا النهائية So let's start with shavasana? Итак, мы начинаем с шавасаны?